Jacob雅各布

Catholic Information 天主教资讯

The son of Isaac and Rebecca, third great patriarch of the chosen people, and the immediate ancestor of the twelve tribes of Israel.儿子以撒和Rebecca ,第三次大牧首所选择的人,并立即祖先的支派。 The incidents of his life are given in parts of Gen., xxv, 21-1, 13, wherein the documents (J, E, P) are distinguished by modern scholars (see ABRAHAM, I, 52).该事件是他一生中给出了部分将军,二十五, 21-1 , 13 ,其中,证件(十,电子商务, p )的一些杰出的现代学者(见亚伯拉罕,我, 52岁) 。 His name-- possibly an abbreviation of Jacob-El (Babylonian: Ya kub-ilu), with which compare Israel, Ismael etc. -- means "supplanter", and refers to a well-known circumstance of his birth (Genesis 25:25).他的名字-可能是一个缩写,雅各布-下午(巴比伦:亚马统一合作- i lu) ,其中比较以色列,伊斯梅尔等-这意味着"s u pplanter",是指一家知名的情况下,他的出生地(创2 5 : 25 ) 。 His early years were marked by various efforts to get the birthright from his brother Esau.他早年标志的各种努力,以获得生来从他的兄弟以扫。 His struggle for it began before he was born (xxv, 22-5).他的斗争开始之前,他出生( 25 , 22-5 ) 。 Later, he took advantage of Esau's thoughtlessness and despair to buy it from him for a pottage of lentils (xxv, 29-33).后来,他利用了以扫的轻率和绝望买他的一个pottage的扁豆( 25 , 29-33 ) 。 In virtue of this purchase, and through a ruse, he finally got it by securing the blessing which Isaac intended for Esau (xxvii, 1-37), Then it was that, to escape his brother's avenging wrath, and apparently also to obtain a wife from his parents' stock, he fled to Haran, the dwelling place of Laban, his maternal uncle (xxvii, 41-xxviii, 5).借助这一采购,并通过一个诡计,他终于得到它的安全祝福,其中以撒打算以扫(二十七, 1-37 ) ,那么,它是,为逃避他哥哥的报复众怒,而且显然也获得妻子从他父母的股票,他逃到haran ,居住地主持,他的舅(二十七, 41 - 28 , 5 ) 。 On his way thither, he had at Luza the vision of the angels ascending and descending by a mysterious ladder which reached from earth to heaven, and of Yahweh renewing to him the glorious promises which He had made to Abraham and to Isaac; in consequence of this, he called the place Beth-El, and vowed exclusive worship to Yahweh should He accompany him on his way and bring him back safely home (xxviii, 11-22).沿途他上去,他曾在卢扎的远景天使上行和下行由一个神秘的阶梯,达到从地球到天堂,对雅威革新,以他光辉的承诺,他曾到亚伯拉罕和以撒;后果为此,他呼吁地方什么-下午,并誓言独家崇拜雅威要他陪他,他把他领回安全回家(二十八11-22 ) 。 Jacob's relations with Laban's household form an interesting episode, the details of which are perfectly true to Eastern life and need not be set forth here.雅各布的关系主持的住户形成一个有趣的插曲,其中的细节是绝对正确的,以东方人寿,也不需要阐述这里。 Besides blessing him with eleven children, God granted to Jacob a great material prosperity, so that Laban was naturally desirous of detaining him.除了祝福他与11名孩子,上帝给雅各一个伟大的物质繁荣,使申办自然渴望扣留他。 But Jacob, long wearied with Laban's frequent trickery, and also bidden by God to return, departed secretly, and, although overtaken and threatened by his angry father-in-law, he managed to appease him and to pursue his own way towards Chanaan (xxix-xxxi).但雅各布,长期疲乏与主持的频繁投机钻营,也bidden上帝回来,离开了秘密,而且,虽然开票,并威胁他的愤怒,岳父,他设法安抚他,并追求他自己的方式对chanaan (第29号-三十一) 。 He managed also--after a vision of angels at Mahanaim, and a whole night's wrestling with God at Phanuel, on which latter occasion he received a new blessing and the significant name of Israel--to appease his brother Easu, who had come to meet him with 400 men (xxxii-xxxiii, 16).他还-经过一个远景天使在玛哈念,一整夜的摔跤与神奴耳,而后者之际,他收到了一个新的祝福和重大姓名的以色列-为了安抚他的弟弟ea su,已经来与他会晤,与400名男子(三十二-三十三, 16 ) 。

BELIEVE 相信
Religious 宗教
Information 资讯
Source
web-site 网址:
Our List of 1,000 Religious Subjects 我们所列出的1000名宗教科目
E-mail 电子邮箱
Passing through Socoth, Jacob first settled near Salem, a city of the Sichemites, and there raised an altar to the God of Israel (xxxiii, 17-20).通过socoth ,雅各布首先解决了近塞勒姆,一个城市的sichemites ,并有提出了一个神龛,以神的以色列(三十三, 17-20 ) 。 Compelled to leave on account of the enmity of the Chanaanites--the precise occasion of which is uncertain--he went to Bethel, where he fulfilled the vow which he had made when on his way to Haran (xxxiv-xxxv, 15).强迫休假帐户的敌意,该chanaanites -确切之际,这是不确定的-他到贝瑟尔,他在那里完成了誓言,他的时候,他向h a ran(三十四-第三十五卷, 1 5 )。 Proceeding farther south, he came to Ephrata, where he buried Rachel, who died giving birth to Benjamin, and where he erected a pillar on the site of her grave.程序越走越南,他来到埃夫拉塔,他在那里埋葬雷切尔,死于生下本杰明,并在他筑起了一道支柱上一幅她的坟墓。 Thence, through Migdal- Eder, he came to Hebron, where he was joined by Esau for their father's burial (xxxv, 16-29).进而,通过migdal - eder ,他来到希伯伦,在那里,他加入了以扫为他们的父亲的墓地(第三十五卷, 16-29 ) 。 In Hebron, Jacob lived quietly as the head of a numerous pastoral family, received with inconsolable grief the apparent evidence of Joseph's cruel death, passed through the pressure of famine, and agreed most reluctantly to his separation from Benjamin (xxxvii, 1-4; xlii, 35-38; xliii, 1-14).在希伯伦,雅各布居住悄悄为团长的一个无数牧民家庭,就收到inconsolable悲痛了明显的证据,约瑟夫的残忍而死,通过压力的饥荒,并同意最不情愿地给他的离职从本雅明(三十七, 1-4 ;四十二, 35-38 ;四十三, 1-14 ) 。 The news that Joseph was still alive and invited him to come to Egypt revived the patriarch, who, passing through Bersabee, reached Egypt with his sons and grandchildren (xlv, 25-xlix).该消息说,约瑟夫还活着,并邀请他来埃及复活牧,卫生组织,通过bersabee ,达成了埃及同他的儿子和孙子女(四十五, 25 - XLIX )号决定。 There it was given him to meet Joseph again, to enjoy the honours conferred upon him by Pharaoh, and to spend prosperously his last days in the land of Gessen.因此,它是给了他,以满足约瑟夫再次,享受荣誉所赋予他的法老,并且付出蓬勃他最后的日子是在土地的格森。 There, on his death- bed, he foretold the future of fortunes of the respective descendants of his sons, and passed away at the age of 147 (xlvi, 29-xlix).在那里,对他的逝世床,他预言未来的命运,各自的子孙,他的儿子,和过世,当时年仅147 (四十六, 29 XLIX )号决定。 According to his last wishes, he was buried in the land of Chanaan (1, 1-13).据他的最后愿望,他被安葬在土地的chanaan ( 1 , 1-13 ) 。 Despite the various difficulties met with in the examination of the Biblical narrative and dealt with in detail by commentators, it is quite certain that the history of Jacob is that of a real person whose actual deeds are recorded with substantial accuracy.尽管存在着种种困难,会见了在考试的圣经叙述和详细的论述,由评论家,这是很肯定地说,历史上的雅各布是一个真正的人的实际行动,都记录有相当的准确性。 Jacob's character is a mixture of good and evil, gradually chastened by the experience of a long life, and upon the whole not unworthy of being used by God for the purpose of His mercy towards the chosen people.雅各布的性格,是一种混合的善良与邪恶,逐步chastened所经历一个漫长的一生中,并吁请全体不辜负被人利用上帝的目的,他的怜悯,对所选择的人。 The Talmudic legends concerning Jacob are the acme of fancy.该talmudic传说雅各布是尖端的花式。

Publication information Written by Francis E. Gigot.出版信息写弗朗西斯体育gigot 。 Transcribed by Paul T. Crowley.转录的,由保罗汤匙柯劳利。 Dedicated to Mr. Cornelius Crowley The Catholic Encyclopedia, Volume VIII.致力于先生科尼利厄斯柯劳利天主教百科全书,音量八。 Published 1910. 1910年出版。 New York: Robert Appleton Company.纽约:罗伯特Appleton还公司。 Nihil Obstat, October 1, 1910. nihil obstat , 1910年10月1日。 Remy Lafort, STD, Censor.人头马lafort ,性病,检查员。 Imprimatur. imprimatur 。 +John Cardinal Farley, Archbishop of New York +约翰farley枢机主教,大主教纽约


This subject presentation in the original English language这一主题演讲,在原有的英语


Send an e-mail question or comment to us: E-mail邮件发送问题或意见给我们: 电子邮箱

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliecha.html主要相信网页(和索引科目) ,是在http://mb-soft.com/believe/beliecha.html