Reformation Réforme

General Information Informations générales

The Reformation of the 16th century was a movement within Western Christendom to purge the church of medieval abuses and to restore the doctrines and practices that the reformers believed conformed with the Bible and the New Testament model of the church. La Réforme du 16ème siècle a été un mouvement au sein de la chrétienté occidentale pour purger l'église médiévale de violations et à rétablir les doctrines et les pratiques que les réformateurs estime conforme à la Bible et le Nouveau Testament modèle de l'église. This led to a breach between the Roman Catholic Church and the reformers whose beliefs and practices came to be called Protestantism. Cela a conduit à une rupture entre l'Eglise catholique romaine et les réformateurs dont les convictions et les pratiques en vint à être appelé le protestantisme.

Causes

The causal factors involved in the Reformation were complex and interdependent. Les facteurs de causalité impliqués dans la Réforme étaient complexes et interdépendants. Precursors of the Reformation proper included the movements founded by John Wycliffe (the Lollards) and John Huss (the Hussites) during the 14th and 15th centuries. Précurseurs de la Réforme bonne inclus les mouvements fondée par John Wycliffe (les Lollards) et Jean Huss (les hussites) au cours de la 14 e et 15 e siècles. These reform groups, however, were localized (in England and Bohemia) and were largely suppressed. Ces groupes de réforme, cependant, ont été localisés (en Angleterre et la Bohême) et ont été largement supprimées. Changes in the intellectual and political climate were among the factors that made the reform movement of the 16th century much more formidable. Changements dans l'effervescence intellectuelle et politique ont été parmi les facteurs qui ont rendu le mouvement de réforme du 16ème siècle beaucoup plus redoutables.

The cultural Renaissance that occurred during the preceding century and a half was a necessary preliminary, because it raised the level of education, reemphasized the ancient classics, contributed to thought and learning, and offered Humanism and rhetoric as an alternative to Scholasticism. La renaissance culturelle qui a eu lieu au cours du siècle et demi était un préliminaire nécessaire, car elle a soulevé le niveau de l'éducation, réaffirmé l'ancien classiques, ont contribué à la pensée et de l'apprentissage, et a offert l'humanisme et de la rhétorique comme une alternative à la scolastique. Especially through its emphasis on the biblical languages and close attention to the literary texts, the Renaissance made possible the biblical exegesis that led to Martin Luther's doctrinal reinterpretation. En particulier par l'accent mis sur les langues bibliques et une grande attention aux textes littéraires, la Renaissance a permis l'exégèse biblique qui a conduit à Martin Luther doctrinale réinterprétation. Moreover, Christian humanists like Desiderius Erasmus criticized ecclesiastical abuses and promoted the study of both the Bible and the church fathers. En outre, Christian humanistes comme Desiderius Erasmus ecclésiastique critiqué les abus et promouvoir l'étude de la Bible et les Pères de l'Église. The invention of printing by Johann Gutenberg provided a powerful instrument for the spread of learning and Reformation ideas. L'invention de l'imprimerie par Gutenberg Johann fourni un puissant instrument de propagation de la Réforme et l'apprentissage des idées.

BELIEVE CROIRE
Religious Religieuses
Information Information
Source Source
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux
E-mail E-mail
That grave ills were spreading through the church was already evident at the Fourth Lateran Council in 1215, at which Pope Innocent III called for reform. Que de graves maux se propagent à travers l'église était déjà évident lors de la quatrième Conseil du Latran en 1215, au cours de laquelle le Pape Innocent III appelle à la réforme. The papacy itself was weakened by its move from Rome to Avignon (1309-77), by the Great Schism of the papacy, which lasted four decades thereafter, and by the doctrine that supreme authority in the church belonged to general councils (Conciliarism). La papauté elle-même a été affaiblie par le passage de Rome à Avignon (1309-77), par le Grand schisme de la papauté, qui a duré quatre décennies après, et par la doctrine que l'autorité suprême dans l'église appartenait à des conseils généraux (conciliarisme). The Renaissance popes were notoriously worldly. La Renaissance papes étaient notoirement monde. Abuses such as simony, nepotism, and financial excesses increased. Les abus tels que la simonie, le népotisme, et les excès financiers augmenté. The church was riddled with venality and immorality. L'église a été criblé de la vénalité et l'immoralité. The sale of Indulgences was a particularly unfortunate practice because it impinged upon true spiritual repentance and improvement of life. La vente des indulgences a été une pratique particulièrement regrettable car elle touche spirituelle à vrai repentir et l'amélioration de la vie. At the same time a genuine upsurge of popular religiosity manifested itself and increased the disparity between the people's expectations and the church's ability to satisfy spiritual needs. Dans le même temps une véritable recrudescence de la religiosité populaire s'est manifestée et a augmenté l'écart entre les attentes des gens et l'église de la capacité à satisfaire les besoins spirituels. Some turned to mysticism and inward religion, but the great mass of people were restless and dissatisfied. Certains se sont tournés vers le mysticisme et la religion vers l'intérieur, mais la grande masse de personnes ont été agité et insatisfait.

A significant political change occurred during the later Middle Ages as well. Un grand changement politique s'est produit au cours de la fin du Moyen Age ainsi. The Holy Roman Empire, which had lost cohesion partly as a result of its struggle with the papacy in the Investiture Controversy, was weakened by the growth of virtually independent territorial princedoms and free imperial cities. Le Saint-Empire romain, qui a perdu la cohésion en partie en raison de sa lutte avec la papauté dans la controverse d'investiture, a été affaiblie par la croissance de la quasi-territoriale indépendante et libre princedoms villes impériales. Externally the empire was weakened by the gradual evolution of the nation-states of modern western Europe. L'extérieur l'empire a été affaiblie par l'évolution progressive des États-nations modernes de l'Europe occidentale. The monarchies in France, England, and, later, Spain were developing dynastic strength and unity that enabled them largely to control the church within their borders. La monarchie en France, en Angleterre et, plus tard, l'Espagne étaient en développement dynastique force et l'unité qui leur a permis en grande partie à l'église de contrôle au sein de leurs frontières.

Economically, the rise of commerce and the shift to a moneyed economy had the effect of creating a stronger middle class in a more urban society. Économique, l'essor du commerce et le passage à une économie moneyed a pour effet de créer une classe moyenne plus forte dans une société plus urbaine. The church met financial difficulty during this time because it had become involved in the manorial economy, possessed landed wealth, and had trouble meeting its extensive administrative, diplomatic, and judicial obligations. L'église a rencontré des difficultés financières au cours de cette période, car il s'est engagé dans la manorial économie, a atterri en possession des richesses, et avait de la difficulté à répondre à ses vastes administratif, diplomatique, judiciaire et obligations.

Development Développement

Luther

The Reformation began in Germany on Oct. 31, 1517, when Martin Luther, an Augustinian university professor at Wittenberg, posted 95 theses inviting debate over the legitimacy of the sale of indulgences. La Réforme en Allemagne a commencé le 31 octobre 1517, lorsque Martin Luther, un professeur d'université Augustins à Wittenberg, 95 thèses affichées invitant débat sur la légitimité de la vente des indulgences. The papacy viewed this as a gesture of rebellion and proceeded to take steps against Luther as a heretic. La papauté considéré cela comme un geste de rébellion et a procédé à prendre des mesures contre Luther comme un hérétique. The German humanists supported Luther's cause during the early years. Les humanistes allemand soutenu la cause de Luther pendant les premières années. The reformer's three famous treatises of 1520, An Open Letter to the Christian Nobility of the German Nation Concerning the Reform of the Christian Estate, The Babylonian Captivity of the Church, and On the Freedom of a Christian, also won him powerful popular support. Le réformateur de trois célèbres traités de 1520, Lettre ouverte à la noblesse chrétienne de la nation allemande qui concerne la réforme du chrétien Estate, la captivité babylonienne de l'Eglise, et sur la liberté d'un chrétien, a remporté lui aussi puissant soutien populaire. He was excommunicated in 1521, but in April of that year at the Diet at Worms he stood before Holy Roman Emperor Charles V and the German princes and refused to recant unless proven wrong by the Bible or by clear reason. Il a été excommunié en 1521, mais en avril de cette année-là à la Diète de Worms, il se tint devant Saint-Empire Charles V et les princes allemands et a refusé d'abjurer tort à moins que par la Bible ou par raison évidente. He believed that salvation was a free gift to persons through the forgiveness of sins by God's grace alone and received by them through faith in Christ. Il a estimé que le salut est un don gratuit de personnes à travers le pardon des péchés par la grâce de Dieu seul et reçus par celles-ci par la foi dans le Christ.

Luther was protected by Frederick III, elector of Saxony, and other German princes--partly out of intellectual and religious conviction, partly out of the desire to seize church property, and partly to assert independence of imperial control--gave their support to the reformers. Luther était protégé par Frederick III, électeur de Saxe, et d'autres princes allemands - en partie par les intellectuels et les convictions religieuses, en partie sur le désir de saisir les biens de l'Église, et, d'autre part d'affirmer l'indépendance du contrôle impérial - ont apporté leur soutien à la réformateurs. In 1530 many princes and cities signed the Augsburg Confession presented at the Diet of Augsburg as an expression of the evangelical faith. En 1530 de nombreux princes et les villes ont signé la Confession d'Augsbourg a présenté à la Diète d'Augsbourg comme une expression de la foi évangélique. After years of conflict the settlement reached in the Peace of Augsburg (1555) provided that each German prince would determine the religious affiliation (Roman Catholic or Lutheran) of the territory he ruled. Après des années de conflit, l'accord conclu dans la paix d'Augsbourg (1555) à condition que chaque prince allemand de déterminer l'appartenance religieuse (catholique ou luthérienne) du territoire, il a statué. Lutheranism also became the established religion of Denmark, Sweden, Norway, and Finland. Luthéranisme est également devenu la religion du Danemark, la Suède, la Norvège et la Finlande. Apart from the role of the princes, however, the Reformation spread rapidly as a popular movement. Mis à part le rôle des princes, cependant, la Réforme se propager rapidement comme un mouvement populaire. It penetrated Poland, Bohemia, Moravia, Hungary, and Transylvania. Il a pénétré Pologne, la Bohême, la Moravie, en Hongrie et en Transylvanie.

Zwingli

The Reformation in Switzerland initially developed in Zurich under the leadership of the priest Ulrich Zwingli. La Réforme en Suisse initialement développé à Zurich sous la direction du prêtre Ulrich Zwingli. Zwingli had been influenced by Erasmus and by Christian humanism. Zwingli a été influencé par Erasmus et par l'humanisme chrétien. He arrived at an evangelical understanding of Christianity from his study of the Bible and from contacts with Lutherans. Il est arrivé à une compréhension évangélique de la chrétienté de son étude de la Bible et de contacts avec les luthériens. On Jan. 1, 1519, he began a 6-year series of sermons on the New Testament that moved the city council and the people of Zurich toward reform. Le 1 er janvier 1519, il a commencé a 6 ans série de sermons sur le Nouveau Testament, qui se déplaçait le conseil municipal et la population de Zurich vers la réforme. The favorable response to The Sixty-Seven Articles, which he prepared for public disputation with a papal representative in 1523, proved the popularity of his program. La réponse favorable à la soixante-sept articles, qu'il a préparé pour les Dispute avec un représentant du pape en 1523, a prouvé la popularité de son programme. He called for the abolition of the Mass (and its replacement by a symbolic Lord's Supper), independence from episcopal control, and a reform of the city-state in which both priests and Christian magistrates would conform to the will of God. Il a appelé à l'abolition de la Messe (et son remplacement par une symbolique Cène du Seigneur), l'indépendance de contrôle épiscopal, et une réforme de la ville-état dans lequel les deux prêtres et Christian magistrats serait conforme à la volonté de Dieu. His influence spread to other Swiss cantons such as Basel, Saint Gall, and Bern. Son influence s'est étendue à d'autres cantons suisses, tels que Bâle, Saint-Gall et Berne.

Calvin

Through Lutheran tracts and merchant missionaries, the evangelical movement spread to France, where it won many converts, among whom was John Calvin. Par le biais de tracts et luthérienne marchand missionnaires, le mouvement évangélique répandue en France, où il a remporté de nombreux convertis, parmi lesquels était John Calvin. In 1536, Calvin went to Geneva, where a reformation led by Guillaume Farel was well under way. En 1536, Calvin est allé à Genève, où une réforme dirigée par Guillaume Farel est en bonne voie. Calvin was persuaded to stay in Geneva and helped organize the second major surge of Protestantism. Calvin est persuadé de rester à Genève et a aidé à organiser la deuxième grande vague du protestantisme. In his Ordinances of 1541, he gave a new organization to the church consisting of pastors, doctors, elders, and deacons. Dans ses ordonnances de 1541, il a donné une nouvelle organisation de l'église composé de pasteurs, des médecins, les anciens et diacres. His Institutes of the Christian Religion (1536) had great influence in France, Scotland (where John Knox carried the Calvinist reformation), and among the Puritans in England. Ses instituts de la religion chrétienne (1536) a une grande influence en France, en Écosse (John Knox où le procédé réforme calviniste), et parmi les Puritains en Angleterre. Geneva became the center of a great missionary enterprise that reached into France, where the Huguenots became so powerful that a synod met in Paris in 1559 to organize a nationwide church of some 2,000 reformed congregations. Genève est devenue le centre d'une grande entreprise missionnaire qui a atteint en France, où les huguenots est devenue si puissante que un synode réuni à Paris en 1559 pour organiser une église nationale d'environ 2000 congrégations réformées. As a result of the French Wars of Religion, the Huguenot party was checked and the French monarchy kept the kingdom Catholic. À la suite de la guerres de religion, la Huguenot partie a été vérifié et la monarchie française tenu le royaume catholique.

England Angleterre

Although England had a religious reform movement influenced by Lutheran ideas, the English Reformation occurred as a direct result of King Henry VIII's efforts to divorce his first wife, Catherine of Aragon. Bien que l'Angleterre était un mouvement de réforme religieuse influencée par des idées luthériennes, la Réforme anglaise a eu lieu comme un résultat direct du roi Henry VIII dans ses efforts pour divorcer de sa première épouse, Catherine d'Aragon. The formal break with the papacy was masterminded by Thomas Cromwell, the king's chief minister. La mise en rupture avec la papauté a été dirigé par Thomas Cromwell, le roi de premier ministre. Under Cromwell's direction Parliament passed the Act in Restraint of Appeals (to Rome; 1533), followed by the Act of Supremacy (1534) fully defining the royal headship over the church. En vertu de la direction de Cromwell le Parlement a adopté la loi en retenue d'appel (à Rome; 1533), suivie par l'acte d'Supremacy (1534) pleinement royal définissant les chefs de l'Église. As archbishop of Canterbury, Thomas Cranmer annulled Henry's marriage to Catherine, allowing the king to marry Anne Boleyn. Comme archevêque de Cantorbéry, Thomas Cranmer a annulé le mariage de Henry à Catherine, ce qui permet au roi d'épouser Anne Boleyn. Although Henry himself wished to make no doctrinal changes, Cromwell and Cranmer authorized the translation of the Bible into English, and Cranmer was largely responsible for the Book of Common Prayer, adopted under Henry's successor, Edward VI. Bien que Henry lui-même tenu à faire aucun changement de doctrine, Cromwell et Cranmer a autorisé la traduction de la Bible en anglais, et Cranmer était en grande partie responsable du Book of Common Prayer, adoptée sous le successeur de Henry, Edward VI. The gains that Protestantism made under Edward (r. 1547-53) were lost under his Catholic sister Mary I (r. 1553-58). Les gains que le protestantisme faite en vertu de Edward (r. 1547-53) ont été perdus sous sa sœur catholique Marie I (r. 1553-58). The religious settlement (1559) under Elizabeth I, however, guaranteed the Anglican establishment. Le règlement religieux (1559) en vertu de Elizabeth I, cependant, la garantie anglicane établissement.

The Radicals Les radicaux

The radicals consisted of a great variety of sectarian groups known as Anabaptists because of their common opposition to infant baptism. Les radicaux se composait d'une grande variété de groupes sectaires connu sous le nom de anabaptistes en raison de leur opposition commune à l'enfant le baptême. The Anabaptist leader Thomas Munzer played a leading role in the Peasants' War (1524-26), which was suppressed with the support of Luther. Les anabaptistes chef Thomas Munzer joué un rôle de premier plan dans l'paysans guerre (1524-26), qui a été supprimé avec le soutien de Luther. In Munster, radical Anabaptists established (1533) a short-lived theocracy in which property was held communally. Dans Munster, Anabaptistes ont établi radicale (1533) une courte durée théocratie où des biens a eu lieu en commun. This too was harshly suppressed. Cela aussi a été durement réprimée. The radicals also encompassed evangelical humanists and spiritualists who developed highly individualistic religious philosophies. Les radicaux aussi sur évangélique humanistes et spirituels hautement développés qui individualiste des philosophies religieuses.

Results Résultats

An obvious result of the Reformation was the division of Western Christendom into Protestant and Catholic areas. Un résultat évident de la Réforme a été la division de la chrétienté occidentale en protestante et catholique. Another result was the development of national churches; these strengthened the growth of modern national states, just as, earlier, growing national consciousness had facilitated the development of the Reformation. Un autre résultat a été le développement des églises nationales, ce qui a renforcé la croissance des Etats nationaux modernes, tout comme, auparavant, de plus en plus conscience nationale a facilité le développement de la Réforme. The Catholic Counter-Reformation--including the founding of the Jesuits by Ignatius Loyola (sanctioned 1540), the Council of Trent (1545-63), the Inquisition, the Index, and reformed clergy like Charles Borromeo--gave new life to the old church and was in part a result of the Reformation movement. Le catholique contre-réforme - dont le fondateur des Jésuites par Ignace de Loyola (sanctionnée 1540), le Concile de Trente (1545-63), l'Inquisition, l'Index, et la réforme du clergé comme Charles Borromeo - a donné une nouvelle vie à la ancienne église et était en partie un résultat de la Réforme mouvement. Finally, the Reformation introduced much radical change in thought and in ecclesiastical and political organization and thus began many of the trends that are taken to characterize the modern world. Enfin, la Réforme a présenté beaucoup de changement radical dans la pensée et ecclésiastique et l'organisation politique et, par conséquent, a commencé à bon nombre des tendances qui sont prises pour caractériser le monde moderne.

Lewis W. Spitz Lewis W. Spitz

Bibliography Bibliographie
Bainton, Roland H., Women of the Reformation (1977) and Age of the Reformation (1984); Chadwick, Owen, The Reformation (1964); Cowen, IB, The Scottish Reformation (1982); Dickens, AG, The English Reformation (1964) and The German Nation and Martin Luther (1974); Dickens, AG, et al., The Reformation in Historical Thought (1985); Donaldson, Gordon, The Scottish Reformation (1972); Elton, GR, Reform and Reformation: England, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, The Reformation Era, 2d ed. Bainton, Roland H., la femme de la Réforme (1977) et l'âge de la Réforme (1984); Chadwick, Owen, La Réforme (1964); Cowen, IB, The Scottish Réforme (1982); Dickens, AG, la Réforme anglaise (1964) et la nation allemande et Martin Luther (1974); Dickens, AG, et al., La Réforme dans la pensée historique (1985); Donaldson, Gordon, The Scottish Réforme (1972); Elton, GR, de la Réforme et Réforme: Angleterre, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, La Réforme ère, 2 e éd. (1973); Hillerbrand, Hans J., Christendom Divided: The Protestant Reformation (1971), and, as ed., The Reformation (1978); McNeill, John T., The History and Character of Calvinism (1954); Olin, John, and Smart, JD, eds., Luther, Erasmus and the Reformation (1970; repr. 1982); Ozment, GR, The Reformation in the Cities (1975), and When Fathers Ruled (1983); Smith, Page, The Age of Reformation, 2 vols. (1973); Hillerbrand, Hans J., la chrétienté divisée: la Réforme protestante (1971) et, comme éd., La Réforme (1978); McNeill, John T., l'histoire et du caractère du calvinisme (1954); Olin, John, et Smart, JD, eds., Luther, Erasmus et la Réforme (1970, repr. 1982); Ozment, GR, La Réforme dans les villes (1975), et lorsque les pères Ruled (1983); Smith, Page, Le Réforme de l'âge, 2 vol. (1962); Spitz, Lewis W., The Renaissance and Reformation Movement (1971), and The Protestant Reformation (1984). (1962); Spitz, Lewis W., La Renaissance et la Réforme Mouvement (1971), et de la Réforme protestante (1984).


Also, see: De plus, voir:
Protestant Reformation (advanced information) Réforme protestante (avancées de l'information)

Canons of Dort Canons de Dort
Belgic Confession Belgic Confession
Heidelberg Confession Heidelberg Confession

Helvetic Confession Helvetic Confession
Westminster Confession Confession de Westminster
Augsburg Confession Confession d'Augsbourg


This subject presentation in the original English language Ce sujet présentation de l'original en anglais


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html