Editor of BELIEVEl'éditeur de CROIRE - Française

People sometimes ask about me, out of concern for some potential hidden agenda I might have.Parfois, les gens demandent de moi, dans un souci de certains potentiels agenda caché je pourrais avoir.This is probably a healthy attitude, considering how deceptive much of the world has become these days!Il s'agit probablement d'une attitude saine, trompeur d'examiner comment une grande partie du monde est devenue ces jours-ci!An editor could exert influence on his readers by his selection of articles to include in a compilation like BELIEVE.Un éditeur pourrait exercer une influence sur ses lecteurs par sa sélection d'articles à inclure dans une compilation comme CROIRE. People don't seem to ever do anything for anyone else without expecting something in return.Les gens ne semblent pas toujours faire quelque chose pour quelqu'un d'autre sans attendre quelque chose en retour.How sad!Quelle tristesse!Imagine what Jesus would have to say about that!Imaginez ce que Jésus aurait à dire sur cela!

There are things we should sometimes do where there is no direct benefit to ourselves.Il ya des choses que nous devrions faire parfois où il n'ya pas de bénéfice direct pour nous.I feel my efforts at assembling BELIEVE fall in that category.Je sens mes efforts à assembler CROIRE tombent dans cette catégorie.I feel it is irrelevant whether I would somehow personally benefit from the existence of BELIEVE.Je pense qu'il est pertinent de savoir si je tiens personnellement quelque bénéficier de l'existence d'CROIRE.It was never inspired by personal quests for wealth or fame or leadership power.Il n'a jamais été inspiré par des quêtes personnelles ou de la renommée de la richesse ou du pouvoir de leadership.Or, even, toward "scoring points" with God.Ou, encore, en direction de "marquer des points" avec Dieu.It is just something that I believe is necessary and important and RIGHT!C'est juste quelque chose que je crois qu'il est nécessaire et importante et RIGHT!

In a number of modern Christian books, there is a lead statement, sometimes on the book cover, such as the following:Dans un certain nombre de livres chrétiens modernes, il ya une déclaration de plomb, parfois sur la couverture du livre, tels que les suivants:
"How Could Everybody Be So Wrong About Biblical Prophecy?" Doesn't that seem amazingly arrogant a statement for anyone to make, about almost any subject?"Comment pourrait-Everybody Be So Wrong propos de la prophétie biblique?" Doesn't qui semblent étonnamment arrogante une déclaration que quiconque puisse, sur pratiquement n'importe quel sujet?And is that specific author actually so infinitely insightful and knowledgeable to totally understand the very same Bible that countless thousands of scholars and Theologians have studied for many centuries?Et c'est que l'auteur précise d'ailleurs un tel infiniment perspicace et bien informé pour comprendre totalement la même Bible que des milliers de savants et théologiens ont étudié pendant de nombreux siècles?I suppose it IS possible that somebody could actually be a thousand times smarter than anyone else who has ever lived, but I have serious doubts about that!Je suppose qu'il est possible que quelqu'un puisse effectivement être mille fois plus intelligent que quiconque ait jamais connu, mais j'ai de sérieux doutes à ce sujet!Doesn't it seem far more likely that all of the hundreds of authors who make such incredible claims could not possibly truly know all they claim to know and understand?Semble-t-il pas bien plus probable que la totalité des centaines d'auteurs qui font de telles allégations ne pouvaient pas vraiment savoir tout ce qu'ils prétendent connaître et de comprendre?(Have you noticed that virtually none of the authors who make such statements are actually Theologians or who have general respect in the Christian intellectual community regarding their scholarly abilities or capabilities? What does THAT say about them?) (It seems also very noticeable that they all are very aggressive at PROMOTING their new book, maybe not so much so that the readers might gain some brilliant insights but possibly because each book sold adds another $30 to their personal wealth? I always hope I am wrong about such cynicism, but often it seems in question.)(Avez-vous remarqué que pratiquement aucun des auteurs qui font de telles déclarations sont en fait des théologiens ou qui ont grand respect dans la communauté intellectuelle chrétienne au sujet de leurs capacités ou aptitudes académiques? Que fait QUE dire sur eux?) (Il semble aussi très perceptible qu'ils Tous sont très agressifs lors de leur PROMOUVOIR nouveau livre, peut-être pas si bien que les lecteurs pourraient avoir certaines idées brillantes, mais peut-être parce que chaque livre vendu 30 $ ajoute à leur richesse personnelle? J'ai toujours espoir que je me trompe sur un tel cynisme, mais souvent il Semble en question.)

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
I had come to that conclusion some years back, that no one person (including me, by the way!) can possibly know ALL the answers regarding religion and Christianity. However, if the combined insights of more than 1,000 scholars who have each dedicated their entire lives to their specialty subject, were all collected together, maybe we'd have something that had collective value. Well, after around sixteen years of more than fulltime effort, the current BELIEVE Project is my attempt to accomplish that end.J'étais arrivé à cette conclusion depuis quelques années, que nul personne (). 1000 savants qui ont consacré leur chacune Vie tout entière à l'objet de leur spécialité, étaient tous rassemblés, nous aurions peut-être quelque chose qui avait une valeur collective. Eh bien, après environ seize années de plus que plein effort, le projet est en cours CROIRE ma tentative pour réaliser cette fin.In subjects where there are possible interpretations or conclusions which are somewhat subjective, such as regarding the specific method of Baptism, rather than "announcing" a method that we prefer, BELIEVE instead attempts to present an assortment of articles (in this case, at least 18 separate articles) that describe each of the many approaches.Chez les sujets où il ya des interprétations possibles ou des conclusions qui sont quelque peu subjectives, comme en ce qui concerne la méthode spécifique du baptême, plutôt que "l'annonce" une méthode que nous préférons, au lieu CROIRE tente de présenter un assortiment d'articles (dans ce cas, au moins 18 articles distincts) qui décrivent chacune des nombreuses approches.The theory here is that each reader might read the assorted articles and then contemplate the positives and negatives of each, and then with the Bible in hand, personally assess which method seems "correct".La théorie ici est que chaque lecteur peut lire les divers articles et ensuite contempler les aspects positifs et négatifs de chacun d'eux, et ensuite avec la Bible en main, personnellement évaluer quelle méthode semble «correct».The next reader of those same articles might easily come to some different conclusion, as each person is Guided by his or her Indwelling Holy Spirit in such studies.Le prochain lecteur de ces mêmes articles pourraient facilement arriver à une conclusion différente, car chaque personne est guidée par son Indwelling Saint-Esprit dans ces études.


Our Church happens to be Non-Denominational.Notre Eglise se trouve être non-confessionnels.That does NOT mean that we do not believe basic Christian things, but rather we ONLY believe and Teach CORE Christian concepts.Cela ne signifie pas que nous ne croyons pas chrétienne fondamentale des choses, mais nous pensons et UNIQUEMENT Teach CORE Christian concepts.As a result, our Church and Sermons NEVER discuss things like tattoos or abortion or gender- or race-related subjects.De ce fait, notre Eglise et Sermons JAMAIS discuter de choses comme les tatouages ou de l'avortement ou le sexe ou la race des sujets connexes.Only subject that the Bible actually either discussed or clearly implied.Seul sujet que la Bible soit effectivement discuté ou clairement implicite.We chose this form of Non-Denomonational or Trans-Denominational Church in order to more purely and completely focus on the actual Core Teachings of the Lord.Nous avons choisi cette forme de non-Denomonational ou Trans-Confessionnel Église, afin de faire purement et plus complètement se concentrer sur les réelles Core Enseignements du Seigneur.As Protestants, we follow Sola Scriptura , meaning that we exclusively consider the Bible to be the source of all of guidance regarding all religious, moral and ethical questions. Comme protestants, nous suivons Sola Scriptura, ce qui signifie que nous considérons exclusivement la Bible à l'origine de l'ensemble des orientations en ce qui concerne tous les religieux, les questions morales et éthiques. All other sources, such as the personal opinions of Church leaders, are considered, but if the Bible makes a clear position on an issue, there is rarely any question left.Toutes les autres sources, comme l'opinion personnelle des responsables de l'Église, sont pris en compte, mais si la Bible rend clairement position sur une question, il est rarement question de toute la gauche.

Our Church is mystified by most of other modern Protestant Churches on several points! Notre Eglise est mystifié par la plupart des autres Eglises Protestantes modernes sur plusieurs points!They seem to not only tolerate but enthusiastically endorse and welcome homosexual people.Ils semblent non seulement tolérer mais approuvera avec enthousiasme et félicitons les personnes homosexuelles.It is hard to see where in the Bible they got that attitude, because Leviticus 20:13 seems to be really clear to me:Il est difficile de voir dans la Bible, où ils ont eu cette attitude, parce que Lévitique 20:13 semble être vraiment clair pour moi:
If a man also shall lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.Si un homme est également incomber à l'humanité, comme il l'a lieth avec une femme, tous deux d'entre eux ont commis une abomination: ils doivent sûrement être mis à mort, leur sang [est] sur eux.[KJAV]

Where does anyone see any lack of clarity in that Bible Verse?Où est-ce que quelqu'un voit aucun manque de clarté dans ce verset biblique?

If an entire Commandment of God is dedicated to that subject, doesn't that seem pretty compelling of an argument?Si l'ensemble d'un commandement de Dieu est consacré à ce sujet, qui ne semblent pas assez impérieuses d'un argument?

How do such Protestant Churches ignore such Scriptures and dream up some non-existent Scriptures to welcome homosexuals?Comment ces Églises protestantes ignorer ces Écritures et rêver un peu inexistant Écritures pour accueillir des homosexuels?I realize that it is now "politically correct" to avoid discriminating against racial groups and gender differences and all sorts of other things.Je me rends compte que c'est maintenant "politiquement correct" pour éviter une discrimination à l'égard des groupes raciaux et les différences entre les sexes et toutes sortes d'autres choses.And I have great compassion for all such groups of people.Et j'ai une grande compassion pour tous ces groupes de personnes.But I just don't see where Churches that claim to be Sola Scriptura can be so enthusiastic about homosexuals! Mais je ne vois vraiment pas où les Eglises qui se disent Sola Scriptura peut être aussi enthousiastes à propos des homosexuels!And the American Episcopalian Church seems to have decided to even intimately get them involved as Priests and more.Et l'Eglise épiscopalienne américaine semble avoir décidé de même intimement les impliquer en tant que prêtres et plus.It just seems amazing to me!Il semble juste incroyable pour moi!

Countless millions of (American) Protestants have amazingly vicious attitudes toward the very word abortion, much less the actual concept or its procedure.Des dizaines de millions de protestants (américain) ont étonnamment vicieux attitudes envers le mot même de l'avortement, et encore moins la notion même ou de sa procédure.Churches and extremely aggressive Christians have frightened many Doctors out of that field, and even killed some of them, and there are several whole States that now do not have ANY facilities where that procedure could even be done. I am certainly NOT a supporter of the modern attitudes of using abortion to deal with mistakes made during indiscriminate sex activities.Eglises et extrêmement agressive de nombreux chrétiens ont peur que les médecins de terrain, et même tué certains d'entre eux, et ensemble, il ya plusieurs États qui n'ont pas aujourd'hui TOUTE installations où cette procédure pourrait encore être fait. Je suis assurément pas un partisan de la Attitudes modernes de l'utilisation de l'avortement pour faire face aux erreurs commises pendant aveugle sexe activités.

However, all such people certainly insist that they are acting and thinking based DIRECTLY on the Bible.Toutefois, tous ces gens certainement insister pour qu'ils agissent DIRECTEMENT et de la pensée fondée sur la Bible.When I ask such people to Cite the Scriptures that they believe state what they believe, none yet ever have been able to.Lorsque je demande à ces personnes à la Cité des Écritures qu'ils croient ce qu'ils croient état, n'ont jamais jusqu'ici pas été en mesure d'.For good reason!Pour de bonnes raisons!The Bible does NOT actually even mention the subject!La Bible ne mentionne même pas fait l'objet!

So, even though I basically agree with the attitude they have on that subject, it is WRONG, WRONG, WRONG to claim that the Bible says things that it does not say.Donc, même si je suis fondamentalement d'accord avec l'attitude qu'ils ont sur ce sujet, il est FAUX, FAUX, FAUX de prétendre que la Bible dit des choses qu'elle ne dit pas.

This seems to me to be a frightening example of where Churches that are supposedly Sola Scriptura, have some leaders who choose to ADD IN their own many assumptions and extreme interpretations, to arrive at all sorts of "absolute facts"!Cela me semble être un exemple effrayant de l'endroit où Églises qui sont supposés Sola Scriptura, ont certains dirigeants qui décident de leur propre AJOUTER DANS nombreuses hypothèses et interprétations extrémistes, pour arriver à toutes sortes de "faits absolue"!Except they are not FACTS at all, but merely some people USING the Bible to advance social attitudes that they personally believe.Sauf FAITS ils ne sont pas du tout, mais simplement des gens UTILISANT la Bible pour faire progresser les attitudes sociales qu'ils crois personnellement.

Again, I actually generally AGREE with those attitudes, that the modern unlimited access to abortion tends to encourage young people to act irresponsibly, and that something should be done to try to control that problem.Encore une fois, j'ai fait généralement ACCEPTEZ avec ces attitudes, que le moderne accès illimité à l'avortement tend à encourager les jeunes à agir de manière irresponsable, et que quelque chose devrait être fait pour essayer de contrôler ce problème.But I am not sure it is the right thing to do to TWIST the words of the Bible so that they seem to support some personal attitudes as to how to do it.Mais je ne suis pas sûr que c'est la bonne chose à faire à TWIST les mots de la Bible, de sorte qu'ils semblent favoriser certaines attitudes personnelles quant à la façon de le faire.

For the record, the Bible includes the Ten Commandments, and one of them as presented in Exodus 20:13 is "Thou shalt not kill" in the English translation in the King James Bible. People might be surprised to learn that that Commandment was actually just a single word in the Original Ancient Hebrew, the word ratsach. That word has the correct translated meaning of murderer or to murder. The concept of kill is not necessarily even implied!Pour mémoire, la Bible comprend les Dix Commandements, et l'un d'eux tel qu'il est présenté dans Exode 20:13 "Tu ne tueras pas" dans la traduction anglaise de la King James Bible. Gens pourraient être surpris d'apprendre que ce commandement a été effectivement Un seul mot dans l'original hébreu ancien, le mot ratsach. Ce mot a le sens de corriger traduit assassin ou au meurtre. Le concept de tuer n'est pas nécessairement, même implicite!Even the many English translations all involve some assumptions in making that single word into a full sentence! Même les nombreuses traductions en anglais, toutes, impliquent certaines hypothèses pour faire cette seul mot dans une phrase complète!Even the concept of NOT is not actually in the Bible, but it is obviously strongly implied!Même le concept de PAS n'est pas réellement dans la Bible, mais il est de toute évidence fortement implicite!

Bible Scriptures such as that have been stretched to encourage some Denominations to be against war, although only the English translation actually could imply that, as the Original Ancient Hebrew specifically only refers to the act of murder. Other Denominations have stretched that single Original word to be the basis for their Church's Teaching that no one is even permitted to take a life in defending one's own life or family, which is clearly NOT what the Original word meant!Écritures comme la Bible qui ont été sollicitées pour encourager certaines dénominations pour être contre la guerre, mais seulement la traduction en anglais pourrait en fait signifier que, comme l'original hébreu ancien expressément que le fait de le meurtre. Autres dénominations qui ont étiré seul mot à l'origine Être à la base de leur Eglise enseignante que personne n'est à même permis de prendre une vie en défendant sa propre vie ou de la famille, ce qui n'est manifestement pas ce que signifiait le mot original!And then there are nearly all modern Protestant Churches that, without actually knowing why, have stretched that single Original word to somehow apply to pre-humans! Et puis, il ya presque toutes les Eglises protestantes moderne qui, sans vraiment savoir pourquoi, se sont déplacées ce seul mot à l'origine s'appliquer à une certaine pré-humains!I don't really have any real problem with their intended purpose, but just that their methods are horribly intentionally misleading, and, therefore, as I see it, un-Christian.Je n'ai pas vraiment un réel problème avec leur destination, mais simplement que leurs méthodes sont horriblement intentionnellement trompeuses, et, donc, à mes yeux, non-chrétien.

To CLAIM that the Bible Teaches something, when it actually does not, is simply deceptive!Pour DEMANDE que la Bible enseigne quelque chose, quand il ne fait pas, est tout simplement trompeur!How dare Christian Churches do such things?Comment osent-Églises Chrétiennes de telles choses?

Our Church certainly tries to encourage young people to act and think responsibly. Notre Eglise certainement essaie d'encourager les jeunes à agir et à penser responsable.But we choose to try to do that within the bounds of what the Bible actually says!Mais nous avons choisi d'essayer de le faire dans les limites de ce que la Bible dit vraiment!NOT what we might WANT it to say!NE VEUX ce que nous pourrions dire cela!

There is a very troubling secondary effect of this.Il est très troublant de cet effet secondaire.One would hope that the Members of such Churches would READ THEIR BIBLES to find the Scriptures that are behind any such strong positions.Il est à espérer que les membres de ces Eglises ne LIRE LEUR BIBLES de trouver les Ecritures qui sont à l'origine d'une telle position de force.But if they do, they certainly cannot really find anything to support such severe attitudes against abortions and abortion clinics.Mais s'ils le font, ils ne peuvent certainement pas vraiment trouver quoi que ce soit à l'appui de ces attitudes sévères contre les avortements et les cliniques d'avortement.Therefore, the obvious conclusion is that Members of Churches simply have absolute trust in their Ministers. Par conséquent, la conclusion évidente est que les membres des Eglises ont simplement une confiance absolue dans leurs ministres.That is wonderful in many ways. But if and when any Minister goes astray, the Congregation should really not just continue to totally trust him, but rather should have a healthy skepticism regarding free and open discussions. So the frightening aspect of this to me is where millions of Fundamentalist Conservative Christians never even consider questioning the slightest part of what they are Taught, as somehow being sinful in challenging the perfection of understanding of their Minister!C'est merveilleux de bien des manières. Mais, si et quand un ministre va égaré, la Congrégation doit vraiment pas juste continuer à totalement confiance en lui, mais il devrait plutôt avoir un sain scepticisme au sujet de discussions libres et ouvertes. Alors, la peur de cet aspect est pour moi Où des millions de fondamentalistes chrétiens conservateur n'a même jamais envisager la moindre remise en question une partie de ce qu'ils ont enseigné, comme étant en quelque péché à la contestation de la perfection de la compréhension de leur ministre!And so all those 1,300,000 Ministers (in the USA) (possibly even including us in our own Church) essentially have no reason for any restraint at all!Et donc tous ceux qui sont ministres 1300000 (aux USA) (y compris peut-être même dans notre propre Église) n'ont aucune raison essentiellement de toute retenue à tous! No one can ever question them or anything they say or Teach!On ne connaît jamais les interroger ou tout ce qu'ils disent ou Enseignez!I can see why egos might get involved and Ministers could start teaching what THEY want to believe, and not necessarily what is actually in the Bible.Je peux voir pourquoi ego pourrait s'impliquer et les ministres pourraient commencer à enseigner ce que l'ILS veulent croire, et non pas nécessairement ce qui est effectivement dans la Bible.It certainly seems to happen a lot, especially in some giant Churches and in some tele-Evangelists.Il semble se passer beaucoup de choses, en particulier dans certaines Églises géant, et dans certains télé-évangélistes.


Should there really be ABSOLUTE, UNIVERSAL and INVIOLABLE rules which are created by a few bureaucrats or scholars and which are then applied to millions of Christians throughout the world?Faut-il vraiment être ABSOLU, UNIVERSEL INTANGIBLE et règles qui sont créées par quelques bureaucrates ou universitaires et qui sont ensuite appliqués à des millions de chrétiens à travers le monde?Is that what Jesus would have done?Est-ce cela que Jésus aurait fait?We don't think so.Nous ne le pensons pas.The Bible presents many examples where Jesus sat down and LISTENED to individual people describe their situation, and then He responded with the Perfect answer or action.La Bible présente de nombreux exemples où Jésus s'assit et LISTENED à des personnes de décrire leur situation, et ensuite, il a répondu avec la parfaite réponse ou une action.Was it ever from legalistically applying absolute rules?Etait-il un jour de l'application de règles absolues legalistically?No. In fact, He made quite clear that the Jews were very wrong in their severe legalistic attitudes toward applying God's Laws.No. En fait, il est ressorti très clairement que les Juifs étaient très mauvais dans leurs attitudes à l'égard de graves légaliste appliquant les lois de Dieu.

Therefore, we are certain that Jesus would strongly counsel against frivolous sex, BUT we are not absolutely sure what His response would be to a very young girl who approached Him regarding having been raped by a relative or friend and now being pregnant.Par conséquent, nous sommes certains que Jésus aurait fortement avocat contre frivole sexe, MAIS nous ne sommes pas tout à fait sûr de ce que sa réponse serait d'une très jeune fille qui approchait quant à lui avoir été violées par un parent ou un ami et maintenant enceinte.Or being raped and pregnant due to some vicious attacker.Ou d'être violée et enceinte en raison de certaines vicieux attaquant.Would Jesus really force her to confront those memories every day of the rest of her life, in raising a child?Jésus serait vraiment la forcer à affronter ces souvenirs, tous les jours de la fin de sa vie, à élever un enfant?Maybe.Peut-être.But we really suspect that Jesus might have had a very few, very specific exceptions, where even He might have felt that an abortion was appropriate FOR A SPECIFIC GIRL and a SPECIFIC set of circumstances. We have no way of actually knowing. But we KNOW that he really had a problem with legalistic enforcement on God's Laws, and we know that He generally showed very PERSONAL ATTENTION to each individual.Mais nous vraiment croire que Jésus aurait pu avoir un très petit nombre, très précises exceptions près, où il aurait même estimé que l'avortement était approprié POUR UNE FILLE SPÉCIFIQUES et un ensemble de circonstances. Nous n'avons aucun moyen de savoir réellement. Mais nous SAVOIR Qu'il a vraiment eu un problème avec légaliste sur l'exécution des lois de Dieu, et nous savons qu'Il généralement montré très PERSONNELS ATTENTION à chaque individu.We are tempted to think that Jesus might have devised a UNIQUE response for each person and each situation. Nous sommes tentés de penser que Jésus aurait pu UNIQUE conçu une réponse pour chaque personne et chaque situation.

Doesn't it seem that modern giant Churches (and modern giant government) seem to thrive on establishing absolutely universal, in other words, legalistic, rules and laws?Semble-t-il pas que le géant Églises modernes (et moderne géant gouvernement) semblent s'épanouir sur la mise en place absolument universel, en d'autres termes, légaliste, des règles et des lois?How come no one sees that as being a bad thing?Comment ne viens que l'on voit comme étant une mauvaise chose?


The home page of BELIEVE really describes my motivation pretty well.La page d'accueil de CROIRE vraiment décrit assez bien ma motivation.If Jesus was physically here with us today, how would He present His Teachings?Si Jésus était physiquement avec nous aujourd'hui, comment pourrait-il présenter ses Enseignements? I do NOT think that He would be evasive or deceptive about ANYTHING!Je ne pense pas qu'il serait évasive ou trompeuses sur RIEN!I believe that He would have full confidence that Christianity can hold its own against any alternative, just by honestly and fully presenting subjects as thoroughly and accurately as possible.Je crois qu'il aurait toute la confiance que le christianisme peut organiser son propre contre toute alternative, simplement en présentant honnêtement et complètement des sujets aussi complètement et précisément que possible.I think He would permit 'alternate' (human) opinions on a number of subjects, and He would therefore want any presentation of such subjects to include 'fair' presentations of each viewpoint.Je pense Il permettrait 'alternate' (humain) des avis sur un certain nombre de sujets, et il serait donc vouloir tout la présentation de ces sujets à inclure "équitable" des présentations de chaque point de vue.In my opinion, such differences of opinion on some matters is not a reflection on the Lord or the Bible, but rather on us Christians!À mon avis, ces divergences d'opinion sur certaines questions n'est pas une réflexion sur le Seigneur ou de la Bible, mais plutôt sur nous, chrétiens!

We humans tend not to like "vacuums"!Nous, les humains ont tendance à ne pas comme "aspirateurs"!Whenever we come across anything where some piece seems to be missing or vague, we have a tendency to try to figure out what belongs in there, and then we sort of "insert" what we think is appropriate!Chaque fois que nous trouver quelque chose où quelque pièce semble être absent ou vagues, nous avons tendance à essayer de comprendre ce qui appartient à là, et ensuite nous sorte de "ajouter" ce qui nous semble appropriée!Since virtually no external information source exists for much of what is in the Bible, it seems human nature to find it necessary to add such things in (assumptions) if we are essentially exclusively to rely on the Bible.Depuis pratiquement aucune source extérieure d'information existe pour l'essentiel de ce qui est dans la Bible, il semble à la nature humaine, il s'avère nécessaire d'ajouter de telles choses (hypothèses) si nous sommes essentiellement de compter exclusivement sur la Bible. We Protestants follow Martin Luther's lead on this, a concept called Sola Scriptura (by the Bible alone).Nous protestants suivre Martin Luther's conduisent à ce sujet, un concept appelé Sola Scriptura (par la Bible seule).We Protestants have great skepticism for countless Catholic beliefs that are based on "Tradition".Nous protestants ont beaucoup de scepticisme pour d'innombrables croyances catholiques qui sont fondées sur la "Tradition".Those many Traditions are NOT Biblically based, but rather the result of early Christian scholars "trying to fill in vacuums".Ces nombreuses traditions sont fondées PAS Bibliquement, mais plutôt le résultat de savants paléochrétien "tentent de combler des vides".

Catholics are not alone in this sort of thing!Les catholiques ne sont pas seuls dans ce genre de choses!Protestants seem really good at it too!Protestants semblent vraiment bon à elle aussi!Since the Bible is often somewhat general, and occasionally even vague, on some side issues, early Protestant Church leaders made their own "assumptions" in order to figure out what additional words/ideas need to be added to Biblical texts, to enable broader understanding.Puisque la Bible est souvent un peu général, et quelquefois même vague, sur certaines questions secondaires, les premiers responsables de l'Église protestante ont fait leur propre «hypothèses» afin de déterminer quels autres mots / idées doivent être ajoutés aux textes bibliques, afin de permettre une compréhension plus large .Since that process of "assumption" necessarily involves human fallibility, it turned out that various Protestant groups came to different conclusions regarding various matters.Depuis ce processus de "prise en charge" implique nécessairement faillibilité humaine, il s'est avéré que divers groupes protestants sont venus à des conclusions différentes en ce qui concerne diverses questions.This, in my opinion, is the central cause of the multitude of modern Protestant Denominations.Ce qui, à mon avis, est la principale cause de la multitude de dénominations protestantes modernes.Along the way, many of these various groups/Churches seem to have forgotten that they are, above all, Christians.En cours de route, beaucoup de ces divers groupes / Eglises semblent avoir oublié qu'ils sont, avant tout, les chrétiens. Rather, they tend to infight a lot, each claiming and believing that they alone know the "correct" understanding of the Lord, His Plan and the Bible.Au contraire, ils ont tendance à infight beaucoup, et chaque prétendant croire qu'eux seuls savent le "corriger" la compréhension du Seigneur, et Son plan de la Bible.

I don't claim to be in any position to judge that one or another is more correct or more wrong.Je ne prétends pas être en mesure de juger que l'un ou l'autre est plus correcte ou plus mauvais.One reason for assembling the BELIEVE resource was to provide "impartial" presentations of all of the generally accepted opinions / assumptions on areas that seem to cause most controversy.Une des raisons de montage de la ressource CROIRE était de fournir "impartial" des présentations de toutes les opinions généralement admises ou des hypothèses sur les domaines qui semblent prêtent le plus à controverse.It is meant to be left to each visitor to BELIEVE, aided by his/her Holy Spirit, to Discern whatever seems most "correct".Il est conçu pour être laissée à chaque visiteur de CROIRE, aidée en cela par son Esprit Saint, à ce que Discerner semble plus "correcte".If BELIEVE has been done adequately, it should NOT provide specific encouragement toward any particular (human) opinion, but only that SOME method of Worshipping and Praising the Lord should be pursued.Si CROIRE a été fait de façon adéquate, il ne doit PAS donner des encouragements en direction de telle ou telle opinion (de l'homme), mais seulement que QUELQUES méthode de Worshipping Rendant hommage au Seigneur et doit être poursuivie.


As best as I could, I have tried to follow the Lord's lead in this project.Comme mieux que j'ai pu, j'ai essayé de suivre l'exemple du Seigneur dans ce projet.If the collection of articles assembled in BELIEVE assists some visitors in better understanding Jesus and our Faith, then it has fulfilled its goal.Si la collection d'articles assemblés dans CROIRE assiste certains visiteurs à mieux comprendre Jésus et notre foi, puis il a rempli son objectif.If it assists anyone in finding compatibilities between various God-centered religions (our many Protestant Denominations, independent Protestant Churches, Catholic, Orthodox, as well as Judaism and Islam, which both also Worship our same God), rather than always arguing about the differences, that would be nice, too.Si elle aide à trouver quelqu'un compatibilités entre les différentes religions centrée sur Dieu (nos nombreuses dénominations protestantes, indépendant Églises protestantes, catholiques, orthodoxes, ainsi que le judaïsme et l'islam, qui tous deux aussi même Dieu notre culte), plutôt que de toujours argumenter sur les différences , Ce serait sympa aussi.

BELIEVE can obviously NOT be of a standard that Jesus Himself would do.CROYEZ PAS ne peut évidemment être d'une qualité que Jésus lui-même ferait. But that's the 'bar' I have set for BELIEVE.Mais ça, c'est le 'bar' j'ai fixés pour CROIRE.It will therefore always fall short, but it will hopefully always continue to improve.Il sera donc toujours en deçà, mais il espère toujours continuer de s'améliorer.


I was saved as a Christian when I was 19.J'ai été sauvée comme chrétien quand j'avais 19 ans.Soon after that I came to realize that my religious Gifts included the Gift of Encouragement and the Gift of Teaching.Peu de temps après que je me suis rendu compte que mon religieuse Cadeaux compris le don de l'encouragement et le don de l'enseignement.I then spent much of my adult life operating a successful manufacturing company.J'ai ensuite passé une grande partie de ma vie d'adulte avec succès l'exploitation d'une entreprise manufacturière.

In recent years (1996), I became a Pastor of a very small non-Denominational Christian Church.Au cours des dernières années (1996), je suis devenu pasteur d'une très petite non-confessionnels Église chrétienne.A primary function I now have is in maintenance of BELIEVE and in responding to the many e-mail questions that readers have.Une fonction primordiale j'ai maintenant est dans l'entretien de CROIRE et à répondre aux nombreux e-mail que les lecteurs ont des questions.

I think our Church wonderfully presents attitudes I share and try to live and teach. Je pense que notre Eglise présente merveilleusement Je partage l'attitude et essayer de vivre et d'enseigner.In addition to all the "standard" Christian beliefs, we always try to consider how Jesus would have handled any situation.En plus de toutes les "standard" croyances chrétiennes, nous essayons toujours d'examiner comment Jésus aurait manipulé toute situation.For example, would He have written something just to promote His personal fame?Par exemple, il a écrit quelque chose juste pour promouvoir Sa gloire personnelle?Not a chance!Aucune chance!Would He have ever said or presented something that He knew to be incorrect or inaccurate or incomplete?Il serait l'ont jamais dit ou présenté quelque chose qu'il savait être erronée ou inexacte ou incomplète?Never!Jamais!Would He have ever said derogatory things about others or their actions (unless they are directly violating the Will of God)?Il serait désobligeant ont jamais dit de choses sur les autres ou de leurs actions (à moins qu'ils ne soient directement porter atteinte à la Volonté de Dieu)?He wouldn't do that.Il ne voulait pas faire cela.He might find it necessary to admonish or correct someone, but He would do it is some exquisitely classy way!Il jugera peut-être nécessaire d'avertir quelqu'un ou de corriger, mais il le ferait, il est quelque manière exquise classy!

Well, this is quite a standard to aspire to!Eh bien, c'est tout à fait une norme d'aspirer à!Obviously, as humans, we are certain to always fall far short of His standard! Évidemment, en tant qu'êtres humains, nous sommes certains de toujours bien en deçà de son niveau!But we continue to TRY, and that's central to what our Church teaches and what BELIEVE also attempts to accomplish.Mais nous continuons de TRY, et c'est au cœur de notre Église enseigne et ce que CROIRE tente également d'accomplir.

With this in mind, I try to have a very open mind on most subjects.Dans cette perspective, j'essaie d'avoir une très grande ouverture d'esprit sur la plupart des sujets.Rather than spouting strict dogma to an individual who is in a difficult situation, I try to consider the unique aspects about that person's situation.Plutôt que de la stricte dogme à jet d'un individu qui est dans une situation difficile, j'essaie d'envisager les aspects uniques de cette personne au sujet de sa situation.Rather than being automatically critical of other Denominations and other Faiths, I am usually tempted to think there is some good in nearly all of them, ESPECIALLY if their goal is to Worship God!Plutôt que d'être automatiquement critiques des autres dénominations et d'autres religions, je suis souvent tenté de penser il ya quelques bonnes dans pratiquement tous les cas, SURTOUT si leur objectif est de Culte Dieu!(Again, I just try to act and think similar to the way I think that Jesus would have done.)(Encore une fois, je viens d'essayer d'agir et de penser à la façon dont je pense que Jésus aurait fait.)

As a Protestant, I guess I'm supposed to be critical of the Roman Catholic Church.En tant que protestant, je suppose que je suis censé être critique de l'Église catholique romaine.I certainly disagree with them on some important points, but it seems that it would be awfully arrogant of me to believe that I was always absolutely right and 700,000,000 Catholics were totally wrong in their beliefs.J'ai certainement pas d'accord avec eux sur certains points importants, mais il semble qu'il serait terriblement arrogant de ma part de croire que j'étais toujours absolument raison et 700000000 catholiques sont totalement erronées dans leurs croyances. Such an attitude just wouldn't seem to make sense to me!Une telle attitude ne semble pas simplement à donner un sens à moi!I can imagine the look that Jesus would give me if I would ever treat other followers of His disrespectfully!Je peux imaginer le regard que Jésus me donnerait si je cesse de traiter d'autres adeptes de son manque de respect!Somehow, I just see Him appreciating all of our individual various efforts at Worshipping God!Quelque part, je viens de le voir apprécier tous nos efforts individuels divers Worshipping à Dieu!I don't always understand just how He might be able to do that!Je ne comprends toujours pas comment il pourrait être en mesure de faire cela!

As editor of the BELIEVE compilation of religious articles, I have tried to go to extreme effort to ensure and maintain the usefulness of each of the presentations.Comme éditeur de la compilation de CROIRE articles religieux, j'ai essayé d'aller à l'extrême les efforts visant à garantir et maintenir l'utilité de chacune des présentations.I understand the term "usefulness" as including being informative, understandable, complete, accurate, and with minimal bias on the part of the specific author(s).Je comprends le terme «utilité» comme étant notamment informatif, compréhensible, complet, précis, et avec un minimum de partialité de la part de l'auteur (s).

In order to achieve both the understandability and completeness parts of that, many of the BELIEVE presentations include at least two separate articles, by different authors, nearly always world-respected scholars.Pour parvenir à la fois la clarté et l'exhaustivité des pièces de cela, un grand nombre des présentations CROIRE inclure au moins deux articles distincts, par différents auteurs, presque toujours du monde universitaires.The first one is usually a overview article, on a General level.La première est généralement un aperçu article, sur un plan général.The second is usually a much more technical or comprehensive Advanced presentation.La deuxième est habituellement beaucoup plus globale avancée technique ou présentation.As to accuracy, I have tried to only select articles that were written by world renowned authors in their particular field of interest, especially for the Advanced presentations.Quant à la précision, j'ai essayé de ne sélectionner que les articles ont été écrits par des auteurs de renommée mondiale dans leur domaine d'intérêt, en particulier pour les présentations avancée.

Minimizing bias has been the most difficult aspect of the selection process.Minimiser les préjugés a été l'aspect le plus difficile du processus de sélection. Fortunately, owning a successful manufacturing company gave me a lot of flexibility, so (prior to becoming a Pastor) I was able to take about 2.5 years off to work full time in initially assembling the articles and creating the programs for BELIEVE. Heureusement, les propriétaires d'une entreprise de fabrication réussie m'a donné beaucoup de flexibilité, de sorte (avant de devenir un pasteur), j'ai pu prendre environ 2,5 années au large de travailler à temps plein dans un premier temps l'assemblage d'articles et de la création de programmes pour CROIRE.In selecting the 2,000+ articles then in BELIEVE, I also considered over 15,000 others, which seemed (to me) to have distortions of fact or bias.Lors de la sélection des articles 2000 + puis dans CROIRE, j'ai aussi examiné plus de 15000 autres, qui semble (pour moi) d'avoir des distorsions de fait ou de partialité. Such bias was not always blatant or obvious, so it was sometimes a judgment matter.Ce biais n'est pas toujours flagrant ou évident, et il est parfois question d'un jugement. (BELIEVE now includes over 10,000 articles in it.) This has been the most common reason why articles have not been included in BELIEVE.(CROIRE compte maintenant plus de 10000 articles de celui-ci.) Ceci a été le motif le plus fréquent pourquoi les articles n'ont pas été inclus dans CROIRE.It is natural for an author to have enthusiasm for his or her subject.Il est naturel pour un auteur d'avoir l'enthousiasme pour son sujet.No problem there.Pas de problème là-bas.If that enthusiasm goes beyond certain limits, sometimes an author can exaggerate or distort facts or include their own personal negative biases regarding competing perspectives.Si l'enthousiasme qui va au-delà de certaines limites, parfois, un auteur peut exagérer ou de déformer les faits ou inclure leurs propres préjugés négatifs au sujet des perspectives concurrentes.I was concerned that a reader might misunderstand such personal comments.J'étais préoccupé par le fait qu'un lecteur pourrait se méprendre sur ce genre de commentaires.Rather than taking the chance of misleading a reader, I have chosen to just not include such articles. Plutôt que de prendre le risque d'induire en erreur un lecteur, j'ai choisi de ne pas seulement inclure de tels articles.

An additional way of minimizing bias is in now including five or more separate scholarly articles on many important subjects, often from very different viewpoints.Une autre façon de minimiser les biais est maintenant en comprenant cinq ou plus des articles scientifiques sur de nombreux sujets importants, souvent à partir de points de vue très différents.In addition to articles by Protestant scholars, BELIEVE now often also includes articles by Catholic Scholars, Orthodox scholars, and even Jewish and Muslim scholars.En plus des articles rédigés par des savants protestants, maintenant souvent CROIRE comprend également des articles érudits catholiques, orthodoxes universitaires, et même les juifs et les musulmans.By being able to read each very different perspective, a reader might be able to gain broader or deeper insights, and NOT be greatly affected by any possible bias by one or another of the authors.En étant capable de lire chaque perspective très différente, un lecteur pourrait être en mesure d'avoir un aperçu plus large ou plus profonde, et PAS être grandement touchés par une éventuelle partialité par l'un ou l'autre des auteurs.


It has long seemed to me that many religious organizations jealously covet their own Congregation members (something they're NOT supposed to do!).On a longtemps me semblait que beaucoup d'organisations religieuses convoitent jalousement leur propre Congrégation membres (ce qu'ils sont censés faire PAS!).There seem to be aspects of marketing a product involved!Il semble y avoir des aspects de la commercialisation d'un produit en cause!They tend to seldom say positive things about any 'competing' Church or Denomination or belief, but they're often quick to present negatives.Ils ont tendance à dire rarement des choses positives sur tout 'compétition' Eglise ou de valeur ou de croyance, mais ils sont souvent prompts à présent négatifs.I feel that this promotes an inaccurate, biased view toward other Denominations and beliefs.Je crois que cela favorise une inexact, tendancieux vue d'autres dénominations et croyances.I think that is wrong.Je pense que c'est faux.Mostly because I believe Jesus would think it wrong.Principalement parce que je crois que Jésus pense qu'il serait erroné.Hey, don't we all claim to be Christian???Hey, n'avons-nous pas tous la prétention d'être chrétien?

Christianity has enough hurdles to overcome on its own.Le christianisme a assez d'obstacles à surmonter par ses propres moyens.It is not helpful for Ministry to give negative impressions for other Denominations.Il n'est pas utile pour le Ministère de donner des impressions négatives pour d'autres dénominations.It can clearly tarnish the image of all of Christianity.Il peut clairement ternir l'image de l'ensemble de la chrétienté.In addition, it is not being fair to individual Congregation members.En outre, il n'est pas juste de la Congrégation des membres individuels.Certain of them MIGHT benefit more at some other Christian Church, that was more attuned to their personality. Certains d'entre eux profitent plus POURRAIT à une autre Eglise chrétienne, qui est plus adaptée à leur personnalité.Why would that be bad?Pourquoi serait-ce mal?Sadly, the only real reason might be because forever after that, the person might be putting money in a different Church's Collection Plate.Malheureusement, la seule vraie raison, peut-être parce que jamais après cela, la personne peut mettre de l'argent dans une autre Eglise Collection Plate.(Sorry for the possibility of cynicism.) If it would ever seem clear that a specific person could become closer with the Lord in some different Church, that seems like a desirable end!(Désolé pour la possibilité de cynisme.) Si jamais il semble clair qu'une personne peut devenir plus étroite avec le Seigneur dans une église différente, qui semble une fin souhaitable!It seems that a Church that realized that has the RESPONSIBILITY to walk the person down to the other Church! Il semble qu'une Eglise qui a compris que la RESPONSABILITÉ de marcher sur la personne à l'autre Eglise!

I am convinced that the Lord would prefer that we communicate on a positive basis, rather than quickly looking to find causes to disrespect or insult or even kill the believers of some other group.Je suis convaincu que le Seigneur préféreraient que nous communiquons sur une base positive, plutôt que de chercher à trouver rapidement les causes de non-respect ou de l'insulte, ou même tuer les croyants de quelque autre groupe.I am often amazed at the many similarities that exist in groups that hate each other based on a few prominent differences between them.Je suis souvent surpris par les nombreuses similitudes qui existent dans les groupes qui haïssent fondée sur quelques différences importantes entre eux.Imagine if the (Christian) Catholics and (Christian) Protestants in Northern Ireland could calmly and logically discuss their various beliefs.Imaginez si l'(chrétien) et les catholiques (chrétiens) des protestants en Irlande du Nord pourraient calmement et logiquement discuter de leurs diverses croyances.After going down a LONG list of areas of agreement, doesn't it seem that they might see cause to stop killing each other, and possibly even 'get along'?Après descendant d'un LONG liste des zones d'accord, il ne semble pas qu'ils puissent voir la cause de cesser de tuer les uns les autres, et peut-être même de "se débrouiller"?But both sides there tend to be taught only one perspective on many subjects, and they say (often inaccurate) terrible things about the other side and THEIR beliefs.Mais les deux parties ont tendance à y être enseigné qu'une seule perspective, sur de nombreux sujets, et ils disent (souvent inexact) des choses terribles au sujet de l'autre côté et LEURS convictions.If BELIEVE can someday be an Instrument to assist in such future healthy understanding and communication, GREAT!!!Si CROIRE peut un jour être un instrument pour aider à la compréhension de tels avenir sain et de la communication, GREAT!


In any event, I have long believed that an information source like BELIEVE should exist.En tout cas, je pense depuis longtemps que comme une source d'information CROIRE devrait exister.I looked long and hard for such a source of fair and accurate religious information.Je regardai longuement et durement pour tels, une source de juste et exacte des informations religieuses.I was unable to find one.Je n'ai pas pu en trouver un.But, I DID find many individual articles that seemed fair and accurate.Mais, je trouve beaucoup de DID différents articles qui semblaient justes et exacts.That's why I took the 2.5 years off work to assemble and program BELIEVE.Voilà pourquoi j'ai pris des 2,5 ans d'absence au travail pour assembler et programme CROIRE.(BELIEVE, beginning in 1992, was initially a DOS-based computer floppy diskette, in a unique very compressed format, which I created.)(CROIRE, commençant en 1992, était au départ un ordinateur fonctionnant sous DOS disquette, dans un format compressé très unique, que je crée.)

After I spent that extended time creating BELIEVE, my hopes were fairly modest. I hoped that a single person might renew his/her Christianity or a person might some day become a Christian, as a result of that effort. Each Soul is independently and individually valuable to the Lord.Après, j'ai passé plus de temps que la création de CROIRE, mes espoirs étaient assez modestes. J'espérais qu'une seule personne pourrait renouveler son christianisme ou qu'une personne pourrait un jour devenir un chrétien, à la suite de cet effort. Chaque âme est indépendante et individuellement Précieux pour le Seigneur.My goals are still directed toward the hopes of touching a single person.Mes objectifs sont toujours orientés vers les espoirs de toucher à une seule personne.With the current heavy traffic in visitors to BELIEVE every day, I'm hoping the odds are good for this happening!Avec l'actuel trafic lourd dans CROIRE visiteurs à tous les jours, j'espère les chances sont bonnes pour ce happening!


I intend for BELIEVE to forever maintain its independence from all the organized Churches and groups. J'ai l'intention de CROIRE à toujours maintenir son indépendance à l'égard de toutes les Eglises et les groupes organisés.Some of them have already tried to exert a good amount of pressure.Certains d'entre eux ont déjà tenté d'exercer une bonne dose de pression.I made several early decisions that are meant to ensure the independence of BELIEVE from all the forces that might try to tilt it toward their views.J'ai fait plusieurs premières décisions qui sont destinées à garantir l'indépendance de CROIRE à partir de toutes les forces qui pourraient tenter d'incliner vers leur point de vue.BELIEVE gets a LOT of web traffic, presently at the rate of millions of visitors per month.CROIRE obtient un LOT de trafic Web, actuellement au taux de millions de visiteurs par mois.Apparently, some business people have some way of learning that!Apparemment, certains hommes d'affaires ont une certaine manière de l'apprentissage qui!A LOT of organizations have tried to get BELIEVE to include banner ads that link to their sites (apparently the incentive is supposed to be the money they would pay for hits from those links!) Many other groups request that BELIEVE include links to their sites, as sources of additional information.BEAUCOUP d'organisations ont essayé d'obtenir BELIEVE d'inclure des bannières publicitaires qui proposent des liens vers leurs sites (apparemment, la motivation est censée être de l'argent ils sont prêts à payer hits de ces liens!) Beaucoup d'autres groupes demandent que CROIRE inclure des liens vers leurs sites, Comme sources de renseignements supplémentaires.In many cases, these requests are for admirable intentions, of broadening the information base available to BELIEVE visitors.Dans de nombreux cas, ces demandes sont d'admirables intentions, d'élargir la base d'information à la disposition des visiteurs CROIRE.I have chosen not to ever include any such outside links.Je n'ai jamais choisi de ne pas inclure de tels liens extérieur.I have attempted to seek a purity of fact in BELIEVE, with as little bias as possible in the included present articles.J'ai tenté de chercher une pureté de fait dans CROIRE, avec aussi peu de préjugés que possible dans les présents articles inclus. If BELIEVE would ever allow external links, those sites might some day change their content, or might now or later contain distortions of fact that would be beyond the control of BELIEVE's standards.Si CROIRE serait jamais permettre les liens externes, ces sites pourraient un jour changer leur contenu, ou peut-être maintenant ou plus tard contiennent des distorsions de la réalité qui serait au-delà du contrôle des normes de CROIRE.It is a sad statement about humanity that so many of us bring a soapbox everywhere we go, to publicize our own personal opinions and beliefs, to try to convince others to follow us! C'est une triste déclaration sur l'humanité que tant d'entre nous rapprocher de tribune partout nous aller, pour faire connaître nos propres opinions et convictions personnelles, pour essayer de convaincre les autres de nous suivre!My solution is not a good one, but it's the best I can come up with.Ma solution n'est pas bonne, mais c'est le mieux que je puisse trouver.


The previous paragraph opens the door to a subject which is NOT included in BELIEVE!Le paragraphe précédent ouvre la porte à un sujet qui n'est pas comprise dans CROIRE!Money.Argent.Have you noticed that EVERY Church web-site seems to be chock-full of display advertising for all kinds of things?Avez-vous remarqué que TOUS Eglise site Internet semble être regorge de l'affichage de publicités pour toutes sortes de choses?There is only ONE reason why they choose to have such advertising in their web-sites, money.Il existe UNE seule raison pour laquelle elles optent pour ce type de publicité dans leur site Web, de l'argent.In my personal opinion, they have sold out on the Lord and on what Christianity is supposed to be and to stand for.A mon avis, ils ont tout vendu sur le Seigneur et sur ce que le christianisme est censé être et d'être.All for some cash income.Tous les revenus en espèces pour certains.It is really a VERY sad statement!C'est vraiment TRES triste état!I recently became aware of some specific details which will help explain why they see the money as so attractive that they are willing to abandon things that all Christian organizations should hold dear.Récemment, j'ai pris connaissance de certains détails spécifiques qui permettra d'expliquer pourquoi ils voient l'argent comme si attrayants qu'ils sont prêts à abandonner toutes les choses que les organisations chrétiennes devraient chérissent.In the Summer of 2007, a woman was interviewed on National News, because, as a stay-at-home-mother, she started her own web-site (not Christian) where she gives advice to other women.Au cours de l'été 2007, une femme a été interrogée sur les Nouvelles nationales, parce que, comme une demeure à la maison-mère, elle a créé son propre site web (non chrétien), où elle donne des conseils à d'autres femmes.She must be pretty good at giving information, because she mentioned that she averaged 2,800 visitors to her site each day.Elle doit être assez bonne information à donner, car elle a mentionné qu'elle était en moyenne de 2800 visiteurs sur son site chaque jour.Because many advertisers were attracted to that amount of potentiaol customer traffic, she loaded up her site with display advertising, and those advertisers were paying her $4,000 each month (total of all the advertisers) just to be allowed to have their ads visible in her site.Parce que de nombreux annonceurs ont été attirés par cette quantité de trafic client potentiaol, elle a chargé son site avec l'affichage de publicités, et les annonceurs paient 4000 $ lui chaque mois (total de tous les annonceurs) vient d'être autorisés à avoir leurs annonces visibles sur son site .So, as a stay-at-home-mom, she is receiving around $48,000 per year!Alors, comme une demeure à la maison-mère, où elle reçoit près de 48000 $ par année!Apparently Christian Churches find this sort of thing irresistably attractive!Apparemment Églises chrétiennes trouver ce genre de chose irrésistiblement attractif!They therefore want to aggressively build up traffic, to receive the big bucks.Ils vont donc constituer la circulation agressive, à recevoir le big bucks.They must see it as attractive that they do not actually seem to have to do anything to receive that money! Ils doivent le voir aussi attractifs qu'ils ne semblent avoir réellement à faire n'importe quoi pour recevoir cet argent!Is THAT what the Lord expects them to be doing?Est-ce que le Seigneur QUE attend d'eux qu'ils soient en train de faire?

By the way, BELIEVE currently gets more than 25 times as many visitors as that woman's site.By the way, CROIRE reçoit actuellement plus de 25 fois plus de visiteurs que celui de femme site.I suppose that means that if we would have loaded up BELIEVE chock-full of display advertising, we could be receiving over $100,000 each month, or over a million dollars each year!Je suppose que cela signifie que, si nous l'aurions chargé CROIRE regorge de l'affichage de publicités, nous pourrions être reçu plus de 100000 $ par mois, ou plus d'un million de dollars chaque année!Impressive, but irrelevant here! Impressionnant, mais sans pertinence ici!Is THAT what we should be focusing the activities of BELIEVE about?Est-ce QUE nous devrions concentrer les activités de CROIRE?I hope not!J'espère que non!We FAR prefer the fact that BELIEVE has NEVER had any advertising, and we cannot imagine any circumstances where we would ever permit it.FAR Nous préférons le fait que CROIRE n'a JAMAIS eu aucune publicité, et nous ne pouvons pas imaginer des circonstances où nous serions jamais permis.I guess it might be handy to have an extra million dollars available each year, but as I see it, the cost to BELIEVE and the Lord would be too great.Je suppose qu'il pourrait être utile d'avoir un supplément de millions de dollars disponibles chaque année, mais à mes yeux, le coût de CROIRE et le Seigneur serait trop grand.

It might seem amusing to learn that in the 16 years between 1992 and 2007, BELIEVE (intentionally) received not a dime of income!Il peut sembler amusant d'apprendre que dans les 16 années entre 1992 et 2007, CROIRE (intentionnellement) pas reçu un sou de revenus!Many wonderful people have offered, as you might expect, but we have always asked them to take the prospective Donation to a local Soup Kitchen or some local Church to give it there.Beaucoup de gens ont offert, comme on peut s'y attendre, mais nous avons toujours demandé de prendre les futurs locaux de don à une soupe populaire ou d'une Église locale à lui donner.Where others might be lusting over that million dollar plus per year income, we are at the other end of the spectrum, being very pleased that BELIEVE has not yet received a dime!Là où d'autres pourraient être lusting de plus en plus que les millions de dollars de revenus par an, nous sommes à l'autre extrémité du spectre, en étant très heureux que CROIRE n'a pas encore reçu un sou!


I feel so blessed to have the opportunity to be an Instrument of the Lord's Work! However, I feel it is important that knowledge and the Word be the center of BELIEVE.Je me sens béni d'avoir la possibilité d'être un instrument de la Lord's Work! Cependant, j'estime qu'il est important que la connaissance et la Parole est le centre de CROIRE.Other than these brief paragraphs, I prefer to remain in the background to that.Autre que ces quelques paragraphes, je préfère rester dans l'ombre, à cela.For several early years, BELIEVE existed without ANY reference to me!Depuis plusieurs premières années, CROIRE existé sans AUCUNE référence à moi!The fact that some people had enquired about the motivation behind BELIEVE is the only reason that I added these comments regarding myself.Le fait que certaines personnes avaient enquis de la motivation derrière CROIRE est la seule raison pour laquelle j'ai ajouté ces commentaires au sujet de moi-même.


If you are interested in knowing specifically what I believe, I'd suggest that you visit the page where our Church presents its Statement of Faith .Si vous êtes intéressés à en connaître plus précisément ce que je pense, je vous suggère de visiter la page où notre Eglise présente sa Déclaration de Foi.Similar to the format of BELIEVE, there is a brief presentation, and then an extremely thorough version, with hundreds of Scriptural references (which are actually even included) to show the Biblical support for those things we believe, for every individual statement.Semblable au format de CROIRE, il ya une brève présentation, et puis une version très approfondie, avec des centaines de références scripturaires (qui sont en fait même inclus) pour montrer le soutien à ceux Biblique choses que nous estimons, pour chaque individu déclaration.

We think our Statement of Faith is thorough and comprehensive and extremely Bible-based.Nous pensons que notre déclaration de foi est complète et approfondie et très axée sur la Bible.We hope that such beliefs always keep us on a proper Christian path, and that we avoid the worldly distractions that unfortunately seem to pollute the efforts of some Churches.Nous espérons que ces croyances toujours nous tenir sur une bonne voie chrétienne, et que l'on évite de distractions mondaines qui semblent malheureusement de polluer les efforts faits par certaines Églises.They all do wonderful things for the Lord, but we wonder if they might be able to do even more!Ils ont tous faire des choses merveilleuses pour le Seigneur, mais nous nous demandons si elles seraient en mesure de faire encore plus!Hey! We aim high!Nous visons haut!Imagine what standards Jesus would set for a Church that He Taught in!Imaginez ce que Jésus aurait normes fixées pour une Eglise qui a enseigné en!

We actually hope that ALL Churches some day present their own Statements of Faith in such a clear and descriptive manner, and we have offered to give ANY Church the web-site source code programming so that they might put their own Statement of Faith into such a precise and informative form.Nous espérons réellement que TOUS les Eglises un jour présenter leurs propres déclarations de la foi, de telle manière claire et descriptive, et nous avons offert de donner TOUT Eglise le site Web du code source de programmation de sorte qu'ils puissent mettre leur propre état de la foi en un tel Précis et informatif.(NOT OUR Statement of Faith, THEIRS, but presented in that clear and informative manner.)(PAS NOTRE Déclaration de la Foi, LEUR, mais présentées dans ce clair et bien documenté.)


I attempt to have a broad and tolerant perspective toward all groups that worship God.Je tente d'avoir une perspective large et tolérant envers tous les groupes qui adorer Dieu. I applaud and honor the Work of ALL of God's Churches, including all Protestant Churches, of course, but also including Catholic and Orthodox.Je salue le travail et l'honneur de toutes les Églises de Dieu, y compris toutes les Eglises protestantes, bien sûr, mais aussi des catholiques et des orthodoxes.

I even see cause to feel warmth for many Jewish and Islamic religious organizations.Je vois même causer à sentir la chaleur pour de nombreux juifs et musulmans organisations religieuses.In the process of reading and studying the many thousands of articles I considered for inclusion into BELIEVE, I learned many new things.Dans le processus de lecture et d'étudier les milliers d'articles que l'on envisager d'inclure dans CROIRE, j'ai appris beaucoup de nouvelles choses.For example, I had never before realized that Islam's Holy Book, the Koran, talks about Moses and Abraham and Jesus and Adam and a multitude of others I am familiar with as a Christian.Par exemple, je n'avais jamais réalisé que le Livre saint de l'islam, le Coran parle de Moïse et d'Abraham et de Jésus et Adam et une multitude d'autres personnes que je connais en tant que chrétien.I was surprised to see a generalized presentation of what I call the Ten Commandments in the Koran!J'ai été surpris de voir une présentation généralisée de ce que j'appelle les Dix Commandements dans le Coran!(The general story of Moses and the Tablets is around the middle of Sura 7, al-Aaraf.) Further research has now absolutely convinced me (and most scholars) that Islam's Allah is one-and-the-same as who I call the Father.(L'histoire de Moïse et les Tables est vers le milieu de la sourate 7, Al-Aaraf.) Poursuite de la recherche a maintenant absolument convaincu moi (et la plupart des érudits), que l'islam, Allah est unique et la même que celle qui J'appelle la Père.I have long known that the God of the Jews is also the one I call the Father.J'ai longtemps connu que le Dieu des Juifs est aussi celui j'appelle le Père.Each of our three religions describes the Lord as being the One True God of Abraham, where Abraham was the first true believer in Him.Chacune de nos trois religions décrit le Seigneur comme étant le seul vrai Dieu d'Abraham, où Abraham a été le premier vrai croyant en Lui.Fascinating!Fascinant! (I included a small part of the Koran in BELIEVE and I have highlighted text that seems especially interesting to Christians.)(J'ai inclus une petite partie du Coran dans CROIRE, et j'ai souligné que le texte paraît particulièrement intéressant pour les chrétiens.)

Therefore, I have come to have respect for Muslims and Jews, because there is no doubt that they actually worship the same God I call the Father.Par conséquent, je suis arrivé à avoir du respect pour les musulmans et les juifs, car il n'ya aucun doute qu'ils avaient effectivement adorer le même Dieu j'appelle le Père. I don't necessarily agree with their specific beliefs or procedures, but, as long as they are attempting to teach others to Praise and Honor God, I feel that they are doing Good.Je ne suis pas forcément d'accord avec leurs propres convictions ou de procédures, mais, aussi longtemps qu'ils essaient d'apprendre aux autres Louange et honneur à Dieu, je crois qu'ils font Good.Of course, I personally greatly prefer Churches that recognize that Jesus is our Savior, but I am tempted to think that lack of that belief is more a result of incomplete religious presentation rather than improper religion.Bien sûr, personnellement, je préfère grandement Eglises qui reconnaissent que Jésus est notre Sauveur, mais je suis tenté de croire que le manque de conviction qui est plus une suite de la présentation incomplète religieux plutôt que abusive de religion.

Actually, I have a personal 'theory'!En réalité, j'ai personnellement 'théorie'! In studying Muhammad, I found that as a child, he was regularly exposed to Christian ideas since an older relative of his was a Devout Christian.Dans l'étude de Mahomet, j'ai trouvé que comme un enfant, il est régulièrement exposé à la pensée chrétienne, depuis l'ascendant de son était un dévot chrétien.However, at that time (around 600 AD), the Christian Church had many internal arguments about the validity of the Trinity and regarding the Nature of Jesus (Divine/mortal/combination). Cependant, à cette époque (autour de 600 après JC), l'Eglise chrétienne a beaucoup d'arguments internes au sujet de la validité de la Trinité et sur la nature de Jésus (Divine / mortel / combinaison).What if Muhammad had become very knowledgeable on Christian and Jewish beliefs, and most specifically, the First Commandment (One God)?Que faire si Mahomet avait acquis beaucoup de connaissances sur des croyances chrétiennes et juives, et plus précisément, le Premier Commandement (Dieu unique)?What if he also did not understand the subtleties of the Trinity?Que faire si il n'a pas compris les subtilités de la Trinité?He might easily have concluded that Jesus (who was treated by Christians as if He was God) was a challenge to the One God Commandment. With that conclusion, Jesus could have seemed to Muhammad to be blasphemous in confronting the First Commandment! As a first consequence, he instituted Islam's First Pillar, of very regularly stating that "there is One God", (Sura 1) which every Muslim today says many times every day.Il aurait facilement pu conclure que Jésus (qui a été traitée par les chrétiens comme s'il était Dieu) était un défi lancé à Dieu Unique Commandement. Avec cette conclusion, Jésus aurait pu Muhammad semble être blasphématoire pour affronter le Premier Commandement! Dans un premier Conséquence, il a institué le premier pilier de l'Islam, de très régulièrement en déclarant qu ' «il ya un Dieu» (sourate 1), qui explique chaque musulman aujourd'hui de nombreuses fois chaque jour.As a second consequence, Jesus was/is perceived as a "false God", something even we Christians would violently rebel against!Dans un deuxième conséquence, Jésus était / est perçu comme un "faux Dieu", quelque chose d'encore nous chrétiens violemment contre les rebelles!I find it amazing and wonderful that virtually ALL of the remainder of Islam and Christianity match up remarkably well!Je trouve cela fantastique et merveilleux que presque TOUS les reste de l'islam et du christianisme correspondent remarquablement bien!Disregarding the violent extremists, Islam generally Teaches Peacefulness, and the vast majority of the billion of modern Muslims seem really good at behaving properly.Abstraction faite des extrémistes violents, de l'Islam en général Enseigne Tranquillité, et la grande majorité du milliard de musulmans modernes semblent vraiment bon à se comporter correctement.Wouldn't that be interesting, that if Muhammad had had a more thorough understanding of the Trinity concept, he might have realized / recognized that Jesus WAS God (Allah), and so the Allah he worshipped had actually spent 30 years walking the Earth!Ne serait-ce pas intéressant, que si Mahomet avait eu une compréhension plus approfondie du concept de la Trinité, il aurait peut-être réalisés et ont reconnu que Jésus EST Dieu (Allah), et ainsi il a adoré Allah l'avait effectivement passé 30 années de marche de la Terre!My premise is that, had Muhammad fully understood the Trinity concept, Islam might today just be a version of Christianity!Mon hypothèse de départ est que, Muhammad avait parfaitement compris le concept de la Trinité, l'islam d'aujourd'hui pourrait juste être une version du christianisme!(Keep in mind that Christian scholars at the time were arguing over exactly what the Trinity meant!)(Gardez à l'esprit que les érudits chrétiens à l'époque n'étaient pas plus exactement ce que signifiait la Trinité!)

I am convinced that calm, informed dialogue might help individuals and cultures grow.Je suis convaincu que le calme, a informé le dialogue pourrait aider les individus et les cultures croître.Hopefully, rather than looking for reasons to kill each other, we might some day recognize the many parallels that exist in our various beliefs. BELIEVE is meant to try to plant some seeds in this regard.Espérons plutôt que la recherche d'occasions pour tuer les uns les autres, nous pourrions un jour reconnaître les nombreux parallèles qui existent dans nos diverses croyances. CROIRE vise à essayer de planter des graines dans ce domaine.

As a child, I was taught that Islam was foreign, and therefore automatically bad.Comme enfant, j'ai été enseigné que l'islam est étranger, et donc automatiquement mauvais.When I eventually came to understand that they believe in the very same God that I do (my Father is their Allah), I was amazed.Quand je suis finalement venu à comprendre qu'ils croient dans le même Dieu que je fais (mon Père est leur Allah), j'ai été étonné.When I much later found that they revere Abraham and Moses and many others of my beliefs, I thought this is too much to just be a coincidence!Quand j'ai constaté que beaucoup plus tard qu'ils révèrent Abraham et Moïse, et beaucoup d'autres de mes convictions, je pensais que cela est trop pour être une simple coïncidence!Even Archangel Gabriel is Jibril to them, but one and the same.Même Gabriel Archange Jibril est à eux, mais une seule et même chose.Even if these are just astounding coincidences, they are still interesting subjects to contemplate!Même si ce ne sont que des coïncidences étonnantes, ils sont encore sujets intéressants à contempler!

My Church and I are NOT affiliated with any specific Denomination.Mon Église, et je ne sont pas affiliés à aucune dénomination.I feel it important that BELIEVE forever maintain this independent attitude.Je crois qu'il est important que jamais de maintenir cette CROIRE attitude indépendante.

Even though BELIEVE will not ever include links to external religious sites, we think BELIEVE could grow from information they have.Même si CROIRE ne jamais inclure des liens vers d'autres sites religieux, nous pensons CROIRE pourrait croître à partir de l'information dont ils disposent.If a group or organization wishes to offer some text (NOT a link!) for inclusion within BELIEVE, GREAT!!!Si un groupe ou une organisation souhaite offrir un texte (pas un lien!) L'inclusion dans CROIRE, GREAT!If we approve it as adding to the clarity of a subject, without substantial bias, we would then add that text to BELIEVE (with proper authorship credit).Si nous approuvons ce que l'ajout à la clarté d'une question, sans un parti pris, nous serions alors ajouter ce texte à BELIEVE (avec la paternité de crédit).Since the resultant text would then be within BELIEVE, we would be able to know that no one could later alter any of it without our knowledge.Depuis la résultante texte serait ensuite dans CROIRE, nous serions en mesure de savoir que nul ne peut modifier quelque côté de celui-ci à notre insu.

You can probably see that our goal is to be like Consumers' Reports for religion, with as impartial a position as possible, and without any financial dependence on "advertisers" as such or major contributors that might expect some favors in return.Vous pouvez probablement voir que notre objectif est d'être comme Consumers' Rapports de la religion, avec une position aussi impartial que possible, et sans aucune dépendance financière sur les "annonceurs" en tant que telle ou des contributeurs majeurs qui pourraient s'attendre à des faveurs en retour.


I have written several Christian and religious articles of my own.J'ai écrit plusieurs articles religieux chrétiens et de la mienne.I do not feel that my words are of a level to deserve to be in the company of the scholar-authors that are included in BELIEVE, so I put my efforts in a different location.Je n'ai pas l'impression que mes paroles sont d'un niveau pour mériter d'être en compagnie de l'érudit-auteurs qui sont inclus dans CROIRE, alors j'ai mis mes efforts dans un endroit différent.

My EssaysMon Essays

I hope each of them has some value.J'espère que chacun d'entre eux a une certaine valeur.Specifically, I hope that two of them, Compatibility of Christianity and Science (Parallelism) and the Meaning of Life, might have significant value, They are each fairly long, and would print out to about 15 pages each.Plus précisément, j'espère que deux d'entre eux, la compatibilité du christianisme et la science (Parallélisme) et le sens de la vie, peuvent avoir une valeur significative, ils sont tous plus ou moins longue, et pour imprimer environ 15 pages chacun. It is not that they have any new information, but rather suggest some new perspectives on information that has been long-known.Ce n'est pas qu'ils n'ont aucune information nouvelle, mais plutôt suggérer quelques nouvelles perspectives sur les informations qui ont été longtemps connue.

I like to think that my intentions and contributions always intend to add information or perspective to a reader.J'aime à penser que mes intentions et les contributions toujours l'intention d'ajouter de l'information ou à un lecteur optique.It is virtually NEVER my intention to try to cause anyone to stop believing something they presently believe.Il est pratiquement JAMAIS j'ai l'intention d'essayer de provoquer quelqu'un à cesser de croire quelque chose qu'ils croient actuellement.(The exceptions are subjects like satanism, etc.) I believe that often the actual Truth involves a larger perspective which INCLUDES our current beliefs AND some new ideas, possibly even including apparently contradictory ideas.(Les exceptions sont des sujets comme le satanisme,…) Je crois que souvent la réelle vérité implique une perspective plus large qui COMPREND ET nos croyances actuelles de nouvelles idées, peut-être même y compris les idées apparemment contradictoires.I also believe that each reader has the intelligence to determine for themselves what that Truth is, given enough accurate background information.Je crois aussi que chaque lecteur a l'intelligence de déterminer eux-mêmes ce qui est vérité, compte tenu des informations suffisamment précises.The Holy Spirit is always available to help in such Discernment.L'Esprit Saint est toujours disponible pour aider dans ce discernement.


BELIEVE includes the following links to efforts of mine.CROIRE comprend les liens suivants pour les efforts de la lutte antimines.I believe most of them each to be totally informational, without any contained opinion:Je crois que la plupart d'entre eux chaque être totalement informatif, sans aucune figure d'avis:
My one other contribution to BELIEVE is that I have chosen to sometimes highlight specific text, particularly in very long articles. When there is a point that I thought particularly significant, I have highlighted it, even though the original author did not. In my own experience of reading thousands of VERY long articles, I have discovered that sometimes I have accidentally glossed over something important.Ma contribution à une autre CROIRE, c'est que j'ai choisi de mettre en lumière, parfois un texte spécifique, en particulier dans les très longs articles. Quand il ya un point que je pense particulièrement significatif, j'ai mis en évidence, même si l'auteur n'a pas fait. Dans mon propre Expérience de la lecture des milliers de TRES longs articles, j'ai découvert que, parfois, j'ai accidentellement glissé sur quelque chose d'important.An example is the subject of the Childhood of Jesus.Un exemple en est le sujet de l'enfance de Jésus.It is a truly interesting work from the late 1800s that is THOUSANDS of pages long! C'est vraiment un travail intéressant à partir de la fin des années 1800 qui est MILLIERS de pages de long!Even the excerpt I have included in BELIEVE would print out to around a hundred pages!Même l'extrait que j'ai inclus dans CROIRE permettrait d'imprimer à une centaine de pages! My efforts in highlighting some text is NOT meant to alter the intent of the text, but to help clarify it.Mes efforts pour mettre en exergue un texte n'est pas destiné à l'intention de modifier le texte, mais d'aider à le préciser.Serious students should ignore such highlighting.Serious ignorer ces étudiants devraient mettre en lumière.


On a personal level, I am generally soft-spoken.Sur un plan personnel, je suis généralement la voix douce.I have quite a sense of humor.J'ai tout à fait le sens de l'humour.I respect the intelligence of people (until proven otherwise!), so that I seldom think it necessary or appropriate to aggressively try to cause anyone to come to a specific opinion.Je respecte l'intelligence des personnes (jusqu'à preuve du contraire!), De sorte que je crois que rarement nécessaire ou approprié de manière agressive essayer de provoquer quelqu'un à venir à un avis spécifique.I believe that if any person is given sufficient accurate information, that person is capable of coming to the proper conclusions on his/her own.Je crois que si une personne se voit accorder suffisamment de renseignements exacts, cette personne est capable de venir à la bonne conclusions sur la sienne.In this regard, BELIEVE is just a natural extension of me!À cet égard, CROIRE n'est qu'un prolongement naturel de moi!

Along the theme of our small Church, I try to LIVE a Christian life and not just be spouting impressive words on Sundays!Le long du thème de notre petite Eglise, j'essaie de VIVRE une vie chrétienne, et pas seulement être à jet impressionnant mots le dimanche!As an example, it took me nearly a year to build up enough confidence to first do the following.A titre d'exemple, il m'a fallu près d'un an à mettre en place suffisamment de confiance d'abord faire ce qui suit.I finally did in June, 2001, when I was in the checkout line at K-Mart.Je suis finalement passé en juin 2001, alors que j'étais en ligne à la caisse de K-Mart.The man behind me in line seemed really nice, and he was clearly very tired for having just gotten off his shift at a factory.L'homme derrière moi en ligne semble vraiment sympa, et il était manifestement très fatigué d'avoir obtenu juste au large de son quart de travail à l'usine.He was buying work boots, for around $35.Il achetait des bottes de travail, pour environ 35 $.I asked him if it would offend him if I offered to buy them for him.Je lui ai demandé si elle irait à lui si je proposais de les acheter pour lui.He and several cashiers and other customers seemed to just STOP!Lui et plusieurs caissières et les autres clients semblait juste STOP!No one seemed to understand! Personne ne semblait comprendre!So I explained to him that I felt the Lord had been very, very good to me in my life, and I believe that the Lord expects each of us to treat our neighbors far better than we commonly do. Alors je lui ai expliqué que j'ai senti le Seigneur a été très, très bonne pour moi dans ma vie et je crois que le Seigneur attend de chacun de nous de traiter nos voisins beaucoup mieux que l'on a communément faire.My gesture along that line is to make such an offer.Mon geste le long de cette ligne est de faire une telle offre.It is not as though a Pastor of a tiny Church is loaded with cash!Ce n'est pas comme si un pasteur d'une petite église est chargé de l'argent!But where on Sundays, we Ministry are always mouthing off to people regarding how to be Christians, THIS is meant to be a personal demonstration of what that might look like!Mais là où le dimanche, nous sommes toujours Ministère bouche large population quant à la façon d'être chrétiens, CETTE se veut une démonstration personnelle de ce que cela peut ressembler!

The man was hesitant but then agreed.L'homme a été hésitante, mais ensuite convenu.Once I had paid for his boots, and I handed him the receipt for them, he suddenly hugged me briefly!Une fois que j'avais payé pour ses bottes, et je lui ai remis le reçu pour eux, il m'a étreint soudainement brièvement!The experience, of behaving like a Christian is supposed to, made ME feel great!L'expérience, de se comporter comme un chrétien est censé, faites ME se sent bien!The man said he could not wait to go to work the next day to tell the other workers about this event!L'homme a indiqué qu'il ne pouvait pas attendre d'aller au travail le lendemain pour dire aux autres employés au sujet de cet événement!And even the cashier seemed really happy about what had happened!Et même la caissière semblait vraiment heureux de ce qui était arrivé!

Since then, I have made similar offers in grocery stores around 80 times in the following 7 years.Depuis lors, j'ai procédé à des offres dans les épiceries près de 80 fois dans les 7 ans.Roughly half of those people have allowed me to do that.Environ la moitié de ces personnes m'ont permis de le faire.A couple have gotten offended, one even telling me that he could pay for his own groceries!Un couple s'être infiltré offensé, une même en me disant qu'il ne pouvait payer pour sa propre épicerie!Others have declined simply because they saw it as just too weird!D'autres ont refusé tout simplement parce qu'ils la considéraient comme trop bizarre!It is sad that when someone tries to demonstrate good Christian behavior, that people sometimes find that cause for suspicion.Il est triste que quand quelqu'un essaie de démontrer un comportement bon chrétien, que les gens trouvent parfois que le motif de suspicion.Some clearly would think I would have gotten a soapbox out and started Preaching to them!Certains pourrait penser clairement, j'aurais obtenu de tribune et ont commencé à observer la prédication à eux!Others clearly were sure that I was somehow intending to trick them and that I MUST only be doing that in order to get something back for myself.D'autres sont nettement en sorte que j'ai été en quelque sorte l'intention de les piéger et que je ne DOIVENT être faites que dans le but d'obtenir quelque chose en retour pour moi-même.

I have a couple guidelines before making such an offer.J'ai quelques directives avant de faire une telle offre.There cannot be any cigarettes or alcohol in the groceries.Il ne peut y avoir de cigarettes ou d'alcool dans l'épicerie.The total bill needs to be in the $20 to $50 range.La facture totale doit être dans les 20 $ à 50 $ gamme.The person needs to seem either pleasant or where the attitude might be brightened from darkness by such a gesture.La personne doit sembler soit agréable ou que l'attitude pourrait être éclaircie de l'obscurité par un tel geste.And basically food items being bought and not frivolous things like charcoal or dogfood!Et essentiellement les produits alimentaires sont achetés et non frivole ou des choses comme le charbon de dogfood!

I have made the same offer at a Subway Sandwich shop, maybe 150 times so far, and nearly all have allowed me to do my Good Deed!J'ai fait la même offre à un Subway Sandwich shop, peut-être jusqu'à 150 fois, et presque tous m'ont permis de faire de mon Good Deed!Only an Illinois State Cop seemed to get offended!Seule une Illinois State Cop semble avoir offensé!

In several grocery stores and several Subways, the cashiers gradually got to know me and that I might make such an offer.Dans plusieurs épiceries et plusieurs Subways, les caissiers progressivement appris à connaître moi et que je pourrais faire une telle offre.So often when the person might show some immediate fear or confusion, the cashier now tends to reassure the person with something like "Oh, he does this sometimes!"Si souvent lorsque la personne peut montrer certaines immédiat peur ou de confusion, le caissier tend maintenant à rassurer la personne avec quelque chose comme "Oh, il le fait parfois!"

Personally, I suspect that such an event might accomplish far more Christian Teaching than even some of my very best Sermons!Personnellement, j'ai le sentiment qu'un tel événement pourrait accomplir beaucoup plus que d'enseignement chrétien, même certains de mes meilleurs Sermons!A number of the people have told me that they would some day do the same for someone else!Un certain nombre de gens m'ont dit qu'ils allaient un jour faire la même chose pour quelqu'un d'autre!Wow! Can it get any better than that?Can it get any better que cela?Of getting people to PLAN some future Christian behavior toward some other stranger?D'amener les gens à certains des futurs Plans du comportement chrétien vers un autre inconnu?


Pastor Carl JohnsonPastor Carl Johnson
A Christ Walk ChurchA Walk Christ Church
BELIEVE Religious Information SourceSource d'information religieuse croire


This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html