Bishop of Cyrus and theologian, born at Antioch in Syria about 393; died about 457. Evêque de Cyrus et théologien, né à Antioche en Syrie, environ 393 et environ 457 sont mortes.
He says himself that his birth was an answer to the prayers of the monk Macedonius ("Hist. rel.", IX; Epist. lxxi). Il dit lui-même que sa naissance a été une réponse à la prière du moine Macedonius ( "Hist. Rel." IX; Epist. Lxxi). On account of a vow made by his mother he was dedicated from birth to the service of God and was brought up and educated by the monks Macedonius and Peter. En raison d'une promesse faite par sa mère, il a été dédié, de la naissance au service de Dieu et a été élevé et éduqué par les moines Macedonius et Peter. At a very early age he was ordained lector. À un très jeune âge, il fut ordonné lecteur. In theology he studied chiefly the writings of Diodorus of Tarsus, St. John Chrysostom, and Theodore of Mopsuestia. Il a étudié la théologie dans principalement les écrits de Diodore de Tarse, saint Jean Chrysostome, et Théodore de Mopsueste. Theodoret was also well trained in philosophy and literature. Théodoret a également été bien formés dans la philosophie et la littérature. He understood Syriac as well as Greek, but was not acquainted with either Hebrew or Latin. Il a compris syriaque, ainsi que le grec, mais n'a pas été familiarisés avec hébreu ou latin. When he was twenty-three years old and both parents were dead, he divided his fortune among the poor (Epist. cxiii; PG, LXXXIII, 1316) and became a monk in the monastery of Nicerte not far from Apamea, when he lived for seven years, devoting himself to prayer and study. Quand il avait vingt-trois ans et les deux parents étaient morts, il a divisé sa fortune entre les pauvres (Epist. cxiii; PG, LXXXIII, 1316) et est devenu un moine au monastère de Nicerte pas loin d'Apamée, quand il a vécu pendant Sept ans, de se consacrer à la prière et d'étude. Much against his will about 423 he was made Bishop of Cyrus. Une grande partie contre sa volonté, sur 423, il a été nommé évêque de Cyrus. His diocese included nearly 800 parishes and was suffragan of Hierapolis. Son diocèse, dont près de 800 paroisses et est suffragant de Hierapolis. A large number of monasteries and hermitages also belonged to it, yet, notwithstanding all this, there were many heathen and heretics within its borders. Un grand nombre de monastères et les ermitages également lui ont appartenu, et pourtant, malgré tout cela, il y avait beaucoup de païens et des hérétiques à l'intérieur de ses frontières. Theodoret brought many of these into the Church, among others more than a thousand Marcionites. Théodoret apporté beaucoup de ces dans l'Église, entre autres, plus de mille marcionites. He also destroyed not less than two hundred copies of the "Diatessaron" of Tatian, which were in use in that district ("Hæret. fab.", I, xix; PG, LXXXIII, 372). Il a aussi détruit pas moins de deux cents exemplaires de la «Diatessaron» de Tatian, qui étaient en usage dans ce district ( "Hæret. Fab.", I, xix; PG, LXXXIII, 372). He often ran great risks in his apostolic journeys and labours; more than once he suffered ill-usage from the heathen and was even in danger of losing his life. Il a souvent couru de grands risques pour ses voyages apostoliques et les labeurs; plus d'une fois il a été victime de mauvais usage de la païennes et était même en danger de perdre sa vie. His fame as a preacher was widespread and his services as a speaker were much sought for outside of his diocese; he went to Antioch twenty-six times. Sa réputation en tant que prédicateur était généralisée et ses services à titre de conférencier était très recherchée à l'extérieur de son diocèse, il se rendit à Antioche vingt-six fois.
| BELIEVE CROIRE Religious Religieux Information Information Source Source web-site Site web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux |
| E-mail E-mail |
Towards the end of 430 Theodoret became involved in the Nestorian controversy. Vers la fin de 430 Théodoret s'est impliqué dans la controverse nestorienne. In conjunction with John of Antioch he begged Nestorius not to reject the expression Theotókos as heretical (Mansi, IV, 1067). En collaboration avec Jean d'Antioche Nestorius il a supplié de ne pas rejeter l'expression Theotókos comme hérétique (Mansi, IV, 1067). Yet he held firmly with the other Antiochenes to Nestorius and to the last refused to recognize that Nestorius taught the doctrine of two persons in Christ. Pourtant, il a tenu fermement avec les autres Antiochenes à Nestorius et à la dernière a refusé de reconnaître que Nestorius a enseigné la doctrine de deux personnes dans le Christ. Until the Council of Chalcedon in 451 he was the literary champion of the Antiochene party. Jusqu'à ce que le Concile de Chalcédoine en 451, il était le champion littéraire du antiochienne partie. In 436 he published his ’Anatropé (Confutation) of the Anathemas of Cyril to which the latter replied with an Apology (PG, LXXVI, 392 sqq.). En 436, il publia son "Anatropé (Confutation) de la Anathemas de Cyrille à laquelle ce dernier a répondu avec une Apologie (PG, LXXVI, 392 sq.). At the Council of Ephesus (431) Theodoret sided with John of Antioch and Nestorius, and pronounced with them the deposition of Cyril and the anathema against him. Au Concile d'Ephèse (431) Théodoret pactisé avec Jean d'Antioche et de Nestorius, et prononcés avec eux les dépôts de Cyrille et de l'anathème contre lui. He was also a member of the delegation of "Orientals", which was to lay the cause of Nestorius before the emperor but was not admitted to the imperial presence a second time (Hefele-Leclerq, "Hist. des Conc.", II, i, 362 sqq.). Il a également été membre de la délégation de «Orientaux», qui était de préparer la cause de Nestorius avant de l'empereur, mais n'a pas été admis à l'impériale présence une deuxième fois (Hefele-Leclerq, "Hist. Des Conc.", II, I, 362 sq.). The same year he attended the synods of Tarsus and Antioch, at both of which Cyril was again deposed and anathematized. La même année, il a assisté à la synodes de Tarse et à Antioche, à la fois de ce qui a été de nouveau déposé Cyrille et anathematized. Theodoret after his return to Cyrus continued to oppose Cyril by speech and writing. Théodoret après son retour à Cyrus Cyril continué à s'opposer par la parole et l'écriture. The symbol (Creed) that formed the basis of the reconciliation (c. 433) of John of Antioch and others with Cyril was apparently drawn up by Theodoret (PG, LXXXIV, 209 sqq.), who, however, did not enter into the agreement himself because he was not willing to condemn Nestorius as Cyril demanded. Le symbole (Credo), qui constitue le fondement de la réconciliation (c. 433) de Jean d'Antioche et d'autres avec Cyril a apparemment été rédigé par Théodoret (PG, LXXXIV, 209 sq.), Qui n'a toutefois pas entrer dans la Accord lui-même parce qu'il n'était pas disposé à condamner Nestorius comme Cyril exigé. It was not until about 435 that Theodoret seems to have become reconciled with John of Antioch, without, however, being obliged to agree to the condemnation of Nestorius (Synod. cxlvii and cli; Epist. clxxvi). Il a fallu attendre environ 435 Théodoret qui semble s'être réconcilié avec Jean d'Antioche, sans toutefois être obligé de consentir à la condamnation de Nestorius (Synod. cxlvii et cli; Epist. Clxxvi). The dispute with Cyril broke out again when in 437 the latter called Diodorus of Tarsus and Theodore of Mopsuestia the real originators of the Nestorian heresy. Le différend avec Cyril a éclaté de nouveau en 437 lorsque celui-ci s'appelle Diodore de Tarse et Théodore de Mopsueste les vrais auteurs de l'hérésie nestorienne. Theodore entered the lists in their defence. Theodore entrés dans la liste à leur défense. The bitterness with which these polemics were carried on is shown both by the letter and the speech of Theodoret when he learned of the death in 444 of the Patriarch of Alexandria (Epist. clxxx). L'amertume avec laquelle ces polémiques ont été transportées sur les deux est indiquée par la lettre et le discours de Théodoret quand il a appris la mort en 444 du patriarche d'Alexandrie (Epist. clxxx).
The episcopate of Dioscurus, the successor of Cyril, was a period of much trouble for Theodoret. Dioscurus de l'épiscopat, le successeur de Cyrille, a été une période de grande difficulté pour Théodoret. Dioscurus, by the mediation of Eutyches and the influential Chrysaphius, obtained an imperial edict which forbade Theodoret to leave his diocese (Epist. lxxix-lxxxii). Dioscurus, par la médiation d'Eutyches et de l'influente Chrysaphius, a obtenu un édit impérial qui interdit Théodoret de quitter son diocèse (Epist. lxxix-lxxxii). In addition Theodoret was accused of Nestorianism (Epist. lxxxiii-lxxxvi); in answer to this attack he wrote his most important polemical work, called "Eranistes". En outre Théodoret était accusé de nestorianisme (Epist. lxxxiii-lxxxvi), en réponse à cette attaque, il a écrit ses plus importantes polémiques de travail, appelée "Eranistes". Theodoret was also considered the prime mover of the condemnation of Eutyches by the Patriarch Flavian. Théodoret a également examiné le moteur principal de la condamnation de Eutyches par le patriarche Flavien. In return Dioscurus obtained an imperial decree in 449 whereby Theodoret was forbidden to take any part in the synod of Ephesus (Robber Council of Ephesus). En retour Dioscurus obtenu un décret impérial en 449 par lequel Théodoret était interdit de prendre une quelconque partie dans le synode d'Éphèse (Robber concile d'Éphèse). At the third session of this synod Theodoret was deposed by the efforts of Dioscurus and ordered by the emperor to re-enter his former monastery near Apamea. Lors de la troisième session de ce Synode, Théodoret a été renversé par les efforts de Dioscurus et ordonné par l'empereur à réintégrer son ancien monastère près d'Apamée. Better times, however, came before long. Mieux fois, cependant, avant longtemps. Theodoret appealed to Pope Leo who declared his deposition invalid, and, as the Emperor Theodosius II died the following year (450), he was allowed to re-enter his diocese. Théodoret appel devant le Pape Léon sa déposition qui a déclaré invalide, et, comme l'empereur Théodose II meurt l'année suivante (450), il a été autorisé à réintégrer son diocèse. In the next year, notwithstanding the violent opposition of the Alexandrine party, Theodoret was admitted as a regular member to the sessions of the Council of Chalcedon, but refrained from voting. Au cours de la prochaine année, en dépit de la violente opposition de la partie Alexandrine, Théodoret a été admis comme membre régulier pour les sessions du Concile de Chalcédoine, mais s'est abstenu de voter. At the eighth session (26 Oct., 451), he was admitted to full membership after he had agreed to the anathema against Nestorius; probably he meant this agreement only in the sense: in case Nestorius had really taught the heresy imputed to him (Mansi, VII, 190). À la huitième session (26 Oct., 451), il est admis à devenir membre à part entière après avoir accepté l'anathème contre Nestorius; probablement qu'il voulait dire cet accord uniquement en ce sens: en cas Nestorius avait vraiment enseigné l'hérésie qui lui ( Mansi, VII, 190). It is not certain whether Theodoret spent the last years of his life in the city of Cyrus, or in the monastery where he had formerly lived. Il n'est pas certain que Théodoret a passé les dernières années de sa vie dans la ville de Cyrus, ou dans le monastère où il avait précédemment vécu. There still exists a letter written by Pope Leo in the period after the Council of Chalcedon in which he encourages Theodoret to co- operate without wavering in the victory of Chalcedon (PG, LXXXIII, 1319 sqq.). Il existe encore une lettre écrite par le Pape Léon XIII dans la période après le Concile de Chalcédoine dans lequel il encourage Théodoret de coopérer sans vaciller dans la victoire de Chalcédoine (PG, LXXXIII, 1319 sq.). The writings of Theodoret against Cyril of Alexandria were anathematized during the troubles that arose in connexion with the war of the Three Chapters. Les écrits de Théodoret contre Cyrille d'Alexandrie étaient anathematized lors des troubles qui se pose à propos de la guerre des Trois Chapitres.
WRITINGS ÉCRITS
A. Exegetical A. Exegetical
Theodoret wrote brief treatises in the form of questions and answers on special passages of the Octateuch, four Books of Kings, and two Books of Paralipomenon (PG, LXXX, 75-858). Théodoret écrit brièvement traités sous forme de questions et réponses sur des passages de la Octateuch, quatre Livres des Rois, et de deux livres de Paralipomenon (PG, LXXX, 75-858). He wrote commentaries covering the whole books on: The Psalms (PG, LXXX, 857-1998, and LXXXIV, 19-32), written before 436 (Epist. lxxxi); Canticles (PG, LXXXI, 27-214); the Greater Prophets, Daniel and Ezechiel before 436, Isaias and Jeremias before 448, of which the commentary on Isaias has been lost, excepting some fragments preserved in the "Catenæ"; the Minor Prophets before 436 (PG, LXXXI, 495-1988); and the Epistles of St. Paul, written before 448 (PG, LXXXII, 35-878). Il a écrit des commentaires couvrant l'ensemble des livres sur: Les Psaumes (PG, LXXX, 857-1998, et LXXXIV, 19-32), écrit avant 436 (Epist. lxxxi); Cantiques (PG, LXXXI, 27-214), le Grand Prophètes, Daniel et Ezechiel avant 436, Isaias et Jeremias avant 448, dont le commentaire sur Isaias a été perdu, à l'exception de quelques fragments préservés dans les "Catenæ", les prophètes, avant Mineure 436 (PG, LXXXI, 495-1988); Les épîtres de saint Paul, écrite avant 448 (PG, LXXXII, 35-878).
B. Apologetic B. Apologetic
"Græcarum affectionum curatio" (Remedy for the diseases of the Greeks), twelve books, written before 437, "the last and probably also the most complete of the numerous apologies which Greek antiquity has produced" (Bardenhewer, "Patrologie", 3rd ed., 1910, p. 327). "Græcarum affectionum en guérissant» (Remedy pour les maladies des Grecs), douze livres, écrits avant 437, «le dernier et sans doute aussi le plus complet des nombreuses excuses antiquité grecque qui a produit" (Bardenhewer, "Patrologie", 3e éd ., 1910, p. 327). "De divina Providentia", ten sermons, probably his best work, in which he proves the administration of Divine Providence from the physical, moral, and social systems of the world. "De Providentia divina», dix sermons, sans doute son meilleur travail, dans lequel il prouve l'administration de la Divine Providence de la physique, moral, et les systèmes sociaux du monde.
C. Dogmatico-Polemical C. Dogmatico-polémique
"Refutatio duodecim Anathematum", against St. Cyril; it has been preserved in Cyril's answer (PG, LXXVI, 392 sqq.; Latin by Marius Mercator, PL, XLVIII, 972 sqq.). "Refutatio duodecim Anathematum", contre Saint-Cyrille, il a été préservé dans la réponse de Cyril (PG, LXXVI, 392 ss.; Latin par Marius Mercator, PL, XLVIII, 972 sq.). "De Sancta et vivifica Trinitate" (PG, LXXV, 1147-90), and "De Incarnatione Domini" (ib., 1419-78); these two last mentioned treatises have been proved by A. Ehrhard to have been written by Theodoret (see bibliography). "De Sancta Trinitate et vivifica" (PG, LXXV, 1147-90), et "De Incarnatione Domini" (ib., 1419-78), ces deux derniers traités ont été révélées par A. Ehrhard avoir été écrite par Théodoret (Voir bibliographie). "Eranistes seu Plymorphos" (PG, LXXXIII, 27-l336), written in 448 in the form of three dialogues between an Orthodox (Theodoret) and a beggar (Eutyches); these dialogues sought to prove that the Divinity of Christ is (a) unchangeable, (b) unmixed with humanity, (c) incapable of suffering. "Eranistes votre Plymorphos" (PG, LXXXIII, 27-l336), écrit en 448 sous la forme de trois dialogues entre un orthodoxe (Théodoret) et un mendiant (Eutyches), ces dialogues cherché à prouver que la divinité du Christ est (a ) Immuable, (b), mélangées à l'humanité, (c) l'incapacité de la souffrance. In the fourth book the first three are briefly summed up in syllogisms. Dans le quatrième livre les trois premiers sont brièvement résumer en syllogismes. "Hæreticarum fabularum compendium" in five books (ib., 336-556); the first four contain a brief summary of heresies up to the time of Theodoret, and the last book contrasts them with Catholic faith and morals. "Hæreticarum fabularum compendium" dans cinq livres (ib., 336-556), les quatre premiers contiennent un bref résumé des hérésies jusqu'à la date de Théodoret, et le dernier livre contraste avec la foi catholique et aux bonnes moeurs.
D. Historical D. Historique
"Historia Ecclesiastica" (PG, LXXXII, 881-1280) treats in five books the period from Arius up to 429. "Historia Ecclesiastica" (PG, LXXXII, 881-1280) traite en cinq livres de la période de Arius jusqu'à 429. In this work Theodoret used Eusebius, Rufinus, Socrates, Sozomenus, Philostorgius, as well as documents long since lost. Dans ce travail, Théodoret utilisé Eusèbe, Ruffin, Socrates, Sozomenus, Philostorgius, ainsi que des documents depuis longtemps perdu. As an ecclesiastical historian, however, he is inferior to his predecessors. À titre d'historien ecclésiastique, en revanche, il est inférieur à ses prédécesseurs. "Historia religiosa" (ib., 1283-1522) contains the biographies of thirty celebrated ascetics or hermits; the treatise "De divina charitate" forms the close of the work. «Historia religiosa" (ib., 1283-1522) contient les biographies de trente célébré ascètes ou ermites, le "De charitate divina» formes de la clôture des travaux.
E. Letters E. Lettres
Theodoret's lettters are of much value, both for his personal history and for that of his era. Théodoret de lettters sont d'une grande valeur, tant pour son histoire personnelle et à celle de son époque. Cf. PG, LXXXIII, 1173-1494, and Sakkelion, "Forty-eight Letters of Theodoret of Cyrus" (Athens, 1885). PG, LXXXIII, 1173-1494, et Sakkelion, "Quarante-huit lettres de Théodoret de Cyrus» (Athènes, 1885).
F. Lost Writings F. perdu écrits
"Opus mysticum", in twelve books; "Responsiones ad quæstiones magorum persarum" (Epist. lxxxii and cxiii), five "Sermones in laudem S. Johannis Chrysostomi", of which the fragments are to be found in Photius, "Bibl.", 273; and other "Sermones". "Opus mysticum", en douze livres; "Responsiones ad quæstiones magorum persarum» (Epist. lxxxii et cxiii), cinq «Sermons en laudem S. Johannis Chrysostomi", dont les fragments se trouvent dans Photius, "Bibl." , 273, et d'autres «Sermons». Von Harnack ("Texte und Untersuchungen", NF 6, IV, 1901) assigned the "Responsiones ad quæstiones" to Diodorus of Tarsus, but a manuscript of the tenth century, edited by Papadopulos Kerameus (St. Petersburg, 1895), ascribes the work to Theodoret (see A. Erhard in "Byzantinische Zeitschrift", VII, 1898, 609 sqq.). Von Harnack ( «Texte und Untersuchungen", NF 6, IV, 1901) sous le "Responsiones ad quæstiones" de Diodore de Tarse, mais un manuscrit du Xe siècle, édité par Papadopulos Kerameus (Saint-Pétersbourg, 1895), attribue la Théodoret de travail (cf. A. Erhard dans "Byzantinische Zeitschrift", VII, 1898, 609 ss.).
DOCTRINE
In hermeneutics Theodoret followed the principles of the Antiochene school, but avoided the bias of Theodore of Mopsuestia. Dans l'herméneutique Théodoret suivi les principes de l'école antiochienne, mais évité le biais de Théodore de Mopsueste. In his Christology also he followed the terminology of Diodorus and Theodore, and saw in the teaching of Cyril a revival of Apollinarianism. Dans sa christologie il a également suivi la terminologie de Diodore et Théodore, et a vu dans l'enseignement de Cyril une relance de l'apollinarisme. He would never acknowledge that the teaching of Nestorius presupposed the acceptance of two persons in Christ or, as Cyril believed, necessarily led to it. Il n'aurait jamais reconnaître que l'enseignement de Nestorius suppose l'acceptation de deux personnes dans le Christ, ou, comme Cyril cru, conduit nécessairement à celui-ci.
Publication information Written by Chrysostom Baur. Publication d'informations Ecrit par Chrysostome Baur. Transcribed by WGKofron. Transcrit par WGKofron. In memory of Fr. À la mémoire du Père. John Hilkert, Akron, Ohio -- Fidelis servus et prudens, quem constituit Dominus super familiam suam The Catholic Encyclopedia, Volume XIV. John Hilkert, Akron, Ohio - Fidelis servus et prudens, quem constituit Dominus super familiam suam L'Encyclopédie Catholique, Volume XIV. Published 1912. Publié 1912. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, July 1, 1912. Nihil Obstat, le 1 er juillet 1912. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censeur. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + John Farley Cardinal, Archevêque de New York
Bibliography
Bibliographie
TILLEMONT, Mémoires, XV (Paris,
1700-13), 207-340; CAVE, Hist. TILLEMONT, Mémoires, XV (Paris, 1700-13),
207-340; CAVE, Hist. lett., I (Oxford, 1740-43), 405 sqq.;
CEILLIER, Auteurs sacrés, X (Paris, 1729-63), 19-142; NEANDER, Church History,
ed. Lett., I (Oxford, 1740-43), 405 ss.; CEILLIER, Auteurs sacrés, X
(Paris, 1729-63), 19-142; NEANDER, Histoire de l'Église, éd. CLARK, IV (Edinburgh, 1851-58),
141-247; NEWMAN, Trials of Theodoret in Hist. CLARK, IV (Edimbourg,
1851-58), 141-247; NEWMAN, Procès de Théodoret dans Hist. Sketches, III (2 vols., London, 1890),
307-62; GLUBOKOVSKIJ, Der seelige Theodoret, Bischof von Cyrus (2 vols., Moscow,
1890), in Russian; SPECHT, Der exegetische Standpunkt des Theodor von Mopsuestia
u. Sketches, III (2 vol., Londres, 1890), 307-62; GLUBOKOVSKIJ, Der
seelige Théodoret, Bischof von Cyrus (2 vol., Moscou, 1890), en russe; SPECHT,
Der exegetische la position des Theodor von Mopsueste u. Theodoret von Cyrus … (Munich, 1871);
SALTET, Les sources de l'Eranistes de Théodoret in Revue d'Histoire Ecclés., VI
(Louvain, 1905), 289-303, 513-536, 741-754; GÜLDENPENNING, Die
Kirchengesch. Théodoret von Cyrus… (Munich, 1871); SALTET, Les sources de
l'Eranistes de Théodoret dans la Revue d'Histoire Ecclés., VI (Louvain, 1905),
289-303, 513-536, 741-754; GÜLDENPENNING, Die Kirchengesch. des Theodoret von Kyrrhos, Eine
Untersuchung über Quellen (Halle, 1889); SCHULTE, Theodoret von Cyrus als
Apologet (Vienna, 1904); EHRHARD, Die Cyrill von Alexandrien zugeschriebene
Schrift Perí tês toû kuríon ’enandropéseos, ein Werk Theodorets von Cyrus
(Tübingen, 1888); MAHÉ, Les anathématismes de S. Cyrille d'Aléxandrie et les
évêques orientaux du patriarchat d'Antioche in Revue d'Hist. Des
Théodoret von Kyrrhos, Eine Untersuchung über Quellen (Halle, 1889); SCHULTE,
Théodoret von Cyrus als Apologet (Vienne, 1904); EHRHARD, Die Cyrill von
Alexandrien zugeschriebene Schrift Perí tês toû kuríon 'enandropéseos, ein Werk
von Theodorets Cyrus (Tübingen , 1888); MAHÉ, Les anathématismes de S. Cyrille
d'Aléxandrie et les évêques orientaux du patriarchat d'Antioche dans la Revue
d'Hist. Eccl., VII
(Louvain, 1906), 505-542; BERTRAM, Theodoreti Episcopi Cyrensis Doctrina
christologica (Hildesheim, 1883). Eccl., VII (Louvain, 1906), 505-542;
BERTRAM, Theodoreti Episcopi Cyrensis Doctrina christologica (Hildesheim,
1883).
This subject presentation in the original English language Ce sujet exposé dans la langue originale en anglais
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html