Theology of Luke Théologie de Luc

Advanced Information Advanced Information

The Evidence La preuve

The theology of Luke may be discerned by observing several converging lines of evidence. La théologie de Luke peut être discerné par l'observation de plusieurs lignes convergentes de preuves. Since a Gospel lacks the logical sequence of propositional statements characteristic of the epistles, great care is needed to assess this evidence accurately. Depuis un Evangile n'a pas la suite logique des déclarations propositionnelle caractéristique des épîtres, un grand soin est nécessaire pour évaluer précisément cet élément de preuve. The following must be considered. Les éléments suivants doivent être pris en considération.

Narrative Structure Structure narrative

The careful statement of purpose inserted before the narrative commences alerts the reader to observe factors that contribute to assurance regarding the truth of the Christian gospel. L'énoncé de l'objet soigneusement inséré avant le récit commence alertes au lecteur d'observer les facteurs qui contribuent à l'assurance de la vérité de l'Évangile chrétien. The inclusion of the birth narratives, in contrast to Mark and John, and with different episodes from those in Matthew, directs the reader to certain themes regarding the messiahship and sonship of Jesus. L'inscription de la naissance des récits, contrairement à Marc et Jean, et avec les différents épisodes de ceux de Matthieu, le lecteur à certains thèmes concernant la messiahship et la filiation de Jésus. The use of a chiastic structure in Zechariah's Benedictus (1:68-79) focuses attention on the middle theme, oath/covenant, along with the other repeated themes: God's "coming" (or "visitation"), his "people," "salvation," "prophets," the "hand" of the "enemies," and the "fathers." L'utilisation d'une structure chiastic Zacharie dans le Benedictus (1:68-79) concentre l'attention sur le milieu thème, serment / alliance, avec les autres thèmes répétés: God's "venue" (ou "visites"), son "peuple", "Salut", "prophètes", la "part" des "ennemis" et les "pères". The introduction of two witnesses Simeon and Anna, according to the accepted pattern of two witnesses, draws attention to and confirms the identity of the baby as the promised Messiah (2:25-38). L'introduction de deux témoins Syméon et Anne, selon le schéma accepté de deux témoins, attire l'attention sur et confirme l'identité de l'enfant comme le Messie promis (2:25-38).

BELIEVE CROIRE
Religious Religieux
Information Information
Source Source
web-site Site web
Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux
E-mail E-mail
Within the narrative of Jesus' ministry certain editorial touches have great effect in featuring theological themes. Dans le récit du ministère de Jésus touche certains éditoriaux ont en effet une grande vedette thèmes théologiques. For example, by omitting most of Mark's narrative of 6:45-8:26, Luke is able to move quickly from the stilling of the storm (Mark 4:35-41; Matt. 8:23-27; Luke 8: 22-25), with its significant climactic question, "Who is this?" Par exemple, en omettant la plupart de Mark's narrative de 6:45-8:26, Luke est capable de se déplacer rapidement de la stilling de la tempête (Marc 4:35-41; Matt. 8:23-27; Luc 8: 22 -25), Avec son importante climatiques question: «Qui est-ce?" pausing for only a few incidents, mainly those with messianic significance, to the question of Herod, "Who, then, is this?" Pauses seulement quelques incidents, principalement ceux ayant messianique importance à la question d'Hérode: «Qui donc est-ce?" (Luke 9:9), and on to the question at Caesarea Philippi, "Who do you say I am?" (Luc 9:9), et sur la question à Césarée de Philippe, «Qui dois vous dire que je suis?" Another use of structure is the inclusion of the unique central section. Une autre utilisation de l'ouvrage est l'inclusion de la section centrale unique. This not only contains a collection of Jesus' teachings but features a travel motif. Cela n'est pas uniquement une collection de Jésus enseignements mais dispose d'un motif de voyage. There is a strong sense of movement toward Jerusalem, the city of destiny in God's plan (9:51; 53; 13:22; 33; 17:11; 18:31). Il ya un fort sentiment de mouvement vers Jérusalem, la ville de destin dans le plan de Dieu (9:51, 53; 13:22, 33, 17:11, 18:31). Cf. 9:31; 19:11, 28 on Jerusalem, and 9:57; 24:13-17 for examples of Luke's specific references to traveling. 9:31, 19:11, 28 sur Jérusalem, et de 9:57, 24:13-17 des exemples de Luke's références spécifiques aux voyages. The introduction to this section looks ahead specifically to Jesus' ascension ("taken up," Luke 9:51; cf. the same term in Acts 1:2). L'introduction de la présente section s'intéresse particulièrement à l'avant Jésus ascension ( «prises», Luc 9:51, cf. Le même terme dans Actes 1:2). This is a unique emphasis of Luke, the final event of his Gospel (24:50-53). C'est l'unique priorité de Luc, la dernière manifestation de son Évangile (24:50-53).

Vocabulary Vocabulaire

Careful observation of word frequency, provides significant evidence of theological emphasis, especially in comparison with the other Gospels. Observation attentive de la Parole de fréquence, fournit des indices sérieux de insistance théologique, surtout en comparaison avec les autres Evangiles. Observing the relative frequency of such words as "salvation," "sinner," "today," "God," "word," "city," and various words grouped in semantic fields such as those relating to poverty and wealth (to cite just a few) is foundational in assessing the theology of Luke. Observation de la fréquence relative des termes tels que "salut", "pécheur", "aujourd'hui", "Dieu", "mot", "ville", et toutes sortes de mots regroupés en champs sémantiques tels que ceux relatifs à la pauvreté et la richesse (pour ne citer Que quelques-uns) est fondamentale dans l'évaluation de la théologie de Luc. One example is the unusual frequency of "today" (Luke 2:11; 4:21; 5:26; 12:28; 13:32, 33; 19:5, 9; 22:34, 61; 23:43 and nine times in Acts). Un exemple en est la fréquence inhabituelle de «aujourd'hui» (Luc 2:11, 4:21, 5:26, 12:28, 13:32, 33, 19:5, 9, 22:34, 61; 23:43 et Neuf fois dans les Actes).

Context Contexte

Here we see especially the converging lines of evidence. Ici, nous voyons surtout les lignes convergentes d'éléments de preuve. When several significant words occur together in a passage which clearly has theological importance, especially if it is at a crucial point in the narrative, the reader may be confident that the author is making a major theological statement. Lorsque plusieurs mots significatifs se produisent ensemble dans un passage qui a clairement théologique d'importance, surtout si elle est à un moment crucial dans le récit, le lecteur peut être convaincu que l'auteur apporte une importante déclaration théologique. Jesus' conversation with Zacchaeus is an example. Jésus avec Zachée est un exemple. It occurs shortly before Jesus' triumphal entry, centers on one of the so-called sinners (Luke 19:7), social outcasts, and other unpopular people featured in Luke as the objects of Jesus' concern. Elle survient peu de temps avant Jésus entrée triomphale, sur l'un des centres de ce que l'on appelle les pécheurs »(Luc 19:7), des parias sociaux, et d'autres impopulaires en vedette Luke gens comme les objets de Jésus préoccupation. The vocabulary includes such key terms as "today" and "salvation." Le vocabulaire des termes clés tels que «aujourd'hui» et «salut». Another significant event occurs at the beginning of Jesus' ministry: his preaching in the Nazareth synagogue. Un autre événement important se produit au début du ministère de Jésus: sa prédication dans la synagogue de Nazareth. This contains a programmatic statement about Jesus' anointing by the Spirit to preach good news to the poor. Celui-ci contient une déclaration au sujet des programmes de Jésus par l'Esprit oint pour prêcher la bonne nouvelle aux pauvres. The significant use of Isaiah 61 with its jubilee motif (the "year of the Lord's favor") contributes to its theological importance. L'utilisation importante de Esaïe 61 avec son jubilé motif (le «année de la faveur du Seigneur») contribue à son importance théologique.

Geographical and Historical Background Géographique et historique

Other indications of theology are seen in Luke's stress on these features. Autres indications de la théologie sont vus à Luke's accent sur ces caractéristiques. Luke sets the salvation events within the sweep of human history. Luke fixe le salut événements dans le mouvement de l'histoire humaine. His description of Jesus' orientation to Jerusalem from Luke 9:51 on points to the passion, resurrection, and ascension. Sa description de Jésus à Jérusalem orientation de Luc 9:51 sur des points de la passion, la résurrection et l'ascension.

In summary, every aspect of the Gospel, from individual words to the larger historical scene, is worth investigating for theological information. En résumé, tous les aspects de l'Evangile, de chaque mot à la plus grande scène de l'histoire, vaut la peine d'enquêter pour théologique informations.

Theological Themes Thèmes théologique

Some of the specific themes and topics in Luke are: Parmi les thèmes et les sujets sont en Luc:

Christology Christologie

As in the other Gospels, Jesus is seen as Messiah (eg, Luke 9:20). Comme dans les autres évangiles, Jésus apparaît comme le Messie (Luc 9:20). He is also the Son of God, as the angel indicates (Luke 1:35) and as he himself recognizes at age twelve (Luke 2:49). Il est également le Fils de Dieu, comme l'ange indique (Luc 1:35) et comme lui-même le reconnaît, à l'âge de douze (Luc 2:49). One unique contribution of Luke is the presentation of Jesus as a prophet. Une contribution unique de Luc est de la présentation de Jésus comme un prophète. He is compared and contrasted with John the Baptist as a prophetic figure. Il est comparées et mises en contraste avec Jean le Baptiste comme une figure prophétique. Luke hints at his prophetic role in 4:24-27 and 13:33. Luc donne un aperçu de son rôle prophétique dans 4:24-27 et 13:33. Also the ministry of Elisha comes to mind at the raising of the son of the widow of Nain near where Elisha had raised the son of the "great woman" of Shunem. Aussi le ministère de Elisha vient à l'esprit, à l'élévation du fils de la veuve de Naïm près de l'endroit où Élisée avait soulevé le fils de la «grande dame» de Shunem.

Soteriology Sotériologie

Without question, Luke emphasizes the need and provision of salvation. Sans aucun doute, Luc souligne la nécessité et la disposition de salut. The Gospel focuses on the cross through the passion predictions (9:22, etc.), in common in Matthew and Luke, in the early foreshadowings of 2:35; 5:35; and especially through the sayings at the Last Supper (22:19-22). L'Évangile met l'accent sur la croix, à travers la passion des prédictions (9:22, etc), comme dans Matthieu et de Luc, au début des années foreshadowings de 2:35, 5:35, et en particulier par les dictons lors de la Dernière Cène (22 :19-22). In Acts the cross is seen as God's will, though accomplished by sinful people (Acts 2:23). Dans les Actes de la croix est perçue comme la volonté de Dieu, bien accompli par les gens de péché (Actes 2:23). If neither the Gospel nor Acts contains the explicit statements familiar from Paul on the theology of atonement, that does not mean Luke's doctrine is deficient. Si ni l'Evangile, ni les Actes contient des affirmations de Paul familier sur la théologie de l'expiation, cela ne signifie pas que la doctrine de saint Luc est déficient. The Gospel presents the need of salvation and the progress of Jesus to the cross vividly; Acts declares the opportunity of forgiveness through Christ (eg, 2:38; 4:12; 10:43; 13:39). L'Evangile présente la nécessité du salut et le progrès de Jésus à la croix avec éclat; Ac déclare la possibilité du pardon par le Christ (par exemple, 2:38, 4:12, 10:43, 13:39).

Glory Gloire

Nevertheless, Luke has a very strong theology of glory. Néanmoins, Luke a une très forte théologie de la gloire. He emphasizes the victory of the resurrection, with a declaration of the vindication of Jesus (Acts 2:24; 3:15; 4:10; 10:39-42; 13:26-37; 17:31). Il souligne la victoire de la résurrection, avec une déclaration de la défense de Jésus (Actes 2:24, 3:15, 4:10, 10:39-42; 13:26-37; 17:31). The ascension is stressed predictively in the middle of the Gospel (9:51) and in the middle of Luke's two-volume work, Luke 24 and Acts 1. L'ascension est souligné predictively au milieu de l'Evangile (9:51) et au milieu de Luke's ouvrage en deux volumes, Luc 24 et Actes 1.

Doxology Doxologie

This theology of glory finds practical expression in repeated ascriptions of glory to God. Cette théologie de la gloire trouve son expression concrète dans ascriptions répétées de la gloire à Dieu. These occur especially at the birth of Christ (2:14) and on the occasions of healing (eg, Luke 5:25-26; Acts 3:8-10). Elles surviennent surtout à la naissance du Christ (2,14) et sur les occasions de guérison (par exemple, Luc 5:25-26; Actes 3:8-10).

The Holy Spirit Le Saint-Esprit

The Spirit is prominent from the beginning (Luke 1:15, 41; 2:25-35). L'Esprit est éminente depuis le début (Luc 1:15, 41; 2:25-35). Jesus was conceived by the overshadowing of the Spirit (1:35). Jésus a été conçu par l'éclipse de l'Esprit (1,35). He was full of the Spirit and led by the Spirit at the time of his temptation (4:1). Il était rempli de l'Esprit et conduits par l'Esprit au moment de sa tentation (4:1). The Spirit was upon him in his ministry (4:18). L'Esprit était sur lui dans son ministère (4:18). The Lord promised the Holy Spirit in answer to prayer (11:13) and in anticipation of Pentecost (24:49; Acts 1:4). Le Seigneur a promis l'Esprit Saint, en réponse à la prière (11:13), et dans l'attente de la Pentecôte (24:49; Actes 1:4). The Holy Spirit is, of course, prominent throughout the book of Acts. Le Saint-Esprit est, bien entendu, en vue tout au long du livre des Actes.

Prayer Prière

This is especially significant at times of crisis in the life of Jesus (Luke 3:1; 6:12; 9:18) and in the early perilous days of the church (eg, Acts 4:23-31; 6:4, 6; 8:15; 9:11; 10:2; 13:3). Ceci est particulièrement important en période de crise dans la vie de Jésus (Luc 3:1, 6:12, 9:18) et dans les premiers jours de la périlleuse église (par exemple, Actes 4:23-31; 6:4, 6, 8:15, 9:11, 10:2, 13:3).

The Power of God La puissance de Dieu

Along with the other Gospels, Luke records the miracles of Jesus and uses the word dynamis. Avec les autres Evangiles, Luke enregistre les miracles de Jésus, et utilise le mot dynamis. This emphasis continues throughout Acts. Cette insistance continue tout au long de lois.

Sense of Destiny; Prophecy and Fulfillment Sense of Destiny; Prophecy and Fulfillment

This is a unique emphasis of Luke. C'est l'unique accent de Luke. The verb dei, "it is necessary," occurs frequently with reference to the things Jesus "must" accomplish (Luke 2:49; 4:43; 9:22; 13:33; 24:7, 26, 44-47). Le verbe dei, «il est nécessaire», se produit fréquemment avec référence aux choses Jésus "doit" accomplir (Luc 2:49, 4:43, 9:22, 13:33, 24:7, 26, 44-47) . This is seen both in terms of accomplishment (Luke 1:1, translating peplerophoremenon as "accomplished" or, with NIV, "fulfilled") and in terms of fulfillment of OT prophecy. Cela est considéré à la fois en termes d'accomplissement (Luc 1:1, traduction peplerophoremenon comme «accomplie» ou, avec NIV, "rempli"), et en termes d'accomplissement de la prophétie OT. "Proof from prophecy" is a significant aspect of Luke's writing. «Preuve de la prophétie» est un aspect important de Luke's écrit.

Eschatology Eschatologie

This aspect of Luke's work has occasioned much discussion. Cet aspect du travail de Luc a suscité beaucoup de discussions. It was the view of H. Conzelmann that Luke wrote against a background of concern because Jesus had not yet returned. C'était le point de vue de H. Conzelmann que Luc a écrit dans un contexte de préoccupation parce que Jésus n'avait pas encore retourné. Luke supposedly met this alleged "delay of the parousia" by reworking Jesus' teachings which the church is to continue. Luke prétendument rencontré ce prétendu «retard de la parousie» de retravailler Jésus enseignements de l'Eglise qui est à poursuivre. Without dealing here with Conzelmann's various ideas on this and other topics, we may note that further study has shown that, while Luke sees a period of faithful service prior to the Lord's return (eg, the parable of the nobleman, or the ten minas, Luke 19:11-27), he also retains strong eschatological teachings (eg, 12:35-40) and a sense of imminency (eg, 18:8). Sans traiter ici avec Conzelmann différentes idées sur cette question et d'autres sujets, nous pouvons noter qu'une étude plus poussée a montré que, tandis que Luc voit une période de service fidèle avant le retour du Seigneur (par exemple, la parabole du seigneur, ni les dix mines, Luc 19:11-27), il conserve également une forte eschatologique enseignements (par exemple, 12:35-40) et un sens de imminency (par exemple, 18:8). It is misguided speculation (cf. Luke 17:20-21) which Luke rejected, not the imminency of the Lord's return. Il est peu judicieux des spéculations (cf. Luc 17:20-21) que Luc a rejeté, et non le imminency du retour du Seigneur. It is against this background that Luke's unique emphasis on "today" is to be seen. C'est dans ce contexte que Luc unique de l'accent sur "aujourd'hui" est à voir.

Israel and the People of God Israël et le peuple de Dieu

The word laos, "people," is used with special meaning in Luke. Le mot laos, "peuple", est utilisé avec une signification particulière, à Luc. In contrast to the crowds (ochloi) and the hostile rulers, the "people" are ready to receive Jesus. Contrairement à la foule (ochloi) et de l'hostilité des dirigeants, le "peuple" est prêt à recevoir Jésus. Naturally, in the period of Luke-Acts most of these are Jews. Naturellement, au cours de la période de Luc-Actes plupart d'entre eux sont des Juifs. Luke seems to be dealing with the nature of the people of God, the position of the church in relation to the unbelieving Jews. Luke semble traitant de la nature du peuple de Dieu, la position de l'Eglise par rapport à l'incroyant Juifs. He emphasizes that thousands of the Jews believed (Acts 21:20), even though he shows Paul as turning to the Gentiles. Il insiste sur le fait que des milliers de Juifs croyaient (Actes 21:20), bien qu'il montre que Paul se tourner vers les païens.

The Word of God La Parole de Dieu

This is a more significant theme in Luke's writings than is generally recognized. Il s'agit d'un thème plus important dans les écrits de Luc, que ce qui est généralement reconnu. Logos occurs in the Gospel prologue (1:2), in 4:22, 32, 36, and notably in the parable of the sower, which stresses obedience to the word of God (8:4-15). Logos survient dans le prologue de l'Evangile (1:2), en 4:22, 32, 36, et notamment dans la parabole du semeur, qui met l'accent sur l'obéissance à la Parole de Dieu (8:4-15). In Acts the growth of the "word" parallels the growth of the church (Acts 4:31; 6:7; 12:24). Dans les Actes de la croissance du "mot" parallèle à la croissance de l'église (Actes 4:31; 6:7; 12:24).

Discipleship Disciple

Luke contains teachings not in the other Gospels. Luke ne contient enseignements dans les autres Evangiles. In addition to 9:23-26, paralleled in Matthew and Mark, Luke has major sections on discipleship in 9:57-62; 14:25-33. En plus de 9:23-26, parallèles, dans Matthieu et Marc, Luc a des sections sur les disciples en 9:57-62; 14:25-33.

Poverty and Wealth La pauvreté et la richesse

The Gospel, addressed to a wealthy person, records Jesus' mission to the poor (4:18). L'Évangile, adressée à une personne riche, enregistre la mission de Jésus pour les pauvres (4:18). Luke refers to a future reversal of social roles in the Magnificat (1:46-55), the Beatitudes (along with the woes, which only Luke describes; 6:20-26), and the story of the rich man and Lazarus (16:19-31). Luc fait référence à un futur renversement de rôles sociaux, dans le Magnificat (1:46-55), les Béatitudes (avec les malheurs, qui ne décrit Luc, 6:20-26), et l'histoire de l'homme riche et Lazare ( 16:19-31). Luke gives direct teaching on possessions (Luke 12:33), has the only comment on the Pharisees' greed (Luke 16:14), and emphasizes the church's generosity in sharing with those in need (Acts 2:44-45; 4:32-37; 11:27-30). Luc donne à l'enseignement direct sur les possessions (Luc 12:33), est le seul commentaire sur les Pharisiens «cupidité» (Luc 16:14), et souligne la générosité de l'Eglise dans le partage avec les personnes dans le besoin (Actes 2:44-45; 4: 32-37; 11:27-30).

Recent Study De récentes études

The study of Luke's theology has been pursued with great vigor during the past several decades. L'étude de la théologie de Luc a été poursuivie avec beaucoup de vigueur au cours des dernières décennies. The creative work of Conzelmann spawned a number of treatises on Luke's theology. Le travail créatif de Conzelmann donné naissance à un certain nombre de traités sur la théologie de Luc. At issue have been the purpose for which Luke wrote the Gospel and Acts, the extent and significance of his redaction (editing), and the effect the author's theological tendencies may have had on his historical reliability. En cause ont été l'objet pour lequel Luc a écrit l'Evangile et les Actes, l'ampleur et l'importance de sa rédaction (édition), et l'effet de l'auteur théologique tendances ont pu avoir sur sa fiabilité historique. According to Conzelmann, Luke's purpose was to set forth his scheme of salvation history. Selon Conzelmann, Luke's but est d'énoncer son programme de l'histoire du salut. Marshall sees Luke's work as a witness to salvation itself. Marshall voit Luke travaux en tant que témoin de salut elle-même. Others have seen an apologetic motive (eg, defense of Christianity for one or another purpose) or a theological motive (eg, the identity of the people of God). D'autres ont vu une apologétique motif (par exemple, la défense du christianisme, pour l'un ou l'autre objet) ou un motif théologique (par exemple, l'identité du peuple de Dieu). Evaluation of the extent of Luke's redactional work to serve his purposes depends on one's assessment of several matters. L'évaluation de l'étendue des travaux Luke's rédactionnelles pour servir ses fins dépend de l'évaluation de plusieurs questions. Is "S" given editorial modification due to theology, style, or sources used? Est «S» donné en raison de modifications de la théologie, de style, ou les sources utilisées? If to sources, were there theological reasons for using a given source and for allowing its theological data to stand unmodified? Si les sources, étaient là pour des raisons théologiques utilisant une source donnée et pour permettre à ses données théologiques stand non modifiée? Must it be assumed, as is often done, that Luke's theological purposes affected his historical objectivity adversely? Il doit être assumé, comme cela se fait souvent, que Luke's théologique fins affecté négativement son objectivité historique? For a defense of Luke's credibility as both a historian and theologian, see Marshall's work below. Pour une défense de la crédibilité de Luke à la fois comme un historien et théologien, voir ci-dessous les travaux de Marshall. In conclusion, Fitzmyer's caution against interpreting Luke's theology in terms of one's own thesis about Luke is itself a comment on many contributions to this subject. En conclusion, Fitzmyer's en garde contre l'interprétation de la théologie Luke's en termes de sa propre thèse sur saint Luc est elle-même un commentaire sur de nombreuses contributions à ce sujet.

WL Liefeld WL Liefeld
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)

Bibliography Bibliographie
CK Barnett, Luke the Historian in Recent Study; H. Conzelmann, The Theology of St. Luke; NA Dahl, "The Purpose of Luke-Acts," in Jesus in the Memory of the Early Church; EE Ellis, Eschatology in Luke; H. Flender, St. Luke: Theologian of Redemptive History; JA Fitzmyer, The Gospel According to Luke I-IX; E. Franklin, Christ the Lord: A Study in the Purpose and Theology of Luke-Acts; J. Jervell, Luke and the People of God; LT Johnson, The Literary Function of Possessions in Luke-Acts; LE Keck and JL Martyn, eds., Studies in Luke-Acts; IH Marshall, Luke: Historian and Theologian; AJ Mattill, Jr., Luke and the Last Things; JC O'Neill, The Theology of Acts in Its Historical Setting; NB Stonehouse, The Witness of Luke to Christ; CH Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts, and (ed.) Perspectives on Luke-Acts; DL Tiede, Prophecy and History in Luke-Acts. CK Barnett, Luke Historien dans la récente étude; Conzelmann H., La théologie de Saint-Luc; NA Dahl, «The Purpose of Luke-Acts», en Jésus dans la mémoire de l'Église primitive; EE Ellis, eschatologie dans Luc; H. Flender, St. Luke: Théologien rédemptrice de l'histoire; JA Fitzmyer, L'Evangile selon saint Luc I-IX; E. Franklin, le Seigneur Jésus-Christ: une étude de la théologie et de l'Objectif Luke-Acts; Jervell J., Luke Et le peuple de Dieu; LT Johnson, The Literary Function of possessions en Luc-Actes; LE Keck et JL Martyn, eds., Studies in Luke-Acts; IH Marshall, Luc: Historien et théologien; Mattill AJ, Jr., Luke Et le Dernier Things; JC O'Neill, La théologie de lois en Historical Setting Son; NB Stonehouse, Le témoignage de Luc au Christ; CH Talbert, Patterns littéraires, théologiques Thèmes et genres de l'Luke-Acts, et (ed.) Perspectives sur Luke-Acts; DL Tiede, Prophétie et Histoire en Luc-Actes.


Also, see: Aussi, voir:
Theology of Matthew Théologie de Matthieu
Theology of Mark Théologie de Mark
Theology of John Théologie de John
New Testament Theology Théologie du Nouveau Testament


This subject presentation in the original English language Ce sujet exposé dans la langue originale en anglais


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html