The Wesleyan Tradition The Wesleyan tradition

Advanced Information Advanced Information

In the broad sense of the term, the Wesleyan tradition identifies the theological impetus for those movements and denominations (and their name is Legion) who trace their roots to a theological tradition finding its initial focus in John Wesley . Dans le sens large du terme, la Wesleyan tradition identifie l'élan théologique de ces mouvements et de valeurs (et leur nom est Légion) qui tracent leurs racines à une tradition théologique trouver son centre d'intérêt initial dans John Wesley. Although its primary legacy remains within the various Methodist denominations (the Wesleyan Methodist, the Free Methodist, the African Methodist Episcopal, the African Methodist Episcopal Zion, the Christian Methodist Episcopal, and the United Methodist), the Wesleyan tradition has been refined and reinterpreted as catalyst for other movements and denominations as well, eg, Charles Finney and the Holiness movement; Charles Parham and the Pentecostal movement; Phineas Bresee and the Church of the Nazarene. Bien que son principal héritage reste dans les diverses dénominations méthodistes (Wesleyan Methodist, le méthodiste libre, l'African Methodist Episcopal, le méthodiste épiscopale africaine de Sion, le chrétien méthodiste épiscopale, et le méthodiste unie), The Wesleyan tradition a été affinée et réinterprétés comme catalyseur pour d'autres mouvements et de valeurs ainsi, par exemple, Charles Finney et le mouvement Sainteté; Charles Parham et le mouvement pentecôtiste; Phineas Bresee et l'Eglise du Nazaréen.

In the more narrow sense of the term, the Wesleyan tradition has been associated with Arminianism, usually in contrast to Reformed Calvinism. Dans le sens plus étroit du terme, la Wesleyan tradition a été associée à Arminianisme, le plus souvent par opposition à réformée calvinisme. This could be misleading. Historically, Calvinists have feared that Wesleyans have strayed too close to Pelagianism. Cela pourrait être trompeuse. Historiquement, les calvinistes ont craint que Wesleyans se sont trop près de pélagianisme. On the other hand, Wesleyans have feared that Calvinists have strayed too close to antinomianism. In fact, neither is necessarily true. D'autre part, Wesleyans ont craint que les calvinistes se sont trop près de antinomianism. En fait, n'est pas non plus nécessairement vrai. Calvin was no antinomian and neither Arminius nor Wesley a Pelagian. Justification by faith is pivotal for both traditions. Although free will is an issue, in many respects the two traditions are not that far apart. Calvin avait pas antinomian Arminius et ni une ni Wesley pélagienne. Justification par la foi est essentiel pour les deux traditions. Bien que la libre volonté est une question, à bien des égards, les deux traditions ne sont pas si éloignées. For example, Wesley stated that he and Calvin were but a hair's breadth apart on justification. Sanctification, not free will, draws the clearest line of distinction. Good theology, for Wesley, was balance without compromise. Par exemple, Wesley a déclaré que lui et Calvin ont les cheveux mais un détail en dehors de la justification. Sanctification et non libres, attire le plus clairement la ligne de distinction. Bon la théologie, de Wesley, a été équilibre sans compromis. This balance is most evident in Wesley's understanding of faith and works, justification and sanctification. Cet équilibre est le plus évident Wesley dans la compréhension de la foi et les œuvres, la justification et la sanctification. Those who espouse such a tradition like to think of this as their peculiar genius. Ceux qui adhèrent à cette tradition comme de penser à ce que leur génie propre.

BELIEVE CROIRE
Religious Religieuses
Information Information
Source Source
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux
E-mail E-mail

Wesleyan Distinctives Wesleyan Distinctives

In a phrase, the Wesleyan tradition seeks to establish justification by faith as the gateway to sanctification or "scriptural holiness." Taken separately, justification by faith builds the foundation. En une phrase, la Wesleyan tradition vise à établir la justification par la foi comme la porte d'entrée vers la sanctification ou "la sainteté scripturaire." Pris séparément, la justification par la foi repose la fondation. Wesley himself in a sermon entitled "Justification by Faith" makes an attempt to define the term accurately. Wesley lui-même dans un sermon intitulé «justification par la foi" fait une tentative de définir le terme avec précision. First, he states what justification is not. Tout d'abord, il affirme que la justification n'est pas le cas. It is not being made actually just and righteous (that is sanctification). Il ne fait pas réellement juste et juste (qui est la sanctification). It is not being cleared of the accusations of Satan, nor of the law, nor even of God. Il n'est pas autorisé des accusations de Satan, ni de la loi, ni même de Dieu. We have sinned, so the accusation stands. Nous avons péché, si l'accusation est. Justification implies pardon, the forgiveness of sins. Justification implique la grâce, le pardon des péchés. God justifies not the godly but the ungodly. Dieu justifie pas la piété, mais les impies. They that are righteous need no repentance so they need no forgiveness. Ceux qui sont justes n'ont pas besoin de repentir afin qu'ils n'ont pas besoin de pardon. This pardon or forgiveness comes by faith. Cette grâce ou le pardon vient par la foi. Then Wesley states what faith is and what it is not. Puis Wesley États foi ce que c'est et à quoi il ne l'est pas.

It is not that faith of a heathen, nor of a devil, nor even that of the apostle while Christ remained in the flesh. Ce n'est pas que la foi d'un païen, ni d'un diable, ni même celle de l'apôtre alors que Christ est resté dans la chair. It is "a divine supernatural, evidence or conviction, 'of things not seen,' not discoverable by our bodily senses." Il est "une divine surnaturelle, la preuve ou la condamnation," ce qui n'a pas vu, «non détectable par nos sens physiques." Furthermore, "justifying faith implies a sure trust and confidence that Christ died for my sins, that He loved me and gave Himself for me" (Works, V, 60 - 61). En outre, "justifiant la foi implique un certain climat de confiance que le Christ est mort pour mes péchés, qu'Il m'a aimé et s'est livré pour moi» (Travaux, V, 60 - 61). This faith is received by repentance and our willingness to trust Christ as the one able to deliver us from all our sins. Cette foi est reçue par le repentir et notre volonté de faire confiance à Christ comme une mesure de nous délivrer de tous nos péchés.

With justification by faith as the foundation the Wesleyan tradition then builds a doctrine of sanctification upon it. The doctrine develops like this. Avec la justification par la foi comme fondement la tradition de Wesleyan, puis construit une doctrine de la sanctification lui. La doctrine se développe comme celui-ci. Man and woman were created in the image of God's own eternity. L'homme et la femme ont été créés à l'image de Dieu lui-même l'éternité. They were upright and perfect. Ils étaient debout et parfait. They dwelt in God and God dwelt in them. Ils habitaient en Dieu et Dieu a habité en eux. God required full and perfect obedience, and they were (in their unfallen state) equal to the task. Dieu exige la pleine et parfaite obéissance, et ils étaient (dans leur état unfallen), correspondant à la tâche. They then disobeyed God. Ils ont alors désobéi à Dieu. Their righteousness was lost. Leur justice a été perdu. They were separated from God. Ils ont été séparés de Dieu. We, as their seed, inherited a corruptible and mortal nature. Nous, leurs semences, hérité d'un mortel et corruptibles. We became dead, dead in spirit, dead in sin, dead to God, so that in our natural state we hastened on to death everlasting. Nous sommes devenus morts, morts dans leur esprit, morts dans le péché, morts à Dieu, de sorte que, dans notre état naturel, nous précipité à la mort éternelle. God, however, was not to be undone. Dieu, cependant, ne devait pas être annulée. While we were yet sinners Christ died for the ungodly. Alors que nous étions encore pécheurs, Christ est mort pour les impies. He bore our sins that by his stripes we might be healed. Il a porté nos péchés que par ses blessures que nous pourrions être guéri. The ungodly, therefore, are justified by faith in the full, perfect, and sufficient sacrifice. Les impies, donc, sont justifiées par la foi dans la pleine, parfaite, et suffisamment de sacrifices. This is not the end, however. Ce n'est pas la fin, cependant. This is only the beginning. Ce n'est que le début. Ultimately for the true Wesleyan salvation is completed by our return to original righteousness. En fin de compte pour le vrai salut Wesleyan est complété par notre retour à l'original justice. This is done by the work of the Holy Spirit. Cela se fait par l'œuvre du Saint Esprit.

Although we are justified by faith alone, we are sanctified by the Holy Spirit, the Spirit that makes us holy. Bien que nous sommes justifiés par la foi seule, nous sommes sanctifiés par le Saint-Esprit, l'Esprit qui nous rend saints.

The Wesleyan tradition insists that grace is not contrasted with law but with the works of the law. The Wesleyan tradition insiste sur le fait que la grâce n'est pas en contraste avec la loi, mais avec les œuvres de la loi. Wesleyans remind us that Jesus came to fulfill, not destroy, the law. Wesleyans nous rappeler que Jésus est venu accomplir, et non les détruire, la loi. God made us in his perfect image, and he wants that image restored. Dieu nous a fait dans son image parfaite, et il veut que l'image restaurée. He wants to return us to a full and perfect obedience through the process of sanctification. Il veut nous renvoyer à une pleine et parfaite obéissance à travers le processus de sanctification. As we continually yield to the Spirit's impulse, he roots out those things that would separate us from God, from ourselves, and from those around us. Comme nous l'avons continuellement céder à l'impulsion de l'Esprit, il racines de ces choses qui nous séparent de Dieu, de nous-mêmes, et de ceux qui nous entourent. Although we are not justified by good works, we are justified for good works. Bien que nous ne sommes pas justifiée par de bonnes oeuvres, nous sommes justifiés pour de bonnes oeuvres. To be sure, no good works precede justification, as they do not spring from faith in Christ. Pour être sûr, pas de bonnes oeuvres précéder la justification, car ils ne naissent pas de la foi dans le Christ. Good works follow after justification as its inevitable fruit. Les bonnes oeuvres suivre après justification que ses inévitables fruits. Wesley insisted that Methodists who did not fulfill all righteousness deserved the hottest place in the lake of fire. Wesley insisté sur le fait que les méthodistes qui ne remplit pas toute justice mérite d'être le plus chaud dans l'étang de feu. Fulfilling "all righteousness" or being restored to our original righteousness became the hallmark of the Wesleyan tradition. Traitement de "toute justice" en cours de restauration ou de notre obligation originale justice est devenu la marque de la tradition de Wesleyan.

To fulfill all righteousness describes the process of sanctification. Pour répondre à tous la justice décrit le processus de sanctification. Wesley insisted that imputed righteousness must become imparted righteousness. Wesley a insisté pour que la justice imputée doit être donnée justice. God grants his Spirit to those who repent and believe that through faith they might overcome sin. Dieu accorde son Esprit à ceux qui se repentent et croient que par la foi qu'ils peuvent surmonter le péché. Wesleyans want deliverance from sin, not just from hell. Wesley speaks clearly of a process that culminates in a second definite work of grace identified as entire sanctification. Entire sanctification is defined in terms of "pure or disinterested love." Wesleyans voulez délivrance du péché, non seulement de l'enfer. Wesley parle clairement d'un processus qui aboutit en définitive un deuxième travail de la grâce identifiés comme toute sanctification. Sanctification dans tout l'est définie en termes de "pure ou l'amour désintéressé». Wesley believed that one process that culminates in a second definite work of grace identified as entire sanctification. Wesley pense que un processus qui aboutit en définitive un deuxième travail de la grâce identifiés comme toute sanctification.

Entire sanctification is defined in terms of "pure or disinterested love." Tout le sanctification est définie en termes de "pure ou l'amour désintéressé». Wesley believed that one could progress in love until love became devoid of self - interest at the moment of entire sanctification. Wesley pense que l'on pourrait progresser dans l'amour jusqu'à ce que l'amour est devenu dépourvu de soi - les intérêts au moment de toute sanctification. Thus, the principles of scriptural holiness or sanctification are as follows: sanctification is received by faith as a work of the Holy Spirit. Ainsi, les principes de la sainteté scripturale ou la sanctification sont les suivants: la sanctification est reçu par la foi comme une œuvre du Saint Esprit. It begins at the moment of new birth. Il commence au moment de la nouvelle naissance. It progresses gradually until the instant of entire sanctification. Elle progresse peu à peu jusqu'à ce que l'instant de toute sanctification. Its characteristics are to love God and one's neighbor as oneself; to be meek and lowly in heart, having the mind which was in Christ Jesus; to abstain from all appearance of evil, walking in all the commandments of God; to be content in every state, doing all to the glory of God. Ses caractéristiques sont d'aimer Dieu et son prochain comme soi-même, à être doux et humble de cœur, ayant l'esprit qui est en Jésus-Christ, de s'abstenir de toute apparence de mal, marchant dans tous les commandements de Dieu, sera contenu dans chaque état, en faisant tout pour la gloire de Dieu.

Wesleyanism

The Wesleyan tradition's defense has normally exercised four basic proofs: Scripture, reason, tradition, and experience. The Wesleyan tradition de défense a exercé normalement quatre épreuves: l'Ecriture, la raison, la tradition et l'expérience. Although these "proofs" represent only a construct of Wesley's theology, the principles can be clearly identified. Bien que ces «preuves» ne représentent que de construire une Wesley la théologie, les principes peuvent être clairement identifiés.

Scripture Écriture

Wesley insisted that Scripture is the first authority and contains the only measure whereby all other truth is tested. Wesley insisté sur le fait que l'Écriture est la première autorité et contient la seule mesure par laquelle tous les autres la vérité est testé. It was delivered by men divinely inspired. Il a été livré par des hommes divinement inspirés. It is a rule sufficient of itself. Il est une règle de lui-même suffisant. It neither needs, nor is capable of, any further addition. Il ne doit, ni est capable de tout nouvel ajout. The Scripture references to justification by faith as the gateway to scriptural holiness are well known to true Wesleyans: Deut. L'Écriture références à la justification par la foi comme la porte d'entrée vers la sainteté scripturaire sont bien connus de vrai Wesleyans: Deut. 30:6; Ps. 30:6; Ps. 130:8; Ezek. 130:8; Ézéchiel. 36:25, 29; Matt. 36:25, 29; Matt. 5:48; 22:37; Luke 1:69; John 17:20-23; Rom. 5:48, 22:37 et Luc 1:69; Jean 17:20-23; Rom. 8:3-4; II Cor. 8:3-4, II Cor. 7:1; Eph. 7:1; Ep. 3:14; 5:25-27; I Thess. 3:14, 5:25-27, I Thess. 5:23; Titus 2:11-14; I John 3:8; 4:17. 5:23; Tite 2:11-14; I Jean 3:8; 4:17.

Reason Exposé des motifs

Although Scripture is sufficient unto itself and is the foundation of true religion, Wesley writes: "Now, of what excellent use is reason, if we would either understand ourselves, or explain to others, those living oracles" (Works, VI, 354). Bien que l'Écriture est suffisant en soi et est le fondement de la vraie religion, Wesley écrit: "Maintenant, de ce qui est un excellent usage raison, si nous comprendre nous-mêmes, soit, ou d'expliquer aux autres, ceux qui vivent oracles" (Travaux, VI, 354) . He states quite clearly that without reason we cannot understand the essential truths of Scripture. Il déclare très clairement que, sans raison, nous ne pouvons pas comprendre les vérités essentielles de l'Écriture. Reason, however, is not a mere human invention. Exposé des motifs, toutefois, n'est pas une simple invention humaine. It must be assisted by the Holy Spirit if we are to understand the mysteries of God. Il doit être assistés par le Saint-Esprit si nous voulons comprendre les mystères de Dieu. With regard to justification by faith and sanctification Wesley said that although reason cannot produce faith, when impartial reason speaks we can understand the new birth, inward holiness, and outward holiness. En ce qui concerne la justification par la foi et la sanctification Wesley dit que bien que la raison ne peut pas produire la foi, quand parle impartiale raison, nous pouvons comprendre la nouvelle naissance, vers l'intérieur sainteté, la sainteté et vers l'extérieur. Although reason cannot produce faith, it shortens the leap. Bien que la raison ne peut pas produire la foi, elle raccourcit le saut.

Tradition

Wesley writes that it is generally supposed that traditional evidence is weakened by length of time, as it must necessarily pass through so many hands in a continued succession of ages. Wesley écrit qu'il est généralement supposé que la preuve traditionnelle est affaibli par la longueur de temps, car il doit nécessairement passer par tant de mains suite à une succession d'âges. Although other evidence is perhaps stronger, he insists: "Do not undervalue traditional evidence. Let it have its place and its due honour. It is highly serviceable in its kind, and in its degree" (Works, X, 75). Bien que d'autres éléments de preuve est peut-être plus fortes, insiste-t-il: "Ne pas sous-estimer la preuve traditionnelle. Permettez-il avoir sa place et sa raison honneur. Il est hautement opérationnels en son genre, et son degré" (Travaux, X, 75). Wesley states that men of strong and clear understanding should be aware of its full force. Wesley dispose que les hommes de fort et clair qui devrait être au courant de toute sa force. For him it supplies a link through 1,700 years of history with Jesus and the apostles. Pour lui, elle fournit un lien à travers 1700 ans d'histoire avec Jésus et les apôtres. The witness to justification and sanctification is an unbroken chain drawing us into fellowship with those who have finished the race, fought the fight, and who now reign with God in his glory and might. Le témoin à la justification et la sanctification est une chaîne ininterrompue de dessin-nous en communion avec ceux qui ont terminé la course, a combattu la lutte, et qui règne maintenant avec Dieu dans sa gloire et peut-être.

Experience Expérience

Apart from Scripture, experience is the strongest proof of Christianity. En dehors de l'Ecriture, l'expérience est la preuve la plus forte du christianisme. "What the Scriptures promise, I enjoy" (Works, X, 79). "Ce que les Écritures promesse, j'apprécie" (Travaux, X, 79). Again, Wesley insists that we cannot have reasonable assurance of something unless we have experienced it personally. Encore une fois, Wesley insiste sur le fait que nous ne pouvons pas avoir une assurance raisonnable de quelque chose à moins que nous avons vécue personnellement. John Wesley was assured of both justification and sanctification because he had experienced them in his own life. John Wesley a été assuré à la fois la justification et la sanctification parce qu'il a connu dans sa propre vie. What Christianity promised (considered as a doctrine) was accomplished in his soul. Que le christianisme promis (considérée comme une doctrine) a été accompli dans son âme. Furthermore, Christianity (considered as an inward principle) is the completion of all those promises. En outre, le christianisme (considéré comme un principe de perfectionnement actif) est l'achèvement de toutes ces promesses. Although traditional proof is complex, experience is simple: "One thing I know; I was blind, but now I see." Bien que la preuve traditionnelle est complexe, l'expérience est simple: «Une chose que je sais, j'étais aveugle, mais maintenant je vois." Although tradition establishes the evidence a long way off, experience makes it present to all persons. Bien que la tradition établit la preuve un long chemin à parcourir, l'expérience, il est présent à toutes les personnes. As for the proof of justification and sanctification Wesley states that Christianity is an experience of holiness and happiness, the image of God impressed on a created spirit, a fountain of peace and love springing up into everlasting life. En ce qui concerne la preuve de la justification et la sanctification Wesley déclare que le christianisme est une expérience de la sainteté et le bonheur, l'image de Dieu impressionné sur un esprit créé, une fontaine de la paix et l'amour surgissent dans la vie éternelle.

Development of Wesleyan Thought Wesleyan développement de la pensée

The emphasis on justification by faith as the foundation and sanctification as the building upon it kept the people called Methodist moving perpetually toward God. L'accent sur la justification par la foi comme le fondement et la sanctification que la construction qui lui sont conservés appelé le peuple méthodiste perpétuellement en mouvement vers Dieu. Even entire sanctification as an instantaneous experience was never cause to sleep. Même toute la sanctification comme un instantané de l'expérience n'a jamais été à cause du sommeil. Not to improve it was to lose it. Pas de l'améliorer est de les perdre. One was to grow in love. L'un était de grandir dans l'amour. Perfect love continually plumbed some new depth of the human experience. L'amour parfait plumbed continuellement de nouveaux profondeur de l'expérience humaine. These distinctives of the Wesleyan tradition were powerful tools for the perpetuation of the Evangelical Revival. Ces distinctives de la Wesleyan tradition sont de puissants outils pour la perpétuation de la renaissance évangélique. Unfortunately, many of these doctrines have been either lost or misdirected. Malheureusement, bon nombre de ces doctrines ont été soit perdus ou mal acheminés. Many with in the Wesleyan tradition have slipped into legalism, for example. Beaucoup dans le Wesleyan tradition ont glissé dans le légalisme, par exemple. Their understanding of sanctification has become too closely identified only with the form of godliness. Leur compréhension de la sanctification est devenu trop étroitement identifiées avec seulement la forme de piété. Wesley intended that sanctification should be a disposition of the mind or a condition of the heart from which spring all good works. Wesley prévu que la sanctification doit être une aliénation de l'esprit ou un état de cœur qui ressort de toutes les bonnes œuvres. Wesley would be grieved to see good works become an end in themselves. Wesley serait attristé de voir les bonnes œuvres devenir une fin en soi.

Ironically, in spite of an emphasis on "doing," many within the Wesleyan tradition have lost their social vision as well. Paradoxalement, en dépit d'un accent sur les "faire", de nombreux Wesleyan au sein de la tradition ont perdu leur vision de la société ainsi. Originally Wesley championed the fight against injustices like slavery and the lack of prison reform. Wesley origine champion de la lutte contre les injustices comme l'esclavage et l'absence de réforme du système pénitentiaire. Many followed in his footsteps. Beaucoup de suivi dans ses traces. The cry of the early Holiness movement (which carried the banner of the Wesleyan tradition throughout the nineteenth century) was "Repent, believe, and become an abolitionist." Le cri du début Sainteté le mouvement (qui a procédé la bannière de la Wesleyan tradition tout au long du XIXe siècle) a été "Repentez,« croit », et de devenir une peine de mort." Unfortunately, many within the Wesleyan tradition lost their social consciences when the Holiness movement became defensive and ingrown during the late 1800s. Malheureusement, nombreux au sein de la Wesleyan tradition perdu leur conscience sociale lorsque le mouvement Sainteté est devenue défensive et ingrown au cours de la fin des années 1800. When such movements lose their theological head (Finney died in 1875), they tend to become more and more rigid. Lorsque de tels mouvements perdent leur tête théologique (Finney est mort en 1875), ils ont tendance à devenir de plus en plus rigide. The social gospel became associated with liberalism, and many within the Wesleyan tradition overreacted. Le missionnariat social s'est associé avec le libéralisme, et de nombreux au sein de la Wesleyan tradition réagi de manière excessive. There was also a period of infighting. Il a également été une période de luttes intestines. At the turn of the century the Wesleyan tradition, then deeply embedded within the Holiness movement, splintered. Au tournant du siècle, la tradition de Wesleyan, puis profondément ancrée dans le mouvement Sainteté, volant en éclats. Now the Wesleyan tradition can be traced through many different movements and denominations which still hold, in one form or another, a view to justification by faith as the gateway to sanctification. Maintenant, la Wesleyan tradition peut être tracée à travers de nombreux mouvements et de valeurs qui tiennent encore, dans une forme ou une autre, une vue de la justification par la foi comme la porte d'entrée vers la sanctification. Admittedly, there might have been some improvements on Wesley's legacy, but much has been lost as well. Certes, il pourrait y avoir eu quelques améliorations sur l'héritage de Wesley, mais beaucoup a été ainsi perdu. Wesley's own question, "How to reunite the two so long divided, knowledge and vital piety?", strikes a relevant chord. Wesley's propre question, «Comment réunir les deux si longtemps divisé, de connaissances et de la piété vitale?", Les grèves un accord. The principles of scriptural holiness still have meaning and contain much that is yet precious and important for our contemporary world. Les principes de la sainteté scripturaire encore avoir un sens et contenir beaucoup plus que le moment est précieux et important pour notre monde contemporain.

RG Tuttle, Jr RG Tuttle, Jr
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
J. Wesley, Works, ed. J. Wesley, Œuvres, éd. T. Jackson, 14 vols.; H. Lindstrom, Wesley and Sanctification; PA Mickey, Essentials of Wesleyan Theology; JB Behney and PH Eller, The History of the Evangelical United Brethren Church; FA Norwood, The Story of American Methodism. T. Jackson, 14 vol. H. Lindstrom, Wesley et la sanctification; PA Mickey, Wesleyan Essentials of Theology; JB Behney et PH Eller, l'histoire des Frères-Unis évangélique Eglise; FA Norwood, The Story of American méthodisme.


Also, see: De plus, voir:
Wesley Wesley

This subject presentation in the original English language Ce sujet présentation de l'original en anglais


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html