ReformationRéforme se

General InformationInformations générales

The Reformation of the 16th century was a movement within Western Christendom to purge the church of medieval abuses and to restore the doctrines and practices that the reformers believed conformed with the Bible and the New Testament model of the church.La Réforme du 16ème siècle a été un mouvement au sein de la chrétienté occidentale pour purger l'église médiévale de l'abus et à restaurer les doctrines et les pratiques que les réformateurs croyaient était conforme à la Bible et le modèle du Nouveau Testament de l'Église.This led to a breach between the Roman Catholic Church and the reformers whose beliefs and practices came to be called Protestantism.Cela a conduit à une rupture entre l'Église catholique romaine et les réformateurs dont les croyances et pratiques est venu à être appelé le protestantisme.

Causes Causes

The causal factors involved in the Reformation were complex and interdependent.Les facteurs de causalité impliqués dans la Réforme étaient complexes et interdépendants.Precursors of the Reformation proper included the movements founded by John Wycliffe (the Lollards) and John Huss (the Hussites) during the 14th and 15th centuries.Les précurseurs de la bonne Réforme inclus les mouvements fondée par John Wycliffe (les Lollards) et Jean Huss (les hussites) au cours des 14ème et 15ème siècles.These reform groups, however, were localized (in England and Bohemia) and were largely suppressed.Ces groupes de réforme, cependant, ont été localisés (en Angleterre et en Bohême) et ont été largement repoussée.Changes in the intellectual and political climate were among the factors that made the reform movement of the 16th century much more formidable.Les changements dans le climat intellectuel et politique ont été parmi les facteurs qui ont fait le mouvement de réforme du 16ème siècle beaucoup plus redoutable.

The cultural Renaissance that occurred during the preceding century and a half was a necessary preliminary, because it raised the level of education, reemphasized the ancient classics, contributed to thought and learning, and offered Humanism and rhetoric as an alternative to Scholasticism.La Renaissance culturelle qui a eu lieu au cours du siècle précédent et demi était un préalable nécessaire, car il a relevé le niveau d'éducation, de nouveau insisté sur les classiques anciens, ont contribué à la pensée et l'apprentissage, et a offert l'Humanisme et la rhétorique comme une alternative à la scolastique. Especially through its emphasis on the biblical languages and close attention to the literary texts, the Renaissance made possible the biblical exegesis that led to Martin Luther's doctrinal reinterpretation.Surtout en mettant l'accent sur les langues bibliques et une grande attention aux textes littéraires, de la Renaissance rendu possible l'exégèse biblique, qui a conduit à la réinterprétation de Martin Luther doctrinale.Moreover, Christian humanists like Desiderius Erasmus criticized ecclesiastical abuses and promoted the study of both the Bible and the church fathers.Par ailleurs, les humanistes chrétiens comme Desiderius Erasmus a critiqué les abus ecclésiastiques et promu l'étude de la Bible et Pères de l'Église.The invention of printing by Johann Gutenberg provided a powerful instrument for the spread of learning and Reformation ideas.L'invention de l'imprimerie par Johannes Gutenberg a fourni un instrument puissant pour la diffusion des idées d'apprentissage et de la Réforme.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
That grave ills were spreading through the church was already evident at the Fourth Lateran Council in 1215, at which Pope Innocent III called for reform.C'est fléaux se répandent à travers l'église était déjà évident lors de la quatrième Concile du Latran en 1215, date à laquelle le pape Innocent III appelle à la réforme.The papacy itself was weakened by its move from Rome to Avignon (1309-77), by the Great Schism of the papacy, which lasted four decades thereafter, and by the doctrine that supreme authority in the church belonged to general councils (Conciliarism).La papauté elle-même a été affaibli par son passage de Rome à Avignon (1309-1377), par le Grand Schisme de la papauté, qui a duré quatre décennies après, et par la doctrine que l'autorité suprême dans l'église appartenait aux conseils généraux (Conciliarisme).The Renaissance popes were notoriously worldly.Les papes de la Renaissance étaient notoirement monde. Abuses such as simony, nepotism, and financial excesses increased.Abus tels que la simonie, le népotisme, et les excès financiers ont augmenté.The church was riddled with venality and immorality.L'église a été criblé de la vénalité et l'immoralité.The sale of Indulgences was a particularly unfortunate practice because it impinged upon true spiritual repentance and improvement of life.La vente des indulgences était une pratique particulièrement regrettable car elle empiétait sur la repentance vraie et spirituelle amélioration de la vie.At the same time a genuine upsurge of popular religiosity manifested itself and increased the disparity between the people's expectations and the church's ability to satisfy spiritual needs.Dans le même temps une recrudescence de la religiosité populaire réelle s'est manifestée et a augmenté l'écart entre les attentes de la population et la capacité de l'église pour satisfaire leurs besoins spirituels.Some turned to mysticism and inward religion, but the great mass of people were restless and dissatisfied.Certains s'est tourné vers le mysticisme et la religion intérieure, mais la grande masse des gens étaient inquiets et insatisfaits.

A significant political change occurred during the later Middle Ages as well.Un changement politique significatif survenu pendant la fin du Moyen Age aussi bien.The Holy Roman Empire, which had lost cohesion partly as a result of its struggle with the papacy in the Investiture Controversy, was weakened by the growth of virtually independent territorial princedoms and free imperial cities.Le Saint Empire romain germanique, qui avait perdu la cohésion en partie en raison de sa lutte avec la papauté dans la querelle des investitures, a été affaibli par la croissance de pratiquement indépendante principautés territoriales et libre villes impériales.Externally the empire was weakened by the gradual evolution of the nation-states of modern western Europe. Extérieurement, l'empire était affaiblie par l'évolution progressive des États-nations modernes de l'Europe occidentale.The monarchies in France, England, and, later, Spain were developing dynastic strength and unity that enabled them largely to control the church within their borders.Les monarchies en France, en Angleterre, et, plus tard, l'Espagne étaient en développant la force et l'unité dynastique qui leur a permis surtout à lutter contre l'église au sein de leurs frontières.

Economically, the rise of commerce and the shift to a moneyed economy had the effect of creating a stronger middle class in a more urban society.Économiquement, l'essor du commerce et le passage à une économie possédante avait pour effet de créer une classe moyenne forte dans une société plus urbaine.The church met financial difficulty during this time because it had become involved in the manorial economy, possessed landed wealth, and had trouble meeting its extensive administrative, diplomatic, and judicial obligations.L'église a rencontré des difficultés financières durant cette période parce qu'il était devenu impliqué dans l'économie seigneuriale, possédait la richesse foncière, et avait du mal remplir ses obligations administratives étendues, diplomatique et judiciaire.

DevelopmentDéveloppement

Luther Luther

The Reformation began in Germany on Oct. 31, 1517, when Martin Luther, an Augustinian university professor at Wittenberg, posted 95 theses inviting debate over the legitimacy of the sale of indulgences.La Réforme a commencé en Allemagne le 31 octobre 1517, lorsque Martin Luther, un professeur d'université Augustins à Wittenberg, 95 thèses affichées invitant débat sur la légitimité de la vente des indulgences.The papacy viewed this as a gesture of rebellion and proceeded to take steps against Luther as a heretic.La papauté considéré cela comme un geste de rébellion et a procédé à prendre des mesures contre Luther comme un hérétique.The German humanists supported Luther's cause during the early years.Les humanistes allemands soutenu la cause de Luther pendant les premières années.The reformer's three famous treatises of 1520, An Open Letter to the Christian Nobility of the German Nation Concerning the Reform of the Christian Estate, The Babylonian Captivity of the Church, and On the Freedom of a Christian, also won him powerful popular support.Les trois réformateur célèbres traités de 1520, une lettre ouverte à la noblesse chrétienne de la nation allemande concernant la réforme de la succession chrétienne, la captivité babylonienne de l'Eglise, et sur la liberté d'un chrétien, lui aussi remporté un puissant soutien populaire. He was excommunicated in 1521, but in April of that year at the Diet at Worms he stood before Holy Roman Emperor Charles V and the German princes and refused to recant unless proven wrong by the Bible or by clear reason.Il fut excommunié en 1521, mais en avril de cette année à la Diète de Worms, il se tenait devant Saint Empereur Romain Charles Quint et les princes allemands et a refusé d'abjurer moins mauvais éprouvée par la Bible ou par raison claire.He believed that salvation was a free gift to persons through the forgiveness of sins by God's grace alone and received by them through faith in Christ.Il croyait que le salut est un cadeau gratuit pour les personnes à travers le pardon des péchés par la grâce de Dieu seul et reçus par eux à travers la foi en Christ.

Luther was protected by Frederick III, elector of Saxony, and other German princes--partly out of intellectual and religious conviction, partly out of the desire to seize church property, and partly to assert independence of imperial control--gave their support to the reformers.Luther était protégé par Frédéric III, électeur de Saxe, et d'autres princes allemands - en partie par conviction intellectuelle et religieuse, en partie par le désir de saisir propriété de l'église, et en partie pour affirmer l'indépendance du contrôle impérial - ont apporté leur soutien à la réformateurs.In 1530 many princes and cities signed the Augsburg Confession presented at the Diet of Augsburg as an expression of the evangelical faith.En 1530, de nombreux princes et les villes ont signé la Confession d'Augsbourg présentée à la Diète d'Augsbourg comme une expression de la foi évangélique.After years of conflict the settlement reached in the Peace of Augsburg (1555) provided that each German prince would determine the religious affiliation (Roman Catholic or Lutheran) of the territory he ruled.Après des années de conflit, le règlement intervenu dans la paix d'Augsbourg (1555) à condition que chaque prince allemand déterminerait l'appartenance religieuse (catholique ou luthérienne) du territoire qu'il gouvernait.Lutheranism also became the established religion of Denmark, Sweden, Norway, and Finland.Le luthéranisme est également devenu la religion établie du Danemark, la Suède, la Norvège et la Finlande.Apart from the role of the princes, however, the Reformation spread rapidly as a popular movement.Outre le rôle des princes, cependant, la Réforme se propager rapidement comme un mouvement populaire.It penetrated Poland, Bohemia, Moravia, Hungary, and Transylvania.Elle a pénétré en Pologne, Bohême, la Moravie, la Hongrie et la Transylvanie.

Zwingli Zwingli

The Reformation in Switzerland initially developed in Zurich under the leadership of the priest Ulrich Zwingli.La Réforme en Suisse initialement développé à Zurich sous la direction de l'Zwingli Ulrich prêtre.Zwingli had been influenced by Erasmus and by Christian humanism.Zwingli avait été influencé par Erasme et par l'humanisme chrétien.He arrived at an evangelical understanding of Christianity from his study of the Bible and from contacts with Lutherans.Il est arrivé à une compréhension évangélique de la chrétienté de son étude de la Bible et de contacts avec les luthériens.On Jan. 1, 1519, he began a 6-year series of sermons on the New Testament that moved the city council and the people of Zurich toward reform.Le 1er janvier 1519, il commence une série de 6 ans de sermons sur le Nouveau Testament qui a incité le conseil municipal et les habitants de Zurich vers la réforme.The favorable response to The Sixty-Seven Articles, which he prepared for public disputation with a papal representative in 1523, proved the popularity of his program.La réponse favorable à la Soixante-sept articles, dont il a préparé pour discussion publique avec un représentant pontifical en 1523, a prouvé la popularité de son programme.He called for the abolition of the Mass (and its replacement by a symbolic Lord's Supper), independence from episcopal control, and a reform of the city-state in which both priests and Christian magistrates would conform to the will of God. Il a appelé à l'abolition de la messe (et son remplacement par une Cène du Seigneur symboliques), l'indépendance du siège épiscopal de contrôle, et une réforme de la cité-État dans lequel les deux prêtres et les magistrats chrétiens seraient conformes à la volonté de Dieu.His influence spread to other Swiss cantons such as Basel, Saint Gall, and Bern.Son influence s'étend à d'autres cantons suisses, comme Bâle, Saint-Gall et Berne.

Calvin Calvin

Through Lutheran tracts and merchant missionaries, the evangelical movement spread to France, where it won many converts, among whom was John Calvin.Grâce à de vastes luthérienne et missionnaires commerçant, le mouvement évangélique répandue en France, où il a remporté de nombreux convertis, parmi lesquels se trouvait Jean Calvin.In 1536, Calvin went to Geneva, where a reformation led by Guillaume Farel was well under way.En 1536, Calvin se rend à Genève, où une réforme dirigée par Guillaume Farel était en bonne voie.Calvin was persuaded to stay in Geneva and helped organize the second major surge of Protestantism.Calvin était persuadé de rester à Genève et a aidé à organiser la deuxième poussée majeure du protestantisme.In his Ordinances of 1541, he gave a new organization to the church consisting of pastors, doctors, elders, and deacons.Dans ses ordonnances de 1541, il a donné une nouvelle organisation de l'église composé de pasteurs, docteurs, anciens et diacres.His Institutes of the Christian Religion (1536) had great influence in France, Scotland (where John Knox carried the Calvinist reformation), and among the Puritans in England.Son Institution de la religion chrétienne (1536) avait une grande influence en France, en Ecosse (où John Knox réalisé la Réforme calviniste), et parmi les puritains en Angleterre.Geneva became the center of a great missionary enterprise that reached into France, where the Huguenots became so powerful that a synod met in Paris in 1559 to organize a nationwide church of some 2,000 reformed congregations.Genève est devenue le centre d'une grande entreprise missionnaire, qui a atteint en France, où les huguenots est devenue si puissante que un synode réuni à Paris en 1559 pour organiser une église nationale de quelque 2.000 paroisses réformées.As a result of the French Wars of Religion, the Huguenot party was checked and the French monarchy kept the kingdom Catholic.En conséquence des guerres de Religion françaises, le parti huguenot a été vérifié et la monarchie française gardé les catholiques royaume.

England Angleterre

Although England had a religious reform movement influenced by Lutheran ideas, the English Reformation occurred as a direct result of King Henry VIII's efforts to divorce his first wife, Catherine of Aragon.Bien que l'Angleterre avait un mouvement de réforme religieuse influencé par les idées luthériennes, la Réforme anglaise s'est produite comme un résultat direct des efforts du roi Henri VIII de divorcer de sa première femme, Catherine d'Aragon.The formal break with the papacy was masterminded by Thomas Cromwell, the king's chief minister.La rupture formelle avec la papauté a été orchestré par Thomas Cromwell, ministre en chef du roi.Under Cromwell's direction Parliament passed the Act in Restraint of Appeals (to Rome; 1533), followed by the Act of Supremacy (1534) fully defining the royal headship over the church.Sous la direction de Cromwell le Parlement a adopté la Loi de retenue d'appel (à Rome; 1533), suivie par l'Acte de Suprématie (1534) définissant complètement le chef de famille royale sur l'église.As archbishop of Canterbury, Thomas Cranmer annulled Henry's marriage to Catherine, allowing the king to marry Anne Boleyn.Comme archevêque de Canterbury, Thomas Cranmer a annulé le mariage d'Henri à Catherine, ce qui permet au roi d'épouser Anne Boleyn. Although Henry himself wished to make no doctrinal changes, Cromwell and Cranmer authorized the translation of the Bible into English, and Cranmer was largely responsible for the Book of Common Prayer, adopted under Henry's successor, Edward VI.Bien que Henry lui-même souhaité faire aucun changement doctrinal, Cromwell et Cranmer a autorisé la traduction de la Bible en anglais, et Cranmer a été largement responsable de la Book of Common Prayer, adoptée sous le successeur d'Henri, Edouard VI.The gains that Protestantism made under Edward (r. 1547-53) were lost under his Catholic sister Mary I (r. 1553-58).Les gains que le protestantisme en vertu de Edward (r. 1547-1553) ont été perdus sous sa sœur catholique Marie I (r. 1553-1558).The religious settlement (1559) under Elizabeth I, however, guaranteed the Anglican establishment.La colonie religieuse (1559) sous Elizabeth I, cependant, garanti l'établissement anglican.

The RadicalsLes radicaux

The radicals consisted of a great variety of sectarian groups known as Anabaptists because of their common opposition to infant baptism.Les radicaux se composait d'une grande variété de groupes sectaires connu comme anabaptistes en raison de leur opposition commune au baptême des enfants.The Anabaptist leader Thomas Munzer played a leading role in the Peasants' War (1524-26), which was suppressed with the support of Luther.Les anabaptistes chef Thomas Munzer joué un rôle prépondérant dans la guerre des Paysans (1524-1526), ​​qui a été supprimé avec le soutien de Luther.In Munster, radical Anabaptists established (1533) a short-lived theocracy in which property was held communally.A Munster, Anabaptistes radicale établie (1533) une théocratie courte durée dans laquelle la propriété a été détenu collectivement.This too was harshly suppressed.Cela aussi a été durement réprimée.The radicals also encompassed evangelical humanists and spiritualists who developed highly individualistic religious philosophies.Les radicaux englobait également les humanistes évangéliques et les spiritualistes qui a développé fortement individualiste des philosophies religieuses.

Results Résultats

An obvious result of the Reformation was the division of Western Christendom into Protestant and Catholic areas.Un résultat évident de la Réforme était la division de la chrétienté occidentale dans les zones protestantes et catholiques.Another result was the development of national churches; these strengthened the growth of modern national states, just as, earlier, growing national consciousness had facilitated the development of the Reformation.Un autre résultat a été le développement des Églises nationales; ces renforcé la croissance des Etats modernes national, tout comme, précédemment, de plus en plus conscience nationale a facilité le développement de la Réforme.The Catholic Counter-Reformation--including the founding of the Jesuits by Ignatius Loyola (sanctioned 1540), the Council of Trent (1545-63), the Inquisition, the Index, and reformed clergy like Charles Borromeo--gave new life to the old church and was in part a result of the Reformation movement.La Contre-Réforme catholique - y compris le fondateur des Jésuites par Ignace de Loyola (sanctionnée 1540), le Concile de Trente (1545-1563), l'Inquisition, l'Index, et le clergé réformé comme Charles Borromée - a donné une nouvelle vie à l' vieille église et a été en partie le résultat du mouvement de la Réforme.Finally, the Reformation introduced much radical change in thought and in ecclesiastical and political organization and thus began many of the trends that are taken to characterize the modern world.Enfin, la Réforme a introduit beaucoup de changements radicaux dans la pensée et dans l'organisation ecclésiastique et politique, et ainsi commença bon nombre des tendances qui sont prises pour caractérisent le monde moderne.

Lewis W. SpitzLewis W. Spitz

Bibliography Bibliographie
Bainton, Roland H., Women of the Reformation (1977) and Age of the Reformation (1984); Chadwick, Owen, The Reformation (1964); Cowen, IB, The Scottish Reformation (1982); Dickens, AG, The English Reformation (1964) and The German Nation and Martin Luther (1974); Dickens, AG, et al., The Reformation in Historical Thought (1985); Donaldson, Gordon, The Scottish Reformation (1972); Elton, GR, Reform and Reformation: England, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, The Reformation Era, 2d ed. Bainton, Roland H., la femme de la Réforme (1977) et L'âge de la Réforme (1984); Chadwick, Owen, La Réforme (1964); Cowen, IB, La Réforme écossaise (1982); Dickens, AG, La Réforme anglaise (1964) et la nation allemande et de Martin Luther (1974); Dickens, AG, et al, La Réforme dans la pensée historique (1985); Donaldson, Gordon, La Réforme écossaise (1972); Elton, GR, Réforme et la Réforme.: Angleterre, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, temps de la Réforme, 2e éd.(1973); Hillerbrand, Hans J., Christendom Divided: The Protestant Reformation (1971), and, as ed., The Reformation (1978); McNeill, John T., The History and Character of Calvinism (1954); Olin, John, and Smart, JD, eds., Luther, Erasmus and the Reformation (1970; repr. 1982); Ozment, GR, The Reformation in the Cities (1975), and When Fathers Ruled (1983); Smith, Page, The Age of Reformation, 2 vols.(1973); Hillerbrand, Hans J., chrétienté divisée:. La Réforme protestante (1971), et, comme Ed, La Réforme (1978); McNeill, John T., L'histoire et le caractère du calvinisme (1954); Olin, John, et Smart, JD, eds, Luther, Erasme et la Réforme (1970;. repr 1982);. Ozment, GR, La Réforme dans les villes (1975), et lorsque les pères Ruled (1983); Smith, Page, Le Âge de la Réforme, 2 vol.(1962); Spitz, Lewis W., The Renaissance and Reformation Movement (1971), and The Protestant Reformation (1984).(1962); Spitz, Lewis W., Le Mouvement de la Renaissance et la Réforme (1971), et la Réforme protestante (1984).



Also, see:De plus, voir:
Protestant Reformation (advanced information)Réforme protestante (avancées de l'information)

Canons of DortCanons de Dort
Belgic ConfessionBelgic Confession
Heidelberg ConfessionHeidelberg Confession

Helvetic ConfessionHelvetic Confession
Westminster ConfessionConfession de Westminster
Augsburg ConfessionConfession d'Augsbourg


This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html