A Jewish nationalist movement, Zionism was responsible for establishing the modern state of Israel as the Jewish homeland. Eine jüdische nationalistische Bewegung, Zionismus war verantwortlich für den Aufbau der modernen Staates Israel als die jüdische Heimat. Although generally attributed to Theodor Herzl and other 19th century groups, Zionism dates back to the beginning of the Jewish Diaspora, the Babylonian Exile of the 6th century BC. Obwohl im Allgemeinen zurückzuführen auf Theodor Herzl und andere Gruppen des 19. Jahrhunderts, Zionismus stammt aus dem Beginn der jüdischen Diaspora, der babylonischen Exil des 6. Jahrhunderts v. Chr.. The Lamentations of Jeremiah and Psalm 137 speak of the exiled Jews' longing for Zion (Jerusalem). Die Lamentations of Jeremiah und Psalm 137 sprechen von der Exil-Juden "Sehnsucht nach Zion (Jerusalem).
Jewish history during the Diaspora was marked by the appearance of a succession of pseudo messiahs - among them Sabbatai Zevi - who claimed that they would return the Jews to Zion. Jüdische Geschichte in der Diaspora war geprägt durch das Auftreten einer Folge von Pseudo-Messias - darunter Sabbatai Zevi - geltend gemacht, dass sie wieder die Juden nach Zion. Equally unsuccessful was the scheme of the Italian Nasi family, which obtained a permit from the Turks to establish a Jewish community in Galilee in the late 16th century. Ebenso erfolglos war die Regelung des italienischen Nasi Familie, die über eine Genehmigung durch die Türken die Schaffung eines jüdischen Gemeinde in Galiläa im späten 16. Jahrhundert.
Until 1791 and the Jewish emancipation during the French Revolution, Jews lacked the mobility essential to the success of Zionism. Bis 1791 und die jüdische Emanzipation während der französischen Revolution, Juden fehlte die Mobilität von wesentlicher Bedeutung für den Erfolg des Zionismus. In the 19th century, however, rising national sentiment in Europe inspired Moses Hess, David Luzatto, Leo Pinsker, Zvi Kalischer, and Yehudah Alkalai to attempt to raise the national consciousness of ghetto Jewry. Im 19. Jahrhundert jedoch steigende nationale Stimmung in Europa inspiriert Moses Hess, David Luzatto, Leo Pinsker, Zvi Kalischer, Yehudah Alkalai und zu versuchen, um das nationale Bewusstsein der Ghetto Judentums. Financial assistance came from philanthropists Moses Montefiore, Edmond de Rothschild, and Maurice de Hirsch, and various programs for the return of Jews to the Middle East were implemented. Finanzielle Unterstützung kam von Philanthropen Moses Montefiore, Edmond de Rothschild, und Maurice de Hirsch, und verschiedene Programme für die Rückkehr der Juden nach dem Nahen Osten durchgeführt wurden.
| BELIEVE BELIEVE Religious Religiöse Information Information Source Quelle web-site Web-Site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Unsere Liste von 1000 Religiöse Themen |
| E-mail E-Mail |
Saul S Friedman Saul S Friedman
Bibliography
Bibliographie
B Halpern, The Idea of the Jewish State
(1969); W Laqueur, A History of Zionism (1972); M Selzer, ed., Zionism
Reconsidered: The Rejection of Jewish Normalcy (1970); D Vital, Origins of
Zionism (1975). B Halpern, die Idee des jüdischen Staates (1969); W
Laqueur, eine Geschichte des Zionismus (1972), M Selzer, hrsg., Zionismus
Reconsidered: Die Ablehnung der jüdischen Normalität (1970), D Vital, Ursprünge
des Zionismus (1975 ).
This term refers to the philosophy of the Jewish people's restoration to "Zion," which early in Jewish history was identified with Jerusalem. Dieser Begriff bezieht sich auf die Philosophie des jüdischen Volkes zur Wiederherstellung "Zion", das schon früh in der jüdischen Geschichte wurde in Jerusalem. After the Roman expulsion of the Jews from Jerusalem in AD 135 this "Zion" idea was never divorced from Jewish thinking, and Jewish prayers (both individual and corporate) emphasized the desire to return to their homeland. Nach der römischen Vertreibung der Juden aus Jerusalem in AD 135 dieser "Zion" Idee war nie losgelöst von jüdischen Denken und jüdische Gebete (beide Personen und Unternehmen) betonte den Wunsch nach Rückkehr in ihre Heimat. The religious Jew dreamed of an end period of ultimate release from his dispersion among the nations and a return to the land of promise. Der religiöse Jude davon geträumt ein Ende des Bezugszeitraums Ultimate seiner Entlassung aus der Streuung zwischen den Nationen und eine Rückkehr in das Land der Verheißung. A handful of Jews had always remained in Palestine, and their numbers were augmented by refugees of the Spanish Inquisition in 1492. Eine Handvoll Juden schon immer in Palästina geblieben, und ihre Nummern wurden ergänzt durch die Flüchtlinge der spanischen Inquisition in 1492. Nevertheless, to many Jews the notion of a physical return to Palestine seemed an illusive, if not impossible, dream. Trotzdem, dass viele Juden die Vorstellung von einem physischen Rückkehr nach Palästina schien ein illusorisch, wenn nicht gar unmöglich, Traum.
During the nineteenth century the rise of Hebrew literature, Jewish nationalism, and most importantly a fresh outbreak of anti - Semitism stimulated groups such as Hoveve Zion ("Lovers of Zion") to raise money to send Jewish settlers to Palestine. Im Laufe des neunzehnten Jahrhunderts den Anstieg der Hebräischen Literatur, jüdischen Nationalismus, und vor allem einen neuen Ausbruch von Anti - Antisemitismus gefördert Gruppen wie Hoveve Zion ( "Lovers von Zion"), um Geld zu senden jüdische Siedler nach Palästina. Pogroms in czarist Russia after 1881 resulted in thousands of panic - stricken refugees who realized that Palestine was their safest place of refuge. Pogrome im zaristischen Russland nach 1881 führte zu Tausenden von Panik - betroffenen Flüchtlinge, erkannte, dass Palästina war ihr sicherste Ort der Zuflucht. Agricultural settlements were also sponsored by benefactors such as Baron Edmond de Rothschild. Landwirtschaftliche Siedlungen wurden ebenfalls gesponsert von Wohltäter wie Baron Edmond de Rothschild.
Premodern Zionism emphasized a religious motive and quiet territorial settlement. Vormodernen Zionismus betonte ein religiöses Motiv und territorialen ruhigen Siedlung. With the publication of Der Judenstaat ("The Jewish State") by Theodor Herzl in 1896, however, political Zionism was born and with it the modern conception of Zionism. Mit der Veröffentlichung Der Judenstaat ( "Der jüdische Staat") von Theodor Herzl im Jahre 1896 jedoch, politischen Zionismus war geboren und mit ihr die moderne Konzeption des Zionismus. A new era in Jewish history unfolded when Herzl, an Austrian journalist, changed from an advocate of Jewish assimilation to a belief that anti - Semitism was inevitable as long as the majority of Jewish people lived outside their homeland. Eine neue Ära in der jüdischen Geschichte entfaltet, wenn Herzl, ein österreichischer Journalist, verändert aus ein Verfechter der jüdischen Assimilation zu einem Glauben, dass Anti - Antisemitismus war unvermeidlich, solange die Mehrheit der jüdischen Menschen lebten außerhalb ihrer Heimat. He expounded political, economic, and technical efforts that he believed were necessary to create a functioning Jewish state. Er Ausführlichkeit politischen, wirtschaftlichen und technischen Anstrengungen, dass er glaubte, waren notwendig, um eine funktionierende jüdischen Staates. The first Zionist Congress met in 1897, and over two hundred delegates from all over the world adopted the Basel Program. Die ersten zionistischen Kongresses trafen sich in 1897 und mehr als zweihundert Delegierten aus allen Teilen der Welt nimmt den Basel-Programm teil. This stressed that Zionism sought to create a legal home in Palestine for the Jewish people and would promote settlement, create worldwide organizations to bind Jews together, strengthen Jewish national consciousness, and obtain consent of the governments of the world. Dieser betonte, dass Zionismus versuchte, eine rechtliche Heimat in Palästina für das jüdische Volk und die Förderung der Ansiedlung, erstellen Organisationen weltweit zu binden Juden zusammen, Stärkung der jüdischen nationalen Bewusstseins, und erhalten Zustimmung der Regierungen der Welt.
Herzl's thinking was purely secular; in fact, he was an agnostic. Herzl, der denkt war rein säkular, in der Tat, er war ein Agnostiker. The majority of his followers, however, were Orthodox southeastern Europeans, and while Herzl opposed turning Zionism into a cultural, religious, or piecemeal settlement society, he did make concessions to these advocates. Die Mehrheit seiner Anhänger wurden jedoch orthodoxen südöstlichen Europäer, und während Herzl Drehen gegen den Zionismus zu einem kulturellen, religiösen oder Stückwerk Abwicklung der Gesellschaft, er hat Konzessionen machen, um diese befürwortet. This fragile alliance indicates the many facets of Zionism during the twentieth century. Diese zerbrechliche Allianz zeigt die vielen Facetten des Zionismus während des zwanzigsten Jahrhunderts. To Herzl, the main goal of Zionism was to obtain a political charter granting Jews sovereign rights in their homeland. Um Herzl, dem wichtigsten Ziel des Zionismus war es, eine politische Charta Gewährung Juden souveränen Rechte in ihrer Heimat. Shortly after his death in 1904 approximately seventy thousand Jews had settled in Palestine. Kurz nach seinem Tod im Jahr 1904 rund siebzigtausend Juden siedelten in Palästina. A majority (at least 60 percent) lived in the cities. Eine Mehrheit (mindestens 60 Prozent) lebte in den Städten. Zionism was metamorphosed into a mass movement and political power during World War I. In 1917 the British issued the Balfour Declaration, which bestowed favor upon the establishment in Palestine of a Jewish national home. Zionismus war Umwandlungsprozess in eine Massenbewegung und politische Macht während des Ersten Weltkrieges I. In der 1917 erteilten die britischen Balfour-Erklärung, verlieh die Gunst auf die Niederlassung in Palästina einen jüdischen nationalen Hause.
Zionism was a minority movement and encountered opposition even within the Jewish community. Zionismus war eine Minderheit, die Beförderung und die Opposition auch innerhalb der jüdischen Gemeinde. American Reform Judaism, for example, believed that Jews were not suited for the rigors of Palestine, where disease and famine were rampant. American Reformjudentum, zum Beispiel der Meinung, dass Juden nicht geeignet für die zu erwartende Palästina, wo die Krankheit und Hunger waren grassiert. Furthermore, they claimed that Palestine was no longer a Jewish land and that the United States was "Zion." Außerdem behaupteten sie, dass Palästina war nicht mehr eine jüdische Land und dass die Vereinigten Staaten war "Zion". To these non - Zionist Jews, Zionism was damaging to the fabric of Judaism and only served to stir up the Russians. Um diesen nicht - zionistischen Juden, Zionismus sei schädlich für das Gewebe des Judentums und diente nur zu schüren die Russen. It was only the horror of the mass murder of a hundred thousand Jews by Russian army units from 1919 to 1921 and, ultimately, the horror of the Nazi Holocaust during World War II in which six million Jews were exterminated that drew Zionists and non - Zionists together in support of Palestine as a Jewish commonwealth, a haven for the persecuted and homeless. Es war nur der Schrecken der Massenmord an hunderttausend Juden durch die russische Armee-Einheiten von 1919 bis 1921 und schließlich die Schrecken des Nazi-Holocaust während des Zweiten Weltkriegs, in dem sechs Millionen Juden wurden ausgerottet hat, dass Zionisten und nicht - Zionisten gemeinsam zur Unterstützung Palästina als jüdischen Commonwealth, ein Zufluchtsort für die Verfolgten und Obdachlose.
In November, 1947, a partition plan creating a Jewish state, endorsed by both the United States and the Soviet Union, was adopted by the General Assembly of the United Nations. Im November 1947, eine Partition Plan die Schaffung eines jüdischen Staates, die von den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion, wurde von der Generalversammlung der Vereinten Nationen. The State of Israel was formally recognized on May 14, 1948, when British rule ended. Der Staat Israel wurde offiziell anerkannt, am 14. Mai 1948, als britische Herrschaft endete. As the young state strengthened, the definition of Zionism and what its current goals and purpose should be have been heatedly debated within the World Zionist Organization itself. Als der junge Staat gestärkt, die Definition des Zionismus und dem, was ihre aktuellen Ziele und Zweck sollte wurden heftig debattiert im Rahmen der Welthandelsorganisation zionistischen Organisation. Since 1968 the emphasis of aliyah (personal migration to Israel) has been seen by many as an ultimate, yet controversial, goal. Seit 1968 liegt der Schwerpunkt von Alija (persönliche Migration nach Israel) wurde von vielen als ultimative, noch umstritten, Ziel.
Zionism has been aided in the nineteenth and twentieth centuries by "Christian Zionists." Zionismus wurde Aided im neunzehnten Jahrhundert und ein Zwanzig von "christlichen Zionisten". Because of their premillennial eschatology fundamentalist evangelicals have been particularly supportive of the restoration of the Jewish people to Israel and of Israel itself in the twentieth century. Aufgrund ihrer premillennial Eschatologie fundamentalistischen Evangelikalen haben sich als besonders unterstützt die Wiederherstellung des jüdischen Volkes nach Israel und in Israel selbst im zwanzigsten Jahrhundert.
DA Rausch
DA Rausch
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)
Bibliography
Bibliographie
W Laqueur, A History of Zionism; A
Hertzberg, The Zionist Idea: A Historical Analysis and Reader; NW Cohen,
American Jews and the Zionist Idea; I Cohen, Theodor Herzl: Founder of Political
Zionism; EJ , XVI. W Laqueur, eine Geschichte des Zionismus; Ein
Hertzberg, The Zionist Idea: A Historical Analysis and Reader; NW Cohen, die
amerikanischen Juden und der zionistischen Idee, ich Cohen, Theodor Herzl:
Gründer der politischen Zionismus; EJ, XVI.
This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Schicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliegea.html Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist http://mb-soft.com/believe/beliegea.html