Confession de Foi de Londres

London Confession of FaithConfession de Foi de Londres

1644 1644

A very slightly modified version is also called theUne version très légèrement modifiée est aussi appelé le

Puritan Confession of FaithConfession de foi puritaine

Outline Aperçu

Note: In 1677, the Second London Confession of Faith eliminated several chapters near the end that tended to mix Church and state, and those Chapters are noted appropriately in the outline below.Note: En 1677, la Confession de Foi de Londres éliminé plusieurs chapitres près de la fin qui avaient tendance à mélanger Eglise et l'Etat, et ceux des chapitres sont notées de façon appropriée dans les grandes lignes ci-dessous.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
Chapter 1 - Of the Holy ScriptureChapitre 1 - De la Sainte Écriture
Chapter 2 - Of God, and of the Holy TrinityChapitre 2 - de Dieu, et de la Sainte Trinité
Chapter 3 - Of God's Eternal DecreeChapitre 3 - du décret éternel de Dieu
Chapter 4 - Of CreationChapitre 4 - Of Creation
Chapter 5 - Of (Divine) ProvidenceChapitre 5 - de (divine) Providence
Chapter 6 - Of the Fall of Man, of Sin, and of the Punishment ThereofChapitre 6 - De la chute de l'homme, du péché et de la répression en ces matières
Chapter 7 - Of God's Covenant with ManChapitre 7 - l'alliance de Dieu avec l'homme
Chapter 8 - Of Christ the MediatorChapitre 8 - De la médiation du Christ
Chapter 9 - Of Free WillChapitre 9 - de la libre volonté
Chapter 10 - Of Effectual CallingChapitre 10 - Des appels efficaces
Chapter 11 - Of JustificationChapitre 11 - de la justification
Chapter 12 - Of AdoptionChapitre 12 - de l'adoption
Chapter 13 - Of SanctificationChapitre 13 - De Sanctification
Chapter 14 - Of Saving FaithChapitre 14 - la foi qui sauve
Chapter 15 - Of Repentance Unto Life (and Salvation)Chapitre 15 - De la repentance de la vie (et le salut)
Chapter 16 - Of Good WorksChapitre 16 - de bonnes oeuvres
Chapter 17 - Of the Perseverance of the SaintsChapitre 17 - De la persévérance des saints
Chapter 18 - Of the Assurance of Grace and SalvationChapitre 18 - de l'assurance de grâce et de salut
Chapter 19 - Of the Law of GodChapitre 19 - De la loi de Dieu
Chapter 20 - Of Christian Liberty and Liberty of ConscienceChapitre 20 - De la liberté chrétienne et la Liberté de Conscience
Chapter 21 - Of Religious Worship and the Sabbath DayChapitre 21 - de culte religieux et le jour du sabbat
Chapter 22 - Of Lawful Oaths and VowsChapitre 22 - De Lawful Serments et vœux
Chapter 23 - Of the Civil MagistrateChapitre 23 - du magistrat civil
Chapter 24 - Of Marriage and DivorceChapitre 24 - mariage et le divorce
Chapter 25 - Of the ChurchChapitre 25 - de l'Eglise
Chapter 26 - Of the Communion of SaintsChapitre 26 - de la communion des saints
Chapter 27 - Of the Sacraments (Ordinances)Chapitre 27 - Sur les Sacrements (ordonnances)
Chapter 28 - Of BaptismChapitre 28 - De Baptême
Chapter 29 - Of the Lord's SupperChapitre 29 - De la Cène du Seigneur
Chapter 30 - Of Church Censures (not included in Puritan Confession) Chapitre 30 - Eglise de censures (non inclus dans Puritan Confession)
Chapter 31 - Of Synods and Councils (not included in Puritan Confession) Chapitre 31 - des synodes et conciles (non inclus dans Puritan Confession)
Chapter 32 - Of the State of Man After Death, and of the Resurrection Chapitre 32 - De l'état de l'homme après la mort et de la Résurrection
Chapter 33 - Of the Last JudgmentChapitre 33 - du Jugement Dernier
Chapter 34 - Of the Holy Spirit (not included in Puritan Confession) Chapitre 34 - De l'Esprit Saint (non inclus dans Puritan Confession)
Chapter 35 - Of the Gospel of the Love of God and Missions (not included in Puritan Confession)Chapitre 35 - de l'Evangile de l'Amour de Dieu et des missions (non inclus dans Puritan Confession)


Westminster Confession of Faith (1647)Confession de foi de Westminster (1647)

Advanced InformationInformations avancées

The Westminster Assembly (so called because of its meeting place) was summoned by the English Parliament in 1643.L'Assemblée de Westminster (ainsi appelée en raison de son lieu de réunion) a été convoqué par le Parlement anglais en 1643.Its mission was to advise Parliament in restructing the Church of England along Puritan lines.Sa mission était de conseiller le Parlement en restructing l'Église d'Angleterre puritaine long des lignes.To the assembly were invited 121 ministers (the "divines"), 10 members of the House of Lords, 20 of the Commons, plus 8 nonvoting (but influential) representatives of Scotland, which was allied to the English Parliament by a treaty, the "Solemn League and Covenant." Pour l'assemblage ont été invités 121 ministres (le «théologiens»), 10 membres de la Chambre des Lords, 20 des communes, ainsi que 8 sans droit de vote (mais influente) des représentants de l'Ecosse, qui était allié au Parlement anglais par un traité, le "Solennel et Ligue Pacte."Different views of church government were represented, presbyterianism being the dominant position. Différentes vues de gouvernement de l'Église étaient représentés, presbytérianisme étant la position dominante.On theological matters, however, there was virtual unanimity in favor of a strong Calvinistic position, unequivocally rejecting what the assembly saw as the errors of Arminianism, Roman Catholicism, and sectarianism.Sur les questions théologiques, cependant, il y avait pratiquement unanimité en faveur d'une solide position calviniste, sans équivoque rejeter ce que l'Assemblée a vu que les erreurs de Arminianisme, le catholicisme romain, et le sectarisme.

The assembly's Confession of Faith, completed in December, 1646, is the last of the classic Reformed confessions and by far the most influential in the English-speaking world.Confession de l'assemblée de la Foi, achevé en Décembre 1646, est le dernier des confessions réformées classique et de loin la plus influente dans le monde anglo-saxon.Though it governed the Church of England only briefly, it has been widely adopted (sometimes with amendments) by British and American Presbyterian bodies as well as by many Congregational and Baptist churches.Bien qu'il gouverné l'Église d'Angleterre que brièvement, il a été largement adopté (parfois avec des modifications) par des organismes américains et britanniques presbytérienne ainsi que par de nombreuses congrégations et églises baptistes.It is well known for its thoroughness, precision, conciseness, and balance.Il est bien connu pour sa rigueur, précision, concision, et l'équilibre.Notable elements are: (1) The opening chapter on Scripture, called by Warfield the best single chapter in any Protestant confession.Éléments notables sont: (1) Le chapitre d'ouverture sur l'Écriture, appelé par Warfield le meilleur chapitre unique dans toute confession protestante.(2) The mature formulation of the Reformed doctrine of predestination (chs. III, V, IX, XVII).(2) La formulation mature de la doctrine réformée de la prédestination (ch. III, V, IX, XVII).It is noncommittal on the debate between supra- and infralapsarianism, but teaches clearly that God's will is the ultimate cause of all things, including human salvation.Il est évasif sur le débat entre supra-et infralapsarianism, mais enseigne clairement que la volonté de Dieu est la cause ultime de toutes choses, y compris le salut des hommes.It teaches the doctrine of reprobation in very guarded terms (III. vii. viii.).Il enseigne la doctrine de la réprobation en termes très surveillé (III. vii. Viii.).It is careful to balance this teaching with a chapter on human freedom (IX).Il est prudent d'équilibrer cet enseignement avec un chapitre sur la liberté de l'homme (IX).(3) The emphasis on covenants as the way in which God relates to his people through history (VII, esp.).(3) L'accent mis sur les pactes que la manière dont Dieu se rapporte à son peuple à travers l'histoire (VII, esp.).(4) Its doctrine of redemption structured according to God's acts (X-XIII) and human response (XIV-XVII), thus underscoring its "covenantal" balance between divine sovereignty and human responsibility.(4) Sa doctrine de la rédemption structurée selon les actes de Dieu (X-XIII) et la réponse humaine (XIV-XVII), soulignant ainsi son "alliance" équilibre entre la souveraineté divine et la responsabilité humaine.(5) Its Puritan doctrine of assurance (XVIII), a strong affirmation, yet more sensitive than other Reformed confessions to the subjective difficulties believers have in maintaining a conscious assurance.(5) Sa doctrine puritaine de l'assurance (XVIII), une affirmation forte, encore plus sensibles que d'autres confessions réformées pour les croyants subjective des difficultés ont à maintenir une assurance de conscience.(6) Its strong affirmation of the law of God as perpetually binding the conscience of the believer, even though certain ceremonial and civil statutes are no longer in effect (XIX), balanced by a careful formulation of the nature of Christian liberty of conscience (XX).(6) Son affirmation forte de la loi de Dieu comme perpétuellement liant la conscience du croyant, même si certaines lois cérémonielles et civiles ne sont plus en vigueur (XIX), équilibrée par une formulation prudente de la nature de la liberté de conscience chrétienne ( XX).(7) Its Puritan view of the sabbath, regarding the day as a perpetual obligation, contrary to Calvin's Institutes and other Reformed writings.(7) Son point de vue puritain du sabbat, le jour que sur une obligation perpétuelle, contrairement aux instituts de Calvin et d'autres écrits réformée.(8) The first clear confessional distinction between the visible and invisible church (XXV).(8) La première distinction claire entre le confessionnal de l'église visible et invisible (XXV).

JM Frame JM Cadre
(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
D. Laing, ed., The Letters and Journals of Robert Baillie; SW Carruthers, The Westminster Confession for Today; W. Hetherington, History of the Westminster Assembly of Divines; A. Mitchell and J. Struthers, Minutes of the Sessions of the Westminster Assembly; J. Murray, "The Theology of the Westminster Confession of Faith," in Scripture and Confession, ed.D. Laing, ed, Les Lettres et les Journaux de Robert Baillie;. SW Carruthers, La Confession de Westminster pour aujourd'hui; W. Hetherington, Histoire de l'Assemblée de Westminster de théologiens; A. Mitchell et J. Struthers, Procès-verbaux des sessions de l' Westminster Assemblée; J. Murray, «La théologie de la Confession de foi de Westminster», dans l'Écriture et la Confession, éd.J. Skilton; BB Warfield, The Westminster Assembly and Its Work; GI Williamson, The Westminster Confession of Faith for Study Classes.J. Skilton; BB Warfield, l'Assemblée de Westminster et de ses travaux; GI Williamson, La Confession de foi de Westminster pour les classes d'étude.


Westminster CatechismsWestminster Catéchismes

Advanced InformationInformations avancées

After the Westminster Assembly completed its work on the confession, it focused its attention on preparation of a catechism.Après l'Assemblée de Westminster a achevé ses travaux sur la confession, il a concentré son attention sur la préparation d'un catéchisme.Its early attempts were frustrated, and a consensus developed that two catechisms would be needed, "one more exact and comprehensive, another more easier and short for new beginners."Ses premières tentatives ont été frustrés, et un consensus élaboré que deux catéchismes seraient nécessaires, «une plus exacte et complète, une autre plus facile et court pour débutants."The Larger was intended for pulpit exposition, while the Shorter was intended for the instruction of children.La plus grande était destiné à l'exposition chaire, tandis que le plus court était destiné à l'instruction des enfants.These were completed, the Shorter in 1647 and the Larger in 1648.Ils ont été terminés, le Shorter en 1647 et la plus grande en 1648.Both function as official standards of doctrine in many denominations today within the Reformed tradition.Les deux fonctionnent comme des normes officielles de la doctrine dans de nombreuses dénominations aujourd'hui au sein de la tradition réformée.The Larger has, to a considerable extent, fallen into disuse, while the Shorter has been greatly used and loved, though many have found it too difficult to be an effective teaching aid for children.La plus grande a, dans une mesure considérable, tombé en désuétude, tandis que le Shorter a été grandement utilisé et aimé, bien que beaucoup ont trouvé trop difficile d'être un outil pédagogique efficace pour les enfants.

The theology of the catechisms is the same as that of the confession.La théologie des catéchismes est le même que celui de la confession.The catechisms (especially the Shorter) also share the confession's conciseness, precision, balance, and thoroughness.Les catéchismes (notamment le Shorter) partagent également la concision de la confession, la précision, l'équilibre et la rigueur.Neither breathes the warm, personal spirit of the Heidelberg Catechism, but it may be argued that some of the answers are equally memorable and edifying.Ni respire le chaud, esprit personnel du Catéchisme de Heidelberg, mais il peut être soutenu que certaines des réponses sont tout aussi mémorables et édifiant. Both are structured in two parts: (1) what we are to believe concerning God, and (2) what duty God requires of us.Les deux sont structurées en deux parties: (1) ce que nous devons croire de Dieu, et (2) ce devoir Dieu exige de nous.The first part recapitulates the basic teaching of the confession on God's nature, his creative and redemptive work.La première partie récapitule l'enseignement de base de la confession sur la nature de Dieu, son œuvre créatrice et rédemptrice. The second part contains (a) exposition of the Decalogue, (b) the doctrine of faith and repentance, and (c) the means of grace (word, sacrament, prayer, concluding with an exposition of the Lord's Prayer).La deuxième partie contient (a) l'exposition du Décalogue, (b) la doctrine de la foi et la repentance, et (c) les moyens de grâce (mot sacrement, prière, concluant avec une exposition de la Prière du Seigneur).

The Larger is sometimes thought to be overdetailed, even legalistic, in its exposition of the law.Le plus grand est parfois considérée comme overdetailed, même légaliste, dans son exposé de la loi.One emerges with an enormous list of duties that are difficult to relate to the simple commands of the Decalogue.On sort avec une énorme liste d'obligations qui sont difficiles à relier aux commandes simples du Décalogue.There is truth in such criticisms, but those who urge them often fail to realize the importance of applying scriptual principles authoritatively to current ethical questions.Il ya du vrai dans ces critiques, mais ceux qui les négligent souvent envie de réaliser l'importance d'appliquer les principes scripturale autoritairement au courant des questions éthiques.Whatever we may think of their conclusions, the Westminster divines provide us with a good example of zealousness at that task.Quoi que nous pensions de leurs conclusions, les théologiens de Westminster nous fournir un bon exemple de zèle à cette tâche.

JM Frame JM Cadre
(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
GI Williamson, The Shorter Catechism.GI Williamson, La petit catéchisme.



Also, see:Aussi, voir:
Westminster Confession - TextConfession de Westminster - texte


This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html