Purpose But

For BelieversPour les croyants

This collection of articles includes an enormous amount of information.Ce recueil d'articles comprend une énorme quantité d'informations.It will probably always be a work - in - progress, continually being refined and upgraded.Il sera probablement toujours une œuvre - dans - les progrès, sans cesse affinée et améliorée. At the time this entry is being written, about 4500 hours have been spent on it (over 2 man - years), with more to do! It currently includes over 600,000 words, nearly the size of the Bible!Au moment de cette entrée est en cours de rédaction, environ 4500 heures ont été consacrées à ce sujet (plus de 2 années - homme), avec plus à faire! Il comprend actuellement plus de 600.000 mots, près de la taille de la Bible!With all this background information on the various religious terms, concepts, subjects and denominations, it is hoped that you might learn some things about words and concepts that always seemed confusing, about subjects that intrigue you, and about your own church and its history and beliefs.Avec toutes ces informations de fond sur le plan religieux divers termes, concepts, thèmes et de valeurs, il est à espérer que vous pourriez apprendre des choses sur les mots et les concepts qui semblait toujours à confusion, sur des sujets qui vous intriguent, et sur votre propre église et de son histoire et croyances. You are likely to find that some of YOUR beliefs are based on the Apostles' Creed or the Thirty - Nine Articles or Arminianism or the many other primary sources of our modern religious beliefs.Vous êtes susceptibles de trouver que certaines des croyances VOTRE sont basées sur le Symbole des Apôtres ou les trente - neuf articles ou arminianisme ou les nombreux autres principales sources de notre moderne croyances religieuses.It's quite fascinating and informative.Il est tout à fait fascinant et instructif.

Since it is interactive, you only need to spend time on the subject or subjects that are important to you, bypassing the huge database about all other subjects. Comme il est interactif, il vous suffit de passer du temps sur le sujet ou des sujets qui sont importants pour vous, sans passer par la base de données énorme sur tous les autres sujets.

In researching other belief systems, you may discover a new way of explaining to believers of them In Terms They Would Understand, why your method of praising the Lord is superior.Dans la recherche d'autres systèmes de croyance, vous pouvez découvrir une nouvelle façon d'expliquer aux croyants d'eux en termes qu'ils comprennent, pourquoi votre méthode de louer le Seigneur est supérieure.This could help your efforts in spreading the Word .Cela pourrait contribuer à vos efforts dans la diffusion de la Parole.When a Christian testifies to a non - believer or a believer in some other belief - system, the likelihood of getting that person to open up their mind to new beliefs is greatly dependent on your credibility.Quand un chrétien témoigne d'un non - croyant ou un croyant dans certains autres croyances - système, la probabilité d'obtenir cette personne d'ouvrir leur esprit à de nouvelles croyances est fortement dépendant de votre crédibilité.If you have a reasonable understanding of what they currently believe and why, your presentation will come across better.Si vous avez une compréhension raisonnable de ce qu'ils pensent actuellement et pourquoi, votre présentation rencontrerez mieux.You will gain their respect, and be able to discuss their current beliefs from a position of knowledge, developing a foundation for presenting your beliefs.Vous gagnerez leur respect, et être en mesure de discuter de leurs croyances actuelles à partir d'un poste de connaissances, à développer une base pour la présentation de vos croyances.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
In this regard, I have seen many Christians effectively witnessing to someone up until they make a statement such as " . . . but you believe that. . ."À cet égard, j'ai vu beaucoup de chrétiens efficacement assistons à une personne jusqu'à ce qu'ils faire une déclaration telle que «... Mais vous croyez que..."Often the Christian is not fully knowledgeable in the other person's belief - system, and unintentionally makes a statement that is seen as biased, condescending or outright stupid! Souvent, le chrétien n'est pas tout connaître dans d'autres de la conviction de la personne - système, et fait involontairement une déclaration qui est considéré comme biaisé, condescendante ou carrément stupide!The possible recipient's mind slams shut at that moment.possible de bénéficiaires L'esprit du claque à ce moment.He or she concludes that you don't actually understand the value he sees in his current beliefs, and that you are therefore not in any position to help him find a better path.Il ou elle conclut que vous n'avez pas réellement à comprendre la valeur, il voit dans ses croyances, et que vous ne sont donc pas dans n'importe quelle position pour l'aider à trouver une meilleure voie. By starting out with ". . . I understand why you believe such - and - such . ." a much better bridge can be built to help that person come to understand your side.En commençant par «... Je comprends pourquoi vous croyez que tel - et - tel.." Une meilleure pont beaucoup peuvent être construits pour aider cette personne en viennent à comprendre votre côté.This information base is meant to help you prepare for such encounters.Cette base d'information est destinée à vous aider à préparer ces rencontres.

We humans seem pre - disposed to finding and emphasizing differences and disagreements in much of our existence.Nous, les humains semblent pré - disposé à trouver et soulignant les différences et les désaccords dans une grande partie de notre existence.We seem to overlook and to not pursue the similarities and agreements with others. Nous semblons ignorer et de ne pas poursuivre les similitudes et les accords avec les autres.This aspect of human nature has spawned countless wars, caused innumerable murders and is the source of most social friction between individuals, tribes, nations, sects, and races.Cet aspect de la nature humaine a donné naissance à d'innombrables guerres, meurtres causés innombrables et est la source de frictions les plus sociaux entre les individus, tribus, nations, les sectes, et les races.I am convinced that if we would ever make as much effort to 'get along' as we do at riling others up, the world would be a place our Lord could be very proud of. There is an analogy that I have used for several years which suggests this situation:Je suis convaincu que si nous ferait jamais que beaucoup d'efforts pour «s'entendre» comme nous le faisons à d'autres riling place, le monde serait un endroit de notre Seigneur pourrait être très fiers. Il ya une analogie que j'ai utilisé pendant plusieurs années ce qui suggère cette situation:

A big, old, red barn sits in a field.Un grand, vieux, grange rouge se trouve dans un champ.One man sits in a lawn chair near the side of it.Un homme est assis dans une chaise longue près de la côté.Another man sits in another lawn chair near a different side (the end.) (They are 50 feet apart) Neither can see the wall the other can see.Un autre homme est assis dans une autre chaise de jardin à proximité d'un côté différent (à la fin.) (Ils sont 50 pieds) ne peuvent ni voir le mur de l'autre peut voir.Last year, the owner of the barn (a third man) had replaced the entire end with green metal siding.L'an dernier, le propriétaire de la grange (un troisième homme) a remplacé la totalité de la voie d'évitement de métal vert.

As each of the two men comment on the barn, the other is always mystified by what he says, and questions his perception (or sanity!) The 'side' man sees that it is very old, red, wooden and in bad repair.Comme chacun des deux hommes un commentaire sur la grange, l'autre est toujours mystifié par ce qu'il dit, et sa perception des questions (ou bon sens!) Le «côté homme voit qu'il est très vieux, rouge, bois et en mauvais état.The 'end' man sees clearly that it is new, shiny, metal, green, and in fine condition.Le «homme fin voit clairement que ce qui est nouveau, brillant, le métal, vert, et en bon état.Imagine how their discussions would go!Imaginez à quel point leurs discussions irait!Neither would engender any credibility with the other - after all, he can see it with his own eyes!Ni engendre toute crédibilité auprès des autres - après tout, il peut le voir de ses propres yeux!Each would soon come to believe that the other is blind or stupid.Chaque serait bientôt venu à croire que l'autre est aveugle ou stupide.Each could easily come to believe that the other is trying to deceive him, creating anger and confrontation. Bad results are almost certain.Chaque pourrait facilement en venir à croire que l'autre essaie de le tromper, en créant la colère et la confrontation. Mauvais résultats sont à peu près certain.Each would come to mistrust and eventually ignore the other.Chaque viendrait à se méfier et éventuellement ignorer les autres.

Now consider this sort of situation regarding a subject that is not solid and observable like a barn, but ethereal like philosophical or spiritual belief.Maintenant, considérons ce genre de situation en ce qui concerne un sujet qui n'est pas solide et observables, comme une grange, mais comme éthérée ou spirituelles convictions philosophiques.It would be much harder for each man to fully recognize, understand, and describe his own perspective, and even MORE difficult for the other to come to accept it.Il serait beaucoup plus difficile pour chacun de reconnaître pleinement, de comprendre et de décrire son propre point de vue, et encore plus difficile pour les autres à venir à l'accepter.Again, animosity can (and does) easily develop and grow.Encore une fois, l'animosité peut (et ne) facilement se développer et grandir.

In each case, if the two men discussed their subject with open minds and in the spirit of cooperation, better communication would result, and both would develop a more comprehensive view of their subject.Dans chaque cas, si les deux hommes ont discuté de leur sujet avec un esprit ouvert et dans l'esprit de coopération, une meilleure communication aurait pour effet, et les deux se développer une vision plus complète de leur objet.The 'barn' men may eventually realize that they ARE looking at the same edifice that just looked different from their differing perspectives.«Grange» Les hommes peuvent éventuellement se rendre compte qu'ils se penchent sur le même édifice que juste regardé différents de leurs points de vue divergents.Each could come to have a more complete understanding of the structure of the barn.Chacun pouvait venir d'avoir une complète compréhension plus de la structure de la grange.

They would eventually come to realize that the do not see the SAME vision of the barn, but that their two perspectives may be COMPATIBLE with each other.Ils se rendent enfin compte que le ne vois pas la même vision de la grange, mais que leurs deux points de vue peuvent être compatibles les uns avec les autres.

The same situation (and opportunity) exists with the religious and philosophical discussants.La même situation (et la possibilité) existe avec les intervenants et philosophique religieuse.If BOTH had open minds about trying to understand what the other was saying, they might both grow and improve their perspective and insight. They would not likely ever agree that their views were the SAME! But, hopefully, they would see that their very different views might be COMPATIBLE with each other!Si les deux avaient l'esprit ouvert à tenter de comprendre ce que l'autre disait, ils pourraient aussi bien se développer et d'améliorer leur perspective et de perspicacité. Ils ne seraient probablement pas plus d'accord que leurs vues étaient les mêmes! Mais, nous l'espérons, ils verraient que leur très différentes points de vue pourraient être compatibles les uns avec les autres!

Meaningful discussions would be possible and might become quite productive.des discussions sérieuses serait possible et pourrait devenir très productive.Eventually, even war and fighting might eventually disappear.Finalement, même la guerre et les combats pourraient éventuellement disparaître.(HEY! It could happen!)(HEY! Il peut arriver!)

In the immediate, this environment of communication and mutual understanding would allow substantive religious conversations.Dans l'immédiat, cet environnement de communication et de compréhension mutuelle permettrait de fond des conversations religieuses.YOUR best chance of getting someone else to understand and accept your religious beliefs is in this manner. A foundation of knowledge helps make the religious re - birth of your converts more solid and enduring.Votre meilleure chance de trouver quelqu'un d'autre à comprendre et à accepter vos croyances religieuses de cette manière. Une base de connaissances permet de faire la nouvelle religion - la naissance de votre convertit plus solide et durable.

In the ultimate, hopefully world peace may benefit from such communication.Dans le final, nous espérons la paix mondiale peuvent bénéficier d'une telle communication.It has long mystified me that Protestants, Catholics, Jews and Moslems generally seem to hate each other and look for opportunities to hurt or kill each other, in the name of the Lord, whom they all believe in! The SAME Lord!Il m'a longtemps mystifié que les protestants, catholiques, juifs et musulmans semblent généralement se haïssent et chercher des occasions de blesser ou de tuer les uns les autres, au nom du Seigneur, dont ils croient tous en! Le même seigneur!

I know that my Lord is a lot smarter than any of us.Je sais que mon Seigneur est beaucoup plus intelligent que nous tous.Maybe He has allowed us to each see only certain perspectives regarding Him, and that we really ARE worshipping the SAME Lord.Peut-être qu'il nous a permis de voir que chaque certaines perspectives sur Lui, et que nous sommes vraiment adorer le même seigneur.(The Babel phenomenon?) Maybe he wants us to some day study together to see the mutual compatibilities of these apparently disparate world religions, so that we have an opportunity to learn to get along with each other. Maybe someday, He will let us in on a bigger perspective that clarifies what we now consider insurmountable differences between our various beliefs.(Le phénomène Babel?) Peut-être qu'il veut nous faire une journée d'étude ainsi que pour voir les compatibilités mutuelle de ces grandes religions du monde disparates en apparence, de sorte que nous avons l'occasion d'apprendre à s'entendre les uns avec les autres. Peut-être un jour, il nous laisse en sur une plus grande perspective qui clarifie ce que l'on considère maintenant les différences insurmontables entre nos croyances diverses.If that is ever to happen, we must each have substantial understanding of as many of the available perspectives as possible, in order to get the bigger picture.Si ce n'est jamais arriver, nous devons tous avoir une compréhension substantielle du plus grand nombre de points de vue disponibles que possible, afin d'obtenir le plus large. This information source is meant to help in that regard.Cette source d'information est destinée à aider à cet égard.

For Pastors, Ministers, Priests and othersPour les pasteurs, ministres, prêtres et les autres

As a reference source, you should be able to confirm facts about a broad variety of subjects in developing your messages. In addition, you can broaden your understanding of your own or other denominations in order to present the most effective message to your congregation about such subjects.En tant que source de référence, vous devriez être en mesure de confirmer des faits sur une grande variété de sujets dans le développement de vos messages. En outre, vous pouvez élargir votre compréhension de vos propres ou d'autres confessions afin de présenter le message le plus efficace à votre congrégation au sujet de ces sujets.Many of the subject presentations include sophisticated aspects that you don't normally find in books for general readership.Beaucoup de présentations en cause comprennent les aspects complexes que vous n'avez normalement pas dans les livres pour les lecteurs.We can include such material here because the interactive nature of this format allows the user to 'bail out' of a subject if it gets too complicated or un - interesting.Nous pouvons inclure ce matériel ici parce que la nature interactive de ce format permet à l'utilisateur de «renflouer» d'un sujet si elle devient trop compliqué ou non - intéressant.Most imortant subject presentations include a general discussion first, followed by a deeper presentation.La plupart des Evenements présentations en cause comprennent une discussion générale en premier, suivi par une meilleure présentation.

Additionally, extensive bibliographical references are given for most subject presentations so that you can delve even further into those subjects.En outre, de vastes références bibliographiques sont données pour objet de présentations plus de sorte que vous pouvez vous plonger encore plus dans ces sujets.We all want accurate messages to be spread about our Lord and hopefully this will aid you in your efforts in that regard.Nous voulons tous des messages précis à la propagation de notre Seigneur et nous espérons que cela vous aide dans vos efforts à cet égard.

For New SeekersPour New Seekers

Many people nowadays feel an 'emptiness' in their lives. Often, this is associated with their not having close personal relationships with their Lord.Beaucoup de gens se sentent aujourd'hui un «vide» dans leur vie. Souvent, cela est associé à leur de ne pas avoir de relations personnelles étroites avec leur Seigneur.

So they seek.Alors qu'ils cherchent.

However, finding an environment for one's personal spiritual growth is often easier said than done.Cependant, trouver un environnement propice à sa croissance spirituelle personnelle est souvent plus facile à dire qu'à faire.

If you're lucky, a friend suggests a Church.Si vous avez de la chance, un ami suggère une Eglise.This probably means that that Church is beneficial For HIM, but it may not be for YOU. So then what??Cela signifie probablement que cette Eglise est bénéfique pour lui, mais il ne peut pas être pour vous. Alors, quoi??Where do you go to explore a relationship with God?Où allez-vous pour découvrir une relation avec Dieu?

The subtle (and not so subtle) differences in beliefs or procedures or environments between denominations are often not known until you've attended for several months.La subtile (et pas si subtils) des différences de croyances ou des procédures ou des environnements entre les dénominations ne sont souvent pas connus jusqu'à ce que vous avez assisté pendant plusieurs mois.

This process can be slow and frustrating.Ce processus peut être lent et frustrant.

This information source is intended to help you pre-screen denominations to find a productive, compatible environment FOR YOU.Cette source d'information est destiné à vous aider à l'écran confessions avant de trouver un environnement productif et compatible POUR VOUS.You should be able to identify religions or denominations which are most likely to benefit YOU.Vous devriez être capable d'identifier les religions ou confessions qui sont les plus susceptibles de vous être utiles.

Hopefully, this can help you bypass some ineffectual efforts and quickly zero in on the right Church for you.Espérons que cela peut vous aider à contourner certains de vains efforts et rapidement le doigt sur l'Eglise pour vous.

How to Help UsComment nous aider

Christians often want to tithe or send money when they receive something of spiritual value.Chrétiens veulent souvent la dîme ou envoyer de l'argent quand ils reçoivent quelque chose de valeur spirituelle.That's wonderful.C'est merveilleux.If you feel motivated in this way, we ask that you do something a little different. Si vous êtes motivés de cette façon, nous vous demandons de faire quelque chose un peu différente.Rather than sending US any money, why not go to your local computer supply store and buy some blank diskettes. Then use the Housekeeping - Copy Diskette entry (in the down-loadable program) to make duplicates of this information base on diskettes. Give them out to anyone you believe might benefit from the diskette's contents.Plutôt que d'envoyer de l'argent des États-Unis, pourquoi ne pas aller à votre magasin d'informatique offre locale et acheter des disquettes vierges. Utilisez ensuite le ménage - copie sur disquette d'entrée (dans le programme-chargeable bas) pour faire des copies de cette base de données sur disquettes. Donnez-leur à à qui vous penser qu'ils pourraient bénéficier de disquette le contenu du.

If you really have to give some money, please give it to a local Church (of your choice).Si vous avez vraiment de donner un peu d'argent, s'il vous plaît donnez à une Église locale (de votre choix).

The final way you can help us is by feedback.Le dernier moyen, vous pouvez nous aider, c'est par contre-réaction.If you find any typographical errors, let us know.Si vous trouvez des erreurs typographiques, nous le faire savoir.If we have neglected some subject that you feel should be included, or included some subject that you think should be left out, please let us know.Si nous avons négligé quelque sujet que vous, devraient être inclus, ou inclure un sujet que vous pensez doit être laissé de côté, s'il vous plaît nous le faire savoir.

We have tried very hard to eliminate serious biases from all the subject presentations. Nous avons essayé très fort pour éliminer les préjugés graves de toutes les présentations soumises.We think that clearly slanted articles have been avoided.Nous pensons que inclinée articles clairement pu être évitées.We want to include only honest, accurate information.Nous voulons inclure seulement honnête, des informations précises.

As you explore the various articles, if you sense a serious bias, we'd like to know about it.Alors que vous explorez les différents articles, si vous sentez un biais sérieux, nous aimerions le savoir.Obviously, most authors are highly interested in their subjects, and therefore prone to have a positive attitude about it.De toute évidence, la plupart des auteurs sont très intéressés par leurs sujets, et donc enclins à avoir une attitude positive à ce sujet.Such enthusiasm is understandable and acceptable.Un tel enthousiasme est compréhensible et acceptable.Hype is not.Hype est pas.Nor is strongly putting down some opposing belief system.Nor est fortement posant certaines système de croyances opposées.We would appreciate your feedback on such matters.Nous aimerions recevoir vos commentaires sur ces questions.


This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html