Christian Arrogance, Self-RighteousnessArrogance Chrétienne

Many modern Christians seem to have developed incredible non-Christian characteristics, and they do not realize it! Beaucoup de chrétiens modernes semblent avoir développé incroyables caractéristiques non-chrétiennes, et ils ne s'en rendent pas compte! Righteous is excellent, exactly what the Lord Taught us. Righteous est excellent, exactement ce que le Seigneur nous a enseigné. But Self-Righteousness seems to have become rampant among many modern Christians! Mais l'autosatisfaction semble être devenu endémique chez de nombreux chrétiens modernes! Self-Confidence is fine, but Arrogance of alleged superiority is not. Confiance en soi est très bien, mais l'arrogance de la prétendue supériorité est pas. Jesus must certainly be appalled! Jésus doit certainement être consterné!

It is excellent to have very strong Faith, and to defend that Faith against any critics. Il est excellent d'avoir la foi très forte, et de défendre cette foi contre toute critique. Fine! Très bien! It is excellent to Testify or Witness to others. Il est excellent de témoigner ou de témoigner aux autres. But there should be a recognition regarding the limitations of our human brains and minds! Mais il devrait y avoir une reconnaissance sur les limites de nos cerveaux humains et les esprits! And a consideration that Jesus tried to Teach us Humility, Tolerance and many other such things. Et une considération que Jésus a essayé de nous enseigner l'humilité, la tolérance et beaucoup d'autres choses.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
Many modern Christians, especially a lot of Fundamental Christians, are amazingly aggressive and arrogant regarding claiming that every single detail of whatever they believe is absolutely right and cannot be questioned under any circumstances. Beaucoup de chrétiens modernes, notamment un grand nombre de chrétiens fondamentaux, sont étonnamment agressive et arrogante sujet affirmant que chaque détail de ce qu'ils croient est absolument droit et ne peut pas être remise en cause en aucune circonstance. NO ONE better dare even question any aspect of whatever they believe. Again, having deep Faith SHOULD mean that you really believe what you believe. But when it goes too far, it becomes a sort of Arrogance, something that Jesus and the Bible Taught us to be cautious about. Nul mieux osent même en question tous les aspects de ce qu'ils croient. Encore une fois, avoir une foi profonde devrait signifier que vous croyez vraiment ce que vous croyez. Mais quand il va trop loin, il devient une sorte d'arrogance, ce que Jésus et la Bible nous enseigne d'être prudent au sujet de.

Several Scriptural Passages directly address the issue of Arrogance, including 1Samuel 2:3; Psalms 12:4; Proverbs 8:13; Isaiah 13:11. Plusieurs passages de la Bible directement la question de l'arrogance, y compris 1Samuel 02:03; Psaumes 12:04; Proverbes 08:13; Esaïe 13:11. These (and other) Scriptures warn against become arrogant in any regard. Ces Ecritures (et autres) mettent en garde contre deviennent arrogants dans n'importe quel domaine. This includes our Faith. Cela inclut notre Foi.

It has become common that modern Christians, especially in America, have come to believe that they have absolute and total understanding of every possible aspect of Christian Faith, including every detail. IF any person could actually ever have such absolute and complete knowledge, that means that person either has or believes he/she has an entire and perfect understanding of the Plan of God for man. Il est devenu courant que les chrétiens modernes, en particulier en Amérique, en sont venus à croire qu'ils ont une compréhension totale et absolue de tous les aspects possibles de la foi chrétienne, y compris tous les détails. Si une personne peut effectivement jamais avoir une telle connaissance absolue et complète, ce qui signifie cette personne a ou croit qu'il / elle a une compréhension entière et parfaite du plan de Dieu pour l'homme. Such an attitude indicates a belief that the person is as smart as the Lord is, to so completely understand a Plan that has eluded billions of Christians before them, including many who spent their entire lives attempting to understand it. Une telle attitude indique une croyance que la personne n'est aussi intelligent que le Seigneur est, à tant de bien comprendre un plan qui a échappé à des milliards de chrétiens avant eux, y compris beaucoup de ceux qui ont passé leur vie entière d'essayer de le comprendre. That is essentially the very definition of Arrogance, of an absolute smugness in one's own perfection that no one is allowed to ever question any aspect of it! C'est essentiellement la définition même de l'arrogance, la suffisance d'une absolue dans sa propre perfection que personne n'est autorisé à jamais question de tout aspect de celui-ci!

The central concept where this seems to be most totally demonstrated is regarding the absolute insistence of those Christians that THEY are ABSOLUTELY GUARANTEED of Salvation and entry into Heaven. Again, this would be a wonderful situation to be in! Le concept central où cela semble être plus totalement démontré, c'est sur ​​l'insistance absolue de ces chrétiens qu'ils sont absolument GARANTI du Salut et l'entrée au ciel. Encore une fois, ce serait une situation merveilleux d'être dedans! It would also make being a Pastor a LOT easier if it was so extremely easy to achieve as to simply have selected the correct church to attend! Il serait également plus d'être un pasteur beaucoup plus facile si elle était tellement facile à réaliser que de simplement avoir choisi l'église pour assister à corriger!

The fact that THIS presentation suggests that such an ABSOLUTE GUARANTEE may not be as absolute as they assume, has resulted in incredibly vicious attacks on me (a Christian Pastor) by those (alleged) Christians! Le fait que cette présentation suggère qu'une telle garantie absolue ne peut pas être aussi absolue que ils supposent, a entraîné des attaques vicieuses incroyablement sur moi (un pasteur chrétien) par les chrétiens (présumé)! Many simply say (these are NOT Theologians, but normal attendees of Churches, remember) that I am absolutely NOT a Pastor or Minister at all, and they sometimes use four-letter words in expressing that I am not even a Christian, for saying such a thing! Beaucoup disent simplement (ce sont pas des théologiens, mais les participants normale des Eglises, souvenez-vous) que je ne suis absolument pas un pasteur ou un ministre du tout, et ils utilisent parfois des mots de quatre lettres en exprimant que je ne suis même pas un chrétien, pour dire de telles une chose!

These people must not read their Bibles, or actually study them! Ces personnes ne doivent pas lire leur Bible, ou réellement les étudier! The Bible does NOT provide ANY statement of any ABSOLUTE GUARANTEE of either Salvation or entry into Heaven! La Bible ne fournit aucune déclaration d'aucune garantie absolue de salut ou entrée dans le ciel! It repeatedly says something that seems similar, and THAT expression has been twisted into the ABSOLUTE GUARANTEES that seem to be announced by many modern Churches. Il dit à plusieurs reprises quelque chose qui semble similaire, et que l'expression a été tordu dans la garantie absolue que semblent être annoncée par de nombreuses églises modernes. You might note, however, that virtually always, that ABSOLUTE GUARANTEE ONLY applies to Members of "this" Church, and very definitely NOT the Churches down the road! Vous pouvez noter, cependant, que presque toujours, que la garantie absolue s'applique uniquement aux membres de "cette" Eglise, et très certainement pas les Eglises sur la route! So the claim in itself has to bring on some question as to why the Lord's Bible's Teachings would not equally apply to the 330,000 other Churches in America! Ainsi la demande en elle-même doit apporter sur certaines question de savoir pourquoi enseignements de la Bible du Seigneur ne serait pas également s'appliquer à l'330000 autres Églises en Amérique! But the problem is actually far more basic than that. Mais le problème est en réalité beaucoup plus fondamental que cela.

Here are the most direct references to the fact that a person's Faith in Christ secures Salvation: John 3:16; 3:36; 5:24; 6:40; 11:25; 20:31; Acts 8:37; 10:43; 13:39; 16:31; Romans 9:33; 10:9; 2 Tim 3:15; 1John 5:1 . Voici les références les plus directes du fait que la foi d'une personne dans le Christ sécurise Salvation: Jean 3:16; 03:36; 05:24; 06:40; 11:25; 20:31; Actes 8:37; 10: 43; 13:39; 16:31; Romains 9:33; 10:09; 2 Tim 3:15; 1 Jean 5:1. These essentially all use the exact same Original Greek word, pisteuo , (Strongs 4100). Il s'agit essentiellement de tous les utiliser exactement le même mot grec original, pisteuo, (Strong 4100). (Only the Timothy Verse is not centered on that specific word, and its wording is actually quite interesting in that regard.) The word is generally translated as "believeth" in the King James, and as "believe" otherwise. (Seul le verset Timothy n'est pas centrée sur ce mot précis, et sa formulation est en fait assez intéressant à cet égard.) Le mot est généralement traduit par «croit» dans la King James, et que «croire» autrement.

John 3:16 is the most commonly cited wording: For God so loved the world, that He gave His only Begotten Son, that whoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life. Jean 3:16 est le libellé le plus fréquemment cité: Car Dieu a tant aimé le monde qu'Il a donné Son Fils unique, afin que quiconque croit en Lui ne périsse point, mais ait la vie éternelle. (KJAV). (KJAV). Is THIS an absolute guarantee? Est-ce une garantie absolue? It is certainly understood to be so by those attacking Christians! Il est certainement compris comme tel par les chrétiens attaquent! And why isn't it? Et pourquoi n'est-il pas? Because it contains a REQUIREMENT on the individual, regarding some standard of whatever "believeth" means. Parce qu'il contient une exigence sur l'individu, sujet de certains standards de quelque «croit» veut dire.

When a Church decides it can define precisely what is required regarding "believing", then, yes, it appears to then be an absolute guarantee. Quand une Eglise décide qu'il est possible de définir précisément ce qui est nécessaire au sujet «croire», alors, oui, il semble alors être une garantie absolue.

Well, countless thousands of Christian Theologians over the past two thousand years have tried to figure out PRECISELY what is required "to believe". Eh bien, des milliers d'innombrables théologiens chrétiens au cours des deux mille dernières années ont essayé de comprendre précisément ce qui est nécessaire "à croire". Each has attempted to meet the standards that he felt applied, but virtually all also realized that they were destined to fall short! Chacun a essayé de répondre aux normes qu'il se sentait appliqués, mais presque tous aussi réalisé qu'ils étaient destinés à tomber court! So, thousands of lives of Monks and Saints were lived, with incredibly strict personal vows of compliance to things that were felt required to meet the standards of Salvation. Ainsi, des milliers de vies de saints moines et ont vécu, avec personnelle incroyablement stricte conformité aux vœux de choses qui ont été ressenties nécessaires pour répondre aux normes du Salut. Many spent lives of never speaking, and of chastity, and of poverty, and many other things, and STILL they were never absolutely sure that "it was good enough" because of the basic unavoidable fact that we each happen to be humans and we regularly mess up. Beaucoup passé vies de ne jamais parler, et de chasteté, et de la pauvreté, et beaucoup d'autres choses, et pourtant ils n'ont jamais absolument sûr qu '«il a été assez bon" à cause de la réalité fondamentale incontournable que chacun de nous arrive d'être humains et nous avons régulièrement mess up.

We DO have an excellent example to study! Nous avons effectivement un excellent exemple pour étudier! We know that Abraham believed so absolutely in the Lord that he was about to sacrifice his own dear son, simply because he believed that God wanted him to do that. Nous savons que Abraham crut donc absolument dans le Seigneur qu'il était sur le point de sacrifier son fils bien-aimé, tout simplement parce qu'il croyait que Dieu voulait qu'il le fasse. Yes, we can all agree that Abraham was certainly "guaranteed" of Salvation with that depth of belief. Oui, nous pouvons tous convenir que Abraham était certes «garantie» du salut avec cette profondeur de la croyance.

Is that a level of belief that applies to you? Est-ce un niveau de croyance qui s'applique à vous?

There are other Scriptures that relate to the main concept. Il ya d'autres Écritures qui se rapportent au concept principal. Some resemble Hebrews 5:9 "eternal Salvation to all them that obey Him." Certains ressemblent à Hébreux 5:9 «salut éternel pour tous ceux qui Lui obéissent." This Verse (and others) are centered on "obey" or the Greek word hupakouo . Ce verset (et autres) sont centrés sur «obéir» ou le mot grec hupakouo. We have the exact same situation as above. Nous avons exactement la même situation que ci-dessus. Exactly what is the standard to have to meet to be able to say one "obeys"? Exactement ce qui est la norme d'avoir à répondre pour être capable de dire un «obéit»? Strongs (5219) says "to listen, to harken". Strong (5219) dit "à écouter, à Harken". So, would it be enough to observe that "I know I am not SUPPOSED to cheat on my wife" and then still do it? Alors, serait-il suffit d'observer que «je sais que je ne suis pas censé tricher sur ma femme», puis encore le faire? Of course not. The Lord expects us each to SHOW Him that by our behaviors and thoughts, that we Devoutly believe everything about Him. Bien sûr que non. Le Seigneur attend de nous à chacun de lui montrer que par nos comportements et pensées, que nous croyons avec piété tout sur ​​lui.

OK. OK. Fast forward to the modern world. Avance rapide au monde moderne. A person who might be unfaithful to a spouse, or who might lie and intentionally deceive others regularly, or who might intentionally mislead and lie in business dealings to achieve some sale of some product, goes to Church, lists off for the Lord (some of) these various Sins, and is then "wiped clean" (tabula rasa) for another week to do it all over again. Une personne qui pourrait être infidèle à son conjoint, ou qui pourraient mentir et tromper intentionnellement les autres régulièrement, ou qui pourrait induire en erreur intentionnellement et se situent dans des relations d'affaires pour atteindre certains vente de certains produits, va à l'église, les listes hors pour le Seigneur (certains d'entre ), ces divers péchés, et il est alors "nettoyée" (tabula rasa) pour une autre semaine pour le faire encore une fois. THIS person thinks he/she has some sort of ABSOLUTE GUARANTEE of Salvation and entry to Heaven??? Cette personne pense qu'il / elle a une sorte de garantie absolue de Salut et l'entrée au Ciel???

These people seem to try to apply an extremely legalistic definition of the words that are important, and then attempt to do that absolute minimum possible to comply with those defined rules. Ces gens semblent essayer d'appliquer une définition extrêmement légaliste des mots qui sont importants, et puis essayer de le faire au strict minimum possible de se conformer à ces règles définies. It is almost like they think they are playing some sort of game with the Lord, that He will not notice as they do everything they can to bend every rule they can! C'est presque comme ils pensent qu'ils jouent une sorte de jeu avec le Seigneur, qu'Il ne verrez pas car ils font tout ce qu'ils peuvent pour plier chaque règle, ils peuvent! They seem to assume that the Lord ONLY can see them when they happen to visit His House on Sunday mornings, when they are on their best behaviors! Ils semblent croire que le Seigneur seul peut les voir quand ils se produisent de visiter sa maison le dimanche matin, quand ils sont sur leurs meilleurs comportements! Do they really believe that the Lord does not or can not see the business trickery they do to make sales and profits, or the times they lie and cheat friends and neighbors and relatives? Croient-ils vraiment que le Seigneur ne veut ou ne peut pas voir la supercherie d'affaires qu'ils font pour faire des ventes et des profits, ou la fois où ils mentir et à tricher amis et voisins et les parents? That seems to be yet another variation of Arrogance, where they seem to believe that they can get away with such things from the Lord! Cela semble être encore une autre variante de l'arrogance, où ils semblent croire qu'ils peuvent s'en tirer avec de telles choses du Seigneur!

Look at the Strong's definitions for that Greek word pisteuo. Regardez les définitions de Strong pour cette pisteuo mot grec. There are quite a few. Il ya un assez grand nombre. "to think to be true" happens to be the first listed. «De penser pour être vrai» se trouve être le listés en premier. " to place confidence in" is also in there. "À faire confiance à» est aussi là-dedans.

WELL, IF my job as a Pastor was simply to try to get people to accept that there was a person named Jesus 2000 years ago, wouldn't that mean that they "believe" in Jesus? Eh bien, si mon travail en tant que pasteur était simplement d'essayer d'amener les gens à accepter qu'il y avait une personne du nom de Jésus il ya 2000 ans, ne serait pas ce à dire qu'ils «croient» en Jésus? Is that enough? Est-ce suffisant? There are some Christians who actually think it is! Il ya des chrétiens qui pensent réellement qu'il est! They are sure that they are guaranteed Salvation simply because they are willing to accept that there had been someone named Jesus alive 2000 years ago! Ils sont sûrs qu'ils sont garantis Salut tout simplement parce qu'ils sont prêts à accepter qu'il y avait eu quelqu'un du nom de Jésus vivant il ya 2000 ans! Wow! Wow!

Other people, and most Churches, add in additional requirements. D'autres personnes, et la plupart des Eglises, ajouter des exigences supplémentaires. One must not only accept that a Jesus Lived, but that He was "Special". Il faut non seulement accepter qu'un Jésus a vécu, mais qu'il était "spécial". Most specifically, if a person makes a very simple statement, ONCE, regarding Jesus being a Personal Savior, THAT is considered to be the sum total of what is required to PROVE the "believeth" part! Plus précisément, si une personne fait une déclaration très simple, une fois, au sujet de Jésus est un Sauveur personnel, qui est considéré comme la somme de ce qui est nécessaire pour prouver la "croit" partie! THIS makes Christianity incredibly easy and convenient! Cela rend le christianisme est incroyablement facile et pratique! No matter what you have ever done, and no matter what a jerk you might be now, just say a simple sentence, ONCE, and instantly be forgiven everything in the past and simultaneously receive an absolute guarantee of Salvation! Peu importe ce que vous avez jamais fait, et peu importe ce que une secousse vous pourriez être présent, juste dire une phrase simple, une fois, et instantanément être pardonné tout le passé et recevoir simultanément une garantie absolue de Salut! Who could pass on THAT? Qui pourrait passer sur ce point?

That IS a description of ONE TINY PART of Salvation, what is called Justification. C'est une description d'une infime partie du salut, ce qui est appelé la justification. Yes, Justification proceeds exactly in that way. HOWEVER, that is NOT all there is to Salvation! You might think of YOUR part of Justification as being a Letter of Intent to the Lord. Oui, le produit Justification exactement de cette façon. CEPENDANT, ce n'est pas tout ce qu'il ya à Salut! Vous pourriez penser de votre part de la justification comme étant une lettre d'intention pour le Seigneur. But at that instant, you have not (yet) SHOWN the Lord anything! Mais à cet instant, vous n'avez pas (encore) montré la chose Seigneur!

Beginning at the instant of Justification, the person is REQUIRED to then spend the remaining LIFETIME in something called Sanctification. Début à l'instant de la justification, la personne est tenue pour ensuite passer la durée de vie restante dans ce qu'on appelle la sanctification. Every minute, every day. I sometimes describe it as somewhat analogous to Finishing School. Chaque minute, chaque jour. J'ai parfois le décrire comme quelque peu analogue à Finishing School. If someone received an Invitation from the Queen of England to some enormous Ball (the Invitation being like Justification, the RIGHT to attend), the person then would need to "refine one's manners and behaviors" in order to actually BELONG in the presence of the Queen of England, by attending some Finishing School. Si quelqu'un a reçu une invitation de la reine d'Angleterre à quelques énorme boule (l'invitation étant comme justification, le droit d'assister), la personne serait alors nécessaire de «raffiner sa moeurs et des comportements», afin de appartiennent en réalité à la présence de la Reine d'Angleterre, en assistant à certaines Finishing School. If a Christian thinks that simply by casually stating a simple sentence, that he/she is then fully prepared to be in the Presence of the Lord Jesus, I might remind them of all those Sins that they feel free to keep repeating now! Si un chrétien croit que simplement en disant avec désinvolture une simple phrase, qu'il / elle est alors parfaitement préparés pour être dans la Présence du Seigneur Jésus, je pourrais leur rappeler de tous ces péchés qu'ils se sentent libres de le répéter maintenant! The entire purpose of Sanctification is to gradually get each Christian to Sin less often, and eventually, hardly ever, in order to be more suitable for being in the Presence of the Lord. Le but entier de sanctification est d'obtenir progressivement chaque chrétien de Sin moins souvent, et finalement, presque jamais, afin d'être plus apte à être dans la Présence du Seigneur. (I have a suspicion that using foul four-letter words in insulting a Christian Pastor might not be what the Lord is looking for!) (Je soupçonne que l'utilisation de mauvais mots de quatre lettres à insulter un pasteur chrétien ne pourrait pas être ce que le Seigneur est à la recherche!)

SO! SO! You people who insist on absolutely believing your own Minister's assurance that you are GUARANTEED SALVATION because of his own interpretation of that Greek word, fine, you can believe whatever you wish. Vous les gens qui insistent sur absolument croire l'assurance de votre propre ministre que vous êtes garanti le salut à cause de sa propre interprétation de ce mot grec, fines, vous pouvez croire ce que vous voulez. You can even consider me worthless pond-scum (because I will not repeat the actual words used to describe me) and a total failure as a Christian Pastor. Vous pouvez même me considèrent comme sans valeur étang écume (parce que je ne vais pas répéter les mots qui ont utilisé pour me décrire) et une absence totale comme un pasteur chrétien. However, I would guess that you could probably use some "Finishing School" that is, an actual effort at IMPROVING one's Christian Walk. Cependant, je suppose que vous pourriez probablement utiliser certains «Finishing School» qui est, d'un effort effectif à améliorer sa marche chrétienne.

It is quite sad today that there seem to be millions of people who call themselves Christians who see absolutely no reason to even consider trying to improve themselves in any way! Il est assez triste aujourd'hui qu'il semble y avoir des millions de gens qui se disent chrétiens qui ne voient absolument aucune raison de même envisager d'essayer de se perfectionner en aucune façon! Since they ALREADY have their ABSOLUTE GUARANTEE into Heaven, they see no reason to "waste time" on such things. Comme ils ont déjà leur garantie absolue dans le ciel, ils ne voient aucune raison de "perdre du temps" sur de telles choses. I guess that IF they are actually correct about that guarantee, maybe that sort of behavior would get by! Je suppose que si elles sont effectivement correctes sur cette garantie, peut-être ce genre de comportement veux passer! But if Jesus is anywhere like what we Ministry keep claiming that He is, then how could He be Pleased with "lazy Christians"? Mais si Jésus est partout, comme ce que nous Ministère garder prétendant qu'il est, alors comment pourrait-il être satisfait de «chrétiens paresseux"? Among Catholics, they are called Non-Practicing Catholics, which means that they CLAIM all the benefits but do not want to bother with the chores or responsibilities. Parmi les catholiques, ils sont appelés les catholiques non pratiquants, ce qui signifie qu'ils prétendent tous les avantages, mais ne veulent pas s'embêter avec les tâches ou de responsabilités. Of course, many similar Protestants make a big point of always attending Sunday Church Services, and even mostly listening! Bien sûr, nombreux protestants similaires faire un gros point d'assister toujours dimanche les services Église, et même la plupart du temps à l'écoute! And then they (arrogantly) go off feeling that they have done EVERYTHING REQUIRED. Et puis ils (arrogance) s'éteignent sentiment que ce qu'ils ont fait tout le nécessaire. Did they? Ont-ils? Does Jesus run Heaven where a legalistic set of rules of entry apply, and as long as you got a C - grade in loyally attending Church, then you really do have a GUARANTEED TICKET IN? Ce que Jésus lancer Ciel où un ensemble de règles légaliste d'entrée applicables, et aussi longtemps que vous avez obtenu un C - grade loyalement à l'église, alors vous avez vraiment un BILLET EN GARANTIE? In all the Bibles I read, Jesus does not seem remotely like that! Dans toutes les Bibles que j'ai lu, Jésus ne semble pas à distance comme ça!

Our tiny Church likes to think that we have some idea about that subject, since our official name is A Christ Walk Church . Notre petite église aime à penser que nous avons une idée sur ce sujet, puisque notre nom officiel est une Eglise Marche-Christ. And in case you didn't notice it, we are not named THE Christ Walk Church because we realized that would be very Arrogant to claim some implied monopoly on Teaching a Christian Walk! Et au cas où vous ne l'avez pas remarqué, nous ne sommes pas nommé The Church Walk Christ parce que nous avons réalisé que ce serait très arrogant de prétendre certains monopoles implicites sur l'enseignement une marche chrétienne! We are merely "A" Church that attempts to have a focus on Sanctification, that is, lifelong Christian behavior, and constant effort at improvement. Nous sommes simplement "une" église qui tente d'avoir un accent sur la sanctification, qui est, tout au long de comportement chrétien, et un effort constant d'amélioration.

In any case, this results in our having extremely strong confidence that our Teachings of Christian concepts contribute to our Members being Saved and being welcomed into Heaven. Does it include any absolute guarantee? En tout cas, cela se traduit dans notre avoir confiance extrêmement fort que nos enseignements de concepts chrétiens de contribuer à nos membres d'être sauvegardés et être accueilli dans le ciel. Cela inclut-il une garantie absolue? No. I guess we wish that we COULD do such a miraculous job of Ministry that we were able to offer such a guarantee. Non, je suppose que nous souhaitons que nous pourrions faire un tel travail miraculeux de ministère que nous avons été en mesure d'offrir une telle garantie. But we think it would be incredibly self-righteous of us to even CLAIM that we could offer any absolute guarantee of it. Mais nous pensons qu'il serait incroyablement bien-pensants de nous prétendent même que nous pourrions offrir une garantie absolue de celui-ci. THAT is the difference, as we see it, in this apparently violently emotional issue! C'est la différence, comme nous le voyons, dans cette question, apparemment violemment émotionnelle!


There is an entirely different way of looking at this problem. Il ya une manière entièrement différente de regarder ce problème. It has to do with the DEFINITION of the word Faith. Il a à voir avec la définition de la foi mot. The people who hold these ABSOLUTE opinions about their Salvation and all the rest seem to have a bizarre idea of what Faith means! Les personnes qui détiennent ces opinions absolue sur leur salut et tout le reste semble avoir une idée bizarre de ce qu'est la foi signifie! To have Faith MEANS that you HOPE your understanding is true and correct AND that you HOPE that includes the results that you will eventually be Saved! Faith is a Trust in things that are unknowable. There is NO GUARANTEE when FAITH is involved! Pour avoir la foi signifie que vous espérez votre compréhension est vraie et correcte et que vous espérez qu'il comprend les résultats que vous finirez par être sauvés! La foi est une confiance dans les choses qui sont inconnaissables. Il n'y a AUCUNE GARANTIE Quand la foi est impliqué!

IF the concept of Faith involved ABSOLUTE GUARANTEES, then that is not Faith at all, and is rather a clinical and legal guarantee. Si le concept de la foi impliqués garantie absolue, alors ce n'est pas du tout la foi, et est plutôt une garantie cliniques et juridiques.


Noting that countless Christian Theologians and scholars have spent their entire lives in study to try to be able to grasp some comprehension of the Plan of God, it seems incredible that Members of some modern Churches feel free to announce even greater understanding! Notant que de nombreux théologiens chrétiens et les savants ont consacré leur vie entière à l'étude pour essayer d'être capable de saisir une certaine compréhension du plan de Dieu, il semble incroyable que les membres de certaines églises modernes se sentent libres d'annoncer la compréhension encore plus grande! And based on what? Et sur quelle base? Massive personal study? Massive étude personnelle? No. Based nearly entirely on what they learned at their own Church from a single Minister, and their reading of the Bible, flavored by the effects of that Minister's Sermons. Non Basé presque entièrement sur ce qu'ils ont appris à leur propre Église à partir d'un seul ministre, et leur lecture de la Bible, aromatisé par les effets des Sermons de ce ministre.

This attitude of Arrogance of many modern Christians spills over into another related Sinful behavior, Self-Righteousness. Cette attitude d'arrogance de beaucoup de chrétiens modernes se répand dans un autre comportement lié, Sinful autosatisfaction. The Bible has a lot to say about that, too, including Deut. La Bible a beaucoup à dire à ce sujet, aussi, y compris Deut. 9:4; Job 9:20; 35:2; Proverbs 12:15; 16:12; 20:6; 21:2; 30:12; Jer 2:35; 2 Cor 10:12: Rev 3:17. 09:04; Job 9:20; 35:2; Proverbes 12:15; 16:12; 20:06; 21:02; 30:12; Jer 02:35; 2 Corinthiens 10:12: Rev 3:17.

It seems to be a tremendous incentive for such people to then "talk down" to anyone else who does not possess that perfection of absolutely total knowledge and understanding! Il semble être une formidable incitation pour ces personnes pour ensuite «parler bas» à quiconque ne possède pas que la perfection de la connaissance et la compréhension absolument totale! I have seen many Christians talk in amazingly disgusting ways, often to other Christians (always from some other Church, which apparently Teaches badly!). J'ai vu beaucoup de chrétiens parlent d'une manière étonnamment dégueulasse, souvent à d'autres chrétiens (toujours de quelque autre Église, qui enseigne apparemment mal!). Dozens of Christians have even "talked down" like that to me, knowing that I am a Christian Pastor! Des dizaines de chrétiens ont même «parlé bas" comme ça pour moi, sachant que je suis un pasteur chrétien! It is almost as though they wished they could spit in my face but are limited to words in e-mails! C'est presque comme s'ils voulaient ils pourraient me cracher au visage, mais sont limités à des mots dans des e-mails! It is not that I deserve any special treatment, because I don't. Ce n'est pas que je mérite un traitement spécial, car je n'ai pas. But when some Christian starts lecturing me on a laundry list of many errors and flaws they attribute to me, (generally in a remarkably short period of knowing me!) the main thing I see is that they clearly completely missed an important part of what Christianity is supposed to be! Mais lorsque certains chrétiens commence sermonner moi sur une liste de blanchisserie de nombreuses erreurs et les défauts qu'ils attribuent à moi, (généralement en une période remarquablement courte de me connaître!) La principale chose que je vois, c'est que ils ont clairement complètement raté une partie importante de ce que le christianisme est censé être! Jesus was Humble. Jésus était humble. He was Compassionate. Il était compatissant. He was Considerate. Il était prévenant. He was Tolerant. Il était tolérant. He tried to Teach us such behaviors. Il a essayé de nous enseigner de tels comportements. He never went around saying "I am smart and you are not!" Il n'est jamais allé autour disant «Je suis intelligent et que vous n'êtes pas!" When a Christian starts to decide that he/she has the right to "lecture" anyone, he/she really better have really solid ground for anything they might say. Quand un chrétien se met à décider que il / elle a le droit de "lecture" quelqu'un, il / elle vraiment mieux au sol ont vraiment solide pour tout ce qu'ils pourraient dire. Specifically, the equivalent to a Degree in Theology, at least regarding the subject they choose to lecture about! Plus précisément, l'équivalent d'un diplôme en théologie, du moins pour le sujet qu'ils choisissent de donner des leçons à propos!

Such people seem to forget that they are intrinsically flawed, and imperfect. Ces personnes semblent oublier qu'ils sont intrinsèquement viciée et imparfait. That is a basic assumption of our Christianity, that we are all affected by Original Sin and incapable of being anywhere close to "perfect". C'est une hypothèse de base de notre christianisme, que nous sommes tous touchés par le péché originel et incapable d'être partout proche de "parfait". As soon as they start lecturing others, especially other Christians who attend other Churches, regarding their flaws (and their own perfection), they are forgetting that casting stones is not advisable as they also live in glass houses! Dès qu'ils commencent d'autres conférences, en particulier d'autres chrétiens qui fréquentent les autres Églises, au sujet de leurs défauts (et leur perfection), ils oublient que la coulée de pierres n'est pas conseillé car ils vivent aussi dans des maisons de verre!

But the reality is that many Christians whose knowledge and understanding of Christianity virtually entirely came from some single Minister in their own Church, (and their own individual attempts at understanding the Bible, based on Sermons by that Minister) now commonly feel free, and even expected and encouraged, to lecture (and often also insult) nearly everyone else! Mais la réalité est que beaucoup de chrétiens dont la connaissance et la compréhension du christianisme presque entièrement venus de quelque ministre simples dans leur propre Église, (et de leurs propres tentatives individuelles à comprendre la Bible, basée sur Sermons par ce ministre) maintenant couramment sentir libre, et même attendu et encouragé, à donner des conférences (et souvent aussi l'insulte) presque tout le monde! They see themselves as perfect experts! Ils se considèrent comme des experts parfait!

That is a very misguided effort at fulfilling the Bible's guidance toward Witnessing (John 15:27; Acts 1:8, many more). Witnessing, as a humble Christian, is one thing, quite admirable, and even required. Lecturing as though one is an absolute and perfect expert, is something entirely different! C'est un effort très peu judicieux à remplir les indications de la Bible vers Témoigner (Jean 15:27; Actes 1:8, beaucoup plus). Témoigner, comme un humble chrétien, est une chose, tout à fait admirable, et même requise Enseignement comme si on. est un expert absolu et parfait, est tout autre chose! Witnessing is a wonderful thing. Témoigner est une merveilleuse chose. Jesus would clearly want all Witnessing to demonstrate the Humility He tried to Teach us. Jésus aurait veulent clairement tous témoins pour démontrer l'humilité qu'il a essayé de nous enseigner. He clearly would NOT condone any arrogant action of claiming superiority to those being lectured to! Il est évident qu'on ne tolère aucune action de supériorité arrogante prétendant à ceux étant donné des conférences à l'! As soon as any Christian starts to "ANNOUNCE" the Truth, that person is unintentionally demonstrating an enormous gap in his/her Christianity. Dès que tout chrétien commence à "annoncer" la vérité, cette personne est involontairement démontrant un écart énorme dans son / sa christianisme. It should quickly be repaired before further attempts are made at Witnessing. Il devrait rapidement être réparé avant de nouvelles tentatives sont faites au témoin.

I would point out that Jesus NEVER spoke or acted with the intention of making anyone else feel "small". Je tiens à souligner que Jésus n'a jamais parlé ou agi avec l'intention de faire de quelqu'un d'autre se sentent "petit". It seems to be a grand desire of many Christians today! Il semble y avoir un désir grandiose de nombreux chrétiens d'aujourd'hui!


The saddest part of this is that such people have absolutely no chance of seeing the point of these comments or ever improving that behavior! Le plus triste est que ces personnes n'ont absolument aucune chance de voir le point de ces commentaires ou jamais d'améliorer ce comportement! Their belief in their own perfection of Faith is so great that even comments like these are seen as "ignorant people trying to criticize their perfection". Leur croyance en leur propre perfection de la foi est si grande que même des commentaires comme ceux-ci sont considérés comme des "gens ignorants tentent de critiquer leur perfection». They seem to have forgotten that we are all sin-prone and unavoidably flawed. Ils semblent avoir oublié que nous sommes tous enclins péché et inévitablement imparfaite. Yet, their own sense of self-perfection initiates a self-pride (also non-Christian) that they see as beyond any reproach. Pourtant, leur propre sens de l'auto-perfection initie un orgueil (également non-chrétien), qu'ils considèrent comme au-delà de tout reproche. Only a single person could ever rightfully criticize them, their own Minister, but that is the same person who TAUGHT them those bad behaviors! Seule une personne seule ne pourrait jamais en droit de les critiquer, de leur propre ministre, mais c'est la même personne qui leur a enseigné ces mauvais comportements!

In fact, if anyone should even bring up any tiny criticism regarding any possibility of their non-perfection (such as a Minister from a different Church, such as me), their response seems to be virtually universal. En fait, si quelqu'un devrait même faire apparaître toute critique minuscules au sujet de toute possibilité de leur non-perfection (comme un ministre d'une Église différente, comme moi), leur réponse semble être quasiment universel. The response is to entirely ignore the comments, and smile broadly (in their Pride), and then go into a personal attack on me, often telling me that Satan is leading me, because no Christian would ever criticize them! La réponse est d'ignorer totalement les commentaires, et un large sourire (dans leur orgueil), et ensuite aller dans une attaque personnelle contre moi, m'a souvent dit que Satan me conduit, car aucun chrétien ne jamais les critiquer!

It seems to me that for anyone to LEARN anything, a TEACHER is often beneficial. Il me semble que pour quiconque d'apprendre quelque chose, un enseignant est souvent bénéfique. As a Pastor, a main function of mine is to be a Teacher. En tant que pasteur, une fonction principale de la mine est d'être un enseignant. It seems to me that my job description REQUIRES me to speak up! Il me semble que ma description de travail m'oblige à parler! My intention has never been to "criticize" such people, as I don't think it's my place to do so. Mon intention n'a jamais été de «critiquer» ces personnes, que je ne pense pas que c'est ma place pour le faire. Instead, I feel a responsibility, as a Christian and as a Pastor, to attempt to "plant a seed" regarding possibly improving one's Christian Walk. Au lieu de cela, je me sens une responsabilité, en tant que chrétien et en tant que pasteur, pour tenter de "planter une graine» concernant éventuellement améliorer marche chrétienne de personne. But it appears that such people feel that they have ALREADY completed their Christian Walk, that they are already "perfect in their understanding of God's Plan and everything about it". Mais il semble que ces personnes pensent qu'ils ont déjà terminé leur marche chrétienne, qu'ils sont déjà "parfaits dans leur compréhension du Plan de Dieu et tout le reste". They don't need no stinkin' seeds! Ils n'ont pas besoin de semences ne stinkin! I do not claim to be the smartest person on Earth, but I still find it very sad that they see exactly zero value in my comments which are intended to try to be of benefit specifically for them. Je ne prétends pas être la personne la plus intelligente sur Terre, mais je trouve toujours très triste que la valeur qu'ils voient exactement zéro dans mes commentaires qui sont destinées à essayer d'être un avantage spécifique pour eux.


A relative, who is nearing the end of her life, recently ripped into me in this regard, with a viciousness that was quite impressive! Un parent, qui est presque la fin de sa vie, a récemment déchiré en moi à cet égard, avec une méchanceté qui était assez impressionnant! She happens to be one of those people who insist that they have the ABSOLUTE GUARANTEE, and that NO ONE could possibly criticize them or give any guidance to them, with the single exception of their own Minister in their own Church. Elle se trouve être un de ceux qui insistent pour qu'ils aient la garantie absolue, et que personne ne peut les critiquer ou donner aucune indication à eux, à la seule exception de leur propre ministre dans leur propre Église. I had merely made what I thought were minimal diplomatic comments regarding her ensuring a wonderful future in Heaven, as she certainly spent a lifetime extremely devoted to the Lord. Je n'avais simplement fait ce que je pensais étaient minimes commentaires diplomatiques concernant sa assurer un bel avenir dans le ciel, comme elle a certainement passé une vie extrêmement dévoué au Seigneur. However, I am not sure that Jesus will be Pleased with her enormous self-righteousness and conceit regarding what He tried to Teach us. Cependant, je ne suis pas sûr que Jésus seront heureux avec son énorme autosatisfaction et la vanité sur ce qu'il a essayé de nous enseigner. Over an intended casual lunch at a restaurant, she was constantly TELLING me what my many flaws are and especially regarding religious subjects, where she made clear that she considered me to be absolutely ignorant (she did not use that word). Plus d'un déjeuner décontracté destiné à un restaurant, elle était constamment me dire ce que mes nombreux défauts sont et surtout sur des sujets religieux, où elle a clairement indiqué qu'elle considérait que je sois absolument ignorants (elle n'a pas utilisé ce mot).

After a number of such tirades (all before any food was even ordered!), I finally said something, which was the gentlest possible approach to the matter of this text. Après un certain nombre de tirades telles (tous avant toute nourriture était encore commandé!), J'ai finalement dit quelque chose, qui a été l'approche plus douce possible à la question de ce texte. Of course, I did not use any terms that were harsh, and I tried to be as diplomatic as a quiet Pastor can be! Bien sûr, je n'ai pas utilisé des termes qui étaient dures, et j'ai essayé d'être aussi diplomate que d'un pasteur peut être tranquille! Once she realized that I was trying to suggest CHANGES in her words, she said something that is really terrifying! Une fois qu'elle s'est rendu compte que je tentais de suggérer des changements dans ses paroles, elle dit quelque chose qui est vraiment terrifiant! She said "MY Salvation is guaranteed! YOU are the one who has a lot of doubt about getting to Heaven!" Elle a dit «mon salut est garanti! VOUS êtes la personne qui a beaucoup de doute sur aller au ciel!" In just two sentences, she managed to demonstrate nearly everything that Jesus Taught against! En deux phrases seulement, elle a réussi à démontrer près tout ce que Jésus a enseigné contre! She was extremely arrogant in her claim, as well as denigrating and insulting to me! Elle était extrêmement arrogant dans sa réclamation, ainsi que dénigrant et insultant pour moi! She implied that I was a truly ignorant and stupid Christian Pastor! Elle a laissé entendre que j'étais un pasteur vraiment ignorant et stupide chrétienne! We had just met for lunch at a restaurant, and I told her that I was about to get up to leave. Nous avions tout juste de rencontrer pour le déjeuner dans un restaurant, et je lui ai dit que je m'apprêtais à me lever pour partir. And she had no clue why! Et elle n'avait aucune idée de pourquoi! In her mind, she was just expressing "absolute facts"! Dans son esprit, elle était juste l'expression «faits absolue»!

Christians never seem to understand this distinction! Chrétiens ne semblent jamais à comprendre cette distinction! They see claims made by some people who call themselves Christian scientists regarding the Earth being formed 6,000 years ago, and think that such claims are as valid as the claims of actual science. Ils voient réclamations faites par certaines personnes qui se disent chrétiens scientifiques concernant la Terre étant formé il ya 6.000 ans, et je pense que ces revendications sont aussi valables que les revendications de la science réelle. They are not, usually because of that selective use of data and logic, in proving a specific expectation. Ils ne sont pas, généralement parce que de cette utilisation sélective des données et la logique, en prouvant une attente spécifique.

Christians generally assume that the true scientists simply cannot handle the competition, and they don't see any difference in quality of the claims made by Christian scientists and by actual scientists. Chrétiens supposent généralement que le vrais scientifiques ne peuvent simplement pas gérer la concurrence, et ils ne voient aucune différence dans la qualité des demandes présentées par des scientifiques chrétiens et par les scientifiques réelles. In contrast, the actual scientists see the difference to be HUGE! En revanche, les scientifiques réelles voir la différence sera énorme! Bigger than huge! Plus grand que grand! Because the logical sloppiness is usually really obvious in such efforts by those Christian scientists, the true scientists do not even bother to pay attention. Parce que la négligence logique est généralement très évident dans ces efforts par ces scientifiques chrétiens, les vrais scientifiques ne sont même pas pris la peine de prêter attention. I find it rather amusing that Christians seem to think that scientists HATE Christianity. Je trouve plutôt amusant que les chrétiens semblent penser que les scientifiques HAINE christianisme. I have never known any scientist who has had such strong emotions for Christianity or any other religion, because instead, they simply consider religions to be illogical, and therefore irrelevant. Je n'ai jamais connu d'autre scientifique qui a eu des émotions fortes pour le christianisme ou toute autre religion, car au contraire, ils considèrent simplement les religions d'être illogique, et donc hors de propos. Since serious scientists do not have any respect for the poor methods used by those Christian scientists, they simply ignore Christians and Christianity, NOT having any hatred or ANY strong feelings! Depuis les scientifiques sérieux n'ont pas de respect pour les mauvaises méthodes utilisées par ces scientifiques chrétiens, ils ignorent tout simplement les chrétiens et le christianisme, ne pas avoir de haine ou de tout sentiment fort!

The most publicized subject, of course is regarding Creation and Natural Selection (which is popularly called evolution). Le sujet le plus médiatisé, est bien sûr en ce qui concerne la création et la sélection naturelle (ce qui est populairement appelé l'évolution). In an interesting process of working both sides of the street, Christians commonly seem to think that it is not actually necessary to understand such subjects, but are quickly willing to express intense opinions on all the things that they think are wrong with science! Dans un processus intéressant de travailler des deux côtés de la rue, les chrétiens couramment semblent penser que ce n'est pas réellement nécessaire de comprendre de tels sujets, mais sont rapidement prêts à exprimer des opinions intense sur toutes les choses qui leur semblent mal avec la science! How can ANYONE rightfully express severe criticism about any subject that he intentionally has avoided ever learning about? IF such a Christian critic would actually ever learn enough about true science to understand what it is, THEN they would be in an excellent position to express criticism. Comment quelqu'un peut-il légitimement exprimer des critiques sévères sur n'importe quel sujet qu'il a délibérément évité jamais apprendre? Si une telle critique chrétienne serait en fait jamais apprendre assez sur la vraie science pour comprendre ce qu'elle est, alors ils seraient en excellente position pour exprimer des critiques. But none ever do that. It is most peculiar. Mais aucun n'a jamais le faire. Il est très particulière. They insist on not knowing or learning about such an important subject, but still aggressively announce that they are right! Ils insistent sur ne pas savoir ou apprendre un sujet aussi important, mais toujours agressivement annoncer qu'ils ont raison! (the Arrogance part!) (La partie arrogance!)

Many Christians have the most bizarre ideas of what evolution is! Beaucoup de chrétiens ont les idées les plus bizarres de ce que l'évolution est! Whether they personally dreamed it up or whether it was their Minister that dreamed it up, many are really, really funny in being so poorly thought out! Qu'ils personnellement rêvé ou si elle était leur ministre qu'il a imaginé, beaucoup sont vraiment, vraiment drôle d'être si mal pensé! Most seem to be in either of two categories. La plupart semblent être dans une des deux catégories. One is where a LIVING creature somehow changed spectacularly into becoming some totally different creature. On est où une créature vivante en quelque sorte changé de façon spectaculaire à devenir une créature complètement différente. The other is where a creature such as a dog has a litter and they turn out to be goats or cats or chickens. L'autre est l'endroit où une créature comme un chien a une portée et ils se révèlent être des chèvres ou des chats ou des poules. People have seen far too many science fiction movies! Les gens ont vu beaucoup trop de films de science fiction!

Such bizarre ideas have been found my some Ministry to be great at creating intense emotions and hatred in uneducated Christians. Ces idées bizarres ont été trouvé mon ministère certaine d'être grand à créer des émotions intenses et la haine des chrétiens éduqués. So it has been a very popular subject to rant on. Ainsi, il a été un sujet très populaire à tempêter sur. Without the Minister ever learning anything upon to base solid opinions, and since the Bible never actually mentions any of that, each Minister is free to use his own imagination to dream up any outrageous statements to insert into a Sermon! Sans le Ministre jamais apprendre quoi que ce soit lors d'opinions base solide, et depuis la Bible ne mentionne jamais fait de tout cela, chaque ministre est libre d'utiliser sa propre imagination pour inventer toutes les déclarations scandaleuses à insérer dans un sermon! Truth or honesty or accuracy is irrelevant! Vérité ou l'honnêteté ou l'exactitude n'est pas pertinent!

ACTUAL Natural Selection is so slow that it is extremely hard to even detect in many species. RÉELS sélection naturelle est si lent qu'il est extrêmement difficile à détecter, même dans de nombreuses espèces. But YOU are likely to be taller than your grandparents and great-grandparents. Mais vous êtes susceptibles d'être plus grand que vos grands-parents et arrières grands-parents. Good food is part of the reason, but the result is that you might be one inch taller than three generations ago. Bonne nourriture fait partie de la raison, mais le résultat est que vous pourriez être d'un pouce plus grand que il ya trois générations. Imagine that good food continues to be available for the NEXT 100 generations of your descendants. Imaginez que la bonne nourriture continue d'être disponible pour les 100 prochaines générations de vos descendants. If such a height effect would continue, then those people of 2,000 years from now might be around 33 inches taller than we are! Si un tel effet de la hauteur serait de continuer, alors ces gens de 2.000 ans pourrait être d'environ 33 centimètres de plus que nous sommes! Note that we hardly even notice that we are much different than our parents or grandparents, but if even very small effects kept repeating for a long time, big changes can occur. Notez que nous avons à peine remarqué que nous sommes très différents de nos parents ou grands-parents, mais si même des effets très petite répétait depuis longtemps, de grands changements peuvent se produire.

THAT is the sort of thing that is ACTUALLY what Natural Selection is. C'est le genre de chose qui est réellement ce qui la sélection naturelle est. Each generation might be a tiny bit different in some way from its parents, and they always are, but if those minor differences occurred for many generations, then really large changes can eventually be seen. Chaque génération peut-être un petit peu différente en quelque sorte de ses parents, et ils le sont toujours, mais si ces différences mineures se sont produites depuis de nombreuses générations, puis change vraiment grand peut éventuellement être vu.

Did you know that there were only a handful of breeds of dogs just 500 years ago? Saviez-vous qu'il y avait seulement une poignée de races de chiens à seulement 500 ans? But breeders have intentionally given preference (of survival) of certain puppies, and we now have over 400 official breeds of dogs, after only around a hundred generations of dogs. Mais les éleveurs ont intentionnellement donné la préférence (de survie) des chiots de certains, et nous avons maintenant plus de 400 races de chiens officiels, après seulement une centaine de générations de chiens. No one calls that Evolution, but it really is the same exact thing, but in that case, there have been artificially chosen advantages and disadvantages. Non que l'on appelle cette évolution, mais c'est vraiment la même chose exacte, mais dans ce cas, il ya eu artificiellement choisie avantages et inconvénients.

Even Christians do not believe that a Cocker Spaniel can change into a cat! Même les chrétiens ne croient pas que le cocker peut se transformer en un chat! Or that a Chihuahua could have a litter of puppies that included a Great Dane! Ou qu'un Chihuahua pourrait avoir une portée de chiots qui comprenait un grand Danois! The field of Animal Husbandry involves rather minimal changes from one generation to the next. Le domaine de l'élevage implique des changements plutôt minimes d'une génération à la suivante. A breeder sees one puppy that does not have a black spot, and decides that is desirable, and selects that puppy out to later mate with another one that does not have that black spot. Un éleveur voit un chiot qui n'a pas de tache noire, et décide de ce qui est souhaitable, et sélectionne ce chiot à s'accoupler plus tard avec une autre qui n'a pas cette tache noire. Eventually, after a few generations of dogs, he MIGHT get a whole population of dogs without that black spot. THAT is what Evolution is , but in this case it is driven by artificial choices. Finalement, après quelques générations de chiens, il pourrait obtenir toute une population de chiens, sans que la tache noire. C'est ce que l'évolution est, mais dans ce cas, il est entraîné par des choix artificiels. Natural Selection is essentially the same, where a white or lighter colored baby might blend in better in a snow-covered area, and therefore not be seen as easily by predators. La sélection naturelle est essentiellement le même, où un bébé blanc ou de couleur plus claire pourrait mieux se fondre dans une zone couverte de neige, et par conséquent pas être considéré comme facile par les prédateurs. A SLIGHT survival advantage might help that particular creature to survive to grow up and have babies. Un avantage de survie LÉGÈRE pourrait aider cette créature particulière pour survivre à grandir et à avoir des bébés. A baby in that snow-covered region that happened to be born with all black fur, MIGHT still survive, but the ODDS are not good! Un bébé dans cette région enneigée qui est arrivé d'être né avec toutes fourrure noire, pourrait encore survivre, mais les chances ne sont pas bons! And if the black-furred creature is eaten before it gets old enough to have its own babies, then any preference regarding black-fur might disappear. Et si la créature à fourrure noire est mangé avant qu'il ne soit assez vieux pour avoir son propre bébé, alors tout noir de préférence concernant la fourrure pourraient disparaître. The result of thousands and millions of generations of creatures in polar regions has tended to result in nearly all (surviving) animals having white fur. Le résultat de milliers et des millions de générations de créatures dans les régions polaires a eu tendance à entraîner dans presque tous les animaux (survivants) ayant fourrure blanche. It ain't that complicated! Il n'est pas si compliqué que ça!

For the record, penguins in Antarctica generally are NOT all white, they have large black areas of fur! Pour mémoire, les manchots de l'Antarctique ne sont généralement pas tous blancs, ils ont de grandes zones noires de la fourrure! The scientific explanation for this is pretty simple. L'explication scientifique pour cela est assez simple. There are no large predators in Antarctica! Il n'y a pas grands prédateurs en Antarctique! Whether a specific penguin is bright orange would not necessarily endanger its survival there. Que ce soit une spécifiques pingouin est orange vif ne serait pas nécessairement en danger sa survie là-bas. Anywhere else, such a penguin might have very little chance of ever surviving long enougn to grow up. Partout ailleurs, comme un pingouin peut avoir très peu de chance de jamais survivre à long enougn de grandir.

In any case, it will some day require some Christians to dismiss their sense of perfection and arrogance before actual scientists would even be willing to listen to them. I personally believe that BOTH groups will greatly benefit when such conversations become possible. I don't see it happening any time soon, because the people who call themselves Christian scientists are too arrogant about themselves, the methods and their results, for them to give any of that up any time soon. En tout cas, il sera un jour besoin de certains chrétiens à rejeter leur sens de la perfection et l'arrogance avant que les scientifiques réelles seraient même prêts à les écouter. Je crois personnellement que les deux groupes bénéficieront grandement lors de ces conversations deviennent possibles. Je ne voir se produire de sitôt, car les gens qui se disent savants chrétiens sont trop arrogants sur eux-mêmes, les méthodes et leurs résultats, pour eux de donner tout ça en place de si tôt.

But that particular subject area seems to have a really interesting detail that no one seems to have noticed! Mais ce domaine particulier semble avoir un détail vraiment intéressant que personne ne semble avoir remarqué! The Bible certainly identifies Adam as UNIQUE (Genesis 1:26). La Bible identifie certainement Adam comme UNIQUE (Genèse 1:26). The ENGLISH TRANSLATION(s) all refer to a PHYSICAL resemblance of Adam to God. La traduction anglaise (s) se réfèrent tous à une ressemblance physique d'Adam à Dieu. But a careful examination of the Original Ancient Hebrew words shows that those words really did NOT actually refer to any PHYSICAL resemblance at all! We believe that the actual Hebrew words of Genesis 1:26 were referring to the fact that God Chose to take an EXISTING creature of His, and ADD A SOUL to him/it, to create an entirely new and unique being, Adam. In that single Act, God made Adam (and all of his descendants, including us) absolutely unique in having a Soul and therefore totally different from any of God's other creatures. Mais un examen attentif des mots d'origine hébreu ancien montre que ces mots n'a pas vraiment fait référence à aucune ressemblance physique à tous! Nous croyons que les mots réels hébreu de la Genèse 1:26 faisaient allusion au fait que Dieu a choisi de prendre une EXISTANTES créature de sa, et ajouter une âme à celui / elle, de créer un être entièrement nouveau et unique, Adam. Dans cette loi unique, Dieu fit Adam (et tous ses descendants, y compris nous) absolument unique en ayant une âme et donc totalement différent de l'un des autres créatures de Dieu. This single adjustment in interpretation has enormous implications. Cet ajustement unique interprétation a des implications énormes. First, it makes a LOT of the Bible a lot more logical, like regarding where Cain went to live when he left Eden. D'abord, il fait beaucoup de beaucoup plus logique biblique, comme sujet où Caïn est allé vivre quand il a quitté l'Eden. (He went to live with CREATURES which happened to LOOK just like Adam, but which did not have Souls.) Or regarding WHY the Flood was later necessary. (Il est allé vivre avec des créatures qui est arrivé à regarder juste comme Adam, mais qui n'avaient pas d'âme.) Ou concernant POURQUOI le déluge a été plus tard nécessaires. Or countless other parts of the Bible. But it also would allow Christians to find 100% value in science and Evolution, without threatening the claim of uniqueness of us! We MIGHT then have had earlier antecedents that were of simple creatures, during Genesis, but that wonderful distinction of having a Soul has made us absolutely unique ever since Adam. Ou d'innombrables d'autres parties de la Bible. Mais il aurait aussi permettre aux chrétiens de trouver une valeur de 100% dans les sciences et l'évolution, sans pour autant menacer la réclamation de l'unicité de nous! Nous pourrions alors avoir eu des antécédents qui ont été précédemment des créatures simples, pendant la Genèse, mais cette distinction merveilleuse d'avoir une âme nous a absolument unique depuis Adam. This even allows a wonderful explanation for why it is possible for blood transfusions from many types of apes could be used for human operations, which might then be seen as totally Christian! Cela permet même une merveilleuse explication pour expliquer pourquoi il est possible pour les transfusions sanguines à partir de nombreux types de singes pourraient être utilisées pour les opérations de l'homme, qui pourrait alors être considérée comme totalement chrétien!

But Christians tend to be set in their ways, and I wonder if any or many might adopt such a view in even a hundred years from now! Mais les chrétiens ont tendance à être ancrés dans leurs habitudes, et je me demande si un ou plusieurs pourrait adopter une telle vue, même dans une centaine d'années à partir de maintenant!


Wow! Wow! My understanding is that even people like Saint Augustine and Saint Thomas Aquinas and all the other famous Christian Fathers, still felt an uncertainty regarding their Salvation. That has always been my understanding, that you did your best at becoming the best Christian you can during your life, and then Jesus would evaluate how well you did! Yes, it is tempting to think that a Billy Graham or a Mother Teresa probably had a real good chance of getting into Heaven! Ma compréhension est que les gens même comme saint Augustin et saint Thomas d'Aquin et tous les autres célèbres Pères de l'Eglise, toujours ressenti une incertitude quant à leur salut. Cela a toujours été ma compréhension, que vous fait de votre mieux de devenir le meilleur chrétien que vous pouvez pendant votre la vie, et alors Jésus serait d'évaluer la façon dont vous l'avez fait! Oui, il est tentant de penser que Billy Graham ou une Mère Teresa a probablement eu une chance réelle d'entrer dans une bonne Ciel! But when a Christian simply says that she is GUARANTEED in, I tend to suspect that there is something wrong! Mais quand un chrétien dit simplement qu'elle est garantie dans, j'ai tendance à soupçonner qu'il ya quelque chose de mal!

I had hoped to possibly simply plant a seed regarding her possibly doing some introspection regarding that issue, enhancing her Christianity. J'avais espéré éventuellement tout simplement planter une graine au sujet de sa éventuellement faire une introspection sur cette question, l'amélioration de son christianisme. But the response was amazing and vicious, including references to Satan leading me! Mais la réponse a été incroyable et vicieux, y compris les références à Satan m'a conduit! And it was quite clear that she truly believes that she has no NEED for introspection! Et il était évident qu'elle croit vraiment qu'elle n'a pas besoin d'introspection! She even tried to turn it around, in telling me that she was feeling sorry for me that I was so much under the influence of Satan! Elle a même essayé de tourner autour, en me disant qu'elle se sentait désolé pour moi que j'étais tellement sous l'influence de Satan! Really amazing! Vraiment incroyable! It was a very, very sad experience. Ce fut une expérience très, très triste. I can only Pray that she figures this out before the day when she might have the opportunity to meet Jesus. Je ne peux que prier pour que les chiffres qu'elle présente avant le jour où elle pourrait avoir l'occasion de rencontrer Jésus.

I guess it must be quite convenient to ASSUME that you know absolutely every detail, combined with the easy response of always claiming that anyone who disagrees with them in the least is Satan leading you! Je suppose qu'il doit être assez commode de supposer que vous ne savez absolument tous les détails, combinée avec la réponse facile de toujours prétendre que quelqu'un qui est en désaccord avec eux le moins du monde, c'est Satan qui vous conduira! That takes care of every possibility, doesn't it? Cela prend soin de chaque possibilité, n'est-ce pas?

By the way, I am NOT claiming that I have any brilliance or advantage here! D'ailleurs, je ne prétends pas que je n'ai aucun éclat ou avantage ici! Not at all. Pas du tout. I am merely a simple Pastor, whose function it is to be a Tool of the Holy Spirit. Je ne suis qu'un simple pasteur, dont la fonction est d'être un outil de l'Esprit Saint. In addition to my education in becoming a Pastor, the 16 years I have spent in assembling the BELIEVE web-site has provided me with a LOT of information to read! En plus de mes études pour devenir pasteur, les 16 années que j'ai passées dans l'assemblage des CROIRE web-site m'a donné beaucoup d'informations à lire! My understanding is that in my function as Pastor, I am supposed to attempt to spread seeds when I think that there might be a need. Ma compréhension est que dans ma fonction en tant que pasteur, je suis censé tenter de disséminer les graines quand je pense qu'il pourrait y avoir un besoin. It does NOT mean I am always right, regarding when, how or even if! Il ne signifie pas que je suis toujours à droite, sur quand, comment ou même si! I believe that He expects me to just do the best I am capable of! Je crois qu'Il attend de moi tout simplement le meilleur je suis capable!


The existence of this new web-essay has caused a significant amount of e-mail. L'existence de ce web-nouvel essai a causé une quantité importante de courrier électronique. Many people indicate that they totally agree, and give me attaboys. Beaucoup de gens indiquent qu'ils totalement d'accord, et me donner attaboys. But several dozen e-mails have already come in from people who are specifically the people I was referring to above! Mais plusieurs dizaines d'e-mails sont déjà venus à partir des gens qui sont spécifiquement les personnes dont je parlais ci-dessus! Their e-mails have provided me with an insight that I had never even imagined before! Leurs e-mails m'ont fourni un aperçu que je n'avais même jamais imaginé avant! They generally say, yeah, yeah, about the arrogance stuff, but DON'T MESS with my beliefs or my absolute Salvation! Ils disent généralement, ouais, ouais, les trucs à propos arrogance, mais NE PAS MESS avec mes croyances ou mes Salut absolue! They then, in several ways, make clear that they believe NOTHING could ever damage or cancel their Salvation. Ils ont ensuite, à plusieurs égards, clairement qu'ils croient que rien ne pourrait jamais les dommages ou d'annuler leur salut. The most impressive way they show that is that some of them use the foulest four letter words that they may know how to spell, in telling a Christian Pastor "where he can put it" (well, that one is a three letter word!) or about every other possible way they could think of to try to insult or degrade me! La façon la plus impressionnante qu'ils montrent est que certains d'entre eux utilisent les plus ignobles quatre mots lettre que l'on sache comment épeler, en racontant un pasteur chrétien »où il peut le mettre" (enfin, que l'on est un mot de trois lettres!) ou sur toutes les autres façons possibles qu'ils pourraient penser à essayer d'insulter ou de dégrader moi! (As it happens, THEIR opinion really does not matter to me, only the Lord's Opinion of me!) After I receive such vicious and foul-languaged e-mails from "Christians who have absolute guaranteed entry into Heaven and guaranteed Salvation", I tend to wonder in what part of the Bible did they find those words and those attitudes! (Comme cela arrive, leur opinion n'est pas vraiment important pour moi, seulement l'opinion du Seigneur de moi!) Quand je reçois ces vicieux et fétide-languaged e-mails de "chrétiens qui ont absolue d'entrée garantis dans le ciel et le salut garanti», je ont tendance à se demander dans quelle partie de la Bible ont-ils trouvé ces mots et ces attitudes! But, from THEIR perspective, since they think that their ticket is absolute into Heaven, there really are NO RULES for how they need to think or talk or act! Mais, à partir de leur perspective, car ils pensent que leur billet est absolue dans le ciel, il ya vraiment pas de règles pour la manière dont ils ont besoin de penser ou de parler ou d'agir! I find that an astounding position for anyone who claims to be a Christian to have! Je trouve que d'une position étonnante pour quiconque prétend être un chrétien d'avoir! No rules whatever! Pas de règles peu importe! If they decided to kill a few neighbors, not a problem, I guess, because they still think they have their Guarantee! S'ils ont décidé de tuer quelques voisins, pas un problème, je suppose, parce qu'ils pensent toujours qu'ils ont leur garantie! They could simply attend Church the next Sunday and apologize to the Lord, and everything would again be PERFECT! Ils pourraient tout simplement aller à l'église le dimanche suivant et nous excusons pour le Seigneur, et tout serait à nouveau PARFAIT!


Therefore, it seems necessary that I add some Teaching here! Par conséquent, il semble nécessaire que j'ajoute quelques Enseignement ici! YES, Jesus said "I am the Way" being the ONLY way that Christians can get to Heaven. Oui, Jésus dit: «Je suis le Chemin» étant la seule façon que les chrétiens peuvent aller au Ciel. In the past couple hundred years, it has become popular to say that being Saved is immediately and irrevocably available to anyone if they are willing to say a single statement, resembling: "Hey, Jesus, I am willing to allow you to be my Savior." Dans le passé, deux cents ans, il est devenu populaire pour dire que être sauvé est immédiatement et irrévocablement accessible à tous s'ils sont prêts à dire une seule déclaration, qui ressemble à: "Hé, Jésus, je suis prêt à vous permettre d'être mon Sauveur ».

It is terrifying that many modern Churches Teach that THAT is the whole show! Il est terrifiant que de nombreuses églises modernes Apprenez que c'est tout le spectacle! Once you make that statement, your Salvation and your ticket to Heaven are absolute and guaranteed! Une fois que vous faire cette déclaration, votre salut et votre billet pour le Ciel sont absolues et garanti! Wow! Wow!

If that were so, we could really throw away nearly all of the Bible, and just keep the few pages that refer to that! S'il en était ainsi, nous pourrions vraiment jeter presque toutes de la Bible, et juste garder les quelques pages qui font référence à ça!

That might be really convenient, but that is NOT what the Bible nor Christianity Teaches! Cela pourrait être très pratique, mais ce n'est pas ce que la Bible, ni le christianisme enseigne! First, that sentence is ONLY supposed to be valid IF the person is extremely Devout and fully understands what he/she is committing to. Tout d'abord, cette phrase est seulement censée être valable si la personne est extrêmement dévote et comprend parfaitement ce qu'il / elle s'engage à. Second, it is only the "flashy" part of being a Christian, generally referred to as Justification, and soon followed by a public water Baptism. Deuxièmement, il est seulement le "flashy" partie d'être un chrétien, généralement appelé la justification, et bientôt suivi par un baptême de l'eau publique.

The critically important part that seems to often be left out today is that Justification is actually only a transition, into a state where Sanctification can occur. La partie critique importante qui semble souvent être laissé de côté aujourd'hui est que la justification est en fait seulement une transition, dans un état où la sanctification peut se produire. This Sanctification is actually a far more significant part of what Christianity is supposed to be, a life-long PROCESS of continual learning and growth. Cette sanctification est en fait une partie beaucoup plus importante de ce que le christianisme est censé être un processus continu d'apprentissage continu et la croissance.

We sometimes describe this as Justification being akin to your parents signing you up for school, while Sanctification is the 12 years you spent actually doing the learning. Nous avons parfois de décrire ceci comme justification d'être apparenté à vos parents vous inscrire à l'école, tandis que la sanctification est la 12 années que vous avez passé en train de faire l'apprentissage. Not a lot was really accomplished by them just signing you up, it really depended on YOU and whether you paid attention and learned, whether the entire process of "education" worked very well for you! Pas beaucoup a été réellement accompli par eux vient de vous inscrire, c'est vraiment dépendait de vous et si vous avez fait attention et j'ai appris, si l'ensemble du processus de «formation» a très bien fonctionné pour vous!

Look at this another way. Regardez cette autre façon. If YOU say a specific sentence, and therefore receive an absolute guaranteed Salvation and entry to Heaven, doesn't that sound extremely "legalistic". Si tu dis une phrase spécifique, et donc recevoir une garantie absolue du Salut et l'entrée au Ciel, ne pas que le son très "légaliste". It would really be saying that the Lord would never again have any say in whether you are Saved or get to Heaven, no matter what you might ever do or say or think. Ce serait vraiment dire que le Seigneur voulait plus jamais avoir leur mot à dire si vous êtes enregistrés ou aller au Ciel, qu'importe ce que vous pourriez jamais faire ou dire ou penser. Didn't He show a displeasure regarding the Jews being legalistic about applying the Old Testament Law? N'at-il pas montrer un mécontentement au sujet des Juifs d'être légaliste sur l'application de la loi de l'Ancien Testament?

Now, I suppose it would really simplify things if all Christians really are absolutely guaranteed of Salvation and entry to Heaven. Maintenant, je suppose qu'il serait vraiment simplifier les choses, si tous les chrétiens sont vraiment absolument garantie de salut et de l'entrée au Ciel. As a Pastor, my job would be far simpler, just having to get people to recite a sentence! En tant que pasteur, mon travail serait beaucoup plus simple, juste d'avoir à amener les gens à réciter une phrase! I have never thought of my job as that simple! Je n'ai jamais pensé à mon travail en tant que simple que cela! The understanding of our Church is what we think was nearly the universal attitude prior to maybe 50 years ago. La compréhension de notre Eglise est ce que nous pensons est presque l'attitude universelle avant peut-être 50 ans. We study, get Saved, get Baptized, and constantly try to learn and grow from things we hear in Church. Nous étudions, sont sauvés, se faire baptiser, et constamment essayer d'apprendre et de grandir à partir des choses que nous entendons dans l'Eglise. Then, when our Earthly time is done, we show up at the Gates of Heaven. Puis, quand notre temps terrestre est fait, nous nous présentons à la porte du ciel. Our understanding is that, AT THAT MOMENT, the "status of our heart" is evaluated by the Lord. Notre compréhension est que, à ce moment, le «statut de notre cœur» est évaluée par le Seigneur. IF the Lord is Pleased with that status, we feel that person is welcomed in. IF the Lord is not Pleased with that status, we believe that He sends that person to the other place. Si le Seigneur est heureux avec ce statut, nous estimons que la personne est la bienvenue po Si le Seigneur n'est pas content avec ce statut, nous croyons qu'il envoie à cette personne de l'autre endroit.

It seems unimaginable to our small Church that there could be people in line with "guaranteed tickets" where they might as well just push everyone ahead out of their way "Step aside! Step aside! Guaranteed ticket here!". Il semble inimaginable à notre petite église qu'il pourrait y avoir des gens en ligne avec "les billets garantis", où ils pourraient aussi bien il suffit de pousser tout le monde avance de leur mieux "Ecarte! Ecarte! Billets garantis ici!". I guess it would be hoped that they don't knock Jesus down as they barge into Heaven! Je suppose que ce serait espérer qu'elles ne frappent pas Jésus-bas comme ils irruption dans le ciel!

Wow! Wow! If THAT is the way the Lord runs Heaven, it sure doesn't sound like the Heaven I have always envisioned from the Bible! Si c'est la façon dont le Seigneur tourne le ciel, il ne vous ressemble pas du ciel, j'ai toujours envisagé de la Bible! Our Church sort of assumes that only people who behave and talk and think properly would get in (based on that status of the heart business). Notre Eglise de tri suppose que les seules personnes qui se comportent et parlent et pensent bien qu'on peut trouver dans (basé sur ce statut de l'entreprise du cœur). In any case, we really do NOT see any basis for ANYONE to brag about having a guaranteed Salvation or guaranteed entry to Heaven. En tout cas, nous ne voyons vraiment pas de tout fondement pour quiconque de se vanter d'avoir une garantie du salut ou de l'entrée garantie au Ciel. It sure doesn't seem to be the Bible we use (King James). Il ne vous semble pas être la Bible que nous utilisons (King James).

In fact, I personally wonder if people who carry such self-centered attitudes are EVER even allowed inside Heaven. En fait, personnellement, je me demande si les personnes qui portent de telles attitudes égocentriques sont jamais même admis à l'intérieur Ciel. Would Jesus really want to be around people who thought and spoke so self-centeredly? Voulez-Jésus voulez vraiment être près des gens qui pensaient et parlaient donc auto-centeredly?


In any case, now that I realize that those Christians who believe they have absolutely guaranteed Salvation and entry to Heaven, can feel that they can act or say whatever they wish, I think I will not be as upset when they express their vocabulary of four-letter-words to and about me! En tout cas, maintenant que je réalise que ces chrétiens qui croient avoir absolument garantie du Salut et l'entrée au ciel, peut se sentir qu'ils peuvent agir ou de dire ce qu'ils veulent, je pense que je ne sera pas aussi bouleversé quand ils expriment leur vocabulaire de quatre -lettre-mots et sur moi! But it still makes me feel sorry for them, as I sort of wonder how the Lord would look on their treating of one of His workers when their hearts were evaluated. Mais il me fait encore sentir désolé pour eux, comme je sorte de se demander comment le Seigneur regard sur leur traitement de l'un de ses travailleurs lorsque leurs coeurs ont été évalués.

But, if they are right, and there is no evaluation necessary, I guess they are right to be arrogant and self-righteous. Mais, si elles sont à droite, et il n'ya pas d'évaluation nécessaires, je suppose qu'ils ont raison d'être arrogant et vaniteux. And I suppose they also therefore know more than this Pastor does about what Christianity involves! Et je suppose qu'ils savent donc aussi plus de ce pasteur ne consiste sur ce christianisme! However, I still intend to keep Teaching the Christianity that our Church believes the Bible presents, and TRYING to live a life which I think Jesus seemed to encourage, such as involving humility and compassion and tolerance and all the rest. We have not found any Scripture that talks about absolute guarantees. Cependant, j'ai toujours l'intention de continuer à enseigner le christianisme que notre Église croit que le présente la Bible, et en essayant de vivre une vie qui, je pense Jésus semblait encourager, comme impliquant l'humilité et la compassion et la tolérance et tout le reste. Nous n'avons trouvé aucune Ecriture qui parle de garantie absolue.


Since this essay seems to be causing trouble anyway, why not stir up a little more? Depuis cet essai semble être causer des ennuis, pourquoi ne pas attiser un peu plus? Our Church has NO "official position" and no real attitude either for or against abortion. Notre église n'a pas de "position officielle" et aucune véritable attitude pour ou contre l'avortement. We certainly think that the rampant casual sex is inappropriate, and we aggressively try to Teach against that. Nous pensons certainement que le sexe occasionnel est endémique inappropriée, agressive et nous essayons d'enseigner contre cela. But we note that virtually EVERY Christian Church and countless millions of Christians are as violently against abortion as some e-mailers seem to be against me! Mais nous constatons que presque toutes les Église chrétienne et des millions de chrétiens sont aussi violemment contre l'avortement comme certains expéditeurs d'e-semblent être contre moi! Again, no opinion either way here. Encore une fois, aucun avis de toute façon ici. But Protestant Churches all insist that we are Sola Scriptura , by the Bible alone . Mais toutes les Eglises protestantes insistent pour que nous Sola Scriptura, par la Bible seule. So when I hear my fellow Christians raving on and on against abortion, I sometimes quietly ask what Scripture they cite on which that is based. Alors quand j'entends mes frères chrétiens délirer encore et encore contre l'avortement, j'ai parfois discrètement demander ce que l'Ecriture qu'ils citent sur lequel qui est basé. None have ever mentioned any. Aucun n'a jamais mentionné aucun. There is certainly the Commandment against murdering (NOT "killing", by the way, which is quite different) and several later references to it. Il est certainement le commandement contre le meurtre (et non "tuer", par le chemin, qui est très différent) et plusieurs références plus tard pour elle. But I have never yet had any fellow Pastors or Ministers cite any clear Scripture on which their extremely strict position is allegedly based. Mais je n'ai jamais encore eu de pasteurs ou d'autres ministres citent aucune Écriture claire sur laquelle leur position extrêmement stricte est prétendument fondées. It is my suspicion that that subject is so emotion-laden that it may be a variation of the absoluteness discussed above, that some writer had expressed some personal opinion, or personal interpretation of some Scripture, and it has remained unchallenged and UNCHALLENGEABLE ever since. Il est mon soupçon que ce sujet est si chargé d'émotion qu'il peut être une variante de l'absolu discuté ci-dessus, que certains écrivain avait exprimé une certaine opinion personnelle, ou une interprétation personnelle de certains Écriture, et elle est restée incontestée et incontestable depuis.

I would welcome finding that the Bible DID forbid abortions, but the Scriptures in our King James Bible do not seem to express but the most vague and indirect reference to the concept. Je serais heureux de trouver que la Bible ne avortements ne plaise, mais les Écritures dans notre Bible King James ne semblent pas à exprimer, mais la référence la plus vague et indirecte au concept. And even those indirect references seem only to be in the English translations and not in the Original Greek or Hebrew. Et même ceux des références indirectes semblent seuls à être dans les traductions en anglais et non dans l'original grec ou en hébreu.

It might also be true that the correct interpretation of some Scripture might establish the valid basis for it. Il pourrait aussi être vrai que l'interprétation correcte de certaines Ecritures pourrait établir les bases valables pour elle. In any case, given the responses I have gotten from this essay, where Christians who believe they have absolute guarantees think they are allowed to do anything, I start to see how and why some would decide to bomb clinics and kill doctors and nurses. Dans tous les cas, étant donné les réponses que j'ai obtenu à partir de cet essai, où les chrétiens qui croient avoir de garantie absolue pensent qu'ils sont autorisés à faire n'importe quoi, je commence à voir comment et pourquoi certains voudraient décident de bombarder et de tuer les cliniques des médecins et des infirmières. They actually think they are doing such things FOR CHRISTIAN REASONS! En fait, ils pensent qu'ils font de telles choses POUR DES RAISONS DE CHRISTIAN! (and out of the other side of their mouth, they express vicious revulsion regarding Muslims who do the very same things!) They actually feel that their Salvation cannot be endangered! (Et hors de l'autre côté de leur bouche, ils expriment révulsion vicieuse sur les musulmans qui ne les mêmes choses!) En fait, ils estiment que leur salut ne peut être en danger! I can only say, Wow! Je peux seulement dire, wow!

Again, our Church is aggressively against the casual sex that is everywhere in society today, and strongly against the casual attitudes that seem to exist regarding women getting abortions. Encore une fois, notre Église est agressive contre les rapports sexuels occasionnels qui est partout dans la société actuelle, et fermement contre l'attitude décontractée qui semblent exister au sujet des femmes faire avorter. However, we cannot see that Jesus would have ever expressed any ABSOLUTE rule regarding such a subject. Cependant, nous ne voyons pas que Jésus aurait jamais exprimé aucune règle absolue concernant un tel sujet. Read the Bible. Lisez la Bible. Get a sense of Who Jesus was! Obtenir un sens de qui était Jésus! Didn't He ALWAYS show Personal and individual attention to each unique situation which He confronted? Saviez-il pas toujours l'attention montrent personnelle et individuelle à chaque situation particulière dont il confronté? And then He chose a response that was amazingly insightful? Et puis il a choisi une réponse qui a été étonnamment perspicace? So, imagine that the Bible might have mentioned some incident where Jesus met some young girl who had just been raped, by some criminal. Alors, imaginez que la Bible aurait mentionné certains incidents où Jésus a rencontré une jeune fille qui venait d'être violée, par certains criminels. Jesus would certainly have asked her to sit down and describe to Him the situation, and He would not have interrupted her. Jésus aurait certainement lui ai demandé de s'asseoir et de lui décrire la situation, et il ne l'aurait pas interrompu. And once she was done describing what had happened, Jesus would have offered His amazing insight. Et une fois qu'elle a été faite décrivant ce qui s'était passé, Jésus aurait offert Sa perspicacité étonnante. If He sensed that the girl was suicidal, would He have really ordered her to have and raise that baby? Si il a senti que la fille était suicidaire, aurait-il vraiment lui ordonna d'avoir et d'élever ce bébé? Such that for nine months, AND for the rest of her life, she would have the most vivid possible reminder of being raped? Tel que pour neuf mois, et pour le reste de sa vie, elle aurait le rappel le plus vives possibles d'être violées? Doesn't it seem at least POSSIBLE that Jesus might have concluded that such a life for her would be totally worthless? N'est-il pas au moins possible que Jésus aurait conclu qu'une telle vie pour elle serait totalement inutile? That even if she would somehow avoid committing suicide, she would not likely ever have her remaining life amount to anything? Que même si elle serait en quelque sorte d'éviter de se suicider, elle ne serait probablement jamais son montant durée de vie restante à quelque chose? Would Jesus really force her to have a clearly worthless and empty life? Voulez-Jésus a vraiment la forcer à avoir une vie bien inutile et vide? I am not sure. Je ne suis pas sûr. In other words, even though we know that Jesus would not be enthusiastic regarding that raped girl having an abortion, we think that MAYBE He might Decide that she could be so much more productive in her future life if He suggested that course to her? En d'autres termes, même si nous savons que Jésus ne serait pas enthousiaste au sujet de cette jeune fille violée avoir un avortement, nous pensons que peut-être qu'il peut décider qu'elle pourrait être tellement plus productif dans sa vie future, si bien sûr il a suggéré que pour elle? In terms that might be more understandable to the right-to-life proponents, would Jesus see that there would be NO chance that this girl would ever have any happiness, or marriage, or future children? Dans des termes qui pourraient être plus compréhensible pour le droit à la vie-promoteurs, ferait Jésus vois qu'il n'y aurait aucune chance pour que cette jeune fille n'aurait jamais aucun bonheur, ou le mariage, ou futurs enfants? What decision would Jesus have made if He knew that she had the potential of raising four healthy and happy babies later in life OR in never raising any other children other than the one that would always represent pain and suffering to her? Quelle décision Jésus aurait fait s'il avait su qu'elle avait le potentiel d'élever quatre bébés en santé et heureux tard dans la vie ou de ne jamais élever des enfants autres que celle qui serait toujours représenter la douleur et la souffrance pour elle? I cannot answer that question, as I am not Jesus. Je ne peux pas répondre à cette question, comme je ne suis pas Jésus. I merely note that He MIGHT have considered such things. J'ai simplement noter qu'il aurait considéré comme de telles choses. But the modern view is ALWAYS simply for the short-term implications regarding whether a tiny fetus actually represents a human yet or not. Mais le point de vue moderne est toujours simple pour les implications à court terme quant à savoir si un fœtus minuscules représente en fait un être humain encore ou non. Doesn't it seem at least POSSIBLE that Jesus might evaluate a "bigger picture" including the girl's entire future life, where He might have seen some "best of many undesirable courses?" N'est-il pas au moins possible que Jésus pourrait évaluer une «vue d'ensemble», y compris toute la fille la vie future, où il aurait vu quelques «best of de nombreux cours indésirables?"

It actually seems somewhat surprising that the right-to-life advocates do not find flaw in the fact that each month, an unfertilized egg is lost (wasted) from each woman! Il semble effectivement quelque peu surprenant que les partisans de droite à la vie ne trouvez pas défaut dans le fait que chaque mois, un ovule non fécondé est perdu (gaspillage) de chaque femme! Isn't that egg essentially 99% of the start of a fetus? N'est-ce pas l'essentiel d'oeuf de 99% du début d'un fœtus? What is the difference? Quelle est la différence?

It seems to me that many Christians might have supported a possibly wrong viewpoint in a related situation several years ago. Il me semble que beaucoup de chrétiens ont soutenu pourrait éventuellement un point de vue mal dans une situation liée il ya plusieurs années. There had been a (young) woman in Florida who had been in a serious traffic accident around 1990 (Terry Shaivo), whom medical doctors had needed to attach to a lot of equipment to maintain heartbeat and breathing. Il y avait eu une femme (jeune) en Floride qui avait été dans un accident de la circulation graves vers 1990 (Terry Shaivo), dont les médecins avaient eu besoin d'attacher à un lot d'équipement pour maintenir rythme cardiaque et la respiration. The doctors had all agreed that her brain had been so damaged as to functionally be dead from the start. Les médecins avaient tous convenu que son cerveau avait été endommagé de façon à être fonctionnellement morts depuis le début. After FIFTEEN YEARS on that equipment, some of her family had decided that it was time to disconnect that equipment, as she had shown no improvement and no indication of awareness during those 15 years. Après quinze ans sur l'équipement, certains membres de sa famille avaient décidé qu'il était temps de débrancher l'équipement, comme elle l'avait montré aucune amélioration et aucune indication de sensibilisation au cours de ces 15 ans. Millions of American Christians became violently opposed to that, even including the American Congress (which passed a Law specifically about her situation) and President Bush (who even made a special trip from Texas to Washington, DC, just to sign it). Des millions de chrétiens américains sont devenus violemment opposé à cela, y compris même le Congrès américain (qui a adopté une loi spécifique sur sa situation) et le président Bush (qui a même fait un voyage spécial du Texas à Washington, DC, juste à la signer).

The Christians who so aggressively support right-to-life may or may not be right about many things, I do not know. Les chrétiens qui ont si vigoureusement soutenir le droit à la vie peut être ou ne pas être juste sur beaucoup de choses, je ne sais pas. But in this one, it seems to me that they may have been extremely wrong! IMHO, as a Christian, the young lady SHOULD have had the opportunity to be WITH JESUS as early as 1990. But the right-to-life advocates would have forced her to NOT be able to be in Heaven with the Lord for another thirty or forty years. Mais dans celui-ci, il me semble qu'ils pourraient avoir été extrêmement mal! Mon humble avis, en tant que chrétien, la jeune femme aurait dû avoir l'occasion d'être avec Jésus dès 1990. Mais les partisans de droite à la vie aurait forcée de ne pas pouvoir être au ciel avec le Seigneur pour un autre trente ou quarante ans. Doesn't that seem that they were actively DENYING her the most valuable of all things? I am not saying that their GENERAL attitude is wrong, but just that SOMETIMES it might be short-sighted. N'est-ce pas semblerait qu'ils étaient activement lui refusant la plus précieuse de toutes choses? Je ne dis pas que leur attitude générale est mauvaise, mais simplement que parfois il peut être myope. There are merits in some aspects of some things they say. Il ya des mérites à certains aspects de certaines choses qu'ils disent. But the Bible did not provide many of the vicious ideas they seem to often promote, and those ideas were clearly just dreamed up by HUMANS who had their own personal opinions. Mais la Bible n'a pas fourni de nombreuses idées vicieuses, ils semblent souvent la promotion, et que ces idées étaient clairement que rêvé par les humains qui ont leurs propres opinions personnelles. The fact that they became so fanatical about this one woman's heartbeat continuing seemed to be a clear example (to me, at least!) that they had entirely lost sight of the POINT of what they were trying to argue for! Since medical science keeps improving, and the woman was so young to start with, it does seem impossible that medical science might have been able to keep her heart beating for a thousand years! Le fait que ils sont devenus si fanatique de battement de cœur de cette femme sa poursuite semblait être un exemple clair (pour moi, au moins!) Qu'ils avaient entièrement perdu de vue le point de ce qu'ils ont essayé de plaider pour! Puisque la science médicale ne cesse de s'améliorer , et la femme était si jeune pour commencer, il semble impossible que la science médicale aurait été capable de garder son cœur bat pour mille ans! And right-to-life advocates would certainly have bragged that they had accomplished that for her. But I truly suspect that IF they had been able to ask the young woman's opinion, she would certainly have told them "Let me go so I can be with the Lord!" Et de droite à la vie défenseurs aurait certainement vanté que ce qu'ils avaient accompli que pour elle. Mais j'ai vraiment l'impression que si elles avaient été en mesure de demander l'avis de la jeune femme, elle aurait certainement leur ai dit "Laisse-moi aller donc je peux être avec le Seigneur! "

Again, nothing wrong with right-to-life, but people need to realize that WE are merely humans and that we sometimes become illogical or fanatical about subjects that we feel emotionally about, and that there probably are exceptions to every rule. Many modern (American) Christians seem to assume that ABSOLUTE rules must apply to many subjects, where there can be no exceptions allowed ever. Encore une fois, rien de mal à droite à la vie, mais les gens doivent réaliser que nous sommes simplement des humains et que nous avons parfois devenu illogique ou fanatique de sujets que nous nous sentons émotionnellement sujet, et qu'il ya sans doute des exceptions à chaque règle. Beaucoup moderne ( américaine) de chrétiens semblent supposer que des règles absolues doivent s'appliquer à de nombreux sujets, où il peut y avoir aucune exception autorisée jamais. If Jesus were here today, He would certainly describe that as Legalistic, which He was very much against when trying to apply God's Laws. It is as though we have not really learned very much in 2,000 years! Si Jésus était ici aujourd'hui, il aurait certainement décrire ce que légaliste, dont il était très opposé lorsque vous essayez d'appliquer les Lois de Dieu. C'est comme si nous n'avons pas vraiment appris beaucoup depuis 2000 ans!

I can already see that additional thousands of people will be irate at me regarding this, and will be adding to my hate-mail from this essay! Je peux déjà voir que des milliers de personnes supplémentaires seront irrités à moi à ce sujet, et il sera ajouter à ma haine-mail de cet essai! It always distresses me that (alleged) Christians send me death threats, (many hundreds of them so far). Il m'a toujours détresses que (présumé) des chrétiens m'envoyer des menaces de mort, (plusieurs centaines d'entre eux à ce jour). Didn't they learn ANYTHING in Church? N'ont-ils pas apprendre quelque chose dans l'église? Rather than ranting or citing supposed references to Scriptures, I would ask that the ACTUAL WORDING of the Bible be included in such attacks on me, from either the NIV or the KJAV. Plutôt que de rodomontades ou citant des références censées Ecritures, je voudrais demander que le libellé même de la Bible être inclus dans de telles attaques sur moi, soit de la VNI ou les KJAV. If you then want to rip into me, do it on the basis of THOSE WORDS from the Bible and not from some rhetoric that some Christian writer or speaker has said. Si vous souhaitez ensuite de déchirer en moi, de le faire sur la base de ces mots de la Bible et non d'une rhétorique qui un écrivain ou un orateur chrétien a dit.


OK. OK. This is only a distantly related issue to Arrogance, but I feel that I need to add another subject here. C'est seulement une question lointainement liée à l'arrogance, mais je sens que j'ai besoin d'ajouter un autre sujet ici. It is essentially the common Christian attitudes toward science. Ce sont essentiellement les attitudes envers la science chrétienne commune.

It is really disappointing, but virtually all Christians seem to have absolutely no clue regarding what actual science is! Il est vraiment décevant, mais pratiquement tous les chrétiens semblent avoir absolument aucune idée sur ce que la science réelle est! Of course, they all THINK they do, and therefore they feel free to express pretty much unlimited OPINIONS. Bien sûr, ils pensent tous qu'ils font, et donc ils se sentent libres d'exprimer à peu près OPINIONS illimitée. They are actually probably MORE capable of expressing their personal opinions regarding different procedures of brain surgery, but they do not seem interested in trying to convince anyone of their view in that field! Ils sont en fait probablement plus capable d'exprimer leurs opinions personnelles au sujet des procédures différentes de la chirurgie du cerveau, mais ils ne semblent pas intéressés à essayer de convaincre quelqu'un de leur vision dans ce domaine!

There is a MASSIVE difference between what most Christians think is science and what really is science. Il ya une énorme différence entre ce que pense la plupart des chrétiens est la science et ce qui est vraiment la science. It might be seen easiest by an example. Il pourrait être facile vu par un exemple.

A Christian FIRST decides on some statement he wants to claim as true. Then he SELECTIVELY looks for and finds data and logic which appear to support whatever it is that he intends to "prove"! Un premier chrétien ne décide d'une déclaration qu'il veut prétendre que vrai. Puis il regarde et trouve de manière sélective pour les données et la logique qui semblent support quel qu'il soit de son intention de «prouver»! Christians do not even seem to be aware that DIFFERENT Christians often claim exact opposite positions, and base all their claims on the Bible! Les chrétiens ne semblent même pas être au courant que les chrétiens prétendent souvent DIFFÉRENTS exacte des positions opposées, et la base de toutes leurs revendications sur la Bible! Around 1840, nearly all major American Churches split in half, because some insisted that they had proven that the Bible is against slavery, and others insisted that they had proven that the Bible is for slavery. Vers 1840, presque toutes les grandes Eglises américaines divisée en deux, parce que certains ont insisté qu'ils avaient prouvé que la Bible est contre l'esclavage, et d'autres ont insisté qu'ils avaient prouvé que la Bible est pour l'esclavage. Several of those giant Churches existed as two identical Churches for over 100 years, only joining back together fairly recently. The point here is that the two groups each STARTED OFF with the conclusion they intended to prove, and clearly, both groups felt that their side had found words in the Bible that convincingly proved their case. Could BOTH SIDES have been right? Plusieurs de ces églises géantes existé que deux églises identiques pour plus de 100 ans, seulement de rejoindre retour ensemble assez récemment. Le point ici est que les deux groupes, chacun a commencé avec la conclusion qu'ils avaient l'intention de prouver, et clairement, les deux groupes ont estimé que leur côté a eu des mots trouvés dans la Bible que de façon convaincante la preuve de leur cas. Pourriez deux parties ont eu raison?

Regarding virtually every social issue today, there are Christian groups which cite Biblical Scripture to allegedly prove both sides of the argument! En ce qui concerne pratiquement tous les problèmes sociaux d'aujourd'hui, il ya des groupes chrétiens qui citent l'Ecriture biblique pour soi-disant preuve des deux côtés de l'argument!

The problem is centered on the fact that it is DECIDED what the results will be before they even start, and in that way, the various claims by alleged Christian scientists ALWAYS turn out to be true! Le problème est centré sur le fait qu'il est décidé de ce que les résultats seront avant même de commencer, et de cette manière, les différentes demandes par des scientifiques chrétiens présumés se révèlent toujours pour être vrai!

REAL science is incredibly different from that! La vraie science est incroyablement différent de celui! True, a researcher usually begins with a hypothesis. However, the reality is that MOST scientific experiments have the result of proving that the hypothesis was WRONG! It is relatively rare when experiments directly prove an initial hypothesis to be correct! Certes, un chercheur commence habituellement avec une hypothèse. Toutefois, la réalité est que la plupart des expériences scientifiques ont le résultat de prouver que l'hypothèse a eu tort! Il est relativement rare lors des expériences prouver directement une hypothèse initiale d'être correct!

However, in science, that is NOT seen as a bad thing! Cependant, dans la science, qui n'est pas vu comme une mauvaise chose! Such failures of experiments simply acts to eliminate one possibility regarding finding an answer to the problem at hand. Ces échecs des expériences agit simplement d'éliminer une possibilité au sujet de trouver une réponse au problème à portée de main. The scientific attitude is to do enough failed experiments until you eventually narrow it all down enough to achieve a successful experiment. It is well publicized that Thomas Edison spent years attempting thousands of different ideas regarding a light bulb, all of which failed! But THAT was actually a good thing! L'attitude scientifique consiste à faire des expériences assez échoué jusqu'à ce que vous finalement étroite tout le long suffisante pour atteindre une expérience réussie. Il est bien médiatisé que Thomas Edison a passé des années à tenter des milliers d'idées différentes concernant une ampoule, qui ont toutes échoué! Mais ce n'était effectivement une bonne chose! Each failure told Edison that some possibilities were not useful, and each failure narrowed down the remaining number of possibilities. Chaque échec dit Edison que certaines possibilités ne sont pas utiles, et chaque échec limité le nombre restant de possibilités. Eventually, Edison came upon one approach that actually worked, and we now have billions of light bulbs! Finalement, Edison est venu sur une approche qui effectivement travaillées, et nous avons maintenant des milliards d'ampoules!

The great difference was that Edison NEVER knew how an experiment would turn out. I have done a large number of rigidly scientific experiments during my life, and a lot of them turned out to prove my initial thoughts to have been wrong. So the difference is that actual science DOES NOT absolutely insist on what the results would turn out to be, but it also involves the scientists always examining ALL data and all logic, and not just the parts which might seem to support what he might have hoped for . La grande différence est que Edison n'a jamais su comment une expérience allaient tourner. J'ai fait un grand nombre d'expériences rigoureusement scientifiques au cours de ma vie, et beaucoup d'entre eux s'est avéré pour prouver mes premières réflexions d'avoir eu tort. Donc, la différence est que la science actuelle ne tient pas absolument à ce que les résultats seraient s'avérer, mais elle implique aussi les scientifiques toujours examiner toutes les données et toute logique, et pas seulement les parties qui pourrait paraître pour soutenir ce qu'il aurait pu espérer.


Christians never seem to understand this distinction! Les chrétiens ne semblent jamais à comprendre cette distinction! They see claims made by Christian scientists regarding the Earth being formed 6,000 years ago, and think that such claims are as valid as the claims of actual science. Ils voient les revendications faites par les scientifiques chrétienne quant à la Terre étant formé il ya 6000 ans, et je pense que de telles revendications sont aussi valides que les prétentions de la science actuelle. They are not, usually because of that selective use of data and logic, in proving a specific expectation. Ils ne sont pas, généralement en raison de cette utilisation sélective des données et la logique, à prouver une attente spécifique.

Christians generally assume that the true scientists simply cannot handle the competition, and they don't see any difference in quality of the claims made by Christian scientists and actual scientists. In contrast, the actual scientists see the difference to be HUGE! Bigger than huge! Chrétiens supposent généralement que les vrais savants ne peuvent tout simplement pas gérer la concurrence, et ils ne voient pas de différence dans la qualité des demandes présentées par des scientifiques et des scientifiques chrétienne réelle. En revanche, les scientifiques ont effectivement voir la différence sera énorme! Bigger than énorme ! Because the logical sloppiness is usually really obvious in such efforts by Christian scientists, the true scientists do not even bother to pay attention. Parce que la logique de laisser-aller est généralement très évident dans ces efforts par des chercheurs chrétiens, la vrais savants ne prend pas la peine de faire attention. I find it rather amusing that Christians seem to think that scientists HATE Christianity. Je trouve cela plutôt amusant que les chrétiens semblent penser que les scientifiques HATE christianisme. I have never known any scientist who has had such strong emotions for Christianity or any other religion, because instead, they simply consider religions to be illogical, and therefore irrelevant. Je n'ai jamais connu d'autre scientifique qui a eu tant d'émotions fortes pour le christianisme ou toute autre religion, parce qu'au lieu, ils considèrent tout simplement les religions à être illogique, et donc hors de propos.

The most publicized subject, of course is regarding Creation and Natural Selection (which is popularly called evolution). Le sujet le plus médiatisé, bien sûr, est relatif à la création et la sélection naturelle (ce qui est populairement appelée évolution). Christians seem to think that it is not actually necessary to understand such subjects, but are quickly willing to express opinions on all the things that are wrong with science! Chrétiens semblent penser que ce n'est pas vraiment nécessaire de comprendre de tels sujets, mais sont rapidement prêts à exprimer des avis sur toutes les choses qui sont mauvaises avec la science! IF such a Christian critic would actually ever learn enough about true science to understand what it is, THEN they would be in an excellent position to express criticism. Si une telle critique chrétienne puisse vraiment apprendre assez fidèle à la science de comprendre ce qu'elle est, alors ils devraient être en excellente position pour exprimer des critiques. But none ever do that. Mais aucun ne jamais cela. It is most peculiar. Il est très particulière. They insist on not knowing or learning about such an important subject, but still aggressively announce that they are right! Ils insistent pour ne sachant pas ou se familiariser avec un sujet aussi important, mais toujours annoncer agressivement qu'ils ont raison! (the Arrogance part!) (la partie Arrogance!)

Many Christians have the most bizarre ideas of what evolution is! Whether they personally dreamed it up or whether it was their Minister that dreamed it up, many are really, really funny in being so poorly thought out! Beaucoup de chrétiens ont les idées les plus étranges de ce que l'évolution est! Que ce soit personnellement, il rêvé ou si elle était leur ministre qu'il imagine, beaucoup sont vraiment, vraiment drôle d'être si mal pensé! Most seem to be in either of two categories. One is where a LIVING creature somehow mutated spectacularly into becoming some different creature. La plupart semblent être dans l'une des deux catégories. L'un est celui où un être vivant en quelque sorte muté de façon spectaculaire en devenant une créature différente. The other is where a creature such as a dog has a litter and they turn out to be goats or cats or chickens. L'autre est l'endroit où une créature comme un chien a une civière, et ils se révèlent être des chèvres ou des chats ou des poules. People have seen far too many science fiction movies! Les gens ont vu bien trop de films de science-fiction!

ACTUAL Natural Selection is so slow that it is extremely hard to even detect in many species. La sélection naturelle réel est si lent qu'il est extrêmement difficile à détecter, même dans de nombreuses espèces. But YOU are likely to be taller than your grandparents and great-grandparents. Mais vous êtes susceptibles d'être plus grand que vos grands-parents et arrières grands-parents. Good food is part of the reason, but the result is that you might be one inch taller than three generations ago. Bien se nourrir est l'une des raisons, mais le résultat est que vous pourriez être d'un pouce plus grand que il ya trois générations. Imagine that good food continues to be available for the NEXT 100 generations of your descendants. Imaginez que la bonne nourriture continue d'être disponible pour les 100 prochaines générations de vos descendants. If the height effect would continue, then those people of 2,000 years from now might be around 33 inches taller than we are! Si l'effet de hauteur se poursuivra, alors ces gens de 2.000 ans d'ici pourrait être d'environ 33 centimètres de plus que nous sommes! Note that we hardly even notice that we are much different than our parents or grandparents, but if even very small effects kept repeating for a long time, big changes can occur. Notez que nous avons à peine s'aperçoit même pas que nous sommes bien différents de nos parents ou grands-parents, mais si même des effets très petit répétait depuis longtemps, de grands changements peuvent se produire.

THAT is the sort of thing that is ACTUALLY what Natural Selection is. Each generation might be a tiny bit different in some way from its parents, but if those differences were the same for many generations, then really large changes can eventually be seen. C'est le genre de chose qui est en fait ce que la sélection naturelle. Chaque génération peut-être un petit peu différent en quelque sorte de ses parents, mais si ces différences étaient les mêmes pour de nombreuses générations, alors les changements vraiment importants peuvent éventuellement être vu.

Did you know that there were only a handful of breeds of dogs just 500 years ago? Saviez-vous qu'il y avait seulement un petit nombre de races de chiens il ya seulement 500 ans? But breeders have intentionally given preference (of survival) of certain puppies, and we now have over 400 official breeds of dogs, after only around a hundred generations of dogs. No one calls that Evolution, but it really is the same exact thing, but with artificially chosen advantages and disadvantages. Mais les sélectionneurs ont volontairement donné la préférence (de survie) des chiots de certains, et nous avons maintenant plus de 400 races officielles de chiens, après seulement une centaine de générations de chiens. Personne ne demande que l'évolution, mais c'est vraiment la chose exactement les mêmes, mais avec des avantages et des inconvénients artificiellement choisie.

In any case, it will some day require some Christians to dismiss their sense of perfection and arrogance before actual scientists would even be willing to listen to them. En tout cas, il sera un jour besoin de certains chrétiens de rejeter leur sens de la perfection et de l'arrogance avant que les scientifiques réels serait même disposé à les écouter. I personally believe that BOTH groups will greatly benefit when such conversations become possible. Je crois personnellement que les deux groupes bénéficieront grandement lorsque de telles conversations deviennent possibles. I don't see it happening any time soon, because the people who call themselves Christian scientists are too arrogant about themselves, the methods and their results, for them to give any of that up any time soon. Je ne vois pas ce qui se passe dans un avenir proche, parce que les gens qui se disent les scientifiques chrétiens sont trop arrogants sur eux-mêmes, les méthodes et leurs résultats, pour eux de donner tout cela en place avant longtemps.

C Johnson, Pastor, A Christ Walk Church C Johnson, le Pasteur, un Christ Marche Eglise


This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html