Theology of Hope, Hope TheologyThéologie de l'Espérance

General InformationInformations générales

Professor of systematic theology at the University of Tubingen, West Germany, since 1967, Jurgen Moltmann, b.Professeur de théologie systématique à l'Université de Tübingen, Allemagne de l'Ouest, depuis 1967, Jurgen Moltmann, b.Apr. 8, 1926, is one of the leading proponents of the "theology of hope."8 avril 1926, est l'un des principaux partisans de la «théologie de l'espérance."He believes that God's promise to act in the future is more important than the fact that he has acted in the past.Il croit que la promesse de Dieu d'agir dans le futur est plus important que le fait qu'il a agi dans le passé.What is implied by this focus on the future, however, is not withdrawal from the world in the hope that a better world will somehow evolve, but active participation in the world in order to aid in the coming of that better world.Qu'est-ce qu'implique ce concentrer sur l'avenir, cependant, n'est pas le retrait du monde dans l'espoir qu'un monde meilleur sera en quelque sorte évoluer, mais une participation active dans le monde afin d'aider à l'avènement de ce monde meilleur.Moltmann's works include Theology of Hope (1964), Hope and Planning (1971), Man (1971), The Experiment of Hope (1975), Experience of God (1979), On Human Dignity (1984), and God in Creation (1986).Travaille Moltmann comprennent Théologie de l'espérance (1964), l'Espérance et de planification (1971), Man (1971), L'Expérience de l'Espoir (1975), Expérience de Dieu (1979), sur la dignité humaine (1984), et Dieu dans la Création (1986 ).

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
Bibliography Bibliographie
AJ Conyers, God, Hope, and History (1988); MD Meeks, Origins of the Theology of Hope (1974).AJ Conyers, Dieu, l'Espérance et Histoire (1988); Meeks MD, Origines de la Théologie de l'espérance (1974).


Theology of HopeThéologie de l'espérance

Advanced InformationInformations avancées

In the late 1960s a new approach to theology emerged.Dans la fin des années 1960 une nouvelle approche de la théologie émergé.Its early leaders were Germans who attempted to do theology and understand the mission of the church from a shift in interpretative perspective.Ses dirigeants étaient au début des Allemands qui ont tenté de faire de la théologie et de comprendre la mission de l'Eglise d'un déplacement de perspective interprétative.This new approach is a resurrection - centered theology, in the awareness that Christ's resurrection is the beginning and promise of that which is yet to come.Cette nouvelle approche est une résurrection - théologie centrée, dans la conscience que la résurrection du Christ est le commencement et la promesse de ce qui est encore à venir. The Christian is to be seen as a "hoper," who is impatient with evil and death in this present age.Le chrétien est d'être considéré comme un "hoper», qui est impatient avec le mal et la mort dans le siècle présent.The church is seen as a disquieting entity, confronting society with all its human securities, empires, and contrived absolutes.L'église est considérée comme une entité inquiétante, est confrontée la société avec tous ses titres humains, des empires, et absolues artificiel.The church awaits a coming city and, therefore, exposes all the cities made with hands.L'église attend d'une ville à venir et, par conséquent, expose toutes les villes fait avec les mains.This form of theology exists in dialogue with other visions of the future, especially Marxism, and it stands against the individualism of liberal pietist and existential theologies.Cette forme de théologie existe dans le dialogue avec d'autres visions de l'avenir, surtout le marxisme, et il se dresse contre l'individualisme des piétistes et des théologies libérales existentielle. In some ways it is orthodox, and yet politically it can be quite radical.Dans certains égards, il est orthodoxe, et pourtant, politiquement, il peut être assez radical.Third World churches have been deeply influenced by the theology of hope.Églises du Tiers-Monde ont été profondément influencés par la théologie de l'espérance.

Undoubtely a central figure of this new theology is Jurgen Moltmann.Indubitablement une figure centrale de cette nouvelle théologie est Jurgen Moltmann. The most influential work by Moltmann is his Theology of Hope, published in English in 1967.Les travaux les plus influentes par Moltmann est sa Théologie de l'espérance, publié en anglais en 1967.This book is merely part of a wealth of material now being produced by Moltmann.Ce livre est simplement partie d'une richesse de matériel maintenant produites par Moltmann.It is a work of sustained spiritual force and systematic power, written when Western culture was in great ferment.C'est un travail de force spirituelle et la puissance soutenue systématique, écrite lorsque la culture occidentale était en grande effervescence.Theology of Hope speaks of an understanding of God as being ahead of us and the one who will make all things new.Théologie de l'espérance parle d'une compréhension de Dieu comme étant en avance sur nous et celui qui va faire toutes choses nouvelles.He is known now in his promises.Il est connu maintenant dans ses promesses.It speaks to a world vividly aware of the "not yet" dimensions of human and social existence, and of the fact that hope at its human level is of the stuff of meaningful existence.Il parle à un monde vive conscience de la "pas encore" les dimensions de l'existence humaine et sociale, et du fait que l'espoir à son niveau humain est de l'étoffe des existence significative.Within this sort of situation, sustained by a renewed confidence in the eschatological or apocalyptic vision of Scripture, and reacting to the individualistic exaggerations of theological existentialism (eg, Bultmann), Moltmann has sought to rethink theology. Dans ce genre de situation, soutenu par un regain de confiance dans la vision eschatologique ou apocalyptique de l'Écriture, et de réagir aux exagérations individualistes de l'existentialisme théologique (par exemple, Bultmann), Moltmann a cherché à repenser la théologie.

Eschatology is not to be seen as the last chapter in a theology textbook but the perspective from which all else is to be understood and given its proper meaning. L'eschatologie est de ne pas être vu comme le dernier chapitre dans un manuel de théologie, mais la perspective dans laquelle tout le reste est d'être compris et compte tenu de sa signification propre.For Moltmann eschatology is the key or central concept from which everything else in Christian thought is set. Pour Moltmann eschatologie est le concept clé ou central à partir duquel tout le reste dans la pensée chrétienne est réglé.

Moltmann sees the entire story of Israel as a unique historic pilgrimage as Israel is confronted by the God of promise.Moltmann voit toute l'histoire d'Israël comme un pèlerinage historique unique comme Israël est confronté, par le Dieu de la promesse.Israle's entire identity is in light of the promises of God.Identité entière Israle est à la lumière des promesses de Dieu.In Jesus Christ the future kingdom is present, but as future kingdom.En Jésus Christ, le royaume avenir est présent, mais comme futur royaume.His resurrection is the firstfruits of the resurrection and can have meaning only within that universal horizon of meaning.Sa résurrection est les prémices de la résurrection et peut avoir de sens que dans cet horizon universel de sens.Christian life and salvation are firstfruits, living in the promise of the future of God in Christ.La vie chrétienne et le salut sont les prémices, qui vivent dans la promesse de l'avenir de Dieu dans le Christ.

The church is to be seen as the people of hope, experiencing hope in the God who is present in his promises.L'église est à considérer comme le peuple de l'espoir, l'expérience l'espérance dans le Dieu qui est présent dans ses promesses. The coming kingdom gives the church a much broader vision of reality than a "merely" private vision of personal salvation.Le royaume à venir donne à l'église une vision beaucoup plus large de la réalité d'un "simple" vision privée de salut personnel.The church is to contest all the barriers that have been constructed by man for security; it challenges all structures that absolutize themselves, and all barriers erected between peoples in the name of the reality that is to come in Jesus Christ.L'église est de contester tous les obstacles qui ont été construits par l'homme pour la sécurité; elle remet toutes les structures qui se absolutiser, et toutes les barrières érigées entre les peuples au nom de la réalité qui est à venir en Jésus-Christ.The coming kingdom creates confronting and transforming vision for the mission of the people of God.Le royaume à venir confronter crée et transforme la vision de la mission du peuple de Dieu.

Although Moltmann is perhaps most conspicuous, he is not the only theologian of hope.Bien que Moltmann est peut-être plus visible, il n'est pas le seul théologien d'espoir.Lutheran theologian Wolfhart Pannenberg is another who has become quite well known in the United States since the late 60s.Théologien luthérien Wolfhart Pannenberg est un autre qui est devenu bien connu aux Etats-Unis depuis la fin des années 60.His editorship of a programmatic work, Revelation as History (1968), and his Jesus, God and Man (1968) have already given him a significant place on the theological map. Son rédacteur en chef d'un ouvrage, Révélation programmatique que l'Histoire (1968), et son Jésus, Dieu et l'Homme (1968) ont déjà donné une place importante sur le plan théologique.In Revelation as History, Pannenberg has produced a key essay containing "Dogmatic Theses on the Doctrine of Revelation."Dans l'Apocalypse, que l'Histoire, Pannenberg a produit un essai clé contenant "thèses dogmatiques sur la doctrine de la révélation."In this work we find an understanding of all reality in terms of the eschaton, the Christ event as the beginning, proleptically, of that future, and of the concept of God as the God of the future.Dans ce travail, nous trouvons une compréhension de toute la réalité en termes de l'eschaton, l'événement du Christ que le début, proleptically, de cet avenir, et du concept de Dieu comme le Dieu de l'avenir.

Apocalyptic is the key theological category, for only at the end will God be seen as God, and only in the light of this end is the resurrection of Jesus Christ seen in its proper universal context.Apocalyptique est la catégorie clé théologique, pour qu'à la fin Dieu sera vu comme Dieu, et seulement à la lumière de cette fin est la résurrection de Jésus-Christ considéré dans son contexte universel approprié.Pannenberg's massive work on Christology is a further attempt to rethink this crucial doctrine "from the end."Travail colossal Pannenberg sur la christologie est une nouvelle tentative de repenser cette doctrine essentielle »de la fin."Jesus Christ is defended as very God and very man, and the resurrection is defended as an event in history and given meaning by placing it within an apocalyptic conceptual horizon.Jésus Christ est défendu comme vrai Dieu et vrai homme, et la résurrection est défendu comme un événement dans l'histoire et la signification donnée par la plaçant dans un horizon apocalyptique conceptuel.Here, indeed, is a new and promising attempt to defend and affirm the church's witness to Christ as God and man.Ici, en effet, est une tentative nouvelle et prometteuse pour défendre et affirmer témoignage de l'Église au Christ comme Dieu et homme.

From a much more political emphasis comes the work of Catholic theologian Johannes B Metz. D'un accent beaucoup plus politique vient le travail de théologien catholique Johannes Metz B.In his Theology of the World (1968) we have a serious attempt to rethink the mission of the church in light of the future orientation of bibical faith.Dans sa théologie du monde (1968), nous avons une sérieuse tentative de repenser la mission de l'Eglise à la lumière de l'orientation future de la foi bibical.Lutheran theologian Carl Braaten is perhaps the leading American advocate of this sort of theology and its meaning for theology and church.Théologien luthérien Carl Braaten est peut-être le principal défenseur américain de cette sorte de théologie et de sa signification pour la théologie et l'Eglise.His programmatic work is The Future of God (1969).Son travail programmatique est l'avenir de Dieu (1969).

It is, of course, true that since the publication of Albert Schweitzer's The Quest of the Historical Jesus at the turn of the century, the church has been vividly aware of eschatology.Il est, bien sûr, vrai que depuis la publication de Albert Schweitzer La quête du Jésus historique au tournant du siècle, l'église a été très conscients de l'eschatologie.But what was to be done with it? Mais ce qui devait être fait?Was it merely a first century conceptual "husk" (Harnack)?Était-ce simplement un premier siècle conceptuel "brou" (Harnack)?Was it the vivid mythological language of existential ultimacy (Bultmann)?Était-ce le langage mythologique de vives ultimité existentielle (Bultmann)?Was it merely a mistake replaced by the church (Loisy)?Était-ce simplement une erreur remplacée par l'église (Loisy)?No, say the theologians of hope.Non, disent les théologiens de l'espoir. They have studied the bibical witness long and hard.Ils ont étudié le témoin bibical longue et difficile.They have listened seriously to the philosophical climate of their time, especially sharpening their historical awareness through the left wing of the Hegelian tradition (Feuerbach, Marx, and Bloch).Ils ont écouté sérieusement le climat philosophique de son temps, surtout à aiguiser leur conscience historique à travers l'aile gauche de la tradition hégélienne (Feuerbach, Marx et Bloch).They contend that the time has come to rethink theology in light of the telos.Ils soutiennent que le temps est venu de repenser la théologie à la lumière du telos.

Theological reflection can take several styles.La réflexion théologique peut prendre plusieurs styles.One approach is to take one doctrine as central and think from it to the rest of one's theological agenda.Une approche consiste à prendre une doctrine centrale et penser de lui pour le reste de son agenda théologique.The central doctrine becomes the hub and other doctrines are the spokes of a conceptual wagon wheel.La doctrine centrale devient la plaque tournante et d'autres doctrines sont les rayons d'une roue de chariot conceptuel.Luther did this with great power with the doctrine of justification; Barth, likewise, with the incarnation of the Son.Luther a fait avec une grande puissance avec la doctrine de la justification; Barth, de même, avec l'incarnation du Fils.Theologians of hope have made eschaton their conceptual center.Les théologiens de l'espoir ont fait eschaton leur centre conceptuel.Their first move is to use this center to affirm the meaning and significance of Jesus Christ.Leur premier mouvement est d'utiliser ce centre pour affirmer la signification et l'importance de Jésus-Christ.The eschaton is not an embarrassment; rather, it gives Christianity both personal and universal significance in a world that thinks, plans, and dreams in terms of future fears, hopes, and schemes.L'eschaton n'est pas une gêne, mais plutôt qu'il donne à la fois le christianisme signification personnelle et universelle dans un monde qui pense, des plans et des rêves en termes de craintes à venir, les espoirs et les régimes.Further, this form of doing theology provides a way of seeing the mission of the church in terms of the larger issues of man in community and the question of revolution.En outre, cette forme de faire de la théologie fournit une façon de voir la mission de l'Eglise en termes de grandes questions de l'homme dans la communauté et la question de la révolution.The promise of this effort remains to be fully seen.La promesse de cet effort reste à être pleinement considérée.Surely from their own perspective no theological model can be absolute.Sûrement de leur propre perspective n'existe pas de modèle théologique ne peut être absolue.

On the critical side, questions certainly arise.Sur le côté critique, des questions surgissent sans doute.It seems that with all the focus on the end, a simple question arises about the beginning.Il semble que toutes les concentrer sur la fin, une question simple se pose à propos du début. How does the creation and fall fit in?Comment fonctionne la création et à l'automne dans tout ça? Would it be as easy to conceptualize a sort of dualism with God finally "winning" in the end?Serait-il aussi facile à conceptualiser une sorte de dualisme avec Dieu, enfin "gagner" à la fin?Surely this is not contemplated, but what is?Assurément, ce n'est pas envisagée, mais ce qui est?Further, Moltmann seems to have much difficulty incorporating any thought of a future judgment as condemnation.En outre, Moltmann semble avoir beaucoup de difficulté incorporant toute pensée d'un jugement futur comme une condamnation. But if the Christ - event is the "presence of the future" and if it is the clue to the destiny of all, then is the church in its witness and mission anything more than the harbinger of the truth of all men?Mais si le Christ - l'événement est la «présence de l'avenir" et si elle est la clé du destin de tous, alors c'est l'église dans sa mission de témoin et rien de plus que le signe avant-coureur de la vérité de tous les hommes?Is there no real discussion to be made?N'est-il pas vrai débat à faire?Is there no real discussion to be made?N'est-il pas vrai débat à faire?Is there no condemnation in the future?Y at-il aucune condamnation à l'avenir?

Resurrection in the Bible is unto either life or condemnation.Résurrection dans la Bible est pour la vie ou la condamnation.Finally, is this theology no more than a sign of the times?Enfin, c'est cette théologie n'a plus qu'un signe des temps?Because our materialism and narcissism have blinded us to God as a living presence, have we now conjured a theology to somehow account for this by putting him into the future?Parce que notre matérialisme et le narcissisme nous ont aveuglés à Dieu comme une présence vivante, avons-nous désormais conjuré une théologie en quelque sorte à tenir compte en le mettant dans l'avenir?Has virtue (hope) become the child of tragic necessity?A la vertu (espoir) devenu l'enfant de la nécessité tragique?Criticisms such as these, however necessary, need not keep us from exploring the possibilities of thinking "from the telos."Les critiques de ce genre, quoique nécessaire, ne doit pas nous empêcher d'explorer les possibilités de la pensée "du telos».

SM Smith SM Smith
(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
F Herzog, ed., The Future of Hope; ME Marty and DG Peerman, eds., New Theology No. 5; W Capps, Time Invades the Cathedral; J McQurrie, Thinking about God; DP Scaer, "Theology of Hope," in Tensions in Contemporary Theology; JM Robinson and JB Cobb, eds., Theology As History.F Herzog, éd, L'avenir d'espoir. ME Marty et DG Peerman, eds, n ° 5 Nouvelle Théologie;. W Capps, Time envahit la cathédrale; J McQurrie, penser à Dieu; DP Scaer, "Théologie de l'espérance», des tensions dans la théologie contemporaine, JM Robinson et JB Cobb, eds, la théologie comme l'Histoire.



This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html