Nazareth StoneNazareth Pierrese

General InformationInformations générales

The Nazareth Inscription is a 24" x 15" marble tablet with a 14-line "Edict of Caesar" proscribing capital punishment for tomb-breakers, allegedly acquired by the Frohner Collection in 1878 from Nazareth.L'inscription de Nazareth est un 24 "x 15" tablette de marbre avec un 14 en ligne "Edit de César" proscrivant la peine capitale pour le tombeau de briseurs, prétendument acquis par la Collection Frohner en 1878 de Nazareth.

The following translation from the Greek-based Nazareth Inscription is by Clyde E. Billington:La traduction suivante de l'inscription grecque basée Nazareth est par Clyde E. Billington:

  1. EDICT OF CAESARÉDIT DE CÉSAR
  2. It is my decision [concerning] graves and tombs--whoever has madeC'est ma décision [concernant] les tombes et tombeaux - celui qui a fait
  3. them for the religious observances of parents, or children, or householdeux pour les observances religieuses des parents, ou enfants, ou le ménage
  4. members--that these remain undistrubed forever.membres - que ces objectifs restent undistrubed toujours.But if anyone legallyMais si toute personne légalement
  5. charges that another person has destroyed, or has in any manner extractedles frais qu'une autre personne a détruit, ou a en aucune manière extrait
  6. those who have been buried, or has moved with wicked intent those whoceux qui ont été enterrés, ou s'est déplacé avec l'intention méchante de ceux qui
  7. have been buried to other places, committing a crime against them, or hasont été enterrés dans d'autres lieux, de commettre un crime contre eux, ou a
  8. moved sepulcher-sealing stones, against such a person, I order that adéplacé sépulcre étanchéité des pierres, contre une telle personne, je commande que
  9. judicial tribunal be created, just as [is done] concerning the gods intribunal judiciaire sera créé, tout comme [se fait] au sujet des dieux dans
  10. human religious observances, even more so will it be obligatory to treathumaine observances religieuses, d'autant plus qu'il sera obligatoire de traiter les
  11. with honor those who have been entombed.avec honneur ceux qui ont été ensevelis.You are absolutely not toVous avez absolument à ne pas
  12. allow anyone to move [those who have been entombed].permettre à quiconque de se déplacer [ceux qui ont été ensevelis].But ifMais si
  13. [someone does], I wish that [violator] to suffer capital punishment under[Quelqu'un ne], je souhaite que [contrevenant] pour subir la peine capitale sous
  14. the title of tomb-breaker.le titre de la tombe-disjoncteur.

Since its original publication in 1930 by M. Franz Cumont, no scholar has published evidence to disprove its authenticity.Depuis sa première publication en 1930 par M. Franz Cumont, aucun érudit a publié des preuves pour réfuter son authenticité.

Clyde Billington of Northwestern College has dated it to AD 41 and interpreted it as evidence for the historicity of Christians preaching the resurrection of Jesus within a decade of His crucifixion.Clyde Billington de Northwestern College a daté à AD 41 et c'est interprété comme la preuve de l'historicité des chrétiens prêchant la résurrection de Jésus au sein d'une décennie de sa crucifixion.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail

This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html