Amen阿门

General Information一般资料

This Hebrew word means firm, and hence also faithful (Rev. 3:14). 这个希伯来词的意思是坚定的,因而也忠实地 (启示录3:14)。In Isa.在伊萨。65:16, the Authorized Version has "the God of truth," which in Hebrew is "the God of Amen." It is frequently used by our Saviour to give emphasis to his words, where it is translated "verily."65:16,授权版本有“真神”,在希伯来文是“阿门上帝了。” 这是经常使用的救主,让我们重视他的话,它是翻译为“众志成城”。Sometimes, only, however, in John's Gospel, it is repeated, "Verily, verily."有时,只,不过,在约翰的福音,它是重复的,“说真的,实实在在。”It is used as an epithet of the Lord Jesus Christ (Rev. 3:14).它是用来作为主耶稣基督(启示录3:14)称号。It is found singly and sometimes doubly at the end of prayers (Ps. 41:13; 72:19; 89:52), to confirm the words and invoke the fulfilment of them.它是单个的,有时甚至在双祈祷结束(诗篇41:13,72:19,89:52),以确认的话,并调用其中的实现。It is used in token of being bound by an oath (Num. 5:22; Deut. 27:15-26; Neh. 5:13; 8:6; 1 Chr. 16:36).它被用在宣誓的约束令牌(民数记17:22;申命记27:15-26。尼5:13。8:6; 1染色体16:36。)。 In the primitive churches it was common for the general audience to say "Amen" at the close of the prayer (1 Cor. 14:16).在原始的教堂这是常见的普通观众说“阿门”在祈祷结束(1肺心病。14:16)。The promises of God are Amen; ie, they are all true and sure (2 Cor. 1:20).上帝的承诺是阿,即它们都是真实和确定(2肺心病1:20。)。

(Easton Illustrated Dictionary)(伊斯顿图解词典)

BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息来源
Xiāngxģn
zōngjiąo xìnxī láiyuán
BELIEVE Religious Information Source相信宗教信息来源
Our List of 2,300 Religious Subjects

我们2300 宗教科目名单
E-mail电子邮件

Amen阿门

Advanced Information先进的信息

This Hebrew word originally was an adjective meaning "reliable, sure, true."这个希伯来字原本是一个形容词,意思是“可靠的,当然,真的。”or an adjectival verb, "it is reliable or true."动词或形容词,“这是可靠的或正确的。”The related verb 'aman meant "to support, sustain"; in the niphal stem: "prove oneself steady, reliable, loyal"; in the hiphil stem: "to regard someone as reliable, trustworthy, or truthful," and hence, "to believe."相关的动词'阿曼意为“支持,维持”,在niphal干:“证明自己的稳定,可靠,忠诚”,在hiphil干:“视为可靠的,可信赖的,还是真实的,一个人”,因此,“相信。“ 'Amen by itself was used as a formula ("Surely!" "In very truth!") at the end of (a) a doxology, such as: "Blessed be Jehovah forever" (where the Amen signifies: "Yes indeed!" or, "May it be so in very truth!"); cf. '阿门本身被用来作为一个公式“在结束(一)如三一颂,(在非常真相”当然!“”!):“耶和华是应当称颂的永远”(若阿意味:“是真的! “或”可能是那么非常真相“);!比照。Pss.PSS的。41:13; 72:19; 89:52; 106:48; also 1 Chr.41:13,72:19,89:52,106:48;也为1染色体。16:36 and Neh.16:36和尼。 8:6, where the audience assents to and adopts their leader's praise of God; (b) a decree or expression of royal purpose, where the obedient listener indicates his hearty assent and cooperation (1 Kings 1:36; Jer. 11:5).八时06分,那里的观众也同意了他们的领袖和采用的赞美神;(二)一项法令或王室的目的,那里的听众表示服从他那爽朗的同意与合作(1国王1点36的表达。耶11点05 )。The one who prays or asseverates or joins in the prayer or asseveration of another, by the use of "Amen," puts himself into the statement with all earnestness of faith and intensity of desire.一个谁祈祷或asseverates或在祈祷或另一誓言加入了使用,“阿门”,提出到语句与所有的信念和欲望的强度语重心长自己。 The usage is the same in the NT.用法是在新台币相同。Isa.伊萨。65:16 speaks of Jehovah as the God of Amen, meaning that he speaks the truth and carries out his word. 65:16讲的耶和华神为阿门,这意味着他讲真理,进行了他的诺言。The same is implied by the Lord Christ when he calls himself "The Amen" in Rev. 3:14.同样是隐含的主耶稣时,他自称“阿门”在牧师书3:14。

It is significant that Jesus introduces matters of importance with a solemn amen, lego hymin (Truly, I say unto you), thus affirming the truthfulness of what he is about to say.值得注意的是耶稣引入了一个庄严的阿门重要事项,乐高hymin(真诚的,我告诉你们),从而肯定了他所要说的话的真实性。 This is peculiar to Jesus in the NT and probably reflects his divine self-consciousness.这是特有的耶稣在新台币,可能反映了他神圣的自我意识。He does not need to wait until after he has spoken to ratify what is said; all that he says has the mark of certain truth.他并不需要等到他发言说什么批准,所有,他说,具有一定的道理的标志。

GL Archer, Jr.吉尔阿彻,小

(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell宣布了福音字典)

Bibliography 参考书目
H. Bietenhard, NIDNTT,I, 97ff.; H. Schlier, TDNT,I, 335ff.; HW Hogg, "Amen," JQR 9:1ff.; G. Dalman, The Words of Jesus.阁下Bietenhard,NIDNTT,我,97ff。阁下施利尔,TDNT,我,335ff。硬件霍格,“阿门”,JQR 9时01分几段。克达尔曼,耶稣的话。


Amen阿门

Advanced Information先进的信息

Amen is transliterated from Hebrew into both Greek and English.阿门是从希伯来文音译为希腊和英国。"Its meanings may be seen in such passages as Deut. 7:9, 'the faithful (the Amen) God,' Isa. 49:7, 'Jehovah that is faithful.'“它的意思可以看出,在为申。7:9'的忠实(阿们)神'伊萨。49:7,这种通道'耶和华是忠实的。' 65:16, 'the God of truth,' marg., 'the God of Amen.'65:16'的真理,上帝'马尔格。,对阿门的神。And if God is faithful His testimonies and precepts are "sure (amen)," Ps. 19:7; 111:7, as are also His warnings, Hos. 5:9, and promises, Isa. 33:16; 55:3. 'Amen' is used of men also, eg, Prov. 25:13. "There are cases where the people used it to express their assent to a law and their willingness to submit to the penalty attached to the breach of it, Deut.如果上帝是信实的,他的证词和信条是“确保(阿门),”诗19点07; 111:7,也为他的警告,居屋5:9,并许诺,伊萨33:16; 55。。。: 3。'阿门'是用男人也,如省。25:13。“有些情况下,人们用它来表达他们的赞同一个法律,并表示愿意服从附着在它违反的刑罚,申。 27:15, cf.27:15,比照。 Neh.尼。5:13.5:13。It is also used to express acquiescence in another's prayer, 1 Kings 1:36, where it is defined as "(let) God say so too," or in another's thanksgiving, 1 Chron.它也可以用来表示其他的祈祷,列王纪上1:36,在那里为“(让)神也这么说”,或在他人的感恩节,一专栏中定义的默许。 16:36, whether by an individual, Jer.16:36,无论是个人,张哲。11:5, or by the congregation, Ps.11:5,或由众,聚苯乙烯。106:48.106:48。"Thus 'Amen' said by God 'it is and shall be so,' and by men, 'so let it be.'" "Once in the NT 'Amen' is a title of Christ, Rev. 3:14, because through Him the purposes of God are established, 2 Cor. 1:20 " “因此,'阿门'上帝说:'这是和应是这样,',被人',因此随它去吧。'”“一旦在NT'阿门'是一个基督的牧师3:14,标题,因为通过他的上帝的目的是建立,2肺心病。1时20“

The early Christian churches followed the example of Israel in associating themselves audibly with the prayers and thanksgivings offered on their behalf, 1 Cor.早期基督教教会遵循赞同他们的祈祷和代表,1肺心病可听见自己的感恩节提供了以色列的例子。14:16, where the article 'the' points to a common practice.14时16分,其中文章'的'指向一个共同的做法。Moreover this custom conforms to the pattern of things in the Heavens, see Rev. 5:14, etc. "The individual also said 'Amen' to express his 'let it be so' in response to the Divine 'thus it shall be,' Rev. 22:20. Frequently the speaker adds 'Amen' to his own prayers and doxologies, as is the case at Eph. 3:21, eg "The Lord Jesus often used 'Amen,' translated 'verily,' to introduce new revelations of the mind of God.此外,这种习俗顺应了在天上的东西格局,看到牧师5:14,等“个人也说:'阿门'来表达他的'让它如此'回应神,因此它应, '牧师22点20。常见的扬声器增加了'阿门'他自己的祈祷和doxologies,这是因为在厄。3时21分的情况下,例如:“主耶稣经常用'阿门'翻译'能众志成城,'介绍神的心新的启示。 In John's Gospel it is always repeated, 'Amen, Amen,' but not elsewhere.在约翰的福音,它总是重复,'阿门,阿门',但不是在其他地方。 Luke does not use it at all, but where Matthew, 16:28, and Mark, 9:1, have 'Amen,' Luke has 'of a truth'; thus by varying the translation of what the Lord said, Luke throws light on His meaning."卢克不使用它了,但如果马修,16:28和马克,9:1,有'阿门',卢克的一个真理';通过改变主说什么,翻译,因此,卢克抛光对他的意思。“

(From Notes on Galatians, by Hogg and Vine, pp. 26, 27.) (从Notes加拉太,由霍格和葡萄,第26,27。)



This subject presentation in the original English language这在原来的主题演讲, 英语



Send an e-mail question or comment to us:发送电子邮件的问题或意见给我们:E-mail电子邮件

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:的, 主要相信网页(和索引科目),是在:
BELIEVE Religious Information Source相信宗教信息来源
http://mb-soft.com/believe/beliecha.html