Joseph of Arimathea亞利馬太的約瑟

General Information 一般資料

In the New Testament, Joseph of Arimathea was a rich, devout member of the Sanhedrin who would not consent to that body's decision to put Jesus Christ to death (Matt. 27:57; Mark 15:43; Luke 23:50, 51).在新約中,亞利馬太的約瑟是一個豐富的,虔誠的公會成員誰也不會同意該機構的決定,把耶穌基督的死亡(馬太福音27:57,馬可福音15:43,路加福音23:50,51) 。 After the crucifixion of Jesus, Joseph asked the Roman procurator Pontius Pilate for Jesus' body and, with the assistance of Nicodemus, buried the body in a garden tomb near Golgotha (John 19:38-42; Matt. 25:57-60).在十字架上的耶穌,約瑟夫問羅馬檢察本丟彼拉多對耶穌的身體,與尼哥底母的協助下,屍體掩埋在附近的花園墓各各他(約翰福音19:38-42;馬特。25:57-60) 。 Joseph became a popular figure in apocalyptic literature.約瑟夫成為一個受歡迎的人物在世界末日的文獻。 Medieval legends connect Joseph with the Holy Grail and with Glastonbury, England, where his staff was believed to have taken root and grown into a thorn tree that flowered every Christmas Eve.中世紀傳說連接約瑟夫與聖杯與格拉斯頓伯裡,英格蘭,在那裡他的工作人員,相信在此紮根,成長為一個花刺的樹,每到聖誕節前夕。

Douglas Ezell道格拉斯Ezell

Bibliography: Griffith, Leonard, Gospel Characters (1976).參考書目:格里菲斯,倫納德,福音字(1976)。

BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息來源
Our List of 2,300 Religious Subjects我們所列出的2300名宗教科目
E-mail電子郵件

Joseph of Arimathea亞利馬太的約瑟

Catholic Information 天主教信息

All that is known for certain concerning him is derived from the canonical Gospels.某些關於他被稱為是來自典型福音。 He was born at Arimathea -- hence his surname -- "a city of Judea" (Luke 23:51), which is very likely identical with Ramatha, the birthplace of the Prophet Samuel, although several scholars prefer to identify it with the town of Ramleh.他出生在亞利馬太 - 因此他的姓 - “一個城市的猶太”(路加福音23時51分),這是先知撒母耳的發源地Ramatha,很可能是相同的,雖然一些學者,以確定它與鎮請提。 He was a wealthy Israelite (Matthew 27:57), "a good and a just man" (Luke 23:50), "who was also himself looking for the kingdom of God" (Mark 15:43).他是一個富有的以色列(馬太福音27:57),“好一個公正的人”(路加福音23:50),“誰也自己尋找神的國”(馬可福音15:43)。 He is also called by St. Mark and by St. Luke a bouleutes, literally, "a senator", whereby is meant a member of the Sanhedrin or supreme council of the Jews.他也被稱為由聖馬克和聖盧克一個bouleutes的,從字面上看,“參議員”,即是該公會的成員或最高理事會的猶太人。 He was a disciple of Jesus, probably ever since Christ's first preaching in Judea (John 2:23), but he did not declare himself as such "for fear of the Jews" (John 19:38).他是耶穌的門徒,可能自從基督的第一次講道朱迪亞(約翰福音2:23),但他沒有宣布自己為這種“怕猶太人”(約翰福音19:38)。 On account of this secret allegiance to Jesus, he did not consent to His condemnation by the Sanhedrin (Luke 23:51), and was most likely absent from the meeting which sentenced Jesus to death (cf. Mark 14:64).了這個秘密效忠耶穌,他不同意,他譴責公會(路加福音23點51分),是最有可能缺席會議,其中判處耶穌死刑(參見馬克14:64)。

The Crucifixion of the Master quickened Joseph's faith and love, and suggested to him that he should provide for Christ's burial before the Sabbath began.主耶穌被釘十字架的加快約瑟的信心和愛心,並建議他在安息日開始之前,他應該為基督的埋葬。 Unmindful therefore of all personal danger, a danger which was indeed considerable under the circumstances, he boldly requested from Pilate the Body of Jesus, and was successful in his request (Mark 15:43-45).因此不顧個人全部危險,這的確是相當大的危險的情況下,他大膽地要求從彼拉多對耶穌的身體,並在他的要求(馬可福音15:43-45)是成功的。 Once in possession of this sacred treasure, he -- together with Nicodemus, whom his courage had likewise emboldened, and who brought abundant spices -- wrapped up Christ's Body in fine linen and grave bands, laid it in his own tomb, new and yet unused, and hewn out of a rock in a neighbouring garden, and withdrew after rolling a great stone to the opening of the sepulchre (Matthew 27:59, 60; Mark 15:46; Luke 23:53; John 19:38-42).一旦擁有這神聖的寶物,他 - 連同尼哥底母,他的勇氣也同樣底氣,誰帶來了豐富的香料 - 基督的身體包裹在細麻布和嚴重的樂隊,奠定了它在自己的墳墓,新的,但未使用的,挖出來的岩石在鄰近的花園,並撤回後一塊大石頭滾動開放的墳墓(馬太福音27:59,60,馬可福音15:46,路加福音23:53,約翰福音19:38-42 )。 Thus was fulfilled Isaiah's prediction that the grave of the Messias would be with a rich man (Isaiah 53:9).因此,應驗了以賽亞的預言,嚴重的messias將是一個富有的人(以賽亞書53:9)。 The Greek Church celebrates the feast of Joseph of Arimathea on 31 July, and the Roman Church on 17 March.希臘教會慶祝這個節日的亞利馬太的約瑟7月31日,3月17日和羅馬教​​會。 The additional details which are found concerning him in the apocryphal "Acta Pilati", are unworthy of credence.額外的細節,發現關於他在猜測,“文獻皮拉蒂”,是不值得信任。 Likewise fabulous is the legend which tells of his coming to Gaul AD 63, and thence to Great Britain, where he is supposed to have founded the earliest Christian oratory at Glastonbury.同樣精彩的是傳說,講述了他來高盧AD 63,然後到英國,在那裡他被認為已經成立最早的基督教小禮拜堂在格拉斯頓伯裡。 Finally, the story of the translation of the body of Joseph of Arimathea from Jerusalem to Moyenmonstre (Diocese of Toul) originated late and is unreliable.最後,故事的翻譯的身體亞利馬太的約瑟從耶路撒冷到Moyenmonstre(教區的TOUL),起源晚,是不可靠的。

Publication information Written by Francis E. Gigot.出版信息的書面由Francis E.羊腿。 Transcribed by Mike McLeod.轉錄由麥克·麥克勞德。 The Catholic Encyclopedia, Volume VIII.天主教百科全書,音量八。 Published 1910.發布時間1910年。 New York: Robert Appleton Company.紐約:羅伯特·阿普爾頓公司。 Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil Obstat,1910年10月1日。 Remy Lafort, STD, Censor.人頭馬lafort,性病,檢查員。 Imprimatur.的認可。 +John Cardinal Farley, Archbishop of New York +約翰法利樞機主教,大主教紐約



This subject presentation in the original English language本主題介紹在原來的英文


Send an e-mail question or comment to us: E-mail發送電子郵件的問題或意見給我們:電子郵箱

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at主要相信網頁(和索引科目),是在