(Christian) FundamentalismFondamentalisme (Chrétienne)se

General InformationInformations générales

Fundamentalism is a term popularly used to describe strict adherence to Christian doctrines based on a literal interpretation of the Bible.Le fondamentalisme est un terme couramment utilisé pour décrire le strict respect de la doctrine chrétienne fondée sur une interprétation littérale de la Bible.This usage derives from a late 19th and early 20th century transdenominational Protestant movement that opposed the accommodation of Christian doctrine to modern scientific theory and philosophy.Cet usage résulte d'une fin du 19e siècle et au début du 20e transdenominational mouvement protestant qui s'est opposé à l'hébergement de la doctrine chrétienne à la théorie scientifique moderne et la philosophie. With some differences among themselves, fundamentalists insist on belief in the inerrancy of the Bible, the virgin birth and divinity of Jesus Christ, the vicarious and atoning character of his death, his bodily resurrection, and his second coming as the irreducible minimum of authentic Christianity.Avec quelques différences entre eux, les fondamentalistes insistent sur la croyance en l'infaillibilité de la Bible, la naissance virginale et la divinité de Jésus-Christ, le caractère expiatoire et rédemptrice de sa mort, sa résurrection corporelle, et sa seconde venue que le minimum incompressible de christianisme authentique .This minimum was reflected in such early declarations as the 14 point creed of the Niagara Bible Conference of 1878 and the 5 point statement of the Presbyterian General Assembly of 1910. Ce minimum a été reflétées dans ces déclarations tôt que le credo de 14 points de la Conférence de Niagara Bible de 1878 et la déclaration point 5 de l'Assemblée générale presbytérienne de 1910.

Two immediate doctrinal sources for fundamentalist thought were Millenarianism and biblical inerrancy.Deux immédiate sources doctrinales de la pensée fondamentaliste ont été millénarisme et l'inerrance biblique.Millenarianism, belief in the physical return of Christ to establish a 1,000 year earthly reign of blessedness, was a doctrine prevalent in English speaking Protestantism by the 1870s. Millénarisme, croyance dans le retour physique du Christ pour établir un règne terrestre de mille années béatitude, était une doctrine répandue dans le protestantisme anglophone dans les années 1870.At the same time, powerful conservative forces led by Charles Hodge and Benjamin Warfield opposed the growing use of literary and historical criticism in biblical studies, defending biblical inspiration and the inerrant authority of the Bible.Dans le même temps, de puissantes forces conservatrices dirigées par Charles Hodge et Benjamin Warfield opposés à l'utilisation croissante de la critique littéraire et historique dans les études bibliques, la défense de l'inspiration biblique et l'autorité infaillible de la Bible.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail
The name fundamentalist was coined in 1920 to designate those "doing battle royal for the Fundamentals."Les fondamentalistes nom a été inventé en 1920 pour désigner les "bataille royale fait pour les principes fondamentaux."Also figuring in the name was The Fundamentals, a 12 volume collection of essays written in the period 1910 - 15 by 64 British and American scholars and preachers.Aussi figurant dans le nom a été The Fundamentals, une collection de 12 volumes de textes écrits dans la période 1910 à 1915 par 64 chercheurs britanniques et américains et des prédicateurs.Three million copies of these volumes and the founding of the World's Christian Fundamentals Association in 1919 gave sharp identity to fundamentalism as it moved into the 1920s.Trois millions de copies de ces volumes et de la fondation de l'Association dans le monde Christian Fundamentals en 1919 a donné une identité forte à l'intégrisme qu'il se déplaçait dans les années 1920.Leadership moved across the years from such men as AT Pierson, AJ Gordon, and CI Scofield to AC Dixon and Reuben Torrey, William Jennings Bryan, and J Gresham Machen.Leadership déplacés à travers les années des hommes tels que AT Pierson, AJ Gordon, et CI Scofield à la CA Dixon et Reuben Torrey, William Jennings Bryan, et J Gresham Machen.

As fundamentalism developed, most Protestant denominations in the United States felt the division between liberalism and fundamentalism.Comme l'intégrisme développés, la plupart des dénominations protestantes aux Etats-Unis a estimé la division entre le libéralisme et le fondamentalisme.The Baptists, Presbyterians, and Disciples of Christ were more affected than others.Les baptistes, presbytériens, et les disciples du Christ ont été plus touchés que d'autres.Nevertheless, talk of schism was much more common than schism itself.Néanmoins, parler de schisme était beaucoup plus fréquent que le schisme lui-même.Perhaps the lack of a central organization and a normative creed, certainly the caricature of fundamentalism arising from the Scopes Trial (1925), the popularization of the liberal response by representatives like Harry Emerson Fosdick, well publicized divisions among fundamentalists themselves, and preoccupations with the Depression of the 1930s and World War II curtailed fundamentalism's appeal.Peut-être l'absence d'un organisme central et une croyance normative, certainement la caricature de l'intégrisme découlant du procès Scopes (1925), la vulgarisation de la réponse libérale par les représentants comme Harry Emerson Fosdick, bien connu des divisions entre les fondamentalistes eux-mêmes, et des préoccupations avec le Dépression des années 1930 et la Seconde Guerre mondiale réduit d'appel de l'intégrisme.By 1950 it was either isolated and muted or had taken on the more moderate tones of Evangelicalism.En 1950, il a été soit isolé et coupé ou avait pris les tons plus modérée de l'évangélisme.

In the 1970s and 1980s, however, fundamentalism again became an influential force in the United States.Dans les années 1970 et 1980, cependant, l'intégrisme est redevenue une force influente aux États-Unis.Promoted by popular television evangelists and represented by such groups as the Moral Majority, the new politically oriented "religious right" opposes the influence of liberalism and secularism in American life.Promu par les évangélistes de la télévision populaire et représentés par des groupes tels que la Majorité Morale, la nouvelle orientation politique "droite religieuse" s'oppose à l'influence du libéralisme et de la laïcité dans la vie américaine.The term fundamentalist has also been used to describe members of militant Islamic groups.Le terme fondamentaliste a également été utilisé pour décrire les membres des groupes islamiques militants.

Paul Merritt BassettMerritt Bassett Paul

Bibliography Bibliographie
LJ Averill, Religious Right, Religious Wrong (1989); SG Cole, History of Fundamentalism (1931); N Furniss, The Fundamentalist Controversy, 1918 - 1931 (1954); B Lawrence, Defenders of God (1989); G Marsden, Fundamentalism and American Culture (1980); ER Sandeen, The Roots of Fundamentalism (1970).Averill LJ, droite religieuse, religieux Wrong (1989); Cole SG, Histoire de l'intégrisme (1931); Furniss N, La Controverse fondamentalistes, de 1918 à 1931 (1954); Laurent B, les défenseurs de Dieu (1989); Marsden G, l'intégrisme et de la culture américaine (1980); Sandeen ER, The Roots de l'intégrisme (1970).


Fundamentalism Fondamentalisme

Editor's NoteNote de la rédaction

Christian Fundamentalism is an extremely different concept from the Islamic Fundamentalism that motivates some Islamic terrorists.Fondamentalisme chrétien est un concept très différent de l'intégrisme islamique qui motive certains terroristes islamistes.They each carry a great intensity about the specific beliefs, but are otherwise quite different.Ils portent chacun une grande intensité sur les croyances particulières, mais sont par ailleurs tout à fait différente.


Fundamentalism Fondamentalisme

Advanced InformationAdvanced Information

Fundamentalism is a movement that arose in the United States during and immediately after the First World War in order to reaffirm orthodox Protestant Christianity and to defend it militantly against the challenges of liberal theology, German higher criticism, Darwinism, and other isms regarded as harmful to American Christianity.Le fondamentalisme est un mouvement qui se pose aux États-Unis pendant et immédiatement après la Première Guerre mondiale, afin de réaffirmer le christianisme protestant orthodoxe et militant pour la défendre contre les défis de la théologie libérale, allemand haute critique, le darwinisme, et autres ismes considérées comme nocives pour Le christianisme américain.Since then, the focus of the movement, the meaning of the term, and the ranks of those who willingly use the term to identify themselves have changed several times. Depuis lors, la mise au point du mouvement, le sens du terme, et les rangs de ceux qui utilisent volontiers le terme d'identifier eux-mêmes ont changé à plusieurs reprises.Fundamentalism has so far gone through four phases of expression while maintaining an essential continuity of spirit, belief, and method.Le fondamentalisme a jusqu'ici connu quatre phases d'expression tout en maintenant une continuité essentielle de l'esprit, de croyance, et la méthode.

Phase I - Through the 1920sPhase I - A travers les années 1920

The earliest phase involved articulating what was fundamental to Christianity and initiating an urgent battle to expel the enemies of orthodox Protestantism from the ranks of the churchesLa première phase consistait à articuler ce qui était fondamental pour le christianisme et l'ouverture d'une bataille d'urgence à expulser les ennemis de l'orthodoxie protestante dans les rangs des églises

The series of twelve volumes called The Fundamentals (1910 - 15) provided a wide listing of the enemies, Romanism, socialism, modern philosophy, atheism, Eddyism, Mormonism, spiritualism, and the like, but above all liberal theology, which rested on a naturalistic interpretation of the doctrines of the faith, and German higher criticism and Darwinism, which appeared to undermine the Bible's authority.La série des douze volumes intitulé The Fundamentals (1910-1915) a fourni une liste large des ennemis, la romanité, le socialisme, la philosophie moderne, l'athéisme, Eddyism, le mormonisme, le spiritisme, etc, mais surtout la théologie libérale, qui reposait sur un interprétation naturaliste de la doctrine de la foi, et en allemand haute critique et le darwinisme, qui semble saper l'autorité de la Bible.The writers of the articles were a broad group from English speaking North America and the United Kingdom and from many denominations.Les auteurs des articles ont été un large groupe d'Amérique du Nord anglophone et le Royaume-Uni et de nombreuses dénominations.The doctrines they defined and defended covered the whole range of traditional Christian teachings.Les doctrines qu'ils définie et défendue couvert l'ensemble des enseignements traditionnels chrétienne.They presented their criticisms fairly, with careful argument, and in appreciation of much that their opponents said.Ils ont présenté leurs critiques assez, avec l'argument de soin, et en reconnaissance de beaucoup que leurs adversaires dit.

Almost immediately, however, the list of enemies became narrower and the fundamentals less comprehensive.Presque immédiatement, toutefois, la liste des ennemis sont devenus plus étroits et les fondements moins complet.Defenders of the fundamentals of the faith began to organize outside the churches and within the denominations.Défenseurs des fondements de la foi a commencé à s'organiser en dehors des églises et dans les dénominations.The General Assembly of the northern Presbyterian Church in 1910 affirmed five essential doctrines regarded as under attack in the church: the inerrancy of Scripture, the virgin birth of Christ, the substitutionary atonement of Christ, Christ's bodily resurrection, and the historicity of the miracles.L'Assemblée générale de l'Église presbytérienne du nord en 1910 a confirmé cinq doctrines essentielles considéré comme la cible d'attaques dans l'église: l'inerrance de l'Écriture, la naissance virginale du Christ, l'expiation vicaire du Christ, la résurrection corporelle du Christ, et l'historicité des miracles.These were reaffirmed in 1916 and 1923, by which time they had come to be regarded as the fundamental doctrines of Christianity itself.Ils ont été confirmés en 1916 et 1923, époque à laquelle ils étaient venus à être considérés comme les doctrines fondamentales du christianisme lui-même.On a parallel track, and in the tradition of Bible prophecy conferences since 1878, premillenarian Baptists and independents founded the World's Christian Fundamentals Association in 1919, with William B Riley as the prime mover.Sur une voie parallèle, et dans la tradition de la prophétie biblique des conférences depuis 1878, les baptistes et les indépendants premillenarian fondée dans le monde Christian Fundamentals Association en 1919, avec William Riley B comme moteur principal.The premillennialists tended to replace the miracles with the resurrection and the second coming of Christ, or even premillenarian doctrine as the fifth fundamental.Le premillennialists tend à remplacer les miracles de la résurrection et la seconde venue du Christ, ou même doctrine que les fondamentaux premillenarian cinquième.Another version put the deity of Christ in place of the virgin birth.Une autre version mis la divinité du Christ à la place de la naissance virginale.

The term "fundamentalist" was perhaps first used in 1920 by Curtis Lee Laws in the Baptist Watchman - Examiner, but it seemed to pop up everywhere in the early 1920s as an obvious way to identify someone who believed and actively defended the fundamentals of the faith.Le terme "fondamentaliste" était peut-être d'abord utilisé en 1920 par Lee Curtis lois dans le Watchman Baptiste - examinateur, mais il a semblé à la pop un peu partout dans le début des années 1920 comme un moyen évident d'identifier quelqu'un qui a cru et a activement défendu les principes fondamentaux de la foi .The Baptist John Roach Straton called his newspaper The Fundamentalist in the 1920s.Le Jean-Baptiste Roach Straton appelé son journal Le fondamentalistes dans les années 1920. The Presbyterian scholar J Gresham Machen disliked the word, and only hesitantingly accepted it to described himself, because, he said, it sounded like a new religion and not the same historic Christianity that the church had always believed.Le Presbyterian scholar J Gresham Machen n'aimait pas le mot, et seulement hesitantingly il a accepté de lui-même décrit, parce que, dit-il, cela a ressemblé à une nouvelle religion et pas le même christianisme historique que l'Eglise avait toujours cru.

Through the 1920s the fundamentalists waged the battle in the large northern church denominations as nothing less than a struggle for true Christianity against a new non Christian religion that had crept into the churches themselves.Dans les années 1920, les fondamentalistes ont mené la bataille dans les dénominations grande église du Nord comme rien de moins qu'une lutte pour le véritable christianisme contre une nouvelle religion chrétienne non qui s'étaient glissés dans les églises elles-mêmes.In his book Christianity and Liberalism (1923), Machen called the new naturalistic religion "liberalism," but later followed the more popular fashion of calling it "modernism."Dans son livre le christianisme et le libéralisme (1923), Machen appelé la nouvelle religion naturaliste «libéralisme», mais plus tard a suivi la mode les plus populaires de l'appeler «modernisme».

Even though people like Harry Emerson Fosdick professed to be Christian, fundamentalists felt they could not be regarded as such because they denied the traditional formulations of the doctrines of Christianity and created modern, naturalistic statements of the doctrines.Même si des gens comme Harry Emerson Fosdick professe d'être chrétien, les fondamentalistes estimaient qu'ils ne pouvaient pas être considérés comme tels parce qu'ils niaient les formulations traditionnelles de la doctrine du christianisme et a créé modernes, des déclarations naturaliste de la doctrine.The issue was as much a struggle over a view of the identity of Christianity as it was over a method of doing theology and a view of history.La question a été autant une lutte en vue de l'identité du christianisme comme il était sur une méthode de faire de la théologie et une vue de l'histoire.Fundamentalists believed that the ways the doctrines were formulated in an earlier era were true and that modern attempts to reformulate them were bound to be false.Les fondamentalistes croit que la façon dont les doctrines ont été formulées à une époque antérieure était vrai et que les tentatives modernes de reformuler entre eux étaient liés à des faux.In other words, the fundamentals were unchanging.En d'autres termes, les fondamentaux sont immuables.

Church struggles occurred in the Methodist Episcopal Church, the Protestant Episcopal Church, and even in the southern Presbyterian Church, but the grand battles were fought in the northern Presbyterian and northern Baptist denominations.Eglise luttes eu lieu dans l'Eglise épiscopale méthodiste, l'église épiscopale protestante, et même dans le sud de l'église presbytérienne, mais les grandes batailles ont été livrées dans le presbytérienne du nord et du nord de confessions Baptiste.Machen was the undisputed leader among Presbyterians, joined by Clarence E Macartney.Machen fut le leader incontesté parmi les presbytériens, rejoints par Clarence E Macartney. Baptists created the National Federation of the Fundamentalists of the Northern Baptists (1921), the Fundamentalist Fellowship (1921), and the Baptist Bible Union (1923) to lead the fight.Baptistes créé la Fédération nationale des fondamentalistes baptistes du Nord (1921), le Mouvement fondamentaliste (1921), et l'Union Baptist Bible (1923) pour mener la lutte.The battles focused upon the seminaries, the mission boards, and the ordination of clergy.Les batailles mis l'accent sur les séminaires, les missions de conseils, et l'ordination des prêtres.In many ways, however, the real strongholds of the fundamentalists were the Southern Baptists and the countless new independent churches spread across the south and midwest, as well as the east and west.À bien des égards, cependant, les bastions réel des fondamentalistes sont les baptistes du Sud et les innombrables nouvelles églises indépendantes réparties dans le sud et le Midwest, ainsi que l'Est et l'Ouest.

In politics fundamentalists opposed the teaching of Darwinian evolution in public schools, leading up to the famous Scopes trial (1925) in Dayton, Tennessee.Dans la politique des fondamentalistes opposés à l'enseignement de l'évolution darwinienne dans les écoles publiques, menant à la célèbre procès Scopes (1925) à Dayton, dans le Tennessee.William Jennings Bryan, a Presbyterian layman and three times candidate for the American presidency, was acknowledged leader of the antievolution battle.William Jennings Bryan, un laïc presbytérien et trois fois candidat à la présidence américaine, a été chef de file incontesté de la bataille anti-évolution.

Phase II - Late 1920s to the Early 1940sPhase II - fin des années 1920 au début des années 1940

By 1926 or so, those who were militant for the fundamentals had failed to expel the modernists from any denomination.En 1926, ou alors, ceux qui ont été militant pour les éléments fondamentaux n'avait pas réussi à expulser les modernistes de toute confession.Moreover, they also lost the battle against evolutionism.En outre, ils ont aussi perdu la bataille contre l'évolutionnisme.Orthodox Protestants, who still numerically dominated all the denominations, now began to struggle among themselves.Les protestants orthodoxes, qui ont encore dominé numériquement toutes les confessions, se mit à la lutte entre eux.During the Depression of the 1930s the term "fundamentalist" gradually shifted meaning as it came to apply to only one party among those who believed the traditional fundamentals of the faith. Au cours de la Dépression des années 1930, le terme "fondamentaliste" progressivement déplacé sens comme il est venu d'appliquer à une seule partie de ceux qui croyaient les fondements traditionnels de la foi.Meanwhile, neo orthodoxy associated with Karl Barth's critique of liberalism found adherents in America. Pendant ce temps, l'orthodoxie néo associés à la critique de Karl Barth du libéralisme trouvé des adeptes en Amérique.

In several cases in the north fundamentalists created new denominations in order to carry on the true faith in purity apart from the larger bodies they regarded as apostate.Dans plusieurs cas, dans le nord fondamentalistes créé de nouvelles dénominations pour exercer sur la vraie foi en dehors de la pureté des grosses masses qu'ils considéraient comme apostat.They formed the General Association of Regular Baptist Churches (1932), the Presbyterian Church of America (1936), renamed the Orthodox Presbyterian Church, the Bible Presbyterian Church (1938), the Conservative Baptist Association of America (1947), the Independent Fundamental Churches of America (1930), and many others.Ils ont formé l'Association générale des églises baptistes régulières (1932), l'Église presbytérienne d'Amérique (1936), rebaptisé orthodoxe Église presbytérienne, la Bible Presbyterian Church (1938), le conservateur Baptiste Association of America (1947), l'Independent Eglises fondamentaux d'Amérique (1930), et bien d'autres.In the south fundamentalists dominated the huge Southern Baptist Convention, the southern Presbyterian Church, and the expanding independent Bible church and Baptist church movements, including the American Baptist Association.Dans le sud dominé par les fondamentalistes de l'énorme Southern Baptist Convention, le sud de l'église presbytérienne, et l'expansion de l'église indépendante Bible et les mouvements de l'église baptiste, dont l'American Association Baptiste. Across the United States fundamentalists founded new revival ministries, mission agencies, seminaries, Bible schools, Bible conferences, and newspapers.Partout, les fondamentalistes des États-Unis fondée ministères nouvelle renaissance, les agences de mission, séminaires, écoles bibliques, des conférences Bible, et les journaux.

During this period the distinctive theological point that the fundamentalists made was that they represented true Christianity based on a literal interpretation of the Bible, and that de facto this truth ought to be expressed organizationally separate from any association with liberals and modernists.Au cours de cette période, le point théologique distinctif que les fondamentalistes a été faite qu'ils représentaient le véritable christianisme fondée sur une interprétation littérale de la Bible, et que de facto cette vérité doit être exprimée organisationnel distinct de toute association avec les libéraux et les modernistes.They came to connect a separatist practice with the maintenance of the fundamentals of the faith.Ils sont venus à communiquer une pratique séparatistes avec le maintien des fondements de la foi.They also identified themselves with what they believed was pure in personal morality and American culture. Ils se sont également identifiés avec ce qu'ils croyaient être pur dans la moralité personnelle et la culture américaine.Thus, the term "fundamentalist" came to refer largely to orthodox Protestants outside the large northern denominations, whether in the newly established denominations, in the southern churches, or in the many independent churches across the land.Ainsi, le terme "fondamentaliste" est venu de se référer en grande partie aux protestants orthodoxes en dehors du nord de grosses coupures, que ce soit dans les dénominations nouvellement créé, dans le sud des églises, ou dans les nombreuses églises indépendantes à travers le pays.

Phase III - Early 1940s to the 1970sPhase III - début des années 1940 aux années 1970

Beginning in the early 1940s the fundamentalists, thus becoming redefined, divided gradually into two camps.Au début des années 1940, les fondamentalistes, devenant ainsi redéfini, divisé en deux camps progressivement.There were those who voluntarily continued to use the term to refer to themselves and to equate it with true Bible believing Christianity.Il y avait ceux qui, volontairement, ont continué à utiliser le terme pour désigner eux-mêmes et à l'assimiler à croire vraie Bible christianisme.There were others who came to regard the term as undesirable, having connotations of divisive, intolerant, anti intellectual, unconcerned with social problems, even foolish.Il y avait d'autres qui sont venus à considérer le terme comme indésirable, ayant des connotations de la lutte contre la division, les intolérants, intellectuelle, indifférent aux problèmes sociaux, même stupide.This second group wished to regain fellowship with the orthodox Protestants who still constituted the vast majority of the clergy and people in the large northern denominations, Presbyterian, Baptist, Methodist, Episcopalian.Ce deuxième groupe a souhaité retrouver la communion avec les protestants orthodoxes qui constituait encore la grande majorité du clergé et des personnes dans le nord de grosses coupures, presbytérienne, baptiste, méthodiste, épiscopalienne.They began during the 1940s to call themselves "evangelicals" and to equate that term with true Christianity. Ils ont commencé dans les années 1940 pour s'appeler «évangéliques» et à assimiler ce terme avec le vrai christianisme.Beginning in 1948 a few called themselves neoevangelical.À partir de 1948 quelques-uns se disaient neoevangelical.

Organizationally this spilt among largely northern fundamentalists was expressed on one hand by the American Council of Christian Churches (1941), which was ecclesiastically separatist in principle, and on the other by the National Association of Evangelicals (1942), which sought to embrace orthodox Protestants as individuals in all denominations.Sur le plan organisationnel cette largement répandu parmi les fondamentalistes du Nord a été exprimé d'une part par le Conseil américain des Églises chrétiennes (1941), qui a été ecclésiastique séparatistes, en principe, et l'autre par l'Association nationale des évangéliques (1942), qui cherchait à embrasser les protestants orthodoxes comme des individus à toutes les confessions.The term "fundamentalist" was carried into the 1950s by the ACCC as well as by a vast number of southern churches and independent churches not included in either body.Le terme "fondamentaliste" a été réalisée dans les années 1950 par l'ACCC, ainsi que par un grand nombre d'églises du sud et églises indépendantes ne figurent ni dans le corps.It was proudly used by such schools as Bob Jones University, Moody Bible Institute, and Dallas Theological Seminary, and by hundreds of evangelists and radio preachers. Il a été fièrement utilisé par les écoles comme Bob Jones University, Moody Bible Institute, et Dallas Theological Seminary, et par des centaines d'évangélistes et de prédicateurs radio.The International Council of Christian Churches (1948) sought to give the term worldwide currency in opposition to the World Council of Churches.Le Conseil international des Églises chrétiennes (1948) a cherché à donner la monnaie terme dans le monde dans l'opposition au Conseil œcuménique des Eglises.

The term "fundamentalist" took on special meaning in contrast with evangelical or neoevangelical, rather than merely in contrast with liberalism, modernism, or neo orthodoxy.Le terme "fondamentaliste" a une signification particulière, en contraste avec évangéliques ou neoevangelical, plutôt que de simplement en contraste avec le libéralisme, le modernisme ou l'orthodoxie néo.Fundamentalists and evangelicals in the 1950s and 1960s shared much; both adhered to the traditional doctrines of Scripture and Christ; both promoted evangelism, revivals, missions, and a personal morality against smoking, drinking, theater, movies, and card playing; both identified American values with Christian values; both believed in creating organizational networks that separated themselves from the rest of society.Les fondamentalistes et évangéliques dans les années 1950 et 1960 avaient beaucoup; deux adhéré à la doctrine traditionnelle de l'Écriture et Christ, les deux promus évangélisation, réveils, des missions, et une morale personnelle contre le tabagisme, l'alcool, du théâtre, des films et jouer aux cartes, tous deux identifiés américaine valeurs avec les valeurs chrétiennes; croyaient tous deux dans la création de réseaux associatifs qui se sont séparés du reste de la société.

However, fundamentalists believed they differed from evangelicals and neoevangelicals by being more faithful to Bible believing Christianity, more militant against church apostasy, communism, and personal evils, less ready to cater to social and intellectual respectability.Cependant, les fondamentalistes croyaient qu'ils différaient des évangéliques et neoevangelicals en étant plus fidèles à la Bible croire christianisme, plus militant contre l'apostasie église, le communisme, et les maux personnels, moins prêt à répondre à la respectabilité sociale et intellectuelle.They tended to oppose evangelist Billy Graham, not to read Christianity Today, and not to support Wheaton College or Fuller Theological Seminary.Ils avaient tendance à s'opposer à l'évangéliste Billy Graham, de ne pas lire Christianity Today, et de ne pas soutenir Wheaton College ou Fuller Theological Seminary.Instead they favored their own evangelists, radio preachers, newspapers, and schools.Au contraire, ils ont favorisé leur propre évangélistes, prédicateurs radio, les journaux, et les écoles.Fundamentalists tended to differ greatly among themselves and found it difficult to achieve widespread fundamentalist cooperation.Les fondamentalistes ont tendance à varier beaucoup entre elles, et a constaté qu'il est difficile de parvenir à une coopération généralisée fondamentaliste.

Meanwhile people in North America and Great Britain who were neither fundamentalist nor evangelical tended to regard both as fundamentalist, noting their underlying similarities.Pendant ce temps les gens en Amérique du Nord et la Grande-Bretagne qui ne sont ni des fondamentalistes ni évangélique tendance à considérer à la fois comme fondamentalistes, en notant leurs similarités sous-jacentes.

Phase IV - Late 1970s and the 1980sPhase IV - Fin des années 1970 et 1980

By the late 1970s and in particular by the 1980 campaign of Ronald Reagan for the American presidency, fundamentalists entered a new phase.À la fin des années 1970 et en particulier par la campagne de 1980 de Ronald Reagan à la présidence américaine, les fondamentalistes dans une nouvelle phase.They became nationally prominent as offering an answer for what many regarded as a supreme social, economic, moral, and religious crisis in America.Ils sont devenus importants à l'échelle nationale en offrant une réponse pour ce que beaucoup considéraient comme une crise suprême sociaux, économiques, morales et religieuses en Amérique. They identified a new and more pervasive enemy, secular humanism, which they believed was responsible for eroding churches, schools, universities, the government, and above all families.Ils ont identifié un nouvel ennemi et plus répandu, l'humanisme laïque, qui, selon lui responsable de l'érosion des églises, des écoles, les universités, le gouvernement, et surtout les familles.They fought all enemies which they considered to be offspring of secular humanism, evolutionism, political and theological liberalism, loose personal morality, sexual perversion, socialism, communism, and any lessening of the absolute, inerrant authority of the Bible.Ils se sont battus tous les ennemis qu'ils considéraient être la progéniture de l'humanisme laïque, l'évolutionnisme, le libéralisme politique et théologique, lâche la morale personnelle, la perversion sexuelle, le socialisme, le communisme, et toute diminution de l'absolu, l'autorité infaillible de la Bible.They called Americans to return to the fundamentals of the faith and the fundamental moral values of America.Ils ont appelé les Américains à revenir aux fondamentaux de la foi et les valeurs morales fondamentales de l'Amérique.

Leading this phase was a new generation of television and print fundamentalists, notably Jerry Falwell, Tim La Haye, Hal Lindsey, and Pat Robertson.La tête de cette phase a été une nouvelle génération de fondamentalistes télévision et presse écrite, notamment Jerry Falwell, Tim La Haye, Hal Lindsey, et Pat Robertson.Their base was Baptist and southern, but they reached into all denominations.Leur base a été Baptiste et le sud, mais ils ont atteint dans toutes les confessions.They benefited from three decades of post World War II fundamentalist and evangelical expansion through evangelism, publishing, church extension, and radio ministry.Ils ont bénéficié de trois décennies d'après guerre mondiale fondamentalistes II et l'expansion évangélique à travers l'évangélisation, l'édition, l'extension église, et le ministère de radio.They tended to blur the distinction between fundamentalist and evangelical.Ils ont tendance à brouiller la distinction entre les fondamentalistes et évangéliques.Statistically, they could claim that perhaps one fourth of the American population was fundamentalist - evangelical.Statistiquement, ils pourraient prétendre que peut-être un quart de la population américaine a été fondamentaliste - évangélique. However, not all fundamentalists accepted these new leaders, considering them to be neofundamentalists. Cependant, tous les fondamentalistes ont accepté ces nouveaux dirigeants, les considérant comme neofundamentalists.

The fundamentalists of the early 1980s were in many ways very different people from their predecessors, and they faced many different issues.Les intégristes du début des années 1980 ont été à bien des égards des gens très différents de leurs prédécesseurs, et ils sont confrontés de nombreux problèmes différents.But they continued important traits common to fundamentalists from the 1920s through the early 1980s.Mais ils ont continué d'importants traits communs aux fondamentalistes des années 1920 début des années 1980.They were certain that they possessed true knowledge of the fundamentals of the faith and that they therefore represented true Christianity based on the authority of a literally interpreted Bible.Ils étaient certains qu'ils possédaient la vraie connaissance des fondements de la foi et qu'ils ont donc représenté le vrai christianisme fondé sur l'autorité d'une Bible interprétée littéralement.They believed it was their duty to carry on the great battle of history, the battle of God against Satan, of light against darkness, and to fight against all enemies who undermined Christianity and America.Ils croyaient que c'était leur devoir de porter sur la grande bataille de l'histoire, la bataille de Dieu contre Satan, de la lumière contre les ténèbres, et de lutter contre tous les ennemis qui miné le christianisme et l'Amérique.Faced with this titanic struggle they were inclined to consider other Christians who were not fundamentalists as either unfaithful to Christ or not genuinely Christian.Face à ce combat titanesque, ils étaient enclins à considérer les autres chrétiens qui ne sont pas des fondamentalistes que soit infidèle à Christ ou non véritablement chrétienne.They called for a return to an inerrant and infallible Bible, to the traditional statement of the doctrines, and to a traditional morality which they believed once prevailed in America.Ils ont appelé à un retour à une infaillible et infaillible Bible, à la communication traditionnelle de la doctrine, et à une morale traditionnelle qui, selon eux ont jadis prévalu en Amérique.To do all this, they created a vast number of separate organizations and ministries to propagate the fundamentalist faith and practice.Pour faire tout cela, ils ont créé un grand nombre d'organisations distinctes et les ministères pour propager la foi fondamentaliste et la pratique.

CT McIntireCT McIntire
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
GW Dollar, A History of Fundamentalism in America; R Lightner, Neo Evangelicalism; L Gasper, The Fundamentalist Movement, 1930 - 1956; J Falwell, E Dobson, and E Hindson, eds., The Fundamentalist Phenomenon; GM Marsden, Fundamentalism and American Culture; CA Russell, Voices of American Fundamentalism; NF Furniss, The Fundamentalist Controversy, 1918 - 1931; ER Sandeen, The Roots of Fundamentalism; JI Packer, "Fundamentalism" and the Word of God; James Barr, Fundamentalism.Dollar GW, Une histoire de l'intégrisme en Amérique; Lightner R, l'évangélisme Neo; Gasper L, le mouvement intégriste, 1930 - 1956;. Falwell J, E Dobson, et E Hindson, eds, Le phénomène du fondamentalisme; Marsden GM, fondamentalisme et américains Culture; Russell CA, voix du fondamentalisme américain; Furniss NF, La Controverse fondamentalistes, 1918 - 1931; Sandeen ER, The Roots de l'intégrisme; JI Packer, «l'intégrisme» et la Parole de Dieu; Barr James, l'intégrisme.


Also, see:Aussi, voir:
Evangelicalism Évangélisme

This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html