The Reformation and ConfessionsReformation und Confessions

Advanced InformationErweiterte Informationen

Conditions in the sixteenth century were ripe for the composition of confessions.Die Bedingungen in dem sechzehnten Jahrhundert waren reif für die Zusammensetzung der Konfessionen.The publications of Luther, Calvin, Zwingli, and other Reformation leaders had brought momentous theological questions to the fore.Die Veröffentlichungen von Luther, Calvin, Zwingli und andere Reformation Führer hatten bedeutsame theologische Fragen in den Vordergrund gerückt.When entire communities, or just the leaders, turned to their teachings, an immediate demand arose for uncomplicated yet authoritative statements of the new faith.Wenn ganze Gemeinden oder nur die Staats-und Regierungschefs, ihre Lehren gedreht, entstand eine unmittelbare Nachfrage nach unkomplizierten noch verbindliche Aussagen des neuen Glaubens.The leading Reformers were also deeply involved in the day - to - day life of the churches where they sensed the uneasiness of the people, whether at the abuses of Rome or at their own innovations.- Zu - Tag Leben der Kirchen, wo sie spürte das Unbehagen der Menschen, ob an den Misshandlungen von Rom oder auf eigene Innovationen Die führenden Reformatoren waren auch tief in den Tag beteiligt.And they early on saw the necessity for brief theological summaries that all could understand.Und sie früh sah die Notwendigkeit für kurze theologische Zusammenfassungen, dass alle verstehen konnten.

In addition, the very nature of the Reformation and the very character of the sixteenth century greatly stimulated the urge to write confessions.Darüber hinaus das Wesen der Reformation und den eigentlichen Charakter des sechzehnten Jahrhunderts stark stimuliert den Drang, um Geständnisse zu schreiben. The Reformers posed Scripture as the ultimate authority for all of life, even if this undercut received Catholic tradition.Die Reformatoren stellte Schrift als höchste Autorität für das ganze Leben, auch wenn diese Hinterschneidung erhalten katholischen Tradition.They spoke of the priesthood of believers and the internal testimony of the Holy Spirit, in spite of the fact that these teachings called the pronouncements of Rome's infallible magisterium into question.Sie sprach vom Priestertum der Gläubigen und der internen Zeugnis des Heiligen Geistes, trotz der Tatsache, dass diese Lehren die Äußerungen von Rom unfehlbare Lehramt in Frage gestellt.The Reformers also challenged Catholic influence in the state.Die Reformatoren auch herausgefordert katholischen Einfluss in den Staat.They proposed a new reading of history to support their own push for reform.Sie schlugen vor, eine neue Lesart der Geschichte, ihre eigenen Push für die Reform zu unterstützen.And they had a passion for restoring the NT purity of Christian belief and practice.Und sie hatte eine Leidenschaft für die Wiederherstellung der NT Reinheit des christlichen Glaubens und der Praxis.Yet every assault on an established belief and every challenge to a traditional practice called for a rationale, a concise statement of the reasons for change.Doch jeder Angriff auf ein etabliertes Glauben und jede Herausforderung zu einem traditionellen Praxis für eine rationale, eine kurze Darstellung der Gründe für den Wandel.

BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN
Religiöse
Informationen
Quelle
Web-Seite
BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle
Our List of 2,300 Religious Subjects

Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen
E-mailE-mail
It was not, however, merely in the religious sphere that change prepared the way for newer confessions of faith.Es war jedoch nicht nur in der religiösen Sphäre, die den Weg bereitet ändern für neuere Glaubensbekenntnisse.Europe in general was passing through a period of rapid evolution.Europa im Allgemeinen wurde durch eine Zeit der raschen Entwicklung vorbei.Virtually every support for traditional Roman Catholic belief was then under fire.Praktisch jede Unterstützung für traditionelle römisch-katholische Glaube war dann unter Feuer.If the Reformers challenged Catholic interference in the state and Catholic involvement in the economy, so too did monarchs of the new nation - states question the church's traditional political role, and the burgeoning class of merchants challenged its accustomed authority in the world of trade.Wenn die Reformatoren herausgefordert katholischen Einmischung in den Staat und die katholische Beteiligung an der Wirtschaft, so hat auch Monarchen der neuen Nation - Zustände Frage der Kirche traditionelle politische Rolle, und die aufkeimende Klasse der Kaufleute forderte seinen gewohnten Autorität in der Welt des Handels.If Luther and Calvin called upon Rome to rethink its interpretation of Scripture, so too did leaders of the Renaissance challenge other intellectual traditions in art, political theory, literature, and history.Wenn Luther und Calvin forderte Rom auf, ihre Auslegung der Schrift zu überdenken, so hat auch Führer der Renaissance Herausforderung anderen geistigen Traditionen, politische Theorie, Literatur und Geschichte.If the Reformation raised troubling questions in theology, so too had several generations of academicians raised troubling issues in philosophy.Wenn die Reformation ausgelöst beunruhigende Fragen in der Theologie, so hatte auch mehrere Generationen von Akademikern erhöht beunruhigende Fragen in der Philosophie.In short, the world of the sixteenth century needed new statements of Christian belief not just to reorient Christian life, but to reposition Christianity itself within the forces of early modern Europe.In kurzen, brauchte die Welt des sechzehnten Jahrhunderts neue Aussagen des christlichen Glaubens nicht nur das christliche Leben neu zu orientieren, sondern das Christentum selbst in die Kräfte des frühneuzeitlichen Europa neu zu positionieren.

The great outpouring of confessions in the first century and a half of Protestantism performed a multitude of functions. Authoritative statements of Christian belief enshrined the new ideas of the theologians, but in forms that could also provide regular instruction for the common faithful. They lifted a standard around which a local community could rally and which could make plain the differences with opponents.Der große Ausgießung des Geständnisse im ersten Jahrhundert und eine Hälfte des Protestantismus führte eine Vielzahl von Funktionen. Verbindliche Aussagen des christlichen Glaubens verankert die neuen Ideen der Theologen, sondern in Formen, die auch könnte regulären Unterricht für die gemeinsame treu. Sie hob ein Standard, um die eine Gemeinde sammeln konnten und die könnte zu verdeutlichen die Unterschiede mit den Gegnern.They made possible a regathering of belief and practice in the interests of unity, even as they established a norm to discipline the erring.Sie ermöglichte eine regathering des Glaubens und der Praxis im Interesse der Einheit, auch wenn sie eine Norm, die Irrenden zu disziplinieren etabliert.And for Catholics, the writing of confessionlike statements made it possible to discriminate between acceptable modifications in its ancient faith and unacceptable deviations from its traditional norms.Und für die Katholiken, machte das Schreiben von confessionlike Aussagen ist es möglich, zwischen akzeptablen Änderungen in seinem alten Glauben und unzulässige Abweichungen von der traditionellen Normen unterscheiden.

(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell Evangelical Dictionary)



This subject presentation in the original English languageDieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am