Reconciliation is a change of the relationship between God and man based on a changed status of man through the Redemptive Work of Christ. La réconciliation est un changement de la relation entre Dieu et l'homme basée sur un changement de statut de l'homme par l'œuvre rédemptrice du Christ. Enmity between God and sinful man was removed by the death of Christ. L'inimitié entre Dieu et l'homme pécheur a été enlevé par la mort du Christ. Reconciliation is then appropriated by each individual sinner through Faith (Acts 10:43; 2Cor. 5:18,19; Eph. 2:16). La réconciliation est alors approprié par chaque individu pécheur par la foi (Actes 10:43; 2 Co 5:18,19;.. Eph 2:16).
| BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE Religieuse Information Source site Web |
| BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse Our List of 2,300 Religious Subjects Notre Liste des 2300 sujets Religieux |
| E-mailE-mail |
Reconciliation is a doctrine usually ascribed to Paul, although the idea is present wherever estrangement or enmity is overcome and unity restored: Matt. La réconciliation est une doctrine généralement attribuée à Paul, bien que l'idée est présent partout où l'éloignement ou l'hostilité est surmontée et l'unité retrouvée: Matt. 5:24ff. 05:24 ss. (brothers, litigants, perhaps man-to-God); bringing lost sheep to fold, prodigal to father, the lost back to God (Luke 19:10; cf. I Pet. 3:18). (Frères, les justiciables, peut-être d'homme à Dieu); apportant brebis perdues de plier, prodigue à son père, la perte de retour à Dieu (Luc 19:10;. Cf. I Pet 3:18.). Indeed reconciliation is exemplified in Jesus' attitude to sinners, the truth in Athanasius's though that incarnation is reconciliation. En effet la réconciliation est illustré dans l'attitude de Jésus envers les pécheurs, la vérité dans Athanase bien que l'incarnation est la réconciliation.
The root idea (in Greek) is change of attitude or relationship. L'idée racine (en grec) est le changement d'attitude ou de relation. Paul applies it to wife and husband (I Cor. 7:11), to Jews and Gentiles reconciled to each other in being reconciled to God (Eph. 2:14ff.), and to the alienated, divisive elements of a fragmented universe "brought under one head" again in Christ (Eph. 1:10; Col. 1:20). Paul l'applique à la femme et son mari (I Cor. 7:11), aux juifs et aux païens réconciliés les uns aux autres en étant réconciliés avec Dieu (Eph. 2:14 ss.), Et à l'aliénation, des éléments de discorde d'un univers fragmenté " amené sous un seul chef "de nouveau en Christ (Éphésiens 1:10; Col 1:20). His illustrations include those far off made nigh, strangers made fellow citizens of the household, and dividing walls removed. Ses illustrations sont ceux loin en proche, des étrangers fait concitoyens du ménage, et les cloisons supprimées. His testimony to reconciliation's results dwells especially upon peace with God (Rom. 5:1; Eph. 2:14; Col. 1:20); upon "access" to God's presence (Rom. 5:2; Eph. 2:18; 3:12; see Col. 1:22) in place of estrangement; "joy in God" replacing dread of "wrath" (Rom. 5:9, 11); and assurance that "God is for us," not against us (Rom. 8:31ff.). Son témoignage aux résultats de la réconciliation habite en particulier sur la paix avec Dieu (Rom. 5:01;. Ep 2,14; Col 1:20); sur «l'accès» à la présence de Dieu (Rom. 5:02; Eph 2:18. ; 3:12; voir le colonel 01h22) à la place de l'éloignement; "joie en Dieu" redoute remplacement de «colère» (Rom. 5:09, 11) et l'assurance que «Dieu est pour nous», non pas contre nous (Rom. 8:31 ss.).
If this were all, then revelation of truth, the example of Christ, the demonstration of divine love, would remove misunderstanding, effecting reconciliation. Si cela était tout, puis la révélation de la vérité, l'exemple du Christ, la manifestation de l'amour divin, ferait disparaître l'incompréhension, favoriser la réconciliation. But Rom. Mais Rom. 11:28 (contrasting "enemies" with "beloved"), repeated references to divine "judicial" wrath (Rom. 1:18; 5:9; 12:19), and the whole case for divine condemnation (Rom. 1-3) suggest that men are "the objects of divine hostility" (Denney); that man's sense of estrangement ("a certain fearful looking-for of judgment") witnesses to a barrier on God's side, precluding fellowship, not, certainly, any reluctance in God's mind, which Jesus must change, but a moral, even judicial, barrier that requires the death of Jesus, not merely his message or example, to remove. 11h28 (contrastées «ennemis» par «bien-aimé»), les références répétées à la divine «judiciaire» colère (Rom. 1:18; 05:09; 12:19), et toute l'affaire de la condamnation divine (Rm 1 - 3) suggèrent que les hommes sont «les objets d'hostilité divine" (Denney); sens que l'homme de l'éloignement («une attente terrible-des de jugement") témoins d'une barrière sur le côté de Dieu, ce qui empêche la communion fraternelle, non, certes, toute réticences à l'esprit de Dieu, que Jésus doit changer, mais une morale, même judiciaire, barrière qui exige la mort de Jésus, et pas seulement son message ou, par exemple, à enlever.
But this change in man could be affected without Christ by persuasion, example, or education. Mais ce changement dans l'homme pourraient être affectés, sans le Christ, par la persuasion, par exemple, ou l'éducation. Yet in the NT the basis of reconciliation is "the death of his Son," "through the cross," "by the blood of his cross," "in his body of flesh by his death" (Rom. 5:10; Eph. 2:16; Col. 1:20, 22); and its means are "through Christ...made to be sin" (II Cor. 5:18, 21). Pourtant, dans le NT la base de la réconciliation est «la mort de son Fils», «grâce à la croix», «par le sang de sa croix», «dans son corps de chair par sa mort» (Rom. 5:10; Eph . 2:16; Col 1:20, 22), et ses moyens sont «par le Christ ... a fait péché» (II Cor 5:18, 21).. Some therefore hold that "God is reconciled, in the sense that his will to bless us is realised as it was not before....God would not be to us what he is if Christ had not died" (Denney). Certains en conséquence que «Dieu est réconcilié, dans le sens que sa volonté de nous bénir est réalisé comme il était pas avant .... Dieu ne serait pas pour nous ce qu'il est, si le Christ n'était pas mort" (Denney). Man's sin affects God, so as to require from him judgment, withdrawal, correction, creating for God too a barrier to fellowship, a problem to be resolved before God and sinful man can be at one again. Péché de l'homme affecte Dieu, de manière à exiger de lui un jugement, le retrait, la correction, la création de Dieu aussi un obstacle à la communion fraternelle, un problème à résoudre avant que Dieu et l'homme pécheur peut être à un nouveau. ("At-one-ment" once meant reconciliation; now atonement means reparation, satisfaction, the basis of reconciliation.) Whether or not God could ignore the separation wrought by sin and embrace men in fellowship without further ado, he did not: "We were reconciled to God by the death of his Son." (". A-one-ment» la réconciliation signifiait autrefois, et maintenant l'expiation signifie la réparation, la satisfaction, la base de la réconciliation) ou non que Dieu ne pouvait ignorer la séparation provoquée par le péché et embrasser des hommes dans la communion fraternelle, sans plus tarder, il n'a pas: " Nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils. "
Arguments against any reconciliation of God to men stress the absence of that expression from the NT; deny wrath, judgment, atonement; and expound a subjective, moral influence theory of reconciliation. Arguments contre toute réconciliation de Dieu aux hommes, le stress l'absence de cette expression de la NT; nier la colère, le jugement, l'expiation, et exposer une subjective, la théorie de l'influence morale de la réconciliation.
The resulting paradox, that God reconciles those he recognizes up to the moment of reconciliation as enemies, is no greater than in the command "Love your enemies." Le paradoxe qui en résulte, que Dieu réconcilie ceux qu'il reconnaît à l'instant de la réconciliation comme des ennemis, n'est pas plus grande que dans le commandement: «Aimez vos ennemis». For love always treats its enemies as no enemies at all. Pour l'amour traite toujours ses ennemis comme aucun ennemi à tous.
REO White
REO Blanc
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell évangélique Dictionary)
Bibliography
Bibliographie
V. Taylor, Forgiveness and
Reconciliation; JS Stewart, Man in Christ; J. Denney, Christian Doctrine of
Reconciliation. V. Taylor, pardon et réconciliation; JS Stewart, l'homme
dans le Christ; J. Denney, la doctrine chrétienne de la réconciliation.
Reconciliation is a change from enmity to friendship. La réconciliation est une modification d'inimitié à l'amitié. It is mutual, ie, it is a change wrought in both parties who have been at enmity. Elle est réciproque, c'est à dire, c'est un changement opéré en deux parties qui ont été à l'inimitié. (1.) In Col. 1:21, 22, the word there used refers to a change wrought in the personal character of the sinner who ceases to be an enemy to God by wicked works, and yields up to him his full confidence and love. (1). Dans le colonel 1:21, 22, le mot utilisé il se réfère à un changement opéré dans le caractère personnel du pécheur qui cesse d'être un ennemi de Dieu par les œuvres impies, et les rendements à lui sa pleine confiance et amour. In 2 Cor. En 2 Cor. 5:20 the apostle beseeches the Corinthians to be "reconciled to God", ie, to lay aside their enmity. 05:20 implore l'apôtre aux Corinthiens à être «réconciliés avec Dieu", c'est à dire de mettre de côté leur inimitié. (2.) Rom. (2). Rom. 5:10 refers not to any change in our disposition toward God, but to God himself, as the party reconciled. 05:10 se réfère non pas à un changement dans notre disposition à Dieu, mais Dieu lui-même, comme le parti réconcilié. Romans 5:11 teaches the same truth. Romains 5:11 enseigne la même vérité. From God we have received "the reconciliation" (RV), ie, he has conferred on us the token of his friendship. De Dieu, nous avons reçu "la réconciliation" (RV), c'est à dire, il a conféré sur nous le signe de son amitié. So also 2 Cor. Alors aussi 2 Cor. 5: 18, 19 speaks of a reconciliation originating with God, and consisting in the removal of his merited wrath. 5: 18, 19 parle d'un rapprochement d'origine avec Dieu, et consistant en la suppression de sa colère méritée.
In Eph. Dans Eph. 2: 16 it is clear that the apostle does not refer to the winning back of the sinner in love and loyalty to God, but to the restoration of God's forfeited favour. 2: 16, il est clair que l'apôtre ne se réfère pas à la reconquête du pécheur dans l'amour et la fidélité à Dieu, mais à la restauration de la faveur de Dieu déchu. This is effected by his justice being satisfied, so that he can, in consistency with his own nature, be favourable toward sinners. Ceci est effectué par sa justice étant satisfaite, de sorte qu'il puisse, en cohérence avec sa propre nature, être favorable envers les pécheurs. Justice demands the punishment of sinners. La justice exige le châtiment des pécheurs. The death of Christ satisfies justice, and so reconciles God to us. La mort du Christ satisfait la justice, et réconcilie ainsi Dieu pour nous. This reconciliation makes God our friend, and enables him to pardon and save us. Cette réconciliation que Dieu fait à notre ami, et lui permet de pardonner et de nous sauver. (See Atonement.) (Voir l'Expiation.)
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)
This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise