Saint Matthias圣马蒂亚斯

General Information一般资料

In the New Testament, Matthias was the apostle chosen by lot to replace Judas Iscariot (Acts 1:15-26).在新约中,马蒂亚斯是通过抽签决定,以取代犹大(徒1​​:15-26)使徒。According to one tradition, he preached the gospel in Ethiopia.根据一个传统,他鼓吹在埃塞俄比亚的福音。Feast day: May 14 (Roman); Feb. 24 (other Western); Aug. 9 (Eastern).节日:5月14日(罗马),2月24日(其他西方国家); 8月9日(东区)。

BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息来源
BELIEVE Religious Information Source相信宗教信息来源
Our List of 2,300 Religious Subjects

我们2300 宗教科目名单
E-mail电子邮件

Saint Matthias圣马蒂亚斯

Catholic Information天主教信息

Apostle.使徒。

The Greek Matthias (or, in some manuscripts, Maththias), is a name derived from Mattathias, Hebrew Mattithiah, signifying "gift of Yahweh."希腊马蒂亚斯(或在一些手稿,Maththias),是来自玛他提亚,希伯来语提雅的名称,标志着“耶和华的礼物。” Matthias was one of the seventy disciples of Jesus, and had been with Him from His baptism by John to the Ascension (Acts 1:21-22).马蒂亚斯是耶稣七十的门徒之一,并与他,从他由约翰的洗礼阿森松(使徒行传1:21-22)。It is related (Acts 1:15-26) that in the days following the Ascension, Peter proposed to the assembled brethren, who numbered one hundred and twenty, that they choose one to fill the place of the traitor Judas in the Apostolate.这是相关的(徒1:15-26),在以下的阿森松岛日子里,彼得建议组装的弟兄们,他们有一百二十,他们选择一个来填补的叛徒犹大的使徒。 Two disciples, Joseph, called Barsabas, and Matthias were selected, and lots were drawn, with the result in favour of Matthias, who thus became associated with the eleven Apostles.两个弟子,约瑟,叫Bars​​abas,和马提亚被选定,​​并进行抽签赞成马蒂亚斯,从而成为与11使徒的结果。 Zeller has declared this narrative unhistoric, on the plea that the Apostles were in Galilee after the death of Jesus.泽勒宣布这样的叙述unhistoric,在认罪后,使徒在加利利,耶稣之死。As a matter of fact they did return to Galilee, but the Acts of the Apostles clearly state that about the feast of Pentecost they went back to Jerusalem.事实上,他们没有回到加利利,但使徒明确说明的行为,五旬节的盛宴,他们回耶路撒冷去了。

All further information concerning the life and death of Matthias is vague and contradictory.马蒂亚斯的生命和死亡的所有进一步的信息是含糊和矛盾。According to Nicephorus (Hist. eccl., 2, 40), he first preached the Gospel in Judea, then in Ethiopia (that is to say, Colchis) and was crucified.据Nicephorus(Hist.传道书,2,40),他第一次宣讲福音在朱迪亚,然后在埃塞俄比亚(也就是说,Colchis)和被钉在十字架上。 The Synopsis of Dorotheus contains this tradition: Matthias in interiore Æthiopia, ubi Hyssus maris portus et Phasis fluvius est, hominibus barbaris et carnivoris praedicavit Evangelium. Dorotheus简介包含了这一传统:interiore Æthiopia,UBI Hyssus马里斯portus等Phasis fluvius EST,hominibus barbaris等carnivoris praedicavit Evangelium马蒂亚斯。Mortuus est autem in Sebastopoli, ibique prope templum Solis sepultus (Matthias preached the Gospel to barbarians and cannibals in the interior of Ethiopia, at the harbour of the sea of Hyssus, at the mouth of the river Phasis. He died at Sebastopolis, and was buried there, near the Temple of the Sun).Mortuus EST autem Sebastopoli,ibique prope templum sepultus索利斯(马蒂亚斯野蛮人和埃塞俄比亚的内部食人族传福音,Hyssus海港口,在河Phasis之口,他死在Sebastopolis,并埋在那里,附近的太阳神殿,)。 Still another tradition maintains that Matthias was stoned at Jerusalem by the Jews, and then beheaded (cf. Tillemont, "Mémoires pour servir à l'histoire eccl. des six premiers siècles", I, 406-7).还有一个传统,保持马蒂亚斯是在耶路撒冷的犹太人投掷石块,然后斩首(参见Tillemont,“Mémoires倒SERVIR à L'历史传道书。DES六个总理siècles”,我406-7)。It is said that St. Helena brought the relics of St. Matthias to Rome, and that a portion of them was at Trier.有人说,圣赫勒拿带来圣马提亚罗马的文物,其中一部分是在特里尔。Bollandus (Acta SS., May, III) doubts if the relics that are in Rome are not rather those of the St. Matthias who was Bishop of Jerusalem about the year 120, and whose history would seem to have been confounded with that of the Apostle. Bollandus(文献不锈钢,5月,三)怀疑,如果在罗马的文物都没有,而耶路撒冷主教大约一年120圣马提亚,的历史似乎已经与混淆使徒。 The Latin Church celebrates the feast of St. Matthias on 24 February and the Greek Church on 9 August.拉丁美洲教会庆祝2月24日和8月9日,希腊教会圣马提亚盛宴。[Note: After this article was written, the Latin Church moved the feast of St. Matthias to 14 May.] [注:撰写本文后,拉丁教会提出圣马提亚盛宴5月14日]

Clement of Alexandria (Strom., III, 4) records a sentence that the Nicolaitans ascribe to Matthias: "we must combat our flesh, set no value upon it, and concede to it nothing that can flatter it, but rather increase the growth of our soul by faith and knowledge".克莱门特的亚历山德里亚(Strom.,三,四)记录的Nicolaitans归于马蒂亚斯一个句子:“我们必须打击我们的血肉,设置后,它没有任何价值,并承认它没有可以奉承,而是增加了经济增长我们的灵魂,信仰和知识“。 This teaching was probably found in the Gospel of Matthias which was mentioned by Origen (Hom. i in Lucam); by Eusebius (Hist. eccl., III, 25), who attributes it to heretics; by St. Jerome (Praef. in Matth.), and in the Decree of Gelasius (VI, 8) which declares it apocryphal.这样的教学,可能会发现在奥利(Hom. Lucam我)中提到的马提亚福音;(尤西比乌斯。Hist.传道书,三,25),属性异端;圣杰罗姆(Praef. Matth),并宣布它杜撰的格拉西法令(六,八)。It is at the end of the list of the Codex Barrocciamus (206).它是在法典Barrocciamus(206)名单的末尾。This Gospel is probably the document whence Clement of Alexandria quoted several passages, saying that they were borrowed from the traditions of Matthias, Paradoseis, the testimony of which he claimed to have been invoked by the heretics Valentinus, Marcion, and Basilides (Strom., VII, 17).这福音可能是文件何处克莱门特亚历山大引述的几个段落,说他们是借来的,从传统的马蒂亚斯,Paradoseis的证词,他声称已被异教徒Valentinus,马吉安和巴西里德调用(Strom.七,17)。 According to the Philosophoumena, VII, 20, Basilides quoted apocryphal discourses, which he attributed to Matthias.据Philosophoumena,七,20,巴西里德援引未经证实的话语,他归结到马蒂亚斯。These three writings: the gospel, the Traditions, and the Apocryphal Discourses were identified by Zahn (Gesch. des NT Kanon, II, 751), but Harnack (Chron. der altchrist. Litteratur, 597) denies this identification.这三种著作:福音,传统,和未经证实的话语赞恩(Gesch. DES NT加隆,二,751),但哈纳克(Chron. DER altchrist Litteratur,597。)否认该标识。Tischendorf ("Acta apostolorum apocrypha", Leipzig, l85I) published after Thilo, 1846, "Acta Andreae et Matthiae in urbe anthropophagarum", which, according to Lipsius, belonged to the middle of the second century.蒂申多夫(“文献apostolorum伪经”,莱比锡,l85I)蒂洛,1846年后出版的“文献Andreae等Matthiae在urbe anthropophagarum”,其中,根据Lipsius,属于中间的第二个世纪。This apocrypha relates that Matthias went among the cannibals and, being cast into prison, was delivered by Andrew.此伪经有关,马蒂亚斯之间的食人族去,被关进监狱的铸造,是由安德鲁交付。Needless to say, the entire narrative is without historical value.不用说,整个叙述的是没有历史价值。Moreover, it should be remembered that, in the apocryphal writings, Matthew and Matthias have sometimes been confounded.此外,它应该记住,在未经著作,马修和马蒂亚斯有时被混淆。

Publication information Written by E. Jacquier.大肠杆菌Jacquier编写的出版物信息。Transcribed by Joseph P. Thomas.转录由约瑟夫托马斯。The Catholic Encyclopedia, Volume X. Published 1911.天主教百科全书,卷十,发布1911年。New York: Robert Appleton Company.纽约:罗伯特Appleton还公司。Nihil Obstat, October 1, 1911. Nihil Obstat,1911年10月1日。Remy Lafort, STD, Censor.人头马lafort,性病,检查员。Imprimatur.认可。+John Cardinal Farley, Archbishop of New York+约翰farley枢机主教,大主教纽约


Apostle Matthias使徒马提亚

Orthodox Information东正教信息

(This information may not be of the scholastic quality of the other articles in BELIEVE. Since few Orthodox scholarly articles have been translated into English, we have had to rely on Orthodox Wiki as a source. Since the Wikipedia collections do not indicate the author's name for articles, and essentially anyone is free to edit or alter any of their articles (again, without any indication of what was changed or who changed it), we have concerns. However, in order to include an Orthodox perspective in some of our subject presentations, we have found it necessary to do this. At least until actual scholarly Orthodox texts are translated from the Greek originals!) (此信息的信奉的其他文章的学术质量。由于少数东正教学术文章已被译成英文翻译,我们都不得不依靠作为源东正教的Wiki。以来的维基百科集合做不注明作者的姓名的文章,而且基本上任何人自由编辑或改变任何自己的文章(再没有什么改变,或改变它的任何指示),我们有顾虑。然而,为了在我们的一些主题,包括东正教的角度介绍,我们发现有必要做到这一点。,至少要等到实际学术东正教文本翻译从希腊原件!)

The Holy Apostle Matthias was one of the Seventy before he replaced one of the Twelve.圣使徒马蒂亚斯七十之前,他取代的十二之一。Saint Matthias is commemorated on August 9, and on June 30 with the Synaxis of the Glorious and All-Praiseworthy Twelve Apostles of Christ.圣马蒂亚斯是纪念8月9日和6月30日与基督的光荣,所有的值得称道的的十二使徒Synaxis。

Life生命

Apostle Matthias was born at Bethlehem of the Tribe of Judah.使徒马蒂亚斯出生在伯利恒犹大支派。 From his early childhood he studied the Law of God under the guidance of St Simeon the God-receiver.从他早期的童年,他圣西蒙神接收器的指导下学习神的律法。

When the Lord Jesus Christ revealed himself to the world, St Matthias believed in him as the Messiah, followed constantly after him and was numbered among the Seventy Apostles, whom the Lord "sent them two by two before His face" (Luke 10:1).当主耶稣基督透露自己的世界,圣马蒂亚斯认为,在他为弥赛亚,不断地跟在他之后是70使徒,其中主“送他们两个在他面前两个”编号(路加福音10:1 )。

After the Ascension of the Savior, St Matthias was chosen by lot to replace Judas Iscariot as one of the Twelve Apostles (Acts 1:15-26).救主耶稣升天后,圣马蒂亚斯是通过抽签,以取代作为的十二门徒(徒1:15-26)之一犹大。After the Descent of the Holy Spirit, the Apostle Matthias preached the Gospel at Jerusalem and in Judea together with the other Apostles (Acts 6:2, 8:14).圣灵降临之后,使徒马蒂亚斯鼓吹在耶路撒冷和犹太福音连同其他使徒(徒6:2,8:14)。From Jerusalem he went with the Apostles Peter and Andrew to Syrian Antioch, and was in the Cappadocian city of Tianum and Sinope.他从耶路撒冷前往与使徒彼得和安德鲁叙利亚安提阿,Tianum和Sinope卡帕多西亚城市。 Here the Apostle Matthias was locked into prison, from which he was miraculously freed by St Andrew the First-Called.在这里,使徒马提亚被锁进监狱,而他却奇迹般地圣安德鲁第一所谓释放。

The Apostle Matthias journeyed after this to Amasea, a city on the shore of the sea.使徒马蒂亚斯远航在此之后Amasea,一个海边的城市。During a three year journey of the Apostle Andrew, St Matthias was with him at Edessa and Sebaste.圣马蒂亚斯在使徒安德鲁的一个为期三年的旅程,与他在埃德萨和Sebaste。According to Church Tradition, he was preaching at Pontine Ethiopia (presently Western Georgia) and Macedonia.根据教会的传统,他的说教,在庞廷埃塞俄比亚(目前格鲁吉亚西部)和马其顿。He was frequently subjected to deadly peril, but the Lord preserved him to preach the Gospel.他经常遭受致命的危险,但主保留他传福音。Once, pagans forced the saint to drink a poison potion.一旦异教徒被迫喝了毒药药水的圣人。He drank it, and not only did he himself remain unharmed, but he also healed other prisoners who had been blinded by the potion.他喝了下去,他不仅自己仍然安然无恙,但他也医治其他囚犯已经由药水蒙蔽。When St Matthias left the prison, the pagans searched for him in vain, for he had become invisible to them.圣马蒂亚斯离开监狱时,为他的异教徒搜查白费,他成为他们的无形。Another time, when the pagans had become enraged intending to kill the Apostle, the earth opened up and engulfed them.还有一次,当异教徒已成为激怒打算杀死使徒,开辟了地球,并吞噬了他们。

The Apostle Matthias returned to Judea and did not cease to enlighten his countrymen with the light of Christ's teachings.使徒马蒂亚斯返回朱迪亚,并没有停止的基督的教导,要晓之以他的同胞。 He worked great miracles in the Name of the Lord Jesus and he converted a great many to faith in Christ.他曾在主耶稣的名的伟大奇迹,他皈依基督很多信仰。The Jewish High Priest Ananias hated Christ and earlier had commanded the Apostle James, Brother of the Lord, to be flung down from the heights of the Temple, and now he ordered that the Apostle Matthias be arrested and brought for judgment before the Sanhedrin at Jerusalem.犹太大祭司亚拿尼亚恨基督和早前指挥使徒詹姆斯,主的弟弟,到遥远的寺的高度​​下来,现在他下令使徒马蒂​​亚斯在耶路撒冷被逮捕和判断带来公会前。

The impious Ananias uttered a speech in which he blasphemously slandered the Lord.不虔诚亚拿尼亚说出一个发言,他亵渎污蔑主。Using the prophecies of the Old Testament, the Apostle Matthias demonstrated that Jesus Christ is the True God, the promised Messiah, the Son of God, Consubstantial and Coeternal with God the Father.旧约的预言,使徒马蒂亚斯表明耶稣基督是真神,应许的弥赛亚,是神的儿子,与父神同质和Coeternal。After these words the Apostle Matthias was sentenced to death by the Sanhedrin and stoned.这些话后,使徒马提亚被判处死刑的公会和投掷石块。When St Matthias was already dead, the Jews, to hide their malefaction, cut off his head as an enemy of Caesar.当圣马蒂亚斯是已经死了,犹太人,以掩饰他们的malefaction,凯撒的敌人,切断他的头。(According to several historians, the Apostle Matthias was crucified, and indicate that he instead died at Colchis.) The Apostle Matthias received the martyr's crown of glory in the year 63. (根据几个历史学家,使徒马提亚被钉在十字架上,并表明他,而不是在Colchis死亡。)使徒马蒂亚斯在今年63烈士的荣耀的冠冕。

Hymns赞美诗

Troparion (Tone 3) [1]Troparion(音)[1]

O holy Apostle Matthias,Ø神圣的使徒马蒂亚斯,
Pray to the merciful God,仁慈的上帝祈祷,
That He may grant to our souls他可能会给予我们的灵魂
Remission of our transgressions!减免我们的过犯!

Kontakion (Tone 4) [2]集祷颂(音4)[2]

O wonder-worker and Apostle Matthias,Ø难怪工人和使徒马蒂亚斯,
Your words have gone out into all the world,走出去到世界上所有的你的话,
Enlightening men as the sun,太阳的启示男子,
And giving grace to the Church并给予宽限期,以教会
Bringing faith to heathen lands!把信仰异教徒的土地!

Source来源

Apostle Matthias of the Seventy, August 9 (OCA)七十使徒马蒂亚斯,8月9日(亚奥理事会)

External links外部链接

Apostle Matthias, June 30 (OCA)使徒马蒂亚斯,6月30日(亚奥理事会)
Matthias, Apostle of the 70 (GOARCH)70马蒂亚斯,使徒(GOARCH)
Apostle Matthias Icon and Story使徒马蒂亚斯图标和故事
"The Church of Christ Shall Not Be Impoverished": Sermon on the feast day of Apostle Matthias by St. John Maximovitch“基督的教会,不得贫困”:马蒂亚斯使徒圣约翰Maximovitch节日讲道


Saint Matthias圣马蒂亚斯

Coptic Orthodox Information科普特东正教信息

In Acts 1:15-26 we have recorded a meeting of Jesus' followers and the decision to choose a substitute apostle to take the place vacated by Judas Iscariot.在使徒行传1:15-26,我们记录了耶稣的追随者的会议,并决定选择替代的使徒犹大腾出的地方。"Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us, beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection" (1:21-22). “因此,它是必要选择谁已经与我们已经在整个时间主耶稣去和出在我们中间,开始从约翰的洗礼时,耶稣是采取从我们这里最多时的男性之一。对于这些必须成为我们见证了他的复活“(1:21-22)。 The individual must have been with Jesus throughout his public ministry.个人必须已经与耶稣在他的公共事务部。The reason for having a replacement is clear - the need to witness.更换的原因是明确的 - 需要见证。

Among the 120 followers who waited in Jerusalem, there were only two who met the requirements: Barsabbas, known also as Justus, and Matthias.其中120名追随者在耶路撒冷等待,只有两个人符合要求:Barsabbas,也称为贾斯特斯,和马提亚。Having prayed for guidance from the Spirit, they voted and Matthias was elected.从精神的指导祈祷,他们投反对票和Matthias当选。We are not absolutely certain how this drawing of lots was carried out.这个抽签是如何进行的,我们不能绝对肯定。One method which the Jews used at the time of Jesus was to write names on pebbles or pieces of broken pottery.耶稣时代的犹太人使用的方法之一是卵石或破碎的陶器碎片上写的名字。The names were then place in a container and shaken until one name flew out.的名称,然后放置在一个容器中,并动摇飞了出去,直到一个名字。The expression "the lot fell" would seem to suggest this method.表达“阄”似乎表明,这种方法。However, the expression "he was added" can also be translated "he was chosen by vote."然而,表达“他补充”也可以译为“他是通过投票选择。”Whatever the method, the group was confident that the Lord would make his will known.不管是什么方法,本集团有信心,耶和华使他的意志。Matthias was chosen to replace Judas in the Twelve.马提亚被选为十二,以取代犹大。That is the first time we hear of him and it is also the last time the Bible mentions him.这是第一次,我们听到了他,也是“圣经”中提到他的最后一次。

Outside of Scripture: The information concerning the life and death of Matthias is vague and often contradictory.以外的经文:马蒂亚斯的生命和死亡有关的信息是含糊不清,往往是矛盾的的。According to Nicephorus, he preached the gospel in Judea and then went to Ethiopia where he was crucified.据Nicephorus,他鼓吹在犹太福音,然后前往埃塞俄比亚,在那里他被钉在十字架上。The Synopsis of Dorothea says Matthias preached the gospel to barbarians and cannibals in the interior of Ethiopia and that he went to Cappadocia where he died at Sebastopolis.多萝西娅简介说马蒂亚斯野蛮人和埃塞俄比亚的内部食人族传福音和他去,他在Sebastopolis去世的卡帕多西亚。 Still another tradition maintains he was stoned at Jerusalem by the Jews and then beheaded because of his allegiance to Christ.还有另一种传统的主张,他在耶路撒冷的犹太人投掷石块,然后斩首,因为他效忠基督。To commemorate his martyrdom, Matthias' symbol consists of an open Bible with a double-bladed ax across it.为了纪念他殉教,马蒂亚斯“符号组成的跨双刃斧打开圣经。

James F. Korthals詹姆斯F Korthals



This subject presentation in the original English language这在原来的主题演讲, 英语



Send an e-mail question or comment to us:发送电子邮件的问题或意见给我们:E-mail电子邮件

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:的, 主要相信网页(和索引科目),是在:
BELIEVE Religious Information Source相信宗教信息来源
http://mb-soft.com/believe/beliecha.html