British Israelitism British Israelitism

Advanced Information Advanced Information

The ideas of this group can be traced back to John Sadler's book, The Rights of the Kingdom (1649), but its modern form originated with John Wilson's Our Israelitish Origin (1814). Les idées de ce groupe on peut faire remonter à John Sadler's book, Les droits du Royaume (1649), mais sa forme moderne d'origine avec John Wilson Notre Israelitish d'origine (1814). The first society to propagate British Israelite views was the Anglo - Saxon Association founded in England in 1879. La première société britannique à propager israélite a été le point de vue anglo - saxon Association fondée en Angleterre en 1879. Today British Israelitism is in decline and only a few scattered groups remain; however, their influence in a somewhat distorted form is to be found in publications like Herbert W Armstrong's The Plain Truth. Aujourd'hui Israelitism britannique est en déclin et à seulement quelques groupes restent dispersés, mais leur influence dans une forme quelque peu déformée se trouve dans des publications comme Herbert W Armstrong la vérité.

There is no authorized version of British Israelitism, but the following outline summarizes their main views. Il n'est pas autorisé version de Israelitism britannique, mais le plan ci-après résume les principaux points de vue. In the Bible God promised Abraham that as long as the sun and moon and stars endure Israel would survive as a nation. Dans la Bible, Dieu d'Abraham promis que tant que le soleil et la lune et les étoiles supporter Israël survivre en tant que nation. From promises found in the OT it is clear that Israel must exist somewhere today and must have had a continuous existence as a national entity right back to the time of Abraham. De promesses trouvée dans l'Ancien Testament, il est clair qu'Israël doit exister quelque part aujourd'hui et doit avoir eu une existence comme entité nationale un droit de l'époque d'Abraham. This required continuity means that the state of Israel, which came into existence in 1948, cannot be the nation of Israel. Cette continuité requise signifie que l'État d'Israël, qui a vu le jour en 1948, ne peut pas être la nation d'Israël. The present state of Israel is Jewish and therefore must not be confused with the historic nation of Israel. L'état actuel d'Israël est juif et ne doivent donc pas être confondue avec la nation historique d'Israël. Marshaling a variety of arguments from the Bible and history, British Israelitism argues that the Anglo - Saxon people are the true Israel. Marshaling une série d'arguments de la Bible et l'histoire, Israelitism britannique fait valoir que les anglo - saxon personnes sont le véritable Israël.

BELIEVE CROIRE
Religious Religieuses
Information Information
Source Source
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux
E-mail E-mail
British Israelites claim that after the destruction of David's kingdom, Zedekiah's daughters (Jer. 41:10) escaped death in Egypt (Jer. 44:12 - 14) and took refuge (Isa. 37:31 - 32) in one of the "isles of the sea" (Jer. 31:10) to which they sailed in a ship with Jeremiah. Britanniques affirment que Israélites après la destruction du royaume de David, les filles de Zedekiah (Jérémie 41:10) échappé à la mort en Egypte (Jérémie 44:12 - 14) et a pris refuge (Ésaïe 37:31 - 32) dans l'un des " îles de la mer "(Jérémie 31:10), à laquelle ils ont navigué à bord d'un navire avec Jérémie. These "isles" were Ireland, from where their descendants reached England and became the royal house. Ces "îles" sont l'Irlande, d'où leurs descendants atteint l'Angleterre et est devenu la maison royale. Thus the British royal family is directly linked to the house of David. Ainsi, la famille royale britannique est directement liée à la maison de David. The common people, however, reached England after wandering through the continent of Europe, where they were "sifted through many nations" (Amos 9:9). Les gens du commun, cependant, a atteint l'Angleterre après l'errance à travers le continent de l'Europe, où ils ont été "tamisé par de nombreuses nations" (Amos 9:9). In the course of this sifting some true Israelites remained in western Europe, enabling British Israelitism to claim members in Germany, the Netherlands, and other parts of the Anglo - Saxon world. Au cours de cette véritable tamisage certains Israélites sont restés en Europe occidentale, permettant britannique Israelitism la revendication membres en Allemagne, aux Pays-Bas, et d'autres parties de l'accord anglo - saxon monde.

With the Israelite origins of the British people established, OT prophecies are applied to the history of the British empire. Avec l'Israélite origines du peuple britannique établi, OT prophéties sont appliqués à l'histoire de l'empire britannique. America is included in the scheme by the application of Gen. 49:22, which is said to predict the emigration of the Pilgrim fathers, who left their relatives behind to establish a new nation. L'Amérique est inclus dans le système par l'application de Genèse 49:22, ce qui est dit à prédire l'émigration du pèlerin pères, qui ont quitté leur famille sur place pour établir une nouvelle nation. In addition to taking a highly literalist view of the Bible, British Israelites believe that the Great Pyramid of Egypt enshrines these truths in its measurements, which are sacred. En plus de prendre un très literalist vue de la Bible, les Israélites britannique pense que la Grande Pyramide de l'Égypte consacre ces vérités dans ses mesures, qui sont sacrés.

British Israelitism is not a sect or a cult but rather a fellowship which is to be found in many churches. Israelitism britannique n'est pas une secte ou un culte, mais plutôt une fraternité qui se trouve dans de nombreuses églises. At its height, around 1900, it claimed over two million members. A son apogée, vers 1900, il fait plus de deux millions de membres. Today its membership consists of several thousand rather elderly people. Aujourd'hui, ses membres se compose de plusieurs milliers plutôt les personnes âgées. A careful examination of the texts used by British Israelites to support their arguments shows that they flout the rules of biblical exegesis. Un examen attentif des textes utilisés par British Israélites à l'appui de leurs arguments montre qu'ils bafouent les règles de l'exégèse biblique. Even if their arguments were true, Paul's comment in Col. 3:11 would indicate that they are unimportant. Même si leurs arguments étaient vrais, l'observation de Paul en Col 3:11 d'indiquer qu'ils sont sans importance. British Israelitism fails to recognize that the promises of God in the OT were sometimes conditional (Deut. 28:58 - 68; 1 Sam. 2:30), while in other places prophetic language has a symbolic or poetic quality. Israelitism britannique ne parvient pas à reconnaître que les promesses de Dieu dans l'Ancien Testament étaient parfois conditionnelle (Deut. 28:58 - 68; Sam 1. 2:30), tandis que dans d'autres lieux prophétique langue a une symbolique ou poétique qualité. The historical arguments of British Israelites are equally tenuous and no reputable historian supports them. Les arguments historiques de British Israélites sont tout aussi précaire et historien de renom ne les soutient. Although the Bible does not explicitly state the fact, it is clear that the so - called lost tribes of Israel were largely absorbed into the tribe of Judah. Bien que la Bible n'indique pas explicitement le fait, il est clair que la soi - appelé tribus perdues d'Israël ont été en grande partie absorbée dans la tribu de Juda.

I Hexham Je Hexham
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
HL Goudge, The British Israel Theory; MH Gayer, The Heritage of the Anglo - Saxon Race; B Wilson, ed., Patterns of Sectarianism, ch. HL Goudge, The British Israël Theory; MH Gayer, Le patrimoine de l'anglo - saxon Race, B Wilson, éd., Patterns of sectarisme, ch. 10; J Tuit, The Truth Shall Make You Free; L Deboer, The New Phariseeism. 10, J Tuit, The Truth Shall Make You Free, L Deboer, The New Phariseeism.


This subject presentation in the original English language Ce sujet présentation de l'original en anglais


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html