Manuscripts of the Bible المخطوطات من الكتاب المقدس

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

Manuscripts are written, as opposed to printed, copies of the original text or of a version either of the whole Bible or of a part thereof. مخطوطات مكتوبة ، بدلا من طباعتها ، ونسخا من النص الأصلي أو إصدار أي من الكتاب المقدس كله أو جزء منه. After introductory remarks on manuscripts in general, we shall take up in detail the Hebrew, Greek, Latin, Syriac, Armenian, and Coptic manuscripts of the Bible; manuscripts of other versions are not important enough to come within the scope of this article. بعد ملاحظات تمهيدية حول المخطوطات بشكل عام ، يجب أن نتناول بالتفصيل العبرية واليونانية واللاتينية والسريانية والأرمنية والقبطية والمخطوطات من الكتاب المقدس ؛ المخطوطات من الاصدارات الاخرى ليست مهمة بما فيه الكفاية ليدخل في نطاق هذه المقالة.

I. IN GENERAL أولا بصفة عامة

Manuscripts may be conveniently divided into papyrus and vellum manuscripts. ويمكن تقسيم المخطوطات مريح في المخطوطات ورق البردي والرق.

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
(1) Papyrus manuscripts (1) مخطوطات البردي

In the Roman Empire of the first three centuries of our era, papyrus was the ordinary writing material. في الإمبراطورية الرومانية في القرون الثلاثة الأولى من عصرنا ، وكان ورق البردي العادي كتابة المواد. Made out of strips of pith taken from the stem of the Egyptian water-plant of the same name, papyrus was very fragile, became brittle in air, crumbled with use, could not resist the disintegrating force of moisture and was quite impracticable for book-form. وكان البردي مصنوعة من شرائط من لب ماخوذه من تنبع من النباتات المائية المصري الذي يحمل نفس الاسم ، هشة للغاية ، وأصبح هش في الهواء ، وانهارت مع الاستخدام ، لا يمكن أن تقاوم التفكك قوة من الرطوبة ، وكان متعذرا تماما للكتاب النموذج. All papyrus manuscripts of every sort are lost to us save such as were buried in exceedingly dry soil, like that of Upper and Middle Egypt. يتم فقدان البردي جميع المخطوطات من كل نوع حفظ لنا مثل دفن في تربة جافة جدا ، مثلها في ذلك مثل صعيد مصر والشرق الأوسط. Here the ignorant fellaheen at one time wantonly destroyed vast quantities of papyrus manuscripts. هنا fellaheen جاهل في وقت واحد دمرت باستهتار كميات هائلة من المخطوطات البردي. Egyptian excavators now prevent such destruction and keep on adding to our very considerable collections of papyri. حفارات المصرية تمنع الآن هذا الدمار والحفاظ على إضافة إلى مجموعات كبيرة جدا لدينا من أوراق البردي. It is more than likely that the New Testament sacred writers or their scribes used ink and rolls of fragile papyrus for their autographa (2 Corinthians 3:3; 2 John 12). فمن أكثر من المرجح ان العهد الجديد من الكتاب المقدس أو الكتبة من استخدام الحبر ولفة من ورق البردى هش لautographa بهم (2 كورنثوس 03:03 ، 2 يوحنا 12). These original manuscripts probably perished towards the end of the first or the opening of the second century. هذه المخطوطات الأصلية لقوا حتفهم على الارجح في نهاية اول او افتتاح القرن الثاني. We find no trace of them in either the Apostolic or the apologetic Fathers, -- unless we except Tertullian's words, "the authentic letters of the Apostles themselves", which are now generally set aside as rhetorical. لا نجد اثر لهم في الرسوليه الآباء أو اعتذاري ، -- إلا إذا كنا ما عدا الكلمات ترتليان "، إلا أن رسائل أصيلة من الرسل انفسهم" ، والتي هي الآن تعيين عموما جانبا كما الخطابي. A significant proof of the early loss of the autograph copies of the New Testament is the fact that Irenæus never appeals to the original writings but only to all the painstaking and ancient copies (en pasi tois spoudaiois kai archaiois antigraphois), to the witness of those that saw John face to face (kai martyrounton auton ekeinon ton katopsin ton Ioannen heorakoton), and to the internal evidence of the written word (kai tou logou didaskontos hemas). والذي يدل كبير من الخسارة في وقت مبكر من النسخ توقيعه من العهد الجديد هو حقيقة أن إيريناوس أبدا تناشد كتابات الأصلي ولكن فقط لجميع مضنية والنسخ القديمة (أون باسي tois spoudaiois archaiois antigraphois كاي) ، والشاهد من هذه ورأى أن جون وجها لوجه (كاي martyrounton auton ekeinon طن طن katopsin Ioannen heorakoton) ، وإلى الأدلة الداخلية من الكلمة المكتوبة (كاي تو logou didaskontos هيماس).

(2) Vellum manuscripts (2) المخطوطات فيللم

Egypt clung to her papyrus rolls until the eighth century and even later. تشبثت مصر لفائف البردي لها حتى القرن الثامن وحتى وقت لاحق. Vellum had been used before the time of Christ (cf. Pliny, "Historia Naturalis", xiii, 11), and during the time of the Apostles (2 Timothy 4:13). وقد استخدمت فيللم قبل زمن المسيح (راجع بلني ، "التاريخ Naturalis" ، والثالث عشر ، 11) ، وخلال ذلك الوقت من الرسل (2 تيموثاوس 4:13). In the third century, it began, outside of Egypt, to supersede papyrus; in the early part of the fourth century vellum and the codex, or book-form, gained complete victory over papyrus and the roll-form. في القرن الثالث ، بدأت ، من خارج مصر ، لتحل محل ورق البردي ؛ في الجزء المبكر من القرن الرابع الرق والدستور الغذائي ، أو شكل كتاب ، اكتسبت انتصار كامل على ورق البردي وشكل لفة. When Constantine founded his capital of the Byzantine Empire, he ordered Eusebius to have fifty manuscripts of the Bible made on vellum (somatia en diphtherais) for use in the churches of Byzantium (Vita Constant., IV, 36). عندما أمر قسطنطين أسس عاصمته الإمبراطورية البيزنطية ، يوسابيوس لخمسين من المخطوطات من الكتاب المقدس التي على رق (diphtherais ان somatia) لاستخدامها في كنائس بيزنطة (فيتا ثابت. ، والرابع ، 36). To the fourth century belong the earliest extant Biblical manuscripts of anything but fragmentary size. الى القرن الرابع تنتمي اقرب موجود المخطوطات التوراتيه من اي شيء ولكن حجم مجزأة.

(3) Palimpsests (3) Palimpsests

Some vellum manuscripts of the greatest importance are palimpsests (from Lat. palimpsestum, Gr. palimpsestos, "scraped again"), -- that is, they were long ago scraped a second time with pumice-stone and written upon anew. رق بعض المخطوطات من أهمية قصوى هي palimpsests (.. من اللات palimpsestos palimpsestum ، غرام ، "مقشوط مرة اخرى") ، -- وهذا هو ، منذ فترة طويلة أنها كشط مرة ثانية مع الحجر الخفاف وكتب عليها من جديد. The discovery of palimpsests led to the reckless of bigoted charge of wholesale destruction of Biblical manuscripts by the monks of old. أدى اكتشاف palimpsests إلى المتهور من تهمة المتعصبة الدمار جملة من المخطوطات الكتابية من قبل الرهبان القديمة. That there was some such destruction is clear enough from the decree of a Greek synod of AD 691, which forbade the use of palimpsest manuscripts either of the Bible or of the Fathers, unless they were utterly unserviceable (see Wattenbach, "Das Schriftwessen im Mittelalter", 1896, p. 299). ان كان هناك بعض هذا التدمير هو واضح بما فيه الكفاية من مرسوم المجمع الكنسي لليوناني 691 ميلادي ، والذي نهى عن استخدام المخطوطات وحا إما من الكتاب المقدس او من الآباء ، إلا إذا كانت غير صالحة للاستخدام تماما (انظر Wattenbach "داس Schriftwessen ايم Mittelalter "، 1896 ، ص 299). That such destruction was not wholesale, but had to do with only worn or damaged manuscripts, is in like manner clear enough from the significant fact that as yet no complete work of any kind has been found on a palimpsest. وكان أن هذا التدمير لا بالجملة ، ولكن كان علي القيام به مع المخطوطات البالية أو التالفة فقط ، هو في مثل بطريقة واضحة بما فيه الكفاية عن حقيقة المهمة التي حتى الآن لم يتم العثور على عمل كامل من أي نوع على وحا. The deciphering of a palimpsest may at times be accomplished merely by soaking it in clear water; generally speaking, some chemical reagent is required, in order to bring back the original writing. في فك رموز لوحا في بعض الأحيان قد يتحقق فقط عن طريق النقع في الماء واضحة ، عموما ، يتطلب بعض الكواشف الكيميائية ، من أجل اعادة كتابة الاصلي. Such chemical reagents are an infusion of nutgalls, Gioberti's tincture and hydrosulphuret of ammonia; all do harm to the manuscript. الكواشف الكيماوية مثل هذه ضخ nutgalls ، صبغة Gioberti وhydrosulphuret من الأمونيا ، وكلها تسيء إلى المخطوطة. Wattenbach, a leading authority on the subject, says: "More precious manuscripts, in proportion to the existing supply, have been destroyed by the learned experimenters of our time than by the much abused monks of old." Wattenbach ، رائد السلطة حول هذا الموضوع ، يقول : "أكثر المخطوطات الثمينة ، بما يتناسب مع الإمدادات الحالية ، قد دمرت من قبل المستفادة المجربون في عصرنا من سوء المعاملة من قبل الرهبان والكثير من القديم".

II. II. HEBREW MANUSCRIPTS المخطوطات العبرية

(1) Age (1) السن

(a) Pre-Massoretic text (أ) ما قبل النص Massoretic

The earliest Hebrew manuscript is the Nash papyrus. أقدم مخطوطة العبرية هو ناش ورق البردى. There are four fragments, which, when pieced together, give twenty-four lines of a pre-Massoretic text of the Ten Commandments and the shema (Exodus 20:2-17; Deuteronomy 5:6-19; 6:4-5). هناك أربعة أجزاء ، والتي عند تجميعها معا ، واعطاء 24 أسطر من النص السابق للMassoretic من الوصايا العشر وعلى شيما (خروج 20:2-17 ؛ تثنية 5:6-19 ؛ 6:4-5) . The writing is without vowels and seems palæographically to be not later than the second century. الكتابة من دون حروف العلة ، ويبدو أن palæographically في موعد لا يتجاوز القرن الثاني. This is the oldest extant Bible manuscript (see Cook, "A Pre-Massoretic Biblical Papyrus" in "Proceed. of the Soc. of Bib. Arch.", Jan., 1903). هذا هو اقدم مخطوطة الكتاب المقدس موجود (انظر كوك ، "ألف بردية تمهيدي Massoretic الكتاب المقدس" في "المضي قدما. لشركة نفط الجنوب. المريله من القوس". يناير ، 1903). It agrees at times with the Septuagint against the Massorah. انها تتفق في بعض الاحيان مع السبعينيه ضد Massorah. Another pre- Massoretic text is the Samaritan Pentateuch. نص آخر قبل Massoretic هي سامريون pentateuch. The Samaritan recension is probably pre-exilic; it has come down to us free from Massoretic influences, is written without vowels and in Samaritan characters. والنص المنقح السامري هو على الارجح قبل exilic ؛ أنه قد حان انحدر الينا خالية من التأثيرات Massoretic ، يتم كتابة حروف العلة ودون بالحروف السامرية. The earliest Samaritan manuscript extant is that of Nablûs, which was formerly rated very much earlier than all Massoretic manuscripts, but is now assigned to the twelfth or thirteenth century AD Here mention should be made of the non-Massoretic Hebrew manuscripts of the Book of Ecclesiasticus. أقدم مخطوطة موجودة السامري هو أن مدينة نابلس ، والتي صنفت سابقا كثيرا في وقت سابق من جميع المخطوطات Massoretic ، ولكن يتم تعيين الآن إلى القرن الثاني عشر ميلادي او الثالث عشر أذكر هنا يجب أن تكون مصنوعة من المخطوطات العبرية غير Massoretic من كتاب سيراخ . These fragments, obtained from a Cairo genizah (a box for wornout or cast-off manuscripts), belong to the tenth or eleventh century of our era. هذه الشظايا ، ويتم الحصول عليه من genizah القاهرة (أ المربع لwornout أو منبوذ المخطوطات) ، تنتمي الى القرن العاشر أو الحادي عشر من عصرنا. They provide us with more than a half of Ecclesiasticus and duplicate certain portions of the book. فهي توفر لنا اكثر من نصف ecclesiasticus ومكررة أجزاء معينة من الكتاب. Many scholars deem that the Cairo fragments prove Hebrew to have been the original language of Ecclesiasticus (see "Facsimiles of the Fragments hitherto recovered of the Book of Ecclesiasticus in Hebrew", Oxford and Cambridge, 1901). يرى كثير من العلماء أن القاهرة شظايا يثبت العبرية قد بلغتها الأصلية من ecclesiasticus (انظر "الفاكسين من شظايا استردادها حتى الآن من الكتاب من ecclesiasticus في العبرية" وأكسفورد وكامبريدج ، 1901).

(b) Massoretic text (ب) massoretic النص

All other Hebrew manuscripts of the Bible are Massoretic (see MASSORAH), and belong to the tenth century or later. جميع المخطوطات العبرية أخرى من الكتاب المقدس هي Massoretic (انظر MASSORAH) ، وتنتمي الى القرن العاشر أو في وقت لاحق. Some of these manuscripts are dated earlier. تؤرخ بعض هذه المخطوطات في وقت سابق. Text-critics consider these dates to be due either to intentional fraud or to uncritical transcription of dates of older manuscripts. نص النقاد ينظر الى هذه التواريخ تكون إما بسبب الغش المتعمد أو تمحيص لنسخ من المخطوطات القديمة للمواعيد. For instance, a codex of the Former and Latter Prophets, now in the Karaite synagogue of Cairo, is dated AD 895; Neubauer assigns it to the eleventh or thirteenth century. على سبيل المثال ، مؤرخة مخطوطة من الأنبياء السابقة والاخير ، والآن في الثامن و قوامه كنيس في القاهرة ، 895 ميلادي ؛ نويباور يسند الى القرن الحادي عشر أو الثالث عشر. The Cambridge manuscript no. في أي مخطوطة كامبردج. 12, dated AD 856, he marks as a thirteenth-century work; the date AD 489, attached to the St. Petersburg Pentateuch, he rejects as utterly impossible (see Studia Biblica, III, 22). 12 ، 856 ميلادي مؤرخة ، وقال انه يوافق على أنه عمل من القرن الثالث عشر ، وتاريخ ميلادي 489 ، التي تعلق على Pentateuch سانت بطرسبورغ ، وقال انه يرفض تماما كما يستحيل (انظر Studia Biblica ، والثالث ، 22). Probably the earliest Massoretic manuscripts are: "Prophetarium Posteriorum Codex Bablyonicus Petropolitanus", dated AD 916; the St. Petersburg Bible, written by Samuel ben Jacob and dated AD 1009; and "Codex Oriental. 4445" in the British Museum, which Ginsburg (Introduction, p. 469) assigns to AD 820-50. ربما كان أقرب المخطوطات Massoretic هي : "Prophetarium Bablyonicus الخلفي Petropolitanus الدستور" ، مؤرخة م 916 ، وسان بطرسبورغ الكتاب المقدس ، الذي كتبه صموئيل بن يعقوب ومؤرخة في 1009 م ، و". الغذائي الشرقية 4445" في المتحف البريطاني ، الذي جينسبيرغ ( المقدمة ، ص 469) يعهد الى ميلادي 820-50. The text critics differ very widely in the dates they assign to certain Hebrew manuscripts. نص النقاد تختلف على نطاق واسع جدا في التواريخ التي يمنحها لبعض المخطوطات العبرية. De Rossi is inclined to think that at most nine or ten Massoretic manuscripts are earlier than the twelfth century (Variæ Lectiones, I, p. xv). دي روسي ويميل إلى الاعتقاد بأن في معظم تسعة أو عشرة Massoretic المخطوطات هي في وقت سابق من القرن الثاني عشر (Variæ Lectiones ، الأول ، ص الخامس عشر).

(2) Number (2) عدد

Kennicott, the first critical student of the Massoretic text, either examined or had others examine 16 Samaritan manuscripts, some 40 printed texts and 638 Massoretic manuscripts (see "Dissertatio Generalis in Vetus Testam. Hebraicum", Oxford, 1780). تبنيها ، أول طالب الحرجة من massoretic النص ، اما الآخرون قد درست أو تدرس 16 سامريون المخطوطات ، وبعض النصوص المطبوعة 40 و 638 Massoretic المخطوطات (انظر "Dissertatio Generalis في Testam Vetus. Hebraicum" ، أكسفورد ، 1780). He numbered these manuscripts in six groups: nos. بلغ عدد هذه المخطوطات انه في ست مجموعات : غ. 1-88, Oxford manuscripts; nos. 1-88 ، اكسفورد المخطوطات ؛ غ. 89-144, other manuscripts of English-speaking countries; nos. 89-144 ، مخطوطات اخرى من البلدان الناطقة بالانكليزية ؛ غ. 145-254, manuscripts of continental Europe; nos. 145-254 ، والمخطوطات من أوروبا القارية ؛ غ. 255-300, printed texts and various manuscripts; nos. 255-300 ، والنصوص المطبوعة والمخطوطات المختلفة ؛ غ. 301-694, manuscripts collated by Brunsius. 301-694 ، والمخطوطات التي جمعتها Brunsius. De Rossi (Variæ Lectiones Vet. Test.) retained the numeration of Kennicott and added a list of 479 manuscripts, all his own personal property, of which unfortunately 17 had already received numbers from Kennicott. احتفظ دي روسي (Variæ Lectiones البيطرية. اختبار.) على ترقيم تبنيها ، وأضاف لائحة من 479 المخطوطات وجميع ممتلكاته الشخصية ، منها 17 للأسف تلقى بالفعل عدد من تبنيها. De Rossi later added four supplementary lists of 110, 52, 37, and 76 manuscripts. واضاف دي روسي في وقت لاحق أربعة من قوائم تكميلية 110 ، 52 ، 37 ، 76 والمخطوطات. He brought the number of Massoretic manuscripts up to 1375. أحضر عدد من المخطوطات Massoretic يصل إلى 1375. No one has since undertaken so colossal a critical study of the Hebrew manuscripts. وقد اضطلعت أحد منذ ذلك هائلة دراسة نقدية من المخطوطات العبرية. A few of the chief manuscripts are more exactly collated and compared in the critical editions of the Massoretic text which were done by S. Baer and Fr. أكثر بالضبط جمع عدد قليل من المخطوطات وكبير مقارنة حاسمة في طبعات من massoretic النص الذي تم القيام به من قبل باير S. ، والاب. Delitzsch and by Ginsburg. Delitzsch وغينسبرغ. To the vast number of Hebrew manuscripts examined by Kennicott and De Rossi must be added some 2000 manuscripts of the Imperial Library of St. Petersburg, which Firkowitsch collated at Tschufut-Kale ("Jews' Rock") in the Crimea (see Strack, "Die biblischen und massoretischen Handschriften zü Tschufut-Kale" in "Zeits. für luth. Theol. und Kirche", 1875). يجب على عدد كبير من المخطوطات العبرية ودرست من قبل تبنيها دي روسي أن تضاف بعض المخطوطات عام 2000 للمكتبة الامبراطوري سانت بطرسبرج ، والتي جمعت في كالي Firkowitsch - Tschufut ("اليهود روك") في شبه جزيرة القرم (انظر Strack " يموت biblischen أوند زو massoretischen Handschriften Tschufut - كالي "في" Zeits. FÜR luth. Theol. Kirche اوند "، 1875).

(3) Worth (3) وورث

The critical study of this rich assortment of about 3400 Massoretic rolls and codices is not so promising of important results as it would at first thought seem to be. في دراسة نقدية لهذه تشكيلة غنية من حوالى 3400 لفة Massoretic والمخطوطات ليست واعدة جدا من النتائج المهمة لأنه يعتقد في البداية على ما يبدو. The manuscripts are all of quite recent date, if compared with Greek, Latin, and Syriac codices. المخطوطات كلها من تاريخ مؤخرا جدا ، إذا ما قورنت مع المخطوطات اليونانية واللاتينية والسريانية. They are all singularly alike. انهم جميعا على حد سواء متفرد. Some few variants are found in copies made for private use; copies made for public service in the synagogues are so uniform as to deter the critic from comparing them. تم العثور على بعض المتغيرات في النسخ القليلة التي للاستعمال الخاص ؛ نسخ جعلت للخدمة العامة في المعابد بحيث تكون موحدة لردع الناقد من مقارنتها. All Massoretic manuscripts bring us back to one editor -- that of a textual tradition which probably began in the second century and became more and more minute until every jot and tittle of the text was almost absolutely fixed and sacred. جميع المخطوطات Massoretic تعيدنا إلى محرر واحد -- وهذا من تقاليد النصية التي ربما بدأ في القرن الثاني وأصبح أكثر وأكثر حتى اللحظة كل ذرة والذرة من النص هو تقريبا مطلقة ثابتة ومقدسة. R. Aqiba seems to have been the head of this Jewish school of the second century. R. Aqiba يبدو أنه قد تم على رأس هذه المدرسة اليهودية في القرن الثاني. Unprecedented means were taken to keep the text fixed. واتخذت وسيلة غير مسبوقة للحفاظ على نص ثابت. The scholars counted the words and consonants of each book, the middle word and middle consonants, the peculiarities of script, etc. Even when such peculiarities were clearly due to error or to accident, they were perpetuated and interpreted by a mystical meaning. أحصى العلماء الكلمات والحروف الساكنة من كل كتاب ، كلمة الاوسط ووسط الحروف الساكنة ، وخصائص البرنامج النصي ، وما إلى ذلك وحتى عندما كانت هذه الخصائص بوضوح بسبب خطأ أو حادث ، وأنها تديم فسر معنى باطني. Broken and inverted letters, consonants that were too small or too large, dots which were out of place -- all these oddities were handed down as God-intended. وقد تم تسليم كل هذه الشذوذ عن منصبه كرئيس الله المقصود -- رسائل مكسورة والمقلوب ، الساكنة التي كانت صغيرة جدا أو كبيرة جدا ، والنقاط التي كانت خارج المكان. In Gen., ii, 4, bebram ("when they were created"), all manuscripts have a small Hê. في العماد ، والثاني ، 4 ، bebram ("متى أنشئت من أجلها") ، وجميع المخطوطات لديها وهو صغير. Jewish scholars looked upon this peculiarity as inspired; they interpreted it: "In the letter Hê he created them"; and then set themselves to find out what that meant.This lack of variants in Massoretic manuscripts leaves us hopeless of reaching back to the original Hebrew text save through the versions. يتطلع العلماء اليهود على هذه الخصوصية كما ألهمت ، بل تفسيره : "في خطاب سعادة خلقهم" ، وبعد ذلك حددت لنفسها لمعرفة ما تفتقر meant.This من المتغيرات في المخطوطات Massoretic يترك لنا ميؤوس منها للوصول إلى العودة إلى الأصل النص العبري انقاذ عن طريق النسخ. Kittel in his splendid Hebrew text gives such variants as the versions suggest. Kittel في نصه العبرية الرائعة يعطي المتغيرات مثل الإصدارات توحي.

III. ثالثا. GREEK MANUSCRIPTS المخطوطات اليونانية

(1) In General (1) في العام

Greek manuscripts are divided into two classes according to their style of writing -- uncials and minuscules. وتنقسم المخطوطات اليونانية إلى فئتين وفقا لأسلوبهم في الكتابة -- uncials و minuscules.

(a) Uncials were written between the fourth and tenth centuries, with large and disconnected letters. (أ) كانت مكتوبة Uncials بين القرنين الرابع والعاشر ، مع خطابات كبيرة ومنقطعة. These letters were not capitals but had a distinctive form: epsilon, sigma, and omega were not written EPSILON, SIGMA, OMEGA, as are those capitals in inscriptions; rho, phi, psi, and at times upsilon were prolonged above or below the line. وكانت هذه الرسائل لا العواصم ولكن لديه شكلا مميزا : إبسيلون ، سيغما ، وأوميغا لم تكن مكتوبة ابسيلون ، سيغما ، أوميغا ، كما هي تلك العواصم في النقوش ؛ رطل رو ، فاي ، وفي بعض الأحيان كانت ابسلون طويلة فوق او تحت خط . Words were not separated; neither accents nor punctuation marks were used; paragraphs were marked off only by a very small lacuna; the letters were uniform and artistic; ligatures were used only for the most ordinary words -- IC (Iesous), KC (Kyrios), XC (Christos), ICL (Israel), PNA (pneuma), DLD (David), ANOC (anthropos), PER (pater), MER (mater), OUC (pater), CER (soter), OUNOC (ouranos). لم يفصل الكلمات ؛ استخدمت لا لهجات ولا علامات الترقيم ، وتميزت الفقرات قبالة فقط عن طريق ثغرة صغيرة جدا ، وكانت رسائل موحدة والفني ؛ استخدمت الحروف المركبة فقط لأكثر الكلمات العادية -- جيم (ايسوس) ، KC (Kyrios ) ، XC (كريستوس) ، ICL (إسرائيل) ، السلطة الوطنية الفلسطينية (الهواء ؛ الغاز) ، DLD (ديفيد) ، ANOC (اللاتنية) ، الواحدة (أبوي) ، مير (الأم) ، OUC (أبوي) ، CER (سوتر) ، OUNOC (ouranos ). In the sixth century, began a decadence of the elegant uncial writing. في القرن السادس عشر ، بدأ الانحطاط من كتابة uncial أنيقة. Twists and turns were given to certain letters. منحت التحولات والانعطافات في بعض الحروف. In the seventh century, more letters received flourishes; accents and breathings were introduced; the writing leaned to the right. في القرن السابع الميلادي ، تلقى المزيد من الرسائل يزدهر ؛ أدخلت لهجات ، والتنفس ، وانحنى الكتابة إلى اليمين.

(b) Minuscules (ب) Minuscules

While uncials held sway in Biblical manuscripts, minuscules were employed in other works. بينما uncials سادت في المخطوطات التوراتيه ، minuscules كانوا يعملون في أعمال أخرى. During the ninth century, both uncial and minuscule manuscripts of the Bible were written. خلال القرن التاسع ، سواء كانت مكتوبة المخطوطات Uncial و ضئيلة من الكتاب المقدس. The latter show a form of writing so fully developed as to leave no doubt about its long standing use. تظهر هذه الأخيرة شكلا من أشكال الكتابة تماما حتى المتقدمة حيث لا يترك أي شك في استخدامه منذ وقت طويل. The letters are small, connected, and written with a running hand. رسائل صغيرة ، ومتصلة ، ومكتوب مع تشغيل اليد. After the tenth century, minuscules were used until, in the fifteenth century, manuscripts were superceded by print. وبعد القرن العاشر ، minuscules استخدمت حتى ، في القرن الخامس عشر ، أبطل المخطوطات المطبوعة.

(2) Old Testament manuscripts (2) مخطوطات العهد القديم

(a) Septuagint (LXX) (أ) السبعينية (السبعينية)

There are three families of Septuagint manuscripts -- the Hexaplaric, Hesychian, and Lucianic. هناك ثلاث أسر السبعينيه المخطوطات -- وHexaplaric ، Hesychian وLucianic. Manuscripts of Origen's Hexapla and Tetrapla were preserved at Cæsarea by his disciple Pamphilus. حفظت المخطوطات من اوريجانوس 'shexapla وTetrapla في cæsarea بواسطة Pamphilus تلميذه. Some extant manuscripts (vg aleph and Q) refer in scholia to these gigantic works of Origen. بعض المخطوطات موجود (VG أليف وس) في إشارة إلى هذه الأعمال scholia عملاقة من اوريجانوس. In the fourth century, Pamphilus and his disciple Eusebius of Cæsarea reproduced the fifth column of the Hexapla, ie Origen's Hexaplaric Septuagint text, with all his critical signs. في القرن الرابع ، والمستنسخة Pamphilus و eusebius من cæsarea تلميذه العمود الخامس لل، أي Hexapla اوريجانوس نص السبعينيه Hexaplaric ، مع كل ما قدمه من علامات حرجة. This copy is the source of the Hexaplaric family of Septuagint manuscripts. هذه النسخة هي مصدر من عائلة Hexaplaric المخطوطات السبعينيه. In course of time, scribes omitted the critical signs in part or entirely. في مجرى الزمن ، أغفل الكتبة علامات الحرج جزئيا أو كليا. Passages wanting in the Septuagint, but present in the Hebrew, and consequently supplied by Origen from either Aquila or Tehodotion, were hopelessly commingled with passages of the then extant Septuagint. المقاطع الرغبة في السبعينيه ، ولكن موجودة في العبرية ، وبالتالي توفير اوريجانوس إما من اكويلا أو Tehodotion ، كانت ممزوجة مع ميؤوس منها مقاطع من السبعينيه موجودة آنذاك. Almost at the same time two other editions of the Septuagint were published -- those of Hesychius at Alexandria and of Lucian at Antioch. تقريبا في نفس الوقت صدرت طبعتان من السبعينيه الأخرى -- تلك التي Hesychius في الاسكندرية ولوسيان في انطاكيه. From these three editions the extant manuscripts of the Septuagint have descended, but by ways that have not yet been accurately traced. من هذه الطبعات الثلاث موجودة نزل المخطوطات من السبعينيه ، ولكن الطرق التي لم يتم تتبع بدقة. Very few manuscripts can be assigned with more than probability to one of the three families. يمكن تعيين عدد قليل جدا من المخطوطات مع اكثر من احتمال إلى واحدة من العائلات الثلاث. The Hexaplaric, Hesychian, and Lucianic manuscripts acted one upon the other. تصرفت Hexaplaric ، Hesychian والمخطوطات Lucianic احد على الآخر. Most extant manuscripts of the Septuagint contain, as a result, readings of each and of none of the great families. معظم المخطوطات موجود من احتواء السبعينيه ، ونتيجة لذلك كل القراءات وأيا من اسر كبيرة. The tracing of the influence of these three great manuscripts is a work yet to be done by the text-critics. وتتبع تأثير هذه المخطوطات الثلاث الكبرى هو عمل لا يزال يتعين القيام به من قبل النقاد النص.

Papyrus. البردي. -- About sixteen fragments on papyrus are extant. -- نحو ستة عشر شظايا على ورق البردي هي موجودة. Of these, the most important are: من هذه ، وأهمها :

Oxyrhyncus Pap. Oxyrhyncus عنق الرحم. 656 (early third cent.), containing parts of Gen., xiv-xxvii, wherein most of the great vellum manuscripts are wanting. 656 (third أوائل المائة) ، التي تحتوي على اجزاء من العماد ، والرابع عشر ، السابع والعشرون ، وفيه معظم المخطوطات هي الرغبة العظيمة الرق.

British Museum Pap. المتحف البريطاني حلمة الثدي. 37, at times called U (seventh cent.), containing part of Psalms (Hebrew) x-xxxiii. 37 ، في بعض الأحيان يسمى يو (السابع المائة) ، تحتوي على جزء من المزامير (العبرية) س الثالث والثلاثون.

A Leipzig Pap. وحلمة الثدي لايبزيغ. (fourth cent.) containing Psalms xxix-liv. (المائة الرابعة.) تحتوي على مزامير التاسعة والعشرين ، ليف. These two Psalters give us the text of Upper Egypt. هذه Psalters two تعطينا نص صعيد مصر.

A Heidelberg Pap. وعنق الرحم هايدلبرج. (seventh cent.) containing Azch., iv, 6-Mal., iv, 5. (السابع المائة.) تتضمن Azch. ، والرابع ، و 6 المال. ، والرابع ، و 5.

A Berlin Pap. A برلين عنق الرحم. (fourth or fifth cent.) containing about thirty chapters of Genesis. (المائة الرابعة أو الخامسة). تحتوي على حوالى ثلاثين الفصول من سفر التكوين.

Vellum Uncial. فيللم Uncial. -- Parsons collated 13 uncial and 298 minuscule manuscripts of the Septuagint; the former he designated with Roman numerals, I-XIII, the latter with Arabic numbers, 14-311 (cf., "VT Græcum cum Variis Lectionibus", Oxford, 1798). -- بارسونز جمعت 13 Uncial و 298 المخطوطات ضئيلة من السبعينيه ، والمعين السابق انه مع الأرقام الرومانية ، I - الثالث عشر ، والأخير مع الأرقام العربية ، 14-311 (راجع "، نائب الرئيس Græcum VT Variis Lectionibus" ، أكسفورد ، 1798 ). Legarde designated the uncials by Roman and Greek capitals. Legarde عينت uncials العواصم الرومانية واليونانية. This designation is now generally accepted (cf. Swete, "Introduction to the Old Testament in Greek", Cambridge, 1902, 148). الآن هذه التسمية المتعارف عليها (راجع Swete ، "مدخل الى العهد القديم في اليونانيه" ، كامبردج ، 1902 ، 148).

aleph -- S, Cod. أليف -- S ، سمك القد. Sinaiticus (fourth century; 43 leaves at Leipzig, 156 together with NT at St. Petersburg) contains fragments of Gen. and Num.; I Par., ix, 27-xix, 17; Esd. السينائية (القرن الرابع ؛ يترك 43 في لايبزيغ ، جنبا إلى جنب مع 156 NT في سانت بيترسبورغ) يحتوي على أجزاء من الجنرال وارقام ؛ الأول الاسمية ، والتاسع والتاسع عشر 27 ، 17 ؛ البيئة والتنمية المستدامة. ix, 9-end; Esth.; Tob.; Judith; I and IV Mach.; Isa.; Jer.; Lam., i, 1-ii, 20; Joel; Ab.-Mal.; the Poetical Books; the entire New Testament; the Epistle of Barnabas and part of the "Shepherd" of Hermas. تاسعا (9) ، في نهاية ؛ Esth ؛ طوب ؛ جوديث ، وأنا ماخ والرابع ؛ عيسى ؛ جيري ؛ لام ، ط ، 1 - II ، 20 عاما ؛. جويل ؛ Ab. المال ؛ الكتب الشعرية ، و العهد الجديد بأكمله ، ورسالة بولس الرسول برنابا وجزء من "الراعي" من hermas. The text is mixed. يتم خلط النص. In Tobias it differs much from A and B. Its origin is doubtful. في توبياس انه يختلف كثيرا عن ألف وباء مصدرها امر مشكوك فيه. Two correctors (Ca and Cb) are of the seventh century. اثنين من المصححين (الكالسيوم وCB) هي من القرن السابع الميلادي. Ca tells us at the end of Esth. كاليفورنيا يخبرنا في نهاية Esth. that he compared this manuscript with a very early copy, which Pamphilus testified had been taken from and corrected according to the Hexapla or Origen. التي قال انه بالمقارنة مع هذا المخطوط نسخة في وقت مبكر جدا ، والذي كان قد شهد Pamphilus مأخوذة من وتصحيحه وفقا لHexapla أو اوريجانوس.

A, or Cod. ألف ، أو سمك القد. Alexandrinus (fifth century; in British Museum) contains complete Bible (excepting Ps. 1-20-lxxx, 11, and smaller lacunæ) and includes deuterocanonical books and fragments, the apocryphal III and IV Mach., also I and II Clem. الإسكندري (القرن الخامس ، في المتحف البريطاني) يحتوي الكتاب المقدس الكامل (باستثناء فرع فلسطين 1-20 - lxxx ، 11 عاما ، وأصغر الثغرات.) ويتضمن deuterocanonical الكتب وشظايا ، وملفق والثالث ماخ الرابع ، الأول والثاني أيضا كليم. Its origin is Egyptian and may be Hesychian. منشأها هو المصري ، ويجوز Hesychian. It differs much from B, especially in Judges. فهو يختلف كثيرا عن B ، وخصوصا في القضاة. Two scribes wrote the manuscript. كتب اثنان من الكتبة المخطوطة. The corrector belonged to about the same time. ينتمي إلى مصحح نفس الوقت تقريبا.

B, or Cod. باء ، أو سمك القد. Vaticanus (fourth century; in the Vatican) contains complete Bible. Vaticanus (القرن الرابع ؛ في الفاتيكان) ويتضمن الكتاب المقدس كاملا. The Old Testament lacks Gen., i, 1-xivi, 28; I and II Mach.; portions of 2 Samuel 2; and Psalms, cv-cxxxvii. العهد القديم يفتقر العماد ، ط ، 1 - xivi ، 28 عاما ؛ الأول والثاني ماخ ؛ اجزاء من 2 صموئيل 2 ، والمزامير ، CV - cxxxvii. The New Testament wants Heb., ix, 14; I and II Tim.; Titus.; Apoc. العهد الجديد يريد عب ، التاسع ، 14 ؛ الأول والثاني تيم ؛ تيتوس ؛ APOC. Its origin is Lower Egyptian. منشأها هو المصري السفلى. Hort thinks it akin to the text used by Origen in his Hexapla. هورت يعتقد أنه أقرب إلى النص التي تستخدمها اوريجانوس في Hexapla له.

C, or Codex Ephræmi Rescriptus (fifth century palimpsest, in National Library, Paris) contains 64 leaves of Old Testament; most of Eccl.; parts of Ecclus.; Wisd.; Prov. ج ، أو هيئة الدستور الغذائي Ephræmi Rescriptus (القرن الخامس وحا ، في المكتبة الوطنية ، باريس) يحتوي على 64 ورقة من العهد القديم ، ومعظمهم من Eccl ؛ أجزاء من Ecclus ؛ Wisd ؛ سفر الأمثال. and Cant.; 145 out of 238 leaves of New Testament. والنفاق ؛ 145 من أصل 238 من أوراق العهد الجديد.

D, or The Cotton Genesis (fifth century; in British Museum) contains fragments of Gen.; was almost destroyed by fire in 1731, but had been previously studied. د ، أو القطن والتكوين (القرن الخامس ؛ في المتحف البريطاني) يحتوي على أجزاء من العماد ؛ دمرت تقريبا من اطلاق النار في 1731 ، لكن لم يتم دراستها من قبل.

E, or Cod. E ، أو سمك القد. Bodleianus (ninth or tenth century; in Bodl. Libr., Oxford) contains Heptateuch fragments. Bodleianus (القرن التاسع أو العاشر ؛. Bodl Libr في أكسفورد) يحتوي على شظايا Heptateuch.

F, or Cod. واو ، أو سمك القد. Ambrosianus (fifth century; at Milan) contains Heptateuch fragments. Ambrosianus (القرن الخامس ؛ في ميلانو) يحتوي على شظايا Heptateuch.

G, or Cod. G ، أو سمك القد. Sarravianus (fifth century; 130 leaves at Leyden; 22 in Paris, one in St. Petersburg) contains the Hexaplaric Octateuch (fragments) with some of the asterisks and obeli of Origen. Sarravianus (القرن الخامس ؛ 130 يترك في ليدن ، 22 في باريس ، واحد في سان بطرسبرغ) يحتوي على Octateuch Hexaplaric (شظايا) مع بعض من العلامات النجمية وobeli من اوريجانوس.

H, or Cod. H ، أو سمك القد. Petropolitanus (sixth century; in Imperial Libr., St. Petersburg) contains portions of Numbers. Petropolitanus (القرن السادس عشر ؛. Libr في الإمبراطورية ، وسانت بطرسبورغ) يحتوي على أجزاء من الأرقام.

I, or Cod. الأول ، أو سمك القد. Bodleianus (ninth century; in Bodl. Libr., Oxford) contains the Psalms. Bodleianus (القرن التاسع ؛. Bodl Libr في أكسفورد) يحتوي على المزامير.

K, or Cod. K ، أو سمك القد. Lipsiensis (seventh century; in Univ. of Leipzig) contains fragments of Heptateuch. Lipsiensis (القرن السابع ؛ في جامعة لايبزيغ) يحتوي على أجزاء من Heptateuch.

L, or The Vienna Genesis (sixth century; in Imperial Libr., Vienna) contains incomplete Genesis, written with silver letters on purple vellum. L ، أو نشأة فيينا (القرن السادس عشر ؛. Libr في امبريال ، فيينا) على سفر التكوين غير مكتملة ، كتب بأحرف من الفضة على رق الارجوانيه.

M, or Cod. م ، أو سمك القد. Coislinianus (seventh century; in National Library, Paris) contains Heptateuch and Kings. Coislinianus (القرن السابع الميلادي ، في المكتبة الوطنية ، باريس) يحتوي على Heptateuch والملوك.

NV, or Cod. نيفادا ، او سمك القد. Basiliano-Venetus (eighth or ninth century; partly in Venice and partly in Vatican) contains complete Gen., Ex., and part of Lev., and was used with B in the critical edition of the Septuagint (Rome, 1587). Basiliano - Venetus (الثامن أو القرن التاسع ؛ جزئيا في البندقية وجزئيا في الفاتيكان) يتضمن الجنرال كاملة ، وتحويلة ، وجزء من ليف ، وكانت تستخدم مع B في الطبعة الحرجة من السبعينيه (روما ، 1587)...

O, or Cod. س ، او سمك القد. Dublinensis (sixth century; in Trinity College, Dublin) contains fragments of Isaias. Dublinensis (القرن السادس عشر ؛ في كلية ترينيتي في دبلن) يحتوي على شظايا من أسياس.

Q, or Cod. س ، أو سمك القد. Marchalianus (sixth century, in Vatican) contains Prophets, complete; is very important, and originated in Egypt. Marchalianus (القرن السادس عشر ، في الفاتيكان) ويتضمن الانبياء ، كاملة ؛ مهم جدا ، ونشأت في مصر. The text is probably Hesychian. النص هو على الارجح Hesychian. In the margins are many readings from the Hexapla; it also gives many Hexaplaric signs. وعلى هامش قراءات كثيرة من Hexapla ، بل يعطي أيضا مؤشرات Hexaplaric كثيرة.

R, or Cod. R ، أو سمك القد. Veronensis (sixth century; at Verona) contains Gr. Veronensis (القرن السادس عشر ؛ في فيرونا) يتضمن غرام. and Lat. واللات. Psalter and Canticles. سفر المزامير والاناشيد الدينية.

T, or Cod. تي ، أو سمك القد. Zuricensis, the Zürich Psalter (seventh century) shows, with R, the Western text; silver letters, gold initials, on purple vellum. Zuricensis ، وسفر المزامير زيوريخ (القرن السابع الميلادي) ويظهر ، مع صاد ، الغربي النص ؛ خطابات الفضة ، والذهب بالاحرف الاولى ، على رق الارجوانيه.

W, or Cod. W ، أو سمك القد. Parisiensis (ninth century; in National Library, Paris) contains fragments of Psalms. Parisiensis (القرن التاسع ؛ في المكتبة الوطنية ، باريس) يحتوي على أجزاء من المزامير.

X, or Cod. X ، أو سمك القد. Vaticanus (ninth century; in Vatican) contains the Book of Job. Vaticanus (القرن التاسع ؛ في الفاتيكان) ويتضمن الكتاب من فرص العمل.

Y, or Cod. Y ، او سمك القد. Tauriensis (ninth century; in National Library, Turin) contains Lesser Prophets. Tauriensis (القرن التاسع ؛ في المكتبة الوطنية ، تورين) يحتوي الصغرى الأنبياء.

Z, or Cod. Z ، أو سمك القد. Tischendorf (ninth century) contains fragments of Kings; published by Tischendorf. Tischendorf (القرن التاسع) يحتوي على أجزاء من الملوك ؛ نشرت من جانب tischendorf.

Gamma, or Cod. غاما ، أو سمك القد. Cryptoferrantensis (eighth or ninth century; at Grottaferrata) contains fragments of Prophets. Cryptoferrantensis (القرن الثامن أو التاسع ، وفي Grottaferrata) يحتوي على أجزاء من الانبياء.

Delta, or Cod. الدلتا ، أو سمك القد. Bodleianus (fourth or fifth century; Oxford, in Bodl. Libr.) contains a fragment of Daniel. Bodleianus (القرن الرابع او الخامس ؛. أوكسفورد ، في Bodl Libr) يحتوي على جزء من دانيال.

Theta, or Cod. ثيتا ، او سمك القد. Washington (fifth or sixth century, to be in Smithsonian Institution), contains Deut.-Jos., found in Egypt, one of the Freer manuscripts. واشنطن (الخامسة أو القرن السادس عشر ، ليكون في مؤسسة سميثسونيان) ، ويحتوي على تثنية - خوسيه. ، وجدت في مصر ، واحدة من المخطوطات فرير. There are likewise seven uncial Psalters (two complete) of the ninth or tenth century and eighteen rather unimportant fragments listed by Swete (op. cit., p. 140). هناك بالمثل seven Psalters uncial (اثنان كاملة) من القرن التاسع أو العاشر وثمانية عشر بالاحرى غير مهم الشظايا التي سرد ​​Swete (op. المرجع السابق ، ص 140).

Vellum Minuscule. فيللم ضئيلة. More than 300 are known but unclassified. ومن المعروف أكثر من 300 ولكن غير مصنف. The Cambridge Septuagint purposes to collate the chief of these minuscules and to group them with a view to discriminating the various recensions of the Septuagint. السبعينيه أغراض كامبردج لجمع رئيس هذه minuscules وتجميعها بهدف التمييز في مختلف recensions من السبعينيه. More than half of these manuscripts are Psalters and few of them give the entire Old Testament. أكثر من نصف هذه المخطوطات هي Psalters وقليل منها اعطاء كامل العهد القديم. In editing his Alcalá Polyglot, Cardinal Ximenes used minuscules 108 and 248 of the Vatican. في تحرير بلده الكالا بوليغلوت ، الكاردينال زيمينيس المستخدمة minuscules 108 و 248 من الفاتيكان.

(b) Aquila (ب) اكويلا

(See VERSIONS OF THE BIBLE). (انظر الإصدارات من الكتاب المقدس). Manuscript traces of the text of Aquila are found in تم العثور على آثار مخطوطة من نص اكويلا في

fragments of Origen's third columns, written as marginal notes to some manuscripts, such as Q; شظايا من الأعمدة اوريجانوس الثالث ، مكتوبة في شكل ملاحظات هامشية لبعض المخطوطات ، مثل س ؛

the Milan palimpsest of the Hexapla, a most important tenth century copy found by Mercati in 1896. لوحا من Hexapla ميلان ، وهو أهم نسخة القرن العاشر عثر عليها Mercati في عام 1896. It contains about eleven Psalms, has no Hebrew column, and uses the space thereof for variant readings; انه يحتوي على حوالي المزامير أحد عشر ، لا يوجد لديه عمود العبرية ، ويستخدم الفضاء منه لقراءات مختلفة ؛

the Cambridge fragment, seventh century, discovered in a Cairo genizah. اكتشف جزء كامبريدج ، القرن السابع الميلادي ، في القاهرة genizah. It contains parts of Ps. أنه يحتوي على أجزاء من فرع فلسطين. xxi (see Taylor, "Cairo Genizah Palimpsests", 1900). القرن الحادي والعشرين (انظر تايلور ، "القاهرة Palimpsests Genizah" ، 1900). The name Jahweh is written in old Hebrew letters. يتم كتابة اسم Jahweh بأحرف عبرية قديمة.

The Cairo fragments of the fourth and fifth centuries; three palimpsests (containing 1 Kings 20:7-17; 2 Kings 23:11-27) published by Burkitt in 1897; and four portions of the Psalms (lxxxix, 17-xci, 10; xcv, 7- xcvi, 12; xcviii, 3; ci, 16-cii, 13) published by Taylor (op. cit.). شظايا القاهرة في القرنين الرابع والخامس ، وثلاثة palimpsests (تحتوي على 1 ملوك 20:7-17 ؛ 2 ملوك 23:11-27) التي نشرتها بيركيت في عام 1897 ، وأربعة أجزاء من المزامير (lxxxix ، 17 - xci ، 10 ؛ xcv ، 7 -- xcvi ، 12 عاما ؛ xcviii ، 3 ؛ CI ، 16 - CII ، 13) التي نشرتها تايلور (op. المرجع السابق).

The fourth-century papyrus fragments of Gen., i, 1-5, published, 1900, by Grenfell and Hunt. في القرن الرابع شظايا ورق البردي من الجنرال ، ط ، 1-5 ، نشر ، 1900 ، التي وهنت جرينفيل.

(c) Theodotion (ج) Theodotion

(See VERSIONS OF THE BIBLE). (انظر الإصدارات من الكتاب المقدس). The Book of Daniel of Theodotion is found in the Septuagint manuscripts previously mentioned. تم العثور على كتاب دانيال من Theodotion في السبعينيه المخطوطات التي سبق ذكرها. The Milan palimpsest contains his text in part. لوحا يحتوي على النص الذي قدمه ميلان في جزء منه.

(d) Symmachus (د) Symmachus

(See VERSIONS OF THE BIBLE). (انظر الإصدارات من الكتاب المقدس). Manuscript sources are the Milan palimpsest, Cambridge fragment, and Hexaplaric marginal notes, all of which are manuscript sources of Aquila. المصادر المخطوطة هي وحا ميلان ، جزء كامبردج ، وتلاحظ Hexaplaric الهامشية ، وهي كلها مصادر مخطوطة اكويلا.

(3) New Testament manuscripts (3) مخطوطات العهد الجديد

(a) In General (أ) في العام

There are, according to the latest authority on this subject, von Soden ("Die Schriften des NT in ihrer ältesten erreichbaren Textgestalt", Berlin, 1902), 2328 New Testament manuscripts extant. هناك ، وفقا لاحدث السلطة حول هذا الموضوع ، فون سودن ("يموت Schriften قصر NT في erreichbaren ihrer Textgestalt ältesten" ، برلين ، 1902) ، 2328 مخطوطات العهد الجديد موجود. Only about 40 contain, either entire or in part, all the books of the New Testament. فقط حوالي 40 تحتوي ، إما بالكامل أو جزئيا ، وجميع الكتب من العهد الجديد. There are 1716 manuscript copies of the Gospels, 531 of the Act, 628 of the Pauline Epistles, 219 of the Apocalypse. هناك نسخ مخطوطة 1716 من الانجيل ، 531 من هذا القانون ، 628 من بولين رسائل ، 219 من نهاية العالم. The commonly received numeration of the New Testament manuscripts is that of Wettstein; uncials are designated by Roman and Greek capital, minuscules by Arabic numbers. تلقى عادة على ترقيم المخطوطات العهد الجديد هو ان من Wettstein ؛ تم تعيينها من قبل uncials العاصمة الرومانية واليونانية ، minuscules بالأرقام العربية. These manuscripts are divided into the above-mentioned four groups -- Gospels, Acts, Pauline Epistles, Apocalypse. وتنقسم هذه المخطوطات في الأربعة المذكورة أعلاه المجموعات -- نهاية العالم الانجيل ، والافعال ، بولين رسائل. In the case of uncials, an exponent is used to designate the group referred to. في حالة uncials ، داعية تستخدم لتسمية الفريق المشار إليه. D or Dev is Cod. ديف هو D أو سمك القد. Bezæ, a manuscript of the Gospels; D3 or Dpaul is Cod. Bezæ ، مخطوطة من الانجيل ؛ D3 أو Dpaul هو سمك القد. Claromontanus, a manuscript of the Pauline Epistles; E2 or Eact is Cod. Claromontanus ، مخطوطة من بولين رسائل ؛ E2 أو Eact هو سمك القد. Laudianus, a manuscript of the Acts. Laudianus ، مخطوطة من الافعال. The nomenclature is less clear for minuscules. التسمية هو أقل وضوحا لminuscules. Each group has a different set of numbers. كل مجموعة على مجموعة مختلفة من الأرقام. If a minuscule be a complete manuscript of the New Testament, it is designated by four different numbers. إذا قدر ضئيل لا تكون كاملة مخطوطة من العهد الجديد ، ومن تسميهم اربعة ارقام مختلفة. One and the same manuscript at Leicester is Evan. واحد ونفس المخطوطة في ليستر هو ايفان. 69, Act. 69 ، قانون. 31, Paul. 31 ، بول. 37, Apoc. 37 ، APOC. 14. 14. Wettestein's lists of New-Testament manuscripts were supplemented by Birch and Schols; later on Scrivener and Gregory continued the lists, each with his own nomenclature. واستكملت قوائم Wettestein من العهد الجديد ، والمخطوطات التي بيرش Schols ؛ وقت لاحق يوم Scrivener وغريغوري تابع القوائم ، مع كل التسميات بنفسه. Von Soden has introduced a new numeration, so as to indicate the contents and date of the manuscripts. وقد أدخلت فون سودن ترقيم جديدة ، وذلك للدلالة على محتويات وتاريخ المخطوطات. If the content be more than the Gospels, it is marked delta (that is, diatheke, "testament"); if only the Gospels, eta (ie, euaggelion, "gospel"); if aught else save the Gospels, alpha (that is, apostolos). إذا كان المحتوى يكون اكثر من الانجيل ، وتتميز بأنها دلتا (وهذا هو ، diatheke ، "العهد") ؛ إلا إذا الانجيل ، ايتا (اي euaggelion ، "الانجيل") ، وإذا آخر البتة حفظ الانجيل ، ألفا (أي هو ، أبوستولوس). B is delta-1; aleph is delta-2; Q is epsilon-4, etc. No distinction is made between uncials and minuscules. B - 1 هي دلتا ؛ أليف هو دلتا 2 ؛ س هو إبسيلون - 4 ، الخ لا يوجد فرق بين uncials و minuscules. Scholars admit the logic and scientific worth of this new numeration, but find it too unwieldy and impracticable. العلماء يعترفون بقيمة المنطق والعلمية لهذا الترقيم الجديد ، ولكن تجد أنه غير عملي جدا وغير عملي.

(b) Payrus (ب) Payrus

In the Archduke Rainer collection, Vienna, are several very fragmentary bits of New Testament Greek phrases, which Wessely, the curator of that collection, assigns to the second century. في مجموعة الأرشيدوق راينر ، فيينا ، وعدة قطع مجزأة جدا من عبارات العهد الجديد اليوناني ، الذي يسلي ، وأمينة أن جمع ، ويعهد الى القرن الثاني. The Grenfell and Hunt excavations in Oxyrhyncus brought to light various fragments of the New Testament which Kenyon, the assistant keeper of the manuscripts of the British Museum, assigns to the latter part of the third century. كشفت أعمال التنقيب وهنت في جرينفيل Oxyrhyncus الضوء على أجزاء مختلفة من العهد الجديد الذي كينيون ، مساعد حارس من المخطوطات من المتحف البريطاني ، ويعهد الى الجزء الاخير من القرن الثالث. Only one papyrus manuscript of the New Testament is important to the text-critic -- Oxyrhyncus Pap. واحد فقط مخطوطة ورق البردي من العهد الجديد هو أمر هام للناقد النص -- Oxyrhyncus عنق الرحم. 657, third-fourth century; it preserves to us about a third of the Epistle to the Hebrews, and epistle in which Codex B is defective. 657 ، والثالثة والرابعة القرن ، بل يحفظ لنا ما يقرب من ثلث من رسالة بولس الرسول الى العبرانيين ، ورسالة بولس الرسول الذي هو الدستور ب معيبة.

(c) Vellum Uncials (ج) فيللم Uncials

There are about 160 vellum uncials of the New Testament; some 110 contain the Gospels or a part thereof. هناك حوالي 160 رق uncials من العهد الجديد ، وبعضها يحتوي على 110 الانجيل أو جزء منها. The chiefest of these uncials are the four great codices of the entire Greek Bible, aleph, A, B, C, for which, see above. وchiefest من هذه المخطوطات هي uncials الاربعة العظيمة من الكتاب المقدس اليونانية بأكملها ، أليف ، A ، B ، C ، والتي ، انظر أعلاه. The Vatican (B) is the oldest and probably the best New Testament manuscript. الفاتيكان (ب) هو اقدم وربما افضل المخطوطه العهد الجديد.

D. or Cod. دال أو سمك القد. Bezæ (qv) (fifth or sixth century; in University Library, Cambridge) contains Gospels and Acts in Gr. Bezæ (QV) (الخامس أو القرن السادس عشر ، في مكتبة جامعة كامبريدج) تتضمن الأناجيل وأعمال في غرام. and Lat., excepting Acts, xxii, 29 to the end; it is a unique specimen of a Greek manuscript whose text is Western, ie that the Old Latin and Old Syriac. واللات ، باستثناء أعمال ، الثاني والعشرون ، 29 الى نهاية ، بل هو نموذج فريد من مخطوطة يونانية نصه الغربية ، أي أن السريانية القديمة واللاتينية القديمة.

D3 or Cod. D3 أو سمك القد. Claromonianus (probably sixth century; in Nat. Libr., Paris) contains Pauline Epistles in Gr. Claromonianus (القرن ربما السادسة ؛. نات في Libr ، باريس) يتضمن رسائل بولين في غرام. and Lat., each text independent of the other. واللات. ، كل نص مستقل عن الآخر. Before Hebrews is a list of the books of the New Testament and the number of lines (stichoi) in each; this list omits Thess., Heb., and Phil., includes four apocryphal books, and follows an unusual order: Matt., John, Mark, Luke, Rom., I and II Cor., Gal., Eph., I and II Tim., Titus, Col., Philem., I and II Pet., James, I, II and III John, Jude, Barnabas, Apoc., Acts, Hermas, Acts of Paul, Apoc. قبل العبرانيين هي قائمة من كتب العهد الجديد وعدد الخطوط (stichoi) في كل منها ؛ هذه القائمة يغفل تس ، عب ، وفيل ، ويشمل أربعة كتب ملفق ، ويلي أمر غير معتاد : مات ،.... جون ، مرقس ، لوقا ، مدمج. أنا وقور الثاني. ، غال. ، أف. الأول والثاني تيم. ، تيتوس ، والعقيد ، Philem. الأول والثاني الحيوانات الأليفة. جيمس ، الأول والثاني والثالث جون ، يهوذا ، برنابا ، APOC. ، الافعال ، وهرمس ، واعمال بول ، APOC. of Peter. بطرس.

E, or Cod. E ، أو سمك القد. Basileensis (eighth century; in Univ. Libr., Basle) contains the Gospels. Basileensis (القرن الثامن ؛. في جامعة Libr ، بازل) ويتضمن الانجيل.

E2, or Cod. E2 ، أو سمك القد. Laudianus (sixth century; Oxford, in Bodl. Library) contains Acts in Gr. Laudianus (القرن السادس عشر ؛. أوكسفورد ، في مكتبة Bodl) يتضمن الافعال في غرام. and Lat. واللات. The former is somewhat like D. والسابق هو الى حد ما مثل دال

E3, or Cod. E3 ، أو سمك القد. Sangermanensis (ninth century; in Imper. Libr., St. Petersburg) contains Pauline Epistles in Gr. Sangermanensis (القرن التاسع ؛. Imper في Libr ، وسانت بطرسبورغ) يحتوي على رسائل بولين في غرام. and Lat.; of same family as D3. واللات ؛ من عائلة واحدة كما D3.

F, or Cod. واو ، أو سمك القد. Boreeli (ninth century; at Utrecht), contains Gospels. Boreeli (القرن التاسع ؛ في اوتريخت) ، ويتضمن الانجيل.

F3, or Cod. F3 ، أو سمك القد. Augiensis (ninth century; in Trinity College, Cambridge), contains Pauline Epp. Augiensis (القرن التاسع ؛ في كلية ترينيتي في كامبريدج) ، ويتضمن بولين EPP. in Gr. في غرام. and Lat.; of the same family as D3, E3, and G3. واللات ؛ من عائلة واحدة كما D3 ، E3 ، وG3.

G, or Cod. G ، أو سمك القد. Wolfii A (ninth or tenth century; at Cambridge, and London), contains the Gospels. Wolfii ألف (القرن التاسع أو العاشر ؛ في كامبردج ، ولندن) ، ويتضمن الانجيل.

G3, or Cod. G3 ، او سمك القد. Boernerianus (ninth century; at Dresden), contains Paul Epp. Boernerianus (القرن التاسع ؛ في درسدن) ، ويحتوي على بول EPP. in Gr. في غرام. and Lat.; text of D3 type. واللات ؛ نص من نوع D3.

H, or Cod. H ، أو سمك القد. Wolfii B (ninth or tenth century; at Dresden), contains Paul Epp. Wolfii B (التاسع أو القرن العاشر ، في درسدن) ، ويحتوي على بول EPP. in Gr. في غرام. and Lat.; text of D3 type. واللات ؛ نص من نوع D3.

h2, or Cod. H2 ، او سمك القد. Mutinensis (ninth century; at Modena), contains Acts. Mutinensis (القرن التاسع ؛ في مودينا) ، ويتضمن الافعال.

h3, or Cod. H3 ، او سمك القد. Coislinianus (sixth century; originally at Mt. Athos where 8 leaves remain. Other parts were used for binding manuscripts; 22 leaves thus reached Paris; 3 which were discovered at St. Petersburg, Moscow and Kieff; 1 in Turin). Coislinianus (القرن السادس عشر ؛ في جبل آتوس في الأصل حيث لا تزال تترك 8 استخدمت أجزاء أخرى للمخطوطات ملزمة ؛.. 22 يترك هكذا وصلت باريس ، (3) التي اكتشفت في سان بطرسبورغ وموسكو وKieff ؛ 1 في تورينو). This manuscript gives us, in great part, a fourth-century text of Euthalius of Sulca. هذا المخطوط يعطينا ، في جانب كبير منه ، وهو نص من القرن الرابع Euthalius من سولكا.

K, or Cod. K ، أو سمك القد. Cyprius (ninth century; in Nat. Libr., Paris), contains the Gospels. Cyprius (القرن التاسع ؛. نات في Libr ، باريس) ، ويتضمن الانجيل.

K2, or Cod. K2 ، او سمك القد. Mosquensis (ninth century; in Holy Synod Library, Moscow), contains Acts, Cath., and Paul. Mosquensis (القرن التاسع ؛ في مكتبة المجمع المقدس ، موسكو) ، ويتضمن الافعال ، كاث ، وبول. Epp. EPP.

L, or Cod. L ، أو سمك القد. Regius (eighth century; in Nat. Libr., Paris), contains Gospels. Regius (القرن الثامن ؛. نات في Libr ، باريس) ، ويتضمن الانجيل.

L2, or Cod. L2 ، او سمك القد. Angelicus (ninth century; in Rome), contains Acts, Cath., and Paul. Angelicus (القرن التاسع ؛ في روما) ، ويتضمن الافعال ، كاث ، وبول. Epp. EPP.

M, or Cod. م ، أو سمك القد. Campianus (ninth century; in Nat. Libr., Paris), contains Gospels. Campianus (القرن التاسع ؛. نات في Libr ، باريس) ، ويتضمن الانجيل.

M3, or Cod. M3 ، أو سمك القد. Campianus (ninth century; in Nat. Libr., Paris), contains Gospels. Campianus (القرن التاسع ؛. نات في Libr ، باريس) ، ويتضمن الانجيل.

N, or Cod. N ، أو سمك القد. Purpureus, called also Petropolitanus (sixth century), contains Gospels in silver on purple vellum. Purpureus ، ودعا أيضا Petropolitanus (القرن السادس) ، ويتضمن الانجيل في الفضة على رق الارجوانيه. About half the manuscript is extant: 182 leaves (found in Asia Minor, 1896) are in St. Petersburg, 33 at Patmos, 6 in the Vatican, 4 in British Museum, and 2 in Vienna. حوالى نصف المخطوط موجود : 182 يغادر (وجدت في آسيا الصغرى ، 1896) في سانت بطرسبرغ ، في بطمس 33 ، 6 في الفاتيكان ، و 4 في المتحف البريطاني ، و 2 في فيينا.

P, or Cod. ف ، أو سمك القد. Guelferbytanus A (sixth century; Wolfenbüttel), contains Gosp. Guelferbytanus ألف (القرن السادس عشر ؛ Wolfenbüttel) ، ويحتوي على Gosp. fragments. شظايا.

P2, or Cod. P2 ، او سمك القد. Porphyrianus (ninth century; in St. Petersburg), contains Acts, Cath. Porphyrianus (القرن التاسع ؛ في سانت بطرسبرغ) ، ويتضمن الافعال ، كاث. and Paul. وبولس. Epp. EPP.

Q, or Cod. س ، أو سمك القد. Guelferbytanus B (fifth century; Wolfenbüttel), contains Gosp. Guelferbytanus ب (القرن الخامس ؛ Wolfenbüttel) ، ويحتوي على Gosp. fragments. شظايا.

R, or Cod. R ، أو سمك القد. Nitriensis (sixth century; in British Museum, London), a palimpsest copy of Luke. Nitriensis (القرن السادس عشر ؛ في المتحف البريطاني ، لندن) ، نسخة وحا لوقا.

T, or Cod. تي ، أو سمك القد. Borgianus (fifth century; in Vatican), Gr. Borgianus (القرن الخامس ؛ في الفاتيكان) ، غرام. and Sahidic fragments. وشظايا Sahidic. One has the double-ending of Mark; another has 17 leaves of Luke and John, and a text akin to B and alpha واحد لديه المزدوج إنهاء كافة ، وآخر لديه 17 ورقة من لوقا ويوحنا ، والنص اقرب الى وباء ألفا

Z, or Cod. Z ، أو سمك القد. Dublinensis (sixth century; in Trinity Col., Dublin), a palimpsest containing 295 verses of Matt.; text probably Egyptian, akin to aleph Dublinensis (القرن السادس عشر ؛ العقيد في ترينيتي ، دبلن) ، وتحتوي على 295 آيات وحا من مات ؛ المصرية النص على الأرجح ، لاكين أليف

Delta, or Cod. الدلتا ، أو سمك القد. Sangallensis (ninth or tenth century; at Saint-Gall), contains Gospels in Gr. Sangallensis (القرن التاسع أو العاشر ؛ في سان غال) ، ويتضمن الانجيل في غرام. and Lat. واللات.

Lambda, or Cod. امدا ، أو سمك القد. Rossanensis (sixth century; at Rossano, in Calabria), contains Matt. Rossanensis (القرن السادس عشر ؛ في روسانو ، في كالابريا) ، ويتضمن مات. and Mark, in silver letters on purple vellum with illustrations. ومارك ، في رسائل الفضة على رق الأرجواني مع الرسوم التوضيحية. N, N ،

Sigma, Sigma-b, and Phi are all akin and were probably produced at Constantinople from a single ancestor. سيغما ، سيغما ، ب ، وكلها شبيهة فاي وربما تكون أنتجت في القسطنطينية من سلف واحد.

Sigma-b, or Cod. سيغما ، ب ، أو سمك القد. Sinopensis (sixth century; in Nat. Libr., Paris), consists of 43 leaves (Matthew 7-24), in gold letters on purple vellum with 5 illustrations; it was bought by a French naval officer for a few francs, at Sinope, in 1899, and is called also Omicron and Hê. Sinopensis (القرن السادس عشر ؛. نات في Libr ، باريس) ، ويتألف من 43 يترك (متى 24/07) ، في خطابات الذهب على الرق الأرجواني مع 5 الرسوم التوضيحية ، وكان اشتراها ضابط بحري فرنسي لبضع فرنك ، في sinope في عام 1899 ، ويسمى أيضا أوميكرون وسعادة.

Phi, or Cod. فاي ، أو سمك القد. Beratinus (sixth century; at Berat in Albania), contains Matt. Beratinus (القرن السادس عشر ؛ في بيرات في ألبانيا) ، ويتضمن مات. and Mark. وعلامة.

Beth, or Cod. بيت ، أو سمك القد. Patirensis (fifth century; in the Vatican), contains Act., Cath. Patirensis (القرن الخامس ؛ في الفاتيكان) ، ويتضمن القانون ، كاث. and Paul. وبولس. Epp. EPP.

The American manuscript of the Gospels (fifth century), found in Egypt, 1907, has not yet been published; nor have the fragments of the Pauline Epistles (sixth century) which were found at the same time. لم المخطوطة الأمريكية من الانجيل (القرن الخامس) ، وجدت في مصر ، عام 1907 ، لم تنشر بعد ، ولم الشظايا من رسائل بولين (القرن السادس) والتي تم العثور عليها في نفس الوقت.

(d) Vellum minuscules (د) minuscules فيللم

The vast numbers of minuscule witnesses to the text of the New Testament would seem to indicate a rich field of investigation for the text-critic. فإن أعدادا كبيرة من الشهود ضئيلة على النص من العهد الجديد ويبدو أن تشير إلى حقل غني من التحقيق للناقد النص. The field is not so rich at all. حقل ليست غنية جدا في كل شيء. Many of these minuscules have never been fully studies. كثير من هذه minuscules ، ولم يكونوا قط تماما الدراسات. Ninety-five per cent. خمسة وتسعين في المائة. of them are witnesses to the same type of text; that of the textus receptus. منهم من هم شهود على نفس النوع من النص ، وهذا من نسيج receptus. Only those minuscules interest the text-critic which are distinctive of or akin to one of the great uncials. فقط تلك minuscules مصلحة النص ، الناقد التي تعتبر متميزة أو أقرب إلى واحدة من uncials كبيرة. Among the Gospel minuscules, according to Gregory's numeration, the type of B-aleph is seen more or less in 33; 1, 118, 131, 209; 59, 157, 431, 496, 892. minuscules بين الانجيل ، وفقا للترقيم غريغوريوس ، يعتبر نوع B - أليف أكثر أو أقل في 33 ، 1 ، 118 ، 131 ، 209 ، 59 ، 157 ، 431 ، 496 ، 892. The type of D is that of 235, 431, 473, 700, 1071; and of the "Ferrar group", 13, 69, 124, 346, 348, 543, 713, 788, 826, 828. نوع D هي 235 ، 431 ، 473 ، 1071 ، 700 ، و "مجموعة Ferrar" ، 13 ، 69 ، 124 ، 346 ، 348 ، 543 ، 713 ، 788 ، 826 ، 828. Among the Acts minuscules, 31 and 61 show some kinship to B; 137, 180, 216, 224 to D. 15, 40, 83, 205, 317, 328, 329, 393 are grouped and traced to the fourth century text of Euthalius of Sulica. من بين اعمال minuscules و 31 و 61 اظهار بعض القرابة إلى B ؛ 137 ، 180 ، 216 ، 224 إلى دال 15 ، 40 ، 83 ، 205 ، 317 ، 328 ، 329 ، 393 مجمعة وارجاعها الى نص من القرن الرابع Euthalius من Sulica. Among the Pauline minuscules, this same text (ie that of h3) is found in 81, 83, 93, 379, 381. بين بولين minuscules ، يتم العثور على هذا النص نفسه (أي أن من h3) في 81 ، 83 ، 379 ، 93 ، 381.

(e) Lectionaries (ه) Lectionaries

There are some 1100 manuscripts of readings from the Gospels (Evangelia or Evangeliaria) and 300 manuscripts of readings from Acts and Epistles (Praxapostoli). هناك بعض المخطوطات من 1100 قراءات من الانجيل (Evangelia أو Evangeliaria) و 300 المخطوطات من القراءات من الأعمال والرسائل (Praxapostoli). Although more than 100 of these lectionaries are uncials, they are of the ninth century or later. على الرغم من أن أكثر من 100 من هذه lectionaries هي uncials ، وهم من القرن التاسع أو في وقت لاحق. Very few of these books of the Epistles and Gospels have been critically examined. وقد عدد قليل جدا من هذه الكتب من الرسائل والانجيل نظرة ناقدة. Such examination may later on serve to group the New Testament minuscules better and help to localize them. هذا الفحص قد تكون في وقت لاحق إلى مجموعة العهد الجديد minuscules افضل وتساعد على توطين لهم.

IV. رابعا. LATIN MANUSCRIPTS المخطوطات اللاتينية

Biblical manuscripts are far more uniform in Greek than in Latin script. مخطوطات الكتاب المقدس هي أكثر بكثير من اليونانية موحدة في بالحروف اللاتينية. Palæography divides the Greek into uncials and minuscules; the Latin into uncials, semi-uncials, capitals, minuscules and cursives. Palæography يقسم اليونانية إلى uncials وminuscules ، واللاتينية في uncials ، uncials نصف النهائي ، والعواصم ، وminuscules cursives. Even these divisions have subdivisions. حتى هذه الانقسامات والتقسيمات الفرعية. The time, place and even monastery of a Latin manuscript may be traced by the very distinct script of its text. ويمكن إرجاع دير الزمان والمكان وحتى من مخطوطة لاتينية من قبل البرنامج النصي متميزة جدا من النص.

(1) Old Latin (1) اللاتينية القديمة

Some 40 manuscripts have preserved to us a text which antedates the translation of St. Jerome; they are designated by small letters. وقد حفظت بعض المخطوطات من 40 إلى لنا النص الذي يسبق ترجمة القديس جيروم ؛ يوضعون خطابات صغيرة. Unfortunately no two of these manuscripts represent to us quite the same text. للأسف أي اثنين من هذه المخطوطات تمثل لنا تماما النص نفسه. Corrections introduced by scribes and the inevitable influence of the Vulgate have left it a very difficult matter to group the Old Latin manuscripts. لم يقم التصحيحات التي أدخلها الكتبة وتأثير لا مفر من الفولجاتا انها مسألة صعبة للغاية لمجموعة المخطوطات اللاتينية القديمة. Text-critics now agree upon an African, a European and an Italian type of text. نص النقاد يتفقون الآن على أفريقية ، الأوروبية والإيطالية نوع من النص. The African text is that mentioned by Tertullian (c. 150-220) and used by St. Cyprian (c. 200-258); it is the earliest and crudest in style. يذكر أن النص الافريقية التي ترتليان (150-220 ج) والتي تستخدمها سانت قبرصي (C. 200-258) ، بل هو اقرب وأغلظ في الاسلوب. The European text is less crude in style and vocabulary, and may be an entirely new translation. النص الأوروبي هو اقل الخام في الاسلوب والمفردات ، ويمكن ترجمة جديدة تماما. The Italian text is a version of the European and was revised by St. Jerome in parts of the Vulgate. النص الإيطالي هو نسخة من أوروبا ، ونقحت من قبل القديس جيروم في اجزاء من النسخه اللاتينية للانجيل.

The most important Old Latin manuscripts are the bilingual New Testament manuscripts D, D3, E2, E3, F3, G3, Delta. اهم المخطوطات اللاتينية القديمة هي بلغتين العهد الجديد المخطوطات D ، D3 ، E2 ، E3 ، F3 ، G3 ، الدلتا.

a, or Cod. ، أو سمك القد. Vercellensis (fourth century; at Vercelli), containing the Gospels. Vercellensis (القرن الرابع ؛ في فرشيلي) ، التي تحتوي على الانجيل.

b, or Cod. ب ، أو سمك القد. Veronensis (fifth century; at Verona), containing Gospels on purple vellum. Veronensis (القرن الخامس ؛ في فيرونا) ، تحتوي على الأناجيل على رق الارجوانيه. a and b are our chief witnesses to the European text of the Gospels. أ و ب هم شهود لدينا رئيس على النص الأوروبي للأناجيل.

e, or Cod. ه ، أو سمك القد. Palatinus (fifth century; at Vienna, -- one leaf is in Dublin), contains the Gosp. الحنكي (القرن الخامس ؛ في فيينا ، -- ورقة واحدة هي في دبلن) ، ويحتوي على Gosp. For Acts, e is Lat. عن الأفعال ، ه هو اللات. of E2; for Paul. من E2 ؛ للبول. Epp., e is Lat. EPP. الإلكترونية ، هو اللات. of E3. من E3.

f, or Cod. و ، او سمك القد. Brixianus (sixth century; at Brescia), contains Gosp. Brixianus (القرن السادس عشر ؛ في بريشيا) ، ويحتوي على Gosp. on purple vellum; Italian type, thought by Wordsworth and White to be the best extant representative of the Old Latin text which St. Jerome used when revising the New Testament. الأرجواني على الرق ، ونوع الإيطالية ، من خلال الفكر ووردزورث والابيض ليكون افضل ممثل موجود في النص اللاتيني القديم الذي هو القديس جيروم المستخدمة عند تنقيح العهد الجديد.

ff2, or Cod. FF2 ، أو سمك القد. Corbeiensis (fifth century; at Paris), contains the Gospels. Corbeiensis (القرن الخامس ؛ في باريس) ، ويتضمن الانجيل.

g, or Cod. ز ، او سمك القد. Gigas (thirteenth century; at Stockholm), a complete Bible; Acts and Apoc. Gigas (القرن الثالث عشر ؛ في ستوكهولم) ، والكتاب المقدس الكامل ؛ القوانين والنهري. are in Old Latin text and are the chief representative of the European type. هي في النص واللاتينية القديمة هي الممثل الرئيسي من النوع الأوروبي.

h, or Palimpsest de Fleury (fourth or fifth century; at Turin), contains Mark, vii-xvi, 8 and Matt., i-xv; earliest form of Old Latin, African type, closely akin to text used by Saint Cyprian. ح ، أو وحا دي فلوري (القرن الرابع او الخامس ؛ في تورينو) ، ويحتوي على مارك ، السابع ، السادس عشر (8) ، ومات ، ط الخامس عشر ؛ اقرب شكل اللاتينية القديمة ، اكتب الأفريقية ، على غرار وثيقة النص تستخدمها سانت قبرصي.

q, or Cod. ف ، أو سمك القد. Monacensis (sixth or seventh century; at Munich, contains Gospels; Italian type of text. Monacensis (القرن السادس أو السابع ؛ في ميونيخ ، ويتضمن الانجيل ؛ نوع الايطالية من النص.

(2) Vulgate (2) الفولجاتا

It is estimated that there are more than 8000 manuscripts of the Vulgate extant. ويقدر أن هناك أكثر من 8000 مخطوطة من النسخه اللاتينية للانجيل موجودة. Most of these are later than the twelfth century and have very little worth for the reconstruction of the text. معظم هؤلاء في وقت لاحق من القرن الثاني عشر ولها قيمتها قليلا جدا من أجل إعادة بناء النص. Tischendorf and Berger designate the chief manuscripts by abbreviations of the names: am. Tischendorf وبيرغر يعين رئيس المخطوطات التي الاختصارات للاسماء : صباحا. = Amiatinus; fu. = Amiatinus ؛ فو. or fuld. أو فولد. = Fuldensis. = Fuldensis. Wordsworth and White, in their critical edition of the Gospel and Acts (1899-1905); use Latin capitals to note the 40 manuscripts on which their text depends. وردزورث والأبيض ، في طبعة انتقاداتهم من الانجيل وأعمال الرسل (1899-1905) ، والاستخدام عواصم اللاتينية لاحظ مخطوطات 40 في نصوصها التي يتوقف. Gregory (Textkritik, II, 634) numbers 2369 manuscripts. غريغوري (Textkritik ، والثاني ، 634) 2369 أرقام المخطوطات. The most logical and useful grouping of these manuscripts is genealogical and geographical. التجمع الأكثر منطقية ومفيدة لهذه المخطوطات والأنساب والجغرافية. The work of future critics will be to reconstruct the text by reconstructing the various types, Spanish, Italian, Irish, French, etc. The chief Vulgate manuscripts are: عمل النقاد مستقبلا ستكون لاعادة بناء النص عن طريق اعادة بناء أنواع مختلفة الاسبانية والايطالية والايرلندية والفرنسية وغيرها والمخطوطات الفولجاتا الرئيسية هي :

A, or Cod. ألف ، أو سمك القد. Amiatinus (qv) (eighth century; at Florence), contains complete Bible; text probably Italian, best extant manuscript of Vulgate. Amiatinus (QV) (القرن الثامن ؛ في فلورنسا) ، ويحتوي الكتاب المقدس الكامل ؛ النص الإيطالية على الأرجح ، أفضل مخطوطة موجودة في الفولجاتا.

C, or Cod. ج ، أو سمك القد. Cavensis (ninth century; at La Cava, near Naples), a complete Bible; best representative of Spanish type. Cavensis (القرن التاسع ؛ في La كافا ، بالقرب من نابولي) ، وهو الكتاب المقدس الكامل ؛ أفضل ممثل من نوع الاسبانية.

Delta, or Cod. الدلتا ، أو سمك القد. Dunelmensis (seventh or eighth century; in Durham Cathedral, England), Gospels; text akin to A. Dunelmensis (السابع أو القرن الثامن ، في كاتدرائية دورهام ، انكلترا) ، الانجيل ؛ النص أقرب إلى A.

F, or Cod. واو ، أو سمك القد. Fuldensis (AD 541-546; at Fulda, in Germany), a complete New Testament; Gospels are in form of Tatian's "Diatessaron". Fuldensis (541-546 ميلادي ، وفي فولدا في ألمانيا) ، والعهد الجديد ، الانجيل هي في شكل من أشكال "Diatessaron" تاتيان. Bishop Victor of Capua found an Old Latin version of Tatian's arrangement and substituted the Vulgate for the Old Latin. العثور على المطران فيكتور كابوا من إصدار قديم اللاتينية ترتيب تاتيان واستبدال لالفولجاتا اللاتينية القديمة.

G, or Cod. G ، أو سمك القد. Sangermanensis (ninth century; at Paris), contains the Bible. Sangermanensis (القرن التاسع ؛ في باريس) ، ويحتوي الكتاب المقدس. In Acts, Wordsworth uses it more than any other manuscript. في الافعال ، ووردزورث يستخدمه أكثر من أي مخطوطة أخرى.

H, or Cod. H ، أو سمك القد. Hubertianus (ninth century; in British Museum, London), a Bible; Theodulfian type. Hubertianus (القرن التاسع ؛ في المتحف البريطاني ، لندن) ، وهو الكتاب المقدس ؛ نوع Theodulfian.

theta, or Cod. ثيتا ، او سمك القد. Theodulfianus (ninth century; at Paris), a Bible; Theodulfian type. Theodulfianus (القرن التاسع ؛ في باريس) ، وهو الكتاب المقدس ؛ نوع Theodulfian.

K, or Cod. K ، أو سمك القد. Karolinus (ninth century; in British Museum, London), a Bible; Alcuin's type. Karolinus (القرن التاسع ؛ في المتحف البريطاني ، لندن) ، وهو الكتاب المقدس ، ونوع من Alcuin. See V. انظر V.

O, or Cod. س ، او سمك القد. Oxoniensis (seventh century; at Oxford, in Bodl.), contains Gosp.; text English, affected by Irish influences. Oxoniensis (القرن السابع ؛ في جامعة اكسفورد ، في Bodl) ، ويحتوي على Gosp ؛ النص الانكليزي ، وتتأثر التأثيرات الايرلندية.

O2, or Cod. O2 ، او سمك القد. Oxoniensis, or Selden Acts (eighth century; at Oxford, in Bodleian), contains Acts; Irish type. Oxoniensis ، أو أعمال سلدن (القرن الثامن ؛ في جامعة اكسفورد ، في بودليايان) ، ويتضمن الافعال ؛ نوع الايرلندية.

Q, or Cod. س ، أو سمك القد. Kenanensis, Book of Kells (qv) (eighth century; in Trinity College, Dublin), contains Gosp.; Irish type. Kenanensis ، كتاب Kells (QV) (القرن الثامن ؛ في كلية ترينيتي في دبلن) ، ويحتوي على Gosp ؛ نوع الايرلندية.

S, or Cod. S ، أو سمك القد. Stonyhurstensis (seventh century; at Stonyhurst College, England), contains John; text akin to A and probably written near Durham. Stonyhurstensis (القرن السابع ؛ في كلية Stonyhurst ، انكلترا) ، ويتضمن جون ؛ النص أقرب إلى ألف ومكتوب على الأرجح بالقرب من دورهام.

V, or Cod. الخامس ، او سمك القد. Vallicellianus (ninth century; at Rome, in Vallicelliana), a Bible; Alcuin's type. Vallicellianus (القرن التاسع ؛ في روما ، في Vallicelliana) ، وهو الكتاب المقدس ، ونوع من Alcuin. See K. انظر ك.

Y, or Cod. Y ، او سمك القد. Lindisfarnensis (seventh century; in British Museum, London), Gospels. Lindisfarnensis (القرن السابع ؛ في المتحف البريطاني ، لندن) ، الانجيل. Liturgical directions in text show it is a copy of a manuscript written in Naples; text akin to A. طقوسي الاتجاهات في النص تظهر ومن نسخة من مخطوطة كتبت في نابولي ؛ النص أقرب إلى A.

Z, or Cod. Z ، أو سمك القد. Hareianus (sixth or seventh century; in Brit. Mus., London), contains Epist. Hareianus (القرن السادس أو السابع ؛. بريت في المصحف ، لندن) ، ويحتوي على Epist. and Apoc. والنهري.

V. SYRIAC MANUSCRIPTS خامسا المخطوطات السريانية

(1) Old Syriac (OS) (1) السريانية القديمة (OS)

The Curetonian and Sinaitic Syriac manuscripts represent a version older than the Peshitto and bear witness to an earlier text, one closely akin to that of which D and the Old Latin are witnesses. المخطوطات السريانية Sinaitic Curetonian ويمثل الإصدار الأقدم من الشاهد Peshitto وتحمل على النص السابق ، واحد عن كثب لأنه أقرب منها التطوير واللاتينية القديمة والشهود.

The Curetonian Syriac (Syr-Cur) manuscript was discovered in 1842, among manuscripts brought to the British Museum from the monastery of S. Maria Deipara in the Nitrian desert in Egypt, and was published by Cureton in 1858. تم اكتشاف Curetonian السريانية (SYR - الوغد) مخطوطة في عام 1842 ، من بين المخطوطات تقديمهم إلى المتحف البريطاني من دير ماريا س. Deipara في الصحراء Nitrian في مصر ، ونشرته Cureton في عام 1858. It contains five chapters of John, large portions of Matt. أنه يحتوي على خمسة فصول جون ، واجزاء كبيرة من مات. and Luke, and Mark, xvi, 17-20, enough to show that the last twelve verses were originally in the document. ولوك ، ومارك والسادس عشر ، 17-20 ، وهو ما يكفي لاظهار ان آخر اثني عشر آيات كانت مقررة اصلا في الوثيقة.

The Sinaitic Syriac (Syr-Sin) was found by Mrs. Lewis and Mrs. Gibson, during 1892, in the monastery of St. Catherine on Mount Sinai. تم العثور على Sinaitic السريانية (SYR - سين) السيدة لويس والسيدة جيبسون ، خلال 1892 ، في دير سانت كاترين في جبل سيناء. This palimpsest contains the Four Gospels in great part, though not entire; it is an earlier recension of the same version as Syr-Cur. هذا وحا يحتوي على الاناجيل الاربعة في جانب كبير منه ، وان لم يكن كله ، بل هو النص المنقح في وقت سابق من نفس الإصدار والوغد ، سير داريا. Both are assigned to the fifth century and represent a Syriac version which cannot be later than AD 200. يتم تعيين كلا إلى القرن الخامس وتمثل النسخه السريانيه التي لا يمكن أن يتجاوز 200 م.

(2) The Diatessaron (2) وDiatessaron

This harmony of the Gospels was written by Tatian, an Assyrian and the disciple of Justin Martyr, about AD 170, and was widely used in Syria. وقد كتب هذا الانسجام من الانجيل التي تاتيان ، ان والآشورية والضبط من جستن الشهيد ، على بعد حوالى 170 ميلادي ، وكان يستخدم على نطاق واسع في سوريا. Our manuscript records are two Arabic versions, discovered one in Rome the other in Egypt, and published 1888. اكتشفت واحدة في روما والآخر في مصر لدينا سجلات مخطوطة إصداران العربية ، ونشرت عام 1888. A Latin translation of an Armenian edition of St. Ephraem's commentary on the Diatessaron is in like manner witness to this early version of the Gospels. والترجمة اللاتينية لطبعة الأرمنية التعليق سانت ephraem بشأن Diatessaron في مثل الشاهد الطريقة إلى هذا الإصدار في وقت مبكر من الانجيل. Scholars are inclined to make Tatian's to be the earliest Syriac translation of the Gospel. ويميل علماء لجعل لتاتيان أن تكون الترجمة أقرب السريانية من الانجيل.

(3) The Peshitto (3) وPeshitto

The earliest manuscript of this Syriac Vulgate is a Pentateuch dated AD 464; this is the earliest dated Biblical manuscripts; it is in the British Museum. أقرب من هذا المخطوط هو النسخه اللاتينية للانجيل السريانيه Pentateuch مؤرخة 464 ميلادي ، وهذا هو أقرب مؤرخة المخطوطات التوراتيه ، بل هو في المتحف البريطاني. There are two New Testament manuscripts of the fifth century. هناك نوعان من مخطوطات العهد الجديد في القرن الخامس. In all, the Peshitto manuscripts number 125 of Gospels, 58 of Acts and the Catholic Epistles, and 67 of the Pauline Epistles. في كل شيء ، وعدد المخطوطات Peshitto 125 من الانجيل ، 58 من الافعال والرسائل الكاثوليكية ، و 67 من رسائل بولين.

(4) The Philoxenian Syriac version (4) إصدار السريانية Philoxenian

The Philoxenian Syriac version of the New Testament has come down to us only in the four minor Catholic Epistles, not included in the original Peshitto, and a single manuscript of the Apoc., now at Trinity College, Dublin. لقد حان النسخة السريانية Philoxenian من العهد الجديد الذي انحدر الينا الا في اربع رسائل الكاثوليكية طفيفة ، لم تدرج في Peshitto الأصلي ، ومخطوطة واحدة من APOC. ، والآن في كلية ترينيتي في دبلن.

(5) The Harklean Syriac version (5) إصدار Harklean السريانية

This version of the New Testament is represented by some 35 manuscripts dating from the seventh century and later; they show kinship with a text like to D. ويمثل هذا الإصدار من العهد الجديد من جانب بعض المخطوطات التي يرجع تاريخها 35 من القرن السابع الميلادي وبعد ذلك ، بل تظهر القرابة مع نص لمثل د.

(6) The Palestinian Syriac version (6) النسخة السريانية الفلسطينية

This version of the New Testament has reached us by lectionaries and other fragmentary manuscripts discovered within the past sixteen years. وقد وصلت هذه النسخة من العهد الجديد لنا lectionaries وغيرها من المخطوطات مجزأة اكتشفت خلال السنوات الست عشرة الماضية. The three principal manuscripts are dated AD 1030, 1104, and 1118. ومؤرخة المخطوطات الثلاثة الرئيسية ميلادي 1030 ، 1104 ، و 1118.

VI. سادسا. ARMENIAN MANUSCRIPTS المخطوطات الأرمينية

Armenian manuscripts date from AD 887, and are numerous. المخطوطات الأرمنية من تاريخ ميلادي 887 ، وعديدة.

VII. سابعا. COPTIC MANUSCRIPTS المخطوطات القبطية

(1) Sahidic (1) Sahidic

The Apocalypse is the only book of the New Testament which has come down to us complete in a single manuscript of this dialect of Upper Egypt. نهاية العالم هو الكتاب الوحيد من العهد الجديد الذي ينزل الينا كاملة في مخطوطة واحدة من هذه اللهجة من صعيد مصر. Many isolated fragments have of recent years been recovered by excavation in Egypt; from these it may soon be possible to reconstruct the Sahidic New Testament. شظايا معزولة كثيرة في السنوات الأخيرة تم انتشال بواسطة الحفر في مصر ، من هذه قد يكون أقرب وقت ممكن لإعادة بناء العهد الجديد Sahidic. The earliest fragments seem to belong to the fifth century. شظايا يبدو أقرب للانتماء الى القرن الخامس. Some of these manuscripts are bilingual (see T of New Testament manuscripts). بعض هذه المخطوطات لغتين (انظر ر المخطوطات من العهد الجديد).

(2) Boharic (2) Boharic

This version in the dialect of Lower Egypt is well represented by manuscripts of the same character as B-aleph. ويمثل هذا الإصدار بشكل جيد في لهجة مصر السفلى من قبل المخطوطات من نفس الحرف B - أليف. The Curzon Catena is the earliest extant Boh. وكاتينا كيرزون هو اقرب بوه موجودة. manuscript of the Gospels; it is dated AD 889 and is in the Parham Library. مخطوطة من الانجيل ؛ هو مؤرخ 889 م وذلك في مكتبة بارهام. Others are of the twelfth and thirteenth centuries. البعض الآخر في القرنين الثاني عشر والثالث عشر. None is at all so old as the Sah. ليس هناك ما هو العمر في ذلك مثل جميع ساه. fragments. شظايا.

(3) Middle Egyptian (3) الاوسط المصرية

Middle Egyptian fragments on vellum and papyrus, have been found in Fayum and near to Akhmim and to Memphis. تم العثور على شظايا الاوسط المصرية على الرق والبردي ، والفيوم ، وبالقرب من أخميم ، وممفيس. The largest of these fragments is a British Museum sixth-century palimpsest of John, iii and iv. اكبر هذه الشظايا هي المتحف البريطاني في القرن السادس وحا من جون والثالث والرابع.

Publication information Written by Walter Drum. نشر المعلومات التي كتبها والتر الطبل. Transcribed by Bryan R. Johnson. كتب من قبل براين جونسون ر. The Catholic Encyclopedia, Volume IX. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد التاسع. Published 1910. نشرت عام 1910. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil Obstat ، 1 أكتوبر 1910. Remy Lafort, Censor. ريمي lafort ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك

Bibliography قائمة المراجع
HEBREW MANUSCRIPTS: STRACK AND HARKAVY, Catalog der hebr. المخطوطات العبرية : STRACK وHARKAVY ، كتالوج دير hebr. Bibelhandschriften der kaiserlichen Bibliothek (Leipzig 1875); NEUBAUER, Facsimilies of Hebrew manuscripts in the Bodleian Library (Oxford, 1886); NEUBAUER, Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library and in the College Libraries of Oxford (Oxford, 1886); KRAFT AND DEUTSCH, Die handschriftl. Bibelhandschriften دير kaiserlichen Bibliothek (لايبزيغ 1875) ؛ نويباور ، Facsimilies من المخطوطات العبرية في مكتبة بودليايان (أكسفورد ، 1886) ؛ نويباور ، فهرس المخطوطات العبرية في مكتبة بودليايان والمكتبات في كلية اكسفورد (اوكسفورد ، 1886) ؛ كرافت وDEUTSCH ، ويموت handschriftl. hebräischen Werke der KK Hofbibliothek (Vienna, 1857); STEINSCHNEIDER, Die hebräisch. hebräischen الشغل دير KK Hofbibliothek (فيينا ، 1857) ؛ STEINSCHNEIDER ، ويموت hebräisch. Handschriften der K. Hof. Handschriften دير K. هوف. und Staatsbibliothek (Munich, 1895); SCHILLER-SZINESSY, Catalogue of the Hebrew manuscripts preserved in the University Library (Cambridge, 1876); ASSEMANI, Bibliothecæ Apostolicæ Vaticanæ codices Orientales (Rome, 1756); MAI, Appendix to Assemani (Rome, 1831). اوند Staatsbibliothek (ميونيخ ، 1895) ؛ شيلر SZINESSY ، فهرس المخطوطات العبرية في الحفاظ على مكتبة جامعة (كامبردج ، 1876) ؛ ASSEMANI ، Bibliothecæ Apostolicæ Vaticanæ المخطوطات Orientales (روما ، 1756) ؛ MAI ، ملحق Assemani (روما ، 1831 ).

GREEK MANUSCRIPTS (OLD TESTAMENT): SWETE, Introduction to the OT in Greek; KENYON, Our Bible and the Ancient manuscripts (1898); NESTLE, Septuagintastudien (1886-1907); FIELD, Origenis Hexaplorum quæ supersunt (Oxford, 1875). المخطوطات اليونانية (العهد القديم) : SWETE ، مقدمة الى العبارات في اليونانيه ؛ كينيون ، لدينا الكتاب المقدس والمخطوطات القديمة (1898) ، نستله ، Septuagintastudien (1886-1907) ؛ الميدان ، Origenis Hexaplorum quæ supersunt (أوكسفورد ، 1875).

GREEK MANUSCRIPTS (NEW TESTAMENT): SCRIVENER, Introduction to the Criticism of the New Testament (1894); GREGORY, Textkritik des NT (1900); Die Griechischen Handschriften des NT (1908); HARRIS, Further researches into the history of the Ferrar-group (1900). المخطوطات اليونانية (العهد الجديد) : SCRIVENER ، مقدمة لنقد العهد الجديد (1894) ؛ غريغوري ، Textkritik قصر NT (1900) ؛ يموت Griechischen Handschriften قصر NT (1908) ؛ هاريس ، وكذلك الأبحاث في تاريخ Ferrar - مجموعة (1900).

LATIN MANUSCRIPTS: BURKITT, The Old Latin and the Itala (Cambridge, 1896); WORDSWORTH, SANDAY, AND WHITE, Old Latin Biblical Texts (Oxford, 1883-97); GREGORY, Textkritik des NT (1900). المخطوطات اللاتينية : بيركيت ، واللاتينية القديمة وItala في (كامبردج ، 1896) ؛ وردزورث ، sanday ، AND ، قديم WHITE اللاتينية نصوص الكتاب المقدس (أكسفورد ، 1883-1897) ؛ غريغوري ، Textkritik قصر NT (1900). WORDSWORTH AND WHITE, Edition of the Vulgate (1889-1905) ووردزورث والبيضاء ، الطبعة من الفولجاتا (1889-1905)

SYRIAC MANUSCRIPTS: LEWIS, The Four Gospels translated from the Sinaitic Palimpsest (1894); WOODS AND GWILLIAM in Studia Biblica, vols. المخطوطات السريانية : لويس ، الأناجيل الأربعة مترجمة عن وحا Sinaitic (1894) ؛ وودز وGWILLIAM في Biblica Studia ، المجلدان. I and III. الأول والثالث.

COPTIC MANUSCRIPTS: CRUM, Catalogue of Coptic manuscripts in the British Museum (London, 1905); HYVERNAT, Etude sur les versions coptes de la Bible in Rev. Bibl. المخطوطات القبطية : كرام ، فهرس المخطوطات القبطية في المتحف البريطاني (لندن ، 1905) ؛ HYVERNAT ، القطعه الموسيقيه سور ليه الإصدارات coptes دي لا في الكتاب المقدس القس Bibl. (1896). (1896).


This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html