The Articles of Faith of the Mormon ChurchArtikel des Glaubens der Kirche Mormonen

The Church of Jesus Christ of Latter-Day SaintsDie Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage

General InformationAllgemeine Informationen

  1. We believe in God, the Eternal Father, and in His Son, Jesus Christ, and in the Holy Ghost.Wir glauben an Gott, den ewigen Vater und seinem Sohn, Jesus Christus, und der Heilige Geist.

  2. We believe that men will be punished for their own sins, and not for Adam's transgression.Wir glauben, dass Männer bestraft werden, für ihre eigenen Sünden, und nicht für die Adam's Transgression.

  3. We believe that through the Atonement of Christ, all mankind may be saved, by obedience to the laws and ordinances of the Gospel.Wir glauben, dass durch die Sühne Christi, die ganze Menschheit gerettet werden können, durch Gehorsam gegenüber den Gesetzen und Verordnungen des Evangeliums.

  4. We believe that the first principles and ordinances of the Gospel are: first, Faith in the Lord Jesus Christ; second, Repentance; third, Baptism by immersion for the remission of sins; fourth, Laying on of hands for the gift of the Holy Ghost.Wir glauben, dass die ersten Grundsätze und Verordnungen des Evangeliums sind: erstens, Glaube an den Herrn Jesus Christus, zweitens, Reue, drittens, durch Eintauchen Taufe zur Vergebung der Sünden; vierten, Verlegung auf der Hand für die Gabe des Heiligen Geistes .

  5. We believe that a man must be called of God, by prophecy, and by the laying on of hands by those who are in authority, to preach the Gospel and administer in the ordinances thereof.Wir glauben, dass ein Mann muss von Gott berufen, durch die Prophezeiung, und durch das Handauflegen von denjenigen, die in der Behörde, das Evangelium zu predigen und zu verwalten und die Verordnungen.

  6. We believe in the same organization that existed in the Primitive Church, namely, apostles, prophets, pastors, teachers, evangelists, and so forth.Wir glauben an die gleiche Organisation, die es in der Kirche Primitive, nämlich Apostel, Propheten, Pastoren, Lehrer, Evangelisten, und so weiter.

    BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN
    Religiöse
    Informationen
    Quelle
    Web-Seite
    BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle
    Our List of 2,300 Religious Subjects

    Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen
    E-mailE-mail

  7. We believe in the gifts of tongues, prophecy, revelation, visions, healing, interpretation of tongues, and so forth.Wir glauben an die Gaben der Zunge, Prophezeiung, Offenbarung, Visionen, Heilung, Auslegung der Zungen, und so weiter.

  8. We believe the Bible to be the word of God as far as it is translated correctly; we also believe the Book of Mormon to be the word of God.Wir glauben, dass die Bibel als Wort Gottes so weit wie es ist richtig übersetzt, und wir sind auch der Meinung, das Buch Mormon als das Wort Gottes.

  9. We believe all that God has revealed, all that He does now reveal, and we believe that He will yet reveal many great and important things pertaining to the Kingdom of God.Wir alle glauben, dass Gott hat ergeben, dass alle Er hat jetzt verraten, und wir glauben, dass er noch zeigen viele großartige und wichtige Dinge in Bezug auf das Reich Gottes.

  10. We believe in the literal gathering of Israel and in the restoration of the Ten Tribes; that Zion (the New Jerusalem) will be built upon the American continent; that Christ will reign personally upon the earth; and, that the earth will be renewed and receive its paradisiacal glory.Wir glauben an die wörtliche Erfassung von Israel und in der Wiederherstellung der Zehn Stämme, dass Zion (das Neue Jerusalem) gebaut werden, auf dem amerikanischen Kontinent, das Christus wird persönlich Herrschaft auf der Erde, und die Erde wird erneuert und Erhalten ihre paradiesische Herrlichkeit.

  11. We claim the privilege of worshiping Almighty God according to the dictates of our own conscience, and allow all men the same privilege, let them worship how, where, or what they may.Wir behaupten das Privileg verehrende Allmächtige Gott nach dem Diktat von unserer eigenen Gewissen, und damit alle Männer das gleiche Privileg, laßt sie anbeten, wie, wo, oder was sie können.

  12. We believe in being subject to kings, presidents, rulers, and magistrates, in obeying, honoring, and sustaining the law.Wir glauben, dass in der Könige, Präsidenten, Herrscher und Richter, in der sich weigert, ehren, und Aufrechterhaltung des Gesetzes.

  13. We believe in being honest, true, chaste, benevolent, virtuous, and in doing good to all men; indeed, we may say that we follow the admonition of Paul -- We believe all things, we hope all things, we have endured many things, and hope to be able to endure all things.Wir glauben an die ehrliche, wahre, keusch, wohlwollende, tugendhaft, die Gutes tun und für alle Menschen, ja, wir können sagen, dass wir die Ermahnung von Paul - Wir glauben, dass alle Dinge, hoffen wir, dass alle Dinge, wir haben viele ertragen Dinge, und hoffe, dass alle Dinge zu ertragen.If there is anything virtuous, lovely, or of good report or praiseworthy, we seek after these things. Wenn es etwas tugendhaft, lovely, oder der gute Bericht oder lobenswert, suchen wir nach diesen Dingen.


[Editor's Note: These Articles of Faith seem remarkably similar to those of standard Christian Churches. [Editor's Note: Diese Articles of Faith scheinen bemerkenswert ähnlich denen von Standard-christlichen Kirchen.They certainly include many valuable and wonderful statements, many of which are identical to the beliefs of standard Christian Churches.Sie sicherlich auch viele wertvolle und wunderbare Erklärungen, viele davon sind identisch mit den Überzeugungen von Standard-christlichen Kirchen.And this Church even has "Jesus Christ" in its name!Und diese Kirche hat sogar "Jesus Christus" in seinem Namen!The LDS emphasis on proper behavior seems to even go beyond that expected of members of standard Christian Churches.Die LDS Schwerpunkt auf richtige Verhalten scheint sogar über das hinausgehen, erwartet, dass die Mitglieder der christlichen Kirchen Standard.However, there are several seemingly minor variances with beliefs of standard Christian Churches that cause those Churches to generally consider the Mormon (LDS) Church to not actually be Christian.Allerdings gibt es mehrere scheinbar geringfügige Abweichungen von Standard-Glauben mit christlichen Kirchen, dass die Kirchen dazu führen, dass generell die Mormon (LDS) Kirche nicht eigentlich Christian.

Individual Editor's Notes have been added in paragraphs below regarding the standard Christian perspective on the specific LDS beliefs included here. Individuelle Anmerkungen des Herausgebers wurden in den Absätzen unter Bezug auf die Standard-christlichen Perspektive auf die spezifischen LDS Überzeugungen hier.The differences mentioned each represent very serious differences, but probably the most serious conflict is regarding the LDS position that modern Prophets continue to get direct Revelation from God, where standard Christian Churches hold that Prophecy and Revelation ended when the New Testament of the Bible was completed, around 100 AD.Die genannten Unterschiede sind alle Teil sehr ernste Differenzen, aber wahrscheinlich die schwerste Konflikt in Bezug auf die Position, dass moderne LDS Propheten weiterhin um direkte Offenbarung von Gott, wo Standard-christlichen Kirchen halten, dass Prophetie und Offenbarung beendet, wenn das Neue Testament der Bibel wurde , Ca. 100 n.Chr.

This represents conflict because, even though the LDS Church seems remarkably Christian, and uses the Bible as a source, It ALSO uses modern books (like the Book of Mormon and the Pearl of Great Price) on an EQUAL or GREATER basis as the Bible. Standard Christian Churches feel that this attitude places certain humans (like Joseph Smith) on an equal plane with God Himself, and they feel that premise is very wrong.Dies entspricht Konflikt, weil, obwohl die LDS Kirche scheint bemerkenswert Christian, und nutzt die Bibel als Quelle, AUCH Es nutzt moderne Bücher (wie zB das Buch Mormon und die Perle der Große Preis) für eine EQUAL-oder GREATER Grundlage wie die Bibel. Standard christlichen Kirchen der Meinung, dass diese Haltung den Menschen bestimmte Orte (wie Joseph Smith) auf gleicher Ebene mit Gott, und sie fühlen, daß Prämisse ist sehr falsch.

The leadership of the Mormon Church has demonstrated a number of instances where they chose to accept teachings of those modern Mormon books over contradictory guidance of the Bible.Die Führung der Mormonen Kirche hat eine Reihe von Fällen, in denen sie sich zu akzeptieren, die Lehren des modernen Mormon Bücher über widersprüchliche Leitlinien der Bibel.Protestant Christians, specifically, who believe that the Bible ALONE is the final and ultimate source of guidance and knowledge on all matters of religion and Faith, find this utterly unacceptable.Protestantische Christen, speziell, die glauben, dass die Bibel ALLEIN ist der letzte und entscheidende Quelle der Orientierung und Wissen zu allen Fragen der Religion und des Glaubens, finde das absolut inakzeptabel.

This unquestioning acceptance of Revelations from modern Prophets is considered (by standard Christian Churches) to be a dangerous source of future alteration of Biblical teachings.Diese bedingungslosen Akzeptanz von Revelations von modernen Propheten als (von Standard christlichen Kirchen), um eine gefährliche Quelle für künftige Änderung der biblischen Lehren.The concern is that, some future Prophet could present a new teaching that completely contradicted some central Christian belief, and that could violently alter the course of the Church and its followers' Salvations.Die Sorge ist, dass einige Propheten Zukunft könnte eine neue Lehre, die völlig im Widerspruch zu einigen zentralen christlichen Glaubens, und das könnte den Kurs ändern, gewaltsam an die Kirche und ihre Anhänger "Salvations.For example, if a future Prophet revealed that it was MANDATORY for every believer to pilgrimage to Jerusalem every year, many people might be put in a position of not being financially able to do that, and they might then feel they would be automatically banished from Heaven as a result.Zum Beispiel, wenn ein Prophet Zukunft ergeben, dass es unerlässlich für jeden Gläubigen auf Pilgerfahrt nach Jerusalem jedes Jahr viele Menschen könnten in einer Position der finanziellen Lage nicht zu tun, und sie können dann das Gefühl haben, sie würden automatisch verbannt aus Heaven als Ergebnis.This is obviously a hypothetical situation, but it represents the sort of concern standard Christian Churches feel about modern Revelation.Dies ist offensichtlich eine hypothetische Situation, aber es ist die Art von Sorge Standard christlichen Kirchen fühlen sich über die moderne Offenbarung.

Most Mormons seem to be extremely devout at their beliefs, and many seem to have personal characteristics that Christians strive for!Die meisten Mormonen zu sein scheinen sehr an ihren frommen Glauben, und viele zu haben scheinen persönliche Merkmale, die für die Christen bemühen!It is interesting to note that most Mormons strongly believe that they are Christians, yet most Christians believe they are not (for the reasons mentioned here).Es ist interessant festzustellen, dass die meisten Mormonen sind fest davon überzeugt, dass sie Christen sind, aber die meisten glauben, daß sie Christen sind nicht (für die hier genannten Gründe).It would seem that the Mormon Church and standard Christian Churches are destined to continue on separate paths, because it seems beyond possibility that they will ever agree on these points of difference.]Es hat den Anschein, dass die Mormonen Kirche und Standard christlichen Kirchen bestimmt sind, weiterhin auf getrennten Pfaden, denn es scheint darüber hinaus die Möglichkeit, dass sie sich immer einig über diese Punkte Unterschied.]


Mormon CommentaryMormon Kommentar

In 1842, Joseph Smith wrote a list (in the Wentworth letter) summarizing the "faith of the Latter-day Saints." In 1842, Joseph Smith schrieb eine Liste (in der Wentworth Brief) fasst die "Glauben der Latter-day Saints."Later titled "Articles of Faith," these thirteen items were first published in the Nauvoo Times and Seasons in March 1842 and were later included in the 1851 British Mission pamphlet The Pearl of Great Price, compiled by Elder Franklin D. Richards.Später Titel "Articles of Faith", diese dreizehn Punkte wurden erstmals veröffentlicht in der Times Nauvoo und Jahreszeiten im März 1842 und wurden später in den 1851 British Mission Pamphlet The Pearl of Great Price, zusammengestellt von Elder Franklin D. Richards.That pamphlet was revised in 1878 and again in 1880.Diese Broschüre wurde im Jahre 1878 überarbeitet und erneut im Jahr 1880.In 1880, a general conference of the Church voted to add the Pearl of Great Price to the standard works of the Church, thus including the thirteen articles.Im Jahre 1880, eine allgemeine Konferenz der Kirche habe, um die Perle der Große Preis der Standard-Werke der Kirche und damit auch die dreizehn Artikel.The Articles of Faith do not constitute a summation of all LDS beliefs, and they are not a creed in the traditional Christian sense, but they do provide a useful authoritative summary of fundamental LDS scriptures and beliefs.Die Statuten der Glaube nicht eine Summierung aller LDS Glauben, und sie sind kein Glaubensbekenntnis in den traditionellen christlichen Sinne, aber sie stellen eine nützliche maßgebliche Zusammenfassung der grundlegenden Schriften LDS und Überzeugungen.

The articles begin with an affirmative declaration that the Godhead is composed of three personages: the Father, his Son Jesus Christ, and the Holy Ghost (cf. Acts 7:55-56; 2 Cor. 13:14; 2 Ne. 31:21; JS-H 1:17).Der Artikel beginnt mit einer Erklärung, dass die positive Gottheit besteht aus drei Persönlichkeiten: den Vater, seinen Sohn Jesus Christus und den Heiligen Geist (vgl. Apg 7:55-56; 2 Kor. 13:14, 2 Nein. 31: 21; JS-H 1.17).

The second item focuses attention on the beginning of mortal history and affirms that human beings have moral agency and therefore accountability for their own acts: "Men will be punished for their own sins, and not for Adam's transgression" (cf. Deut. 24:16; 2 Ne. 2:27).Der zweite Punkt legt das Augenmerk auf den Beginn der sterblichen Geschichte und bekräftigt, dass der Mensch moralisch Agentur und somit Verantwortung für ihre eigenen Taten: "Die Männer werden bestraft für ihre eigenen Sünden, und nicht für die Adam's Transgression" (vgl. Deut. 24: 16; 2 Nein. 2.27).[Editor's Note: This is different from standard Christian understanding, where all mankind carries the consequence for Adam's Original Sin].[Editor's Note: Diese unterscheidet sich von der Standard-christlichen Verständnis, wo die ganze Menschheit trägt die Konsequenz für die Adam's Original Sin].

The third article directs attention to the centrality of the Atonement of Christ and how mankind benefits in relationship to it: "Through the Atonement of Christ, all mankind may be saved, by obedience to the laws and ordinances of the Gospel" (Mosiah 3:7-12; D&C 138:4).Der dritte Artikel lenkt die Aufmerksamkeit auf die zentrale Bedeutung der Buße von Christus und wie die Menschheit Nutzen in Beziehung zu ihm: "Durch die Sühne Christi, die ganze Menschheit gerettet werden können, durch Gehorsam gegenüber den Gesetzen und Verordnungen des Evangeliums" (Mosia 3: 7-12, D & C 138:4).

The fourth article spells out the foundational principles and ordinances: faith in Jesus Christ, repentance, baptism by immersion for the remission of sins, and the laying on of hands for the gift of the Holy Ghost (cf. Acts 8:14-19; Heb. 6:1-2; 3 Ne. 11:32-37).Der vierte Artikel legt die fundamentalen Prinzipien und Verordnungen: den Glauben an Jesus Christus, Umkehr, die Taufe durch Eintauchen für die Vergebung der Sünden, und das Handauflegen für die Gabe des Heiligen Geistes (vgl. Apg 8:14-19; Hebr. 6:1-2; 3 Nein. 11:32-37).

The next two articles address issues of authority and organization: A man must be called of God, confirmed by divine inspiration and by the laying on of hands by those in authority, in order to preach the gospel and administer its ordinances (cf. 1 Tim. 4:14; D&C 42:11); further, the Church is essentially "the same organization that existed in the Primitive Church, namely, apostles, prophets, pastors, teachers, Evangelists, and so forth" (cf. Eph. 4:11).Die nächsten beiden Texte Fragen der Autorität und Organisation: Ein Mann muss von Gott berufen, bestätigt durch göttliche Inspiration und durch die Handauflegen durch die Behörde und, um das Evangelium zu predigen und zu verwalten ihre Verordnungen (vgl. 1 Tim . 4:14, D & C 42:11), und weiter, die Kirche ist im Wesentlichen "die gleiche Organisation, die es in der Kirche Primitive, nämlich Apostel, Propheten, Pastoren, Lehrer, Evangelisten und so weiter" (vgl. Eph. 4 : 11).

The seventh item affirms the LDS belief in the gifts of the spirit, specifically naming several: the gift of tongues, prophecy, revelation, visions, healing, and the interpretation of tongues (cf. 1 Cor. 12:10; D&C 46:10-26).Der siebte Punkt bekräftigt das LDS Glauben an die Gaben des Geistes, speziell mehrere Namensgebung: die Gabe der Zungen, Prophezeiung, Offenbarung, Visionen, die Heilung und die Auslegung der Zungen (vgl. 1 Kor. 12:10, D & C 46:10 -26).

The place of sacred scripture is addressed in the eighth article: Latter-day Saints "believe the Bible to be the word of God as far as it is translated correctly"; they also "believe the Book of Mormon to be the word of God" (cf. Ezek. 37:16; John 10:16; 2 Tim. 3:16).Der Ort der Heiligen Schrift ist in der achten Artikel: Latter-day Saints "zu glauben, dass die Bibel das Wort Gottes so weit wie es korrekt übersetzt", sondern auch "glauben, dass das Buch Mormon als das Wort Gottes" (Siehe Diese. 37:16, John 10:16; 2 Tim. 3:16).[Editor's Note: This is in contradiction with standard Christian belief, in accepting a recent person as being Prophet and source of Revelation.][Anmerkung des Herausgebers: Dies steht im Widerspruch mit Standard-christlichen Glaubens, und die Annahme einer neuen Person als Prophet und die Quelle der Offenbarung.]

The ninth article states that the restored gospel is not bound up in a closed set of books, but rather declares the principle of continuing revelation, and therefore an open canon.Der neunte Artikel besagt, dass die wiederhergestellten Evangelium ist nicht verpflichtet, in einer geschlossenen Reihe von Büchern, sondern erklärt, das Prinzip der kontinuierlichen Offenbarung, und daher eine offene Kanon.Latter-day Saints affirm belief in all past and present revelation, and they look forward to many future revelations (cf. Amos 3:7; D&C 76:7).Latter-day Saints Glauben bekennen in allen vergangenen und gegenwärtigen Offenbarung, und sie freuen uns auf viele weitere Enthüllungen (vgl. Amos 3:7, D & C 76:7).[Editor's Note: This is again in contradiction with standard Christian belief, in accepting recent persons as being Prophets and source of Revelation.][Editor's Note: Dies ist erneut in Widerspruch mit Standard-christlichen Glauben, in den letzten akzeptieren Personen als Propheten und die Quelle der Offenbarung.]

Article ten summarizes four great events of the last days: the literal gathering of Israel and the restoration of the Ten Tribes; the building of Zion, the New Jerusalem, in the Western Hemisphere; Christ's personal reign on earth; and the eventual renewal of the earth itself, when it will receive its paradisiacal glory, the state of purity it had before the Fall of Adam (see 3 Ne. 21- 22). Artikel zehn fasst vier großen Ereignisse der letzten Tage: die wörtliche Erfassung von Israel und die Wiederherstellung der Zehn Stämme, die Gebäude von Zion, das neue Jerusalem, in der westlichen Hemisphäre; Christ's persönliche Herrschaft auf der Erde, und die eventuelle Erneuerung der Erde selbst, wenn sie erhalten ihre paradiesische Herrlichkeit, der Zustand der Reinheit vor der Fall von Adam (siehe 3 Nein. 21 - 22).[Editor's Note: Standard Christianity sees no Biblical basis for believing that the New Jerusalem would be in the Western Hemisphere, although this is not necessarily a conflict.] [Editor's Note: Standard Christentum sieht keine biblische Grundlage für die Annahme, dass das Neue Jerusalem wäre in der westlichen Hemisphäre, auch wenn dies nicht notwendigerweise ein Konflikt.]

The eleventh article declares the LDS belief in freedom of worship and of conscience for both themselves and all others.Der Artikel erklärt, die elfte LDS Glaube an die Freiheit der Anbetung und des Gewissens für sich selbst und alle anderen.It states: "We claim the privilege of worshipping Almighty God according to the dictates of our own conscience, and allow all men the same privilege, let them worship how, where, or what they may."Darin heißt es: "Wir behaupten, das Privileg der Anbetung Allmächtige Gott nach dem Diktat von unserer eigenen Gewissen, und damit alle Männer das gleiche Privileg, laßt sie anbeten, wie, wo, oder was sie können."And the twelfth article states the political stance of the Latter-day Saints as law-abiding citizens (D&C 134).Und die zwölfte Artikel Staaten die politische Haltung der Latter-day Saints als gesetzestreue Bürger (D & C 134).

The final declaration provides a broad perspective for life and an invitation to the LDS approach to life: "We believe in being honest, true, chaste, benevolent, virtuous, and in doing good to all men; indeed, we may say that we follow the admonition of Paul - We believe all things, we hope all things, we have endured many things, and hope to be able to endure all things. If there is anything virtuous, lovely, or of good report or praiseworthy, we seek after these things" (cf. 1 Cor. 13:7; Philip. 4:8).Die abschließende Erklärung bietet eine breite Perspektive für das Leben und eine Einladung an die LDS Herangehensweise an das Leben: "Wir glauben an die ehrliche, wahre, keusch, wohlwollende, tugendhaft, die Gutes tun und für alle Menschen, ja, wir können sagen, dass wir folgen Die Ermahnung von Paul - Wir glauben, dass alle Dinge, hoffen wir, dass alle Dinge, wir haben viele Dinge ertragen, und hoffe, dass alle Dinge zu ertragen. Wenn es etwas tugendhaft, lovely, oder der gute Bericht oder lobenswert, suchen wir nach diesen Dinge "(vgl. 1 Kor. 13:7; Philip. 4:8).


The Wentworth Letter was not the first attempt to summarize basic LDS beliefs.Wentworth Der Brief war nicht der erste Versuch, zusammenzufassen LDS grundlegenden Überzeugungen.Earlier lists, some of which may have influenced the Wentworth listing, had appeared prior to 1842.Frühere Listen, von denen einige möglicherweise Einfluss auf die Auflistung Wentworth, hatte offenbar vor dem Jahr 1842.As early as June 1829, Joseph Smith and Oliver Cowdery were committing to paper the "Articles and Covenants" of the soon-to-be-organized Church.Bereits im Juni 1829, Joseph Smith und Oliver Cowdery wurden verpflichtet, um das Papier "Die Artikel und Bündnisse" der bald-zu-be-Kirche organisiert.Later known as Doctrine and Covenants Section 20, this text enumerates a number of basic beliefs, including the existence of God; the creation and fall of man; the centrality of Jesus Christ; the fundamental ordinances of the gospel, including baptism; and the basic duties of members (20:17-36).Später bekannt als Lehre und Bündnisse Abschnitt 20, diesen Text listet eine Reihe von grundlegenden Überzeugungen, einschließlich der Existenz Gottes, die Schöpfung und Fall des Menschen, die Zentralität von Jesus Christus, die grundlegenden Verordnungen des Evangeliums, einschließlich der Taufe, und die grundlegenden Pflichten der Mitglieder (20:17-36).This document, the first accepted by a Church conference vote, was not an exhaustive listing of all beliefs but rather a basic charter for the infant organization, rooted in the Bible and the Book of Mormon.Dieses Dokument, das erste von einer Konferenz Kirche Abstimmung war nicht eine erschöpfende Liste aller Überzeugungen, sondern eine grundlegende Charta für die Säuglings-Organisation, die in der Bibel und das Buch Mormon.

In the first issue of the LDS Messenger and Advocate (Oct. 1834), published in Kirtland, Ohio, Oliver Cowdery enumerated eight "principles," all of which had their parallel in section 20.In der ersten Ausgabe des LDS Messenger und Fürsprecherin (Oktober 1834), veröffentlicht in Kirtland, Ohio, Oliver Cowdery aufgelistet acht "Grundsätze", die alle hatten ihre Parallele in Abschnitt 20.

Other early lists that summarized the leading principles of Latter-day Saint beliefs prior to the Wentworth Letter include one prepared by Joseph Young for publication by John Hayward in The Religious Creeds and Statistics of Every Christian Denomination in the United States (Boston, 1836, pp. 139-40).Andere frühe Listen zusammengefasst, die zu den führenden Prinzipien der Letzten Tage Saint Überzeugungen vor dem Turnier auch ein Brief von Joseph Young bereit für die Veröffentlichung von John Hayward in The Religious Glaubenssätze und Statistiken von Christian Jede Stückelung in den USA (Boston, 1836, pp . 139-40). In five paragraphs, he outlined the doctrines of (1) the Godhead and Atonement of Jesus Christ; (2) the first principles and ordinances of the gospel performed by apostolic authority as in the ancient Church of Christ; (3) the gathering of lost Israel and the restoration of spiritual gifts to her; (4) the Second Coming of Christ; and (5) the resurrection and judgment of all mankind.In fünf Ziffern, skizzierte er die Lehren der (1) die Gottheit und Sühne von Jesus Christus, (2) die ersten Grundsätze und Verordnungen des Evangeliums durch apostolischen Autorität als in der alten Kirche von Christus, (3) die Sammlung der verlorenen Israel und die Wiederherstellung der Geistesgaben zu ihr, (4) das zweite Kommen Christi, und (5) die Auferstehung und das Urteilsvermögen der gesamten Menschheit.

Another list of eighteen "principles and doctrines" was included by Parley P. Pratt in the introduction to his Late Persecution of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (New York, 1840, pp. iii-xiii).Eine weitere Liste von achtzehn "Prinzipien und Lehren" wurde von Parley P. Pratt in der Einleitung zu seiner Late Verfolgung der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage (New York, 1840, pp. Iii-xiii).For example, "The first principle of Theology as held by this Church, is Faith in God the eternal Father, and in his Son Jesus Christ, who verily was crucified for the sins of the world . . . and in the Holy Ghost who bears record of them" (pp. iii-iv).Zum Beispiel: "Der erste Grundsatz der Theologie als Besitz dieser Kirche, ist Glaube an Gott, den ewigen Vater, und in seinem Sohn Jesus Christus, der gekreuzigt wurde wahrlich, für die Sünden der Welt... Und in der Heilig-Geist, der Bären Rekord von ihnen "(S. iii-iv).Many phrases in Pratt's list are similar to those in the Wentworth Letter.Viele Sätze Pratt in der Liste enthalten sind, ähnlich wie in der Wentworth Brief.

Orson Pratt offers an expansive and eloquent "sketch of the faith and doctrine" of the Church in his Interesting Account of Several Remarkable Visions (Edinburgh, 1840, pp. 24-31).Orson Pratt bietet eine expansive und wortgewandten "Skizze des Glaubens und der Lehre" in der Kirche von seinem Konto mehrere interessante Bemerkenswert Visions (Edinburgh, 1840, pp. 24-31).The order in which it presents its themes in nineteen paragraphs (many of which begin, "We believe that . . . ") is nearly identical to that of the thirteen points of the Wentworth Letter. Die Reihenfolge, in der er präsentiert seine Themen in neunzehn Ziffern (von denen viele beginnen, "Wir glauben, dass...") Ist fast identisch mit dem der dreizehn Punkte der Wentworth Brief.Orson Pratt's explanations include biblical references and personal testimony of the truth and divine origins of these teachings.Orson Pratt's Erklärungen enthalten biblischen Referenzen und persönliche Zeugnis der Wahrheit und der göttlichen Ursprung dieser Lehre.

Orson Hyde published in German a History of the Church that included a chapter of sixteen articles (actually essays) on such topics as the Godhead, the use of scripture, faith, repentance, baptism, confirmation, Sacrament of bread and wine, confession of sins and Church discipline, children, revelations, lay priesthood, baptism for the dead, prayer, holidays, washing of the feet, and patriarchal blessings (A Cry from the Wilderness [Frankfurt, 1842]).Orson Hyde in deutscher Sprache publiziert die Geschichte der Kirche, die auch ein Kapitel von sechzehn Beiträge (eigentlich Essays) auf Themen wie die Gottheit, die Verwendung von Schrift, Glauben, Umkehr, Taufe, Konfirmation, Sakrament von Brot und Wein, das Bekenntnis der Sünden Disziplin und Kirche, Kinder, Enthüllungen, lag Priesterschaft, die Taufe für die Toten, das Gebet, Feiertage, Waschen der Füße, und patriarchalischen Segen (A Cry aus der Wildnis [Frankfurt, 1842]).

Even after the Wentworth Letter was published in March 1842, many other lists of LDS beliefs continued to appear for the next generation.Auch nach der Wentworth Brief veröffentlicht wurde, im März 1842, viele andere Listen von LDS Überzeugungen weiterhin erscheinen für die nächste Generation.In April 1849, James H. Flanigan included a list of fourteen statements in a pamphlet published in England, and this list was quoted and sometimes modified in various publications throughout the nineteenth century.Im April 1849, James H. Flanigan enthalten eine Liste von vierzehn Aussagen in einer Broschüre veröffentlicht in England, und diese Liste wurde zitiert und manchmal auch verändert in den verschiedenen Publikationen in der gesamten neunzehnten Jahrhunderts.For example, it was quoted in Charles MacKay's popular book The Mormons; or the Latter-day Saints (London, 1851, pp. 46-47).Zum Beispiel, es wurde notiert und Charles MacKay's populäre Buch Die Mormonen, oder die Latter-day Saints (London, 1851, pp. 46-47).This list follows the Wentworth Letter almost verbatim, adding such points as "the Lord's supper" to Article 4; including "wisdom, charity, [and] brotherly love" among the gifts of the spirit in Article 7; and inserting a fourteenth article regarding the literal resurrection of the body.Diese Liste folgt der Brief Wentworth fast wörtlich und fügte hinzu solche Punkte wie die "Lord's supper" in Artikel 4, einschließlich der "Weisheit, Liebe, [und] brüderlichen Liebe" unter den Gaben des Geistes in Artikel 7, und das Einfügen eines Artikels über vierzehnten Die wörtliche Auferstehung der Toten.Other lists (usually composed by missionaries) were published in various parts of the world throughout this era.Andere Listen (in der Regel komponiert von Missionaren) veröffentlicht wurden in verschiedenen Teilen der Welt während dieser Zeit.

The canonization of the Wentworth Letter as part of the Pearl of Great Price in 1880 reflected and assured its undisputed priority.Die Kanonisierung der Wentworth Brief als Teil der Perle der Große Preis im Jahr 1880 zum Ausdruck und versicherte ihre unbestrittene Priorität.And when James E. Talmage was asked by the First Presidency in 1891 to prepare a work on theology for use as a textbook in Church schools, it was to these Articles of Faith that he turned for the outline of his volume.Und wenn James E. Talmage wurde von der Ersten Präsidentschaft im Jahr 1891 zur Vorbereitung einer Arbeit über die Theologie für die Verwendung als Lehrbuch in Schulen Kirche, war es auf diese Artikel des Glaubens, dass er sich für die Gliederung seines Volumens.First published in 1899 and still in use today, Talmage's Articles of Faith greatly elaborate on the themes of Joseph Smith's Wentworth list.First published in 1899 und noch heute im Einsatz, Talmage's Articles of Faith wesentlich näher auf die Themen von Joseph Smith's Wentworth Liste.In twenty-four chapters, Talmage provides extensive commentary and scriptural references regarding each of the concepts mentioned in the thirteen articles, plus sections on the Sacrament of the Lord's Supper and resurrection (as in Flanigan's listing), and finally a section on practical religion (benevolence, tithes and offerings, consecration, social order within the Church, eternal marriage, sanctity of the body, and keeping the Sabbath day holy).In vierundzwanzig Kapiteln, Talmage bietet umfangreiche Kommentare und Schrifttraditionen Referenzen für jeden der Konzepte, die in den dreizehn Artikeln, sowie Abschnitte über das Sakrament des Abendmahls und der Auferstehung (wie in Flanigan's Liste), und schließlich ein Abschnitt über die praktische Religion ( Wohlwollen, Zehnt-und Opfergaben, Weihe, soziale Ordnung innerhalb der Kirche, das ewige Ehe, die Heiligkeit des Körpers, und halten den Sabbat heiligen Tag).

As early as the 1850s, LDS missionaries printed broadsides that contained the Articles of Faith.Bereits in den 1850er Jahren, LDS Missionare gedruckt Breitseiten, dass sich die Artikel des Glaubens.In time, these missionary placards were reduced to wallet size and are still used by missionaries throughout the world.Im Laufe der Zeit, diesen missionarischen Plakate wurden reduzierten zu Brieftasche Größe und werden noch immer von Missionaren in der ganzen Welt.In the primary classes of the Church, children memorize the Articles of Faith as a requirement for graduation at age twelve, and adults have also been encouraged to learn and use them for personal study and in missionary work.In den Klassen der Primar-Kirche, die Kinder merken Articles of Faith als Voraussetzung für die Graduierung im Alter von zwölf Jahren, und Erwachsene haben auch dazu zu lernen und sie für den persönlichen Studien-und in der missionarischen Arbeit.

Although not a formal creed, the Articles of Faith are a marvelously abridged summary (less than 400 words) of the basic beliefs of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.Obwohl keine formale Glaubensbekenntnis, die Articles of Faith sind ein wunderbar verkürzte Zusammenfassung (weniger als 400 Wörter) der grundlegenden Überzeugungen der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage.While there have been many variations published since Joseph Smith's day, a central core of beliefs stated in all these articles comes from the earliest years of the Restoration - a fact that testifies both to its internal consistency and its constancy.Zwar gab es viele Variationen veröffentlicht seit Joseph Smith's day, einen zentralen Kern von Überzeugungen, die in all diesen Artikel stammt aus der frühen Jahre der Restaurierung - eine Tatsache zeugt, dass beide auf ihre innere Kohärenz und ihre Beständigkeit.

DJ WhittakerDJ Whittaker

Bibliography Bibliographie
TE Lyon, Origin and Purpose of the Articles of Faith, Instructor 87 (Aug.-Oct. 1952):230-31, 264-65, 275, 298-99, 319: BR McConkie, A New Witness for the Articles of Faith, Salt Lake City, 1985; SP Sondrup, On Confessing Faith: Thoughts on the Language of the Articles of Faith, In Literature of Belief, ed.TE Lyon, Herkunft und Zweck der Articles of Faith, Instructor 87 (August bis Oktober. 1952) :230-31, 264-65, 275, 298-99, 319: BR McConkie, A New Zeuge für die Articles of Faith , Salt Lake City, 1985; SP Sondrup, Am Bekennende Faith: Gedanken über die Sprache der Articles of Faith, in der Literatur Glaube, hrsg.N. Lambert, pp.N. Lambert, pp.197-215. Provo, Utah, 1981; JE Talmage, AF, Salt Lake City, 1899; JW Welch, [Joseph Smith and Paul:] Co-Authors of the Articles of Faith?", Instructor 114 (Nov. 1969):422-26; DJ Whittaker, The 'Articles of Faith' in Early Mormon Literature and Thought, In New Views of Mormon History, p 63-92, 1987; Encyclopedia of Mormonism, Vol. 1, Articles of FaithProvo, Utah, 1981; JE Talmage, AF, Salt Lake City, 1899; JW Welch, [Joseph Smith und Paul:] Co-Autoren der Artikel des Glaubens? ", Instructor 114 (November 1969) :422-26; DJ Whittaker, Die "Articles of Faith" in Early Mormon Literature and Thought, In New Views of Mormon Geschichte, p 63-92, 1987; Encyclopedia of Mormonism, Vol.. 1, Articles of Faith


This subject presentation in the original English languageDieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am