Adoption (Religious)Adoption (Religieuses)se

Advanced InformationInformations avancées

Adoption is the giving to any one the name and place and privileges of a son who is not a son by birth.L'adoption est le donnant à l'un le nom et le lieu et les privilèges d'un fils qui n'est pas un fils à la naissance.(1.) Natural.(1). Naturels.Thus Pharaoh's daughter adopted Moses (Ex. 2:10), and Mordecai Esther (Esther 2:7). Ainsi la fille de Pharaon a adopté Moïse (Exode 2:10), et Mardochée Esther (Esther 2:7).(2.) National.(2). National.God adopted Israel (Ex. 4:22; Deut. 7:6; Hos. 11:1; Rom. 9:4).Dieu a adopté Israël (Exode 04:22;. Deut 7:6; Os 11:1;.. Rom 9:04).(3.) Spiritual.(3.) Spirituel.An act of God's grace by which he brings men into the number of his redeemed family, and makes them partakers of all the blessings he has provided for them. Adoption represents the new relations into which the believer is introduced by justification, and the privileges connected therewith, viz., an interest in God's peculiar love (John 17:23; Rom. 5:5-8), a spiritual nature (2 Pet. 1:4; John 1:13), the possession of a spirit becoming children of God (1 Pet. 1:14; 2 John 4; Rom. 8:15-21; Gal. 5:1; Heb. 2:15), present protection, consolation, supplies (Luke 12:27-32; John 14:18; 1 Cor. 3:21-23; 2 Cor. 1:4), fatherly chastisements (Heb. 12:5-11), and a future glorious inheritance (Rom. 8:17,23; James 2:5; Phil. 3:21).Un acte de la grâce de Dieu par lequel il amène les hommes dans le nombre de sa famille racheté, et les rend participants de toutes les bénédictions qu'il a prévu pour eux. Adoption représente les nouvelles relations dans lequel le croyant est introduit par la justification et les privilèges reliés celles-ci, à savoir, un intérêt à l'amour propre de Dieu (Jean 17:23;. Rm 5:5-8)., une nature spirituelle (2 Pierre 1:4;. Jean 1:13), la possession d'un esprit de devenir des enfants de Dieu (1 Pierre 1:14; 2. Jean 4; Rom 8:15-21;. Ga 5:01;. Heb 2:15.), la protection actuelle, de consolation, de fournitures (Luc 12:27-32; John 14:18, 1 Corinthiens 3:21-23; 2 Cor 1:4), les châtiments paternels (Hébreux 12:5-11), et un avenir glorieux héritage (Rom. 8:17,23; James 2..: 5;. Phil 3:21).

(Easton Illustrated Dictionary)(Easton Illustrated Dictionary)

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail

Adoption (Religious)Adoption (religieuses)

Advanced InformationInformations avancées

A relatively infrequent term in the Scriptures, "adoption" is of theological importance, for it relates to how Israel and the Christian may be "sons" and "heirs" of God although they are not uniquely or by nature so, as in the case of Christ. Un terme relativement rares dans les Écritures, «adoption» est d'une importance théologique, car il se rapporte à la manière dont Israël et les chrétiens peuvent être «fils» et «héritiers» de Dieu, bien qu'ils ne sont pas uniquement ou en nature si, comme dans le cas du Christ.

In the OT Dans l'Ancien Testament

The term "adoption" does not appear in the OT.Le terme «adoption» n'apparaît pas dans l'Ancien Testament.There are no provisions for adoption in Israelite law, and the examples which do occur come from outside the Israelite culture (Eliezer, Gen. 15:1-4; Moses, Exod. 2:10; Genubath, 1 Kings 11:20; Esther, Esth. 2:7, 15).Il n'ya pas de dispositions pour l'adoption de la loi israélite, et des exemples qui ne se produisent viennent de l'extérieur de la culture israélite (Eliezer, le général 15:1-4; Moïse, Exode 02:10;. Guenubath, 1 Rois 11:20; Esther , Esth. 2:07, 15).For the Israelites polygamy and levirate marriage were the more common solutions to infertility.Pour la polygamie et le lévirat Israélites étaient les solutions les plus courantes à l'infertilité.Yet adoption was not unknown in their literature (cf. Prov. 17:2; 19:10; 29:21, which may all refer to adoption of slaves), and it may have been the means by which children fathered by a master on a slave mother inherited property (Gen. 16:1-4; 21:1-10; 30:1-13). Pourtant, l'adoption n'était pas un inconnu dans leur littérature (cf. Pr 17:02;. 19:10; 29:21, ce qui peut se réfèrent tous à l'adoption d'esclaves), et il peut avoir été le moyen par lequel les enfants conçus par un maître sur le une mère esclave hérité des biens (Genèse 16:1-4; 21:1-10; 30:1-13). Outside of Israel adoption was common enough to be regulated in the law codes of Babylon (eg, Hammurabi's Code, sect. 185-86), Nuzi, and Ugarit.En dehors de l'adoption d'Israël a été assez fréquentes pour être réglementés dans les codes de la loi de Babylone (par exemple, le Code d'Hammourabi, sect. 185-86), Nuzi et d'Ugarit.Not infrequently these refer to the adoption of a slave as an heir.Il n'est pas rare de ces référence à l'adoption d'un esclave, comme un héritier.

For Israel as a whole there was a consciousness of having been chosen by God as his "son" (Hos. 11:1; Isa. 1:2; Jer. 3:19).Pour Israël comme un tout il y avait une conscience d'avoir été choisi par Dieu comme son «fils» (Osée 11:1; Isa 01:02;.. Jer 03:19).Since Israel had no myth of descent from the gods as the surrounding cultures did, adoption was the obvious category into which this act, as well as the deliverance from slavery in Egypt, would fit, as Paul indicates in Rom.Depuis qu'Israël avait pas un mythe d'origine des dieux que les cultures environnantes a fait, l'adoption a été la catégorie évidente dans lequel cet acte, ainsi que la délivrance de l'esclavage en Egypte, correspondrait, comme Paul indique en Rom.9:4. 09:04.Likewise the kings succeeding David were God's "son" (II Sam. 7:14; I Chr. 28:6; Ps. 89:19).De même les rois succédant à David étaient de Dieu "fils" (II Sam. 7:14;.. I Chr 28:6; Ps 89:19.).Ps.Ps.2:7, eg, uses "You are my son," which is probably the adoption formula used in the enthronement ceremony of each successive Davidic ruler.02h07, par exemple, utilise "Tu es mon fils», qui est probablement la formule utilisée dans l'adoption de la cérémonie d'intronisation de chaque règle successives davidique.Together these ideas laid the basis for later NT usage of adoption imagery.Ensemble, ces idées ont jeté les bases pour un usage ultérieur NT de l'imagerie d'adoption.

In the NT Dans le NT

In the NT the term "adoption" (huiothesia) is strictly a Pauline idea, occurring only in Rom.Dans le NT le terme «adoption» (huiothesia) est strictement une idée de Pauline, qui a lieu uniquement en Rom.8:15, 23; 9:4; Gal.08:15, 23; 9:04; Gal.4:5; and Eph.04h05, et Eph.1:5.01:05.While John and Peter prefer the picture of regeneration to portray the Christian sonship, Paul has characteristically chosen a legal image (as in justification), perhaps due to his contact with the Roman world.Alors que Jean et Pierre préfère l'image de la régénération de dépeindre la filiation chrétienne, Paul a choisi une image caractéristique morale (comme dans la justification), peut-être à cause de son contact avec le monde romain.

In Greek and Roman society adoption was, at least among the upper classes, a relatively common practice.Dans l'adoption de la société grecque et romaine était, du moins parmi les classes supérieures, une pratique relativement courante.Unlike the oriental cultures in which slaves were sometimes adopted, these people normally limited adoption to free citizens.Contrairement aux cultures orientales dans lesquelles les esclaves étaient parfois adoptées, ces personnes normalement limitée à l'adoption des citoyens libres.But, at least in Roman law, the citizen so adopted became a virtual slave, for he came under the paternal authority of his adoptive father.Mais, au moins dans le droit romain, le citoyen ainsi adopté est devenu un esclave virtuel, car il est venu sous l'autorité paternelle de son père adoptif.Adoption conferred rights, but it came with a list of duties as well.Adoption conféré des droits, mais il est venu avec une liste de devoirs aussi bien.

Paul combines several of these pictures in his thought.Paul combine plusieurs de ces images dans sa pensée.While Gal.Alors Gal. 4 begins with a picture of the law enslaving the heirs until a given date (eg, majority or the death of the father), there is a shift in vs. 4 to the adoption image in which one who was truly a slave (not a minor as in vss. 1-3) becomes a son and thus an heir through redemption.4 commence avec une photo de la loi asservir les héritiers jusqu'à une date donnée (par exemple, la majorité ou de la mort du père), il ya un décalage dans le contre 4 à l'image d'adoption dans lequel celui qui a vraiment été un esclave (pas un mineures comme dans VSS. 1-3) devient un fils et donc un héritier à travers la rédemption.The former slave, empowered by the Spirit, now uses the address of a son, "Abba! Father!"L'ancien esclave, habilité par l'Esprit, utilise maintenant l'adresse d'un fils, «Abba, Père!"

The reason for adoption is given in Eph.La raison de l'adoption est donné dans Eph.1:5: God's love.01h05: L'amour de Dieu.It was not due to his nature or merit that the Christian was adopted (and thus receives the Spirit and the inheritance, Eph. 1:14-15), but to God's will acting through Christ.Il n'était pas due à sa nature ou de mérite que le chrétien a été adoptée (et donc reçoit l'Esprit et l'héritage, Eph. 1:14-15), mais la volonté de Dieu agissant par l'intermédiaire du Christ.Adoption is a free grant to undeserving people solely from God's grace.L'adoption est une attribution gratuite aux personnes ne méritent pas uniquement de la grâce de Dieu.

As in Galatians and Ephesians, adoption is connected to the Spirit in Romans as well. Comme dans Galates et Ephésiens, l'adoption est relié à l'Esprit dans Romains aussi.It is those who are "led by the Spirit" who are sons, who have received the "spirit of sonship," not that of slavery (Rom. 8:14-15).Ce sont ceux qui sont "conduits par l'Esprit" qui sont les fils, qui ont reçu l '«esprit de filiation», pas celle de l'esclavage (Rom. 8:14-15).Again the Spirit produces the cry "Abba!"Encore une fois l'Esprit produit le cri "Abba!"and indicates by his presence the reality of the coming inheritance.et indique par sa présence la réalité de l'héritage à venir.

Adoption, however, is not entirely a past event.Adoption, cependant, n'est pas entièrement un événement passé.The legal declaration may have been made, and the Spirit may have been given as a down payment, but the consummation of the adoption awaits the future, for the adoption of sons includes "the redemption of our bodies" (Rom. 8:23).La déclaration légale peut avoir été faite, et l'Esprit peut avoir été donné comme un acompte, mais la consommation de l'adoption attend le futur, pour l'adoption de fils comprend «la rédemption de notre corps» (Rom. 8:23) .Thus adoption is something hoped for as well as something already possessed.Ainsi l'adoption est quelque chose d'espéré ainsi que quelque chose de déjà possédé.

Adoption, then, is deliverance from the past (similar to regeneration and justification), a status and way of life in the present (walking by the Spirit, sanctification), and a hope for the future (salvation, resurrection).Adoption, alors, est la délivrance du passé (semblable à la régénération et la justification), un statut et un mode de vie dans le présent (la marche par l'Esprit, la sanctification), et un espoir pour l'avenir (le salut, la résurrection). It describes the process of becoming a son of God (cf. John 1:12; 1 John 3:1-2) and receiving an inheritance from God (cf. Col. 3:24).Il décrit le processus de devenir un fils de Dieu (cf. Jean 1:12, 1 Jean 3:1-2) et de recevoir un héritage de Dieu (cf. Col 3:24).

PH Davids PH Davids
(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
JI Cook, "The Concept of Adoption in the Theology of Paul," in Saved by Hope, ed.JI Cook, «la notion d'adoption dans la théologie de Paul,« dans Sauvés par l'espérance, éd. JI Cook; F. Lyall, "Roman Law in the Writings of Paul, Adoption," JBL 88:458-66; LH Marshall, The Challenge of NT Ethics; W. v. Martitz and E. Schweizer, TDNT, VIII, 397-99; WH Rossell, "New Testament Adoption, Graeco-Roman or Semitic?"JI Cook; F. Lyall, «le droit romain dans les écrits de Paul, l'adoption», JBL 88:458-66; LH Marshall, Le défi du NT éthique; W. c. Martitz et E. Schweizer, TDNT, VIII, 397 -99; WH Rossell, «L'adoption du Nouveau Testament, gréco-romaine ou antisémite?" JBL 71:233-34; DJ Theron, "Adoption' in the Pauline Corpus," EvQ 28:6-14; J. van Seters, "The Problem of Childlessness in Near Eastern Law and the Patriarchs of Israel," JBL 87:401-8.JBL 71:233-34; DJ Theron, «Adoption» dans le corpus paulinien, «EVQ 28:6-14; J. Van Seters," Le problème d'infécondité dans l'Est de la loi du Proche et les patriarches d'Israël », JBL 87: 401-8.



This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise


Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html