Hebron الخليل

Jewish Viewpoint Information وجهة النظر اليهودية المعلومات

1. 1.

A city of Asher, properly "Ebron"; called also Abdon. كما دعا عبدون ؛ مدينة اشير بشكل صحيح "Ebron".

2. 2.

A town in Palestine, about 17 miles southwest of Jerusalem; it has a population of 14,000, including 1,100 Jews—690 Sephardim and 410 Ashkenazim. بلدة في فلسطين ، على بعد حوالى 17 ميلا الى الجنوب الغربي من القدس ، بل ويبلغ عدد سكانها 14000 ، بما في ذلك اليهود السفارديم والاشكناز 690 1100 410. In 1890 there was a Jewish population of 1,490, but it has been diminishing. في عام 1890 كان هناك عدد السكان اليهود في 1490 ، لكنها تتضاءل. Most of the Jews still live in a ghetto surrounded by walls, and known in Spanish as "El Cortijo" (the court). معظم اليهود لا نزال نعيش في غيتو تحيط بها الأسوار ، والمعروفة بالاسبانية باسم "Cortijo ش" (المحكمة). It consists of a maze of narrow and dark passages, into which the doorways open at distances of not more than three feet. وهي تتألف من متاهة من الممرات الضيقة والمظلمة ، الى التي مداخل مفتوحة على مسافات لا تزيد على ثلاثة أقدام. In ancient times Hebron was known as "Kirjath-arba," after its reputed founder, Arba, father of the Anakim (Josh. xiv. 15, xxi. 11).But according to modern exegetes the name is equivalent to the "city of the four." في العصور القديمة كان معروفا الخليل بأنها "Kirjath - أربا" ، بعد مؤسسها حسن السمعة ، أربا ، والد عناق (يش الرابع عشر 15 ، القرن الحادي والعشرين 11). ولكن وفقا لالمفسرين الحديثة اسم اي ما يعادل المدينة "لل الأربعة ". The patriarch Abraham resided at Hebron (Gen. xiii. 18, xiv. 13, xviii. 1, xxiii. 2), and purchased a cave known as the "Double Cave," where Sarah was buried. أقام البطريرك ابراهام في الخليل (العماد الثالث عشر (18). ، والرابع عشر 13 ، الثامن عشر 1 ، الثالث والعشرون 2) ، واشترت كهف المعروفة باسم "كهف مزدوجة" ، حيث دفنت سارة. Abraham, Isaac, Jacob, and Leah were afterward buried there (see Machpelah). بعد ذلك تم دفن ابراهيم واسحق ويعقوب وليا وهناك (انظر الأولياء). Jacob went from Hebron to Egypt (Gen. xxxvii. 14, xlvi. 1); the spies visited the city (Num. xiii. 22). يعقوب من الخليل ذهب الى مصر (اللواء السابع والثلاثون 14 ، XLVI 1..) ، والجواسيس زاروا المدينة (22 Num. الثالث عشر). In the time of Joshua, Hoham, King of Hebron, was captured there and put to death by the Israelites. في زمن يشوع ، تم القبض على Hoham ، ملك الخليل ، وهناك ونفذ فيهم حكم الاعدام من قبل إسرائيل. Hebron and its territory were at first given to Caleb (Josh. xiv. 6 et seq. , xv. 13; Judges i. 20), and then to the Levites of the family of Kohath; it ultimately became one of the six cities of refuge (Josh. xx. 7). وكانت الخليل وأراضيها في البداية نظرا لكالب (يش الرابع عشر 6 وما يليها ، والخامس عشر 13 ؛... القضاة اولا 20) ، ثم إلى اللاويين من عائلة قهات ، بل أصبح في نهاية المطاف واحدة من المدن الست ملجأ (يش س س 7). David lived there until the conquest of Jerusalem, and was there anointed as king (II Sam. ii. 1, 11; iii. 2 et seq. ; v. 1 et seq. ). عاش ديفيد هناك حتى غزو القدس ، وكان هناك مسحه ملكا (ثانيا سام الثاني 1 ، 11 ؛... الثالث 2 وما يليها ؛. ضد 1 وما يليها). Absalom's revolt began there (II Sam. xv. 9 et seq. ); Rehoboam fortified the city (II Chron. xi. 10). وبدأ تمرد أبشالوم هناك (ثانيا سام الخامس عشر 9 وما يليها...) ؛ رحبعام المدينة المحصنة (II كرون الحادي عشر 10.).

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
Hebron was one of the towns which possessed a Jewish community after the return from Babylon (Neh. xi. 25), but the Idumeans appear to have afterward acquired it, since they were expelled by Judas Maccabeus (I Macc. v. 65). وكان الخليل واحدة من المدن التي تمتلك الطائفة اليهودية بعد العودة من بابل (Neh. الحادي عشر 25) ، ولكن يبدو أن Idumeans اكتسبت بعد ذلك أنه ، منذ طردوا من قبل يهوذا Maccabeus (I MACC. ضد 65). Occupied by the Romans, it was taken by Simon, son of Gioras, one of the leaders of the insurrection; but the Roman general Cerealis retook it by storm, killed the garrison, and burned the city (Munk, "La Palestine," p. 57). احتلها الرومان ، والتي اتخذت من قبل سيمون ، ابن Gioras ، أحد قادة التمرد ، إلا أن الجنرال الروماني Cerealis استعادت بها العاصفة ، وقتل الحامية ، وأحرقت المدينة (مونك ، "مدينة لوس انجلوس فلسطين" ، ع 57). Jews did not inhabit Hebron after the destruction of the Temple, nor under the Romans, Byzantines, Arabs, or Crusaders. اليهود لم تسكن الخليل بعد تدمير المعبد ، ولا تحت الرومان والبيزنطيين والعرب ، او الصليبيين. Benjamin of Tudela found only a single Jew (1171) at St. Abraham, as Hebronwas called by the Crusaders. وجد بنيامين توديلا سوى يهودي واحد (1171) في سانت إبراهام ، كما دعا Hebronwas من قبل الصليبيين. He asserts, however, that the Church of St. Abraham had been a synagogue under the Turkish rule. وهو يؤكد ، مع ذلك ، ان كنيسة سانت إبراهام كان كنيس تحت الحكم التركي. Forty years later R. Samuel bar Shimshon, who explored Palestine in 1209, makes no mention of Jews in Hebron. أربعين عاما في وقت لاحق صمويل ر بار شمشون ، الذي استكشاف فلسطين في 1209 ، لا يأتي على ذكر اليهود في الخليل.

The Modern Community. الجماعة الحديث.

Local tradition attributes the foundation of the modern community to Malkiel Ashkenazi (1450?), in whose honor a service is held every year on the anniversary of his death. التقاليد المحلية الصفات الأساس في المجتمع الحديث لاشكنازي Malkiel (1450؟) ، والذي يقام تكريما خدمة كل عام في ذكرى وفاته. (Azulai, "Shem ha-Gedolim," p. 88). (أزولاي ، "ها شيم Gedolim" ، ص 88). Fifty years afterward, however, it was difficult to form a "minyan" (quorum). خمسون سنة بعد ذلك ، ومع ذلك ، كان من الصعب تشكيل "minyan" (النصاب القانوني). The following were chief rabbis of Hebron: Israel Ẓebi (1701-31); Abraham Castel (1757); Aaron Alfandari (1772); Mordecai Ruvio ( c. 1785); David Melamed ( c. 1789); Eliakim (end of 18th cent.); Ḥayyim ha-Levi Polacco ( c. 1840); Hai Cohen (1847-52); Moses Pereira (1852-64); Elia Sli-. ما يلي الحاخامات من الخليل : اسرائيل Ẓebi (1701-1731) ؛ ابراهام كاستل (1757) ؛ Alfandari هارون (1772) ؛ مردخاي Ruvio (سي 1785) ، وديفيد ميلاميد (سي 1789) ؛ الياكيم (18 في المائة نهاية .) حاييم ليفي Polacco هكتار (حوالي 1840) ؛ هاي كوهين (1847-1852) ؛ موسى بيريرا (1852-1864) ؛ ايليا SLI. man Mani(1864-78); Raḥamim Joseph Franco (1878-1901); Hezekiah Medini (former chief rabbi of Karasu-Bazar in the Crimea; known as the "Ḥakam Bashi Wakili"; acting chief rabbi since 1901). رجل ماني (1864-1878) ؛ رحميم جوزيف فرانكو (1878-1901) ؛ حزقيا مديني (الحاخام الرئيس السابق لكاراسو ، بازار في القرم ، ويعرف باسم "Wakili باشي الحكم" ؛ يتصرف حاخام منذ عام 1901).

Hebron possesses four synagogues within the ghetto and four batte ha-midrash without. الخليل تمتلك أربع معابد داخل الغيتو واربعة batte هكتار من دون مدراش. The oldest synagogue, that of Abraham Abinu, is supposed to date back three centuries. اقدم كنيس ، ان من Abinu إبراهيم ، من المفترض أن تعود ثلاثة قرون. It was restored in 1738 and enlarged in 1864. تم ترميمها في عام 1738 وتوسيعه في عام 1864. The others are Keneset Eliyyah Mani (like the former, Sephardic), and two Ashkenazic. وKeneset الآخرين Eliyyah ماني (مثل السفارديم ، سابقا) ، والأشكنازية اثنين. There are three yeshibot, the oldest having been founded by Israel Ẓebi (d. 1731); the second was formed by the union of four older yeshibot. هناك ثلاثة yeshibot ، بعد أن تم تأسيس أقدم بواسطة Ẓebi إسرائيل (د 1731) ؛ تشكلت الثانية للاتحاد من أربعة yeshibot القديمة. It possesses the library of Vivas, a native of Leghorn, and is very rich in Spanish works. أنها تمتلك مكتبة فيفاس ، مواطني القبعه ، وغنية جدا في أعمال الاسبانية. Hebron possesses four Talmud Torahs for Sephardim and one for Ashkenazim. الخليل تمتلك أربع التلمود Torahs لالسفارديم والاشكناز احد. There are three mutual-aid societies and a free dispensary. هناك ثلاثة المساعدات المتبادلة المجتمعات ومستوصف مجاني. The Sephardic community is administered by the chief rabbiand a council of seven members; the Ashkenazic by the chief rabbi and a council of three. تدار من قبل المجتمع السفارديم rabbiand رئيس مجلس مؤلف من سبعة أعضاء ، والاشكناز من قبل الحاخام الاكبر ومجلس من ثلاثة. Most of the Jews are supported by the "ḥaluḳḳah," but there are a few carpenters and shoemakers. ويؤيد معظم اليهود من قبل "ḥaluḳḳah" ، ولكن هناك بعض النجارين والسكافة. Among the antiquities are the Double Cave, revered by the Mohammedans; the ruins of Abraham's house; the tombs of Gad, Nathan the prophet, Abner (David's commander-in-chief), and others. من بين الآثار هي مزدوجة الكهف ، التبجيل من قبل المحمديين ، وانقاض منزل ابراهام ؛ مقابر جاد وناثان النبي ، ابنر (ديفيد القائد العام للقوات المسلحة) ، وغيرها. The modern name of the town is Al-Khalil (lit. "the friend" [ ie , of God], a name by which Abraham was known; comp. Isa. xli. 8). الاسم الحديث للبلدة ومدينة الخليل (رشدة "الصديق" [أي الله] ، وهو الاسم الذي كان معروفا ابراهام ؛... شركات عيسى الحادي والاربعون 8).

Numerous rabbinical authors have lived at Hebron, including Elijah de Vidas (1525), author of "Reshit Ḥokmah"; Solomon Edni (1622), author of "Meleket Shelomoh"; Moses ha-Levi (1668), author of "Yede Mosheh"; Israel Ẓebi (1731), author of "Urim Gedolim"; Abraham Conque (1740), author of "Abaḳ Derakim"; Ḥayyim Abraham Israel Ẓebi (1776), author of "Be'er Mayim Ḥayyim"; Aaron Alfandari (1772), author of "Yad Aharon" and "Merkebet ha-Mishneh"; Mordecai Ruvio (1785), author of "Shemen ha-Mor"; Judah Divan (1792), author of "Zibḥe Shelamim"; Elijah Sliman Mani (d. 1878), author of "Kisse Eliyahu"; Raḥamim Joseph Franco (d. 1901), author of "Sha'are Raḥamim"; Hezekiah Medini, author of "Sedeh Ḥemed." لقد عاش العديد من الكتاب اليهودية في الخليل ، بما في ذلك إيليا دي Vidas (1525) ، مؤلف كتاب "Ḥokmah Reshit" ؛ Edni سليمان (1622) ، مؤلف كتاب "Shelomoh Meleket" ؛ موسى ها ليفي (1668) ، مؤلف كتاب "Mosheh Yede" ؛ Ẓebi إسرائيل (1731) ، مؤلف كتاب "Gedolim أوريم" ؛ Conque إبراهيم (1740) ، مؤلف كتاب "Derakim Abaḳ" ؛ حاييم ابراهام Ẓebi إسرائيل (1776) ، مؤلف كتاب "حاييم Mayim السبع" ؛ Alfandari هارون (1772) ، مؤلف كتاب "أهارون ياد" و "ها Merkebet Mishneh" ؛ مردخاي Ruvio (1785) ، مؤلف كتاب "شيمن هكتار مور" ؛ يهوذا ديوان (1792) ، مؤلف كتاب "Shelamim Zibḥe" ؛ إيليا سليمان المانع (ت 1878 ) ، مؤلف كتاب "إلياهو Kisse" ؛ رحميم جوزيف فرانكو (توفي 1901) ، مؤلف كتاب "رحميم Sha'are" ؛ ". حمد Sedeh" حزقيا مديني ، مؤلف كتاب

Bibliography قائمة المراجع
Azulai, Shem ha-Gedolim ; أزولاي ، ها شيم Gedolim ؛
Hazan, Ha-Ma'alot li-Shelomoh , Alexandria, 1889; حزان ، ها معالوت لى Shelomoh ، الاسكندرية ، 1889 ؛
S. Munk, La Palestine , Paris; S. مونك ، لا فلسطين ، باريس ؛
Benjamin II., Acht Jahre in Asien und Afrika ; بنيامين الثاني ، آخت Jahre في Asien اوند أفريكا.
Abraham Ḥayyim Penso, Minḥat Ḳena'ot , Jerusalem, 1879; ابراهام حاييم Penso ، Minḥat Ḳena'ot ، القدس ، 1879 ؛
Luncz, Jerusalem , 1895-1901. Luncz ، القدس ، 1895-1901.

M. Franco M. فرانكو
Jewish Encyclopedia, published between 1901-1906. الموسوعة اليهودية ، التي نشرت في الفترة بين 1901-1906.

3. 3.

Third son of Kohath, son of Levi and founder of the Levitic family, the Hebronites (Ex. vi. 18; Num. iii. 19, 27; xxvi. 58). الابن الثالث قهات بن ليفي ومؤسس الأسرة Levitic ، وأهالي الخليل (مثلا : السادس 18 ؛. ارقام الثالث 19 ، 27 ؛. السادس والعشرون 58). The Hebronites are often mentioned in the enumerations of the Levites, under the name either of "Ha-Ḥebroni" (Num. iii. 27, xxvi. 58; I Chron. xxvi. 23, 30, 31) or of "Bene-Ḥebron" (I Chron. xv. 9, xxiii. 19). وذكر أهالي الخليل في كثير من الأحيان في التعدادات اللاويين ، تحت اسم أي من "ها Ḥebroni" (27 Num. الثالث ، السادس والعشرون 58 ؛.... أنا كرون السادس والعشرين 23 ، 30 ، 31) أو "بيني والخليل "(I كرون الخامس عشر. 9 ، الثالث والعشرون 19). In the time of David the chief of the Hebronites was called Jeriah (I Chron. xxiii. 19, and elsewhere). في الوقت الذي كان داود دعا رئيس Jeriah أهالي الخليل (I كرون. الثالث والعشرون 19 ، وغيرها). In the fortieth year of David's reign the Hebronites were settled at Jazer in Gilead, of whom 2,700 mighty men were appointed by the king superintendents over the two and one-half tribes, and 1,700, under Hashahiah, held similar positions on the west of the Jordan ( ib. xxvi. 30, 31). في السنة الأربعين للعهد داود واستقر أهالي الخليل في يعزير في جلعاد ، منهم عينوا 2700 الجبابرة من قبل مدراء ملكا على اثنين وقبائل نصف ، و1700 ، تحت Hashahiah ، شغل مناصب مماثلة في غرب الاردن (ib. السادس والعشرين 30 ، 31).

4. 4.

One of the tribe of Judah, a descendant of Caleb ( ib. ii. 42, 43) واحد من سبط يهوذا ، وهو سليل كالب (ib. الثاني 42 ، 43)

Gotthard Deutsch, M. Franco, Emil G. Hirsch, M. Seligsohn جوتهارد دويتش ، M. فرانكو ، اميل هيرش غ ، M. Seligsohn
Jewish Encyclopedia, published between 1901-1906. الموسوعة اليهودية ، التي نشرت في الفترة بين 1901-1906.



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html