Kenotischen Theologie

General Information Allgemeine Informationen

Theodor H Gaster has pointed out two basic movements in rituals. The first he refers to as rituals of Kenosis, or emptying; the other, as rituals of Plerosis, or filling. Rituals of Kenosis portray the evacuating of the meaning of time as it approaches the end of a cycle. The wearing down of time at this moment produces noxious and defiling effects, and thus the appropriate response is an ascetic form of behavior accompanied with austerities. Theodor H Gaster hat darauf hingewiesen, zwei grundlegende Bewegungen in Ritualen. Die erste bezieht er sich als Rituale der Kenosis, oder das Leeren, die andere, wie Rituale der Plerosis oder Füllung. Rituals der Kenosis porträtieren die Evakuierung der Bedeutung von Zeit, weil es Ansätze das Ende eines Zyklus. Das Tragen Festlegung der Zeit in diesem Moment produziert und defiling schädliche Auswirkungen und damit die angemessene Reaktion ist eine asketische Form von Verhalten, begleitet mit austerities. In the rituals of Plerosis, the filling of time or the beginning again of the new time, dramas of excess and overabundance of power are portrayed in the rituals. In den Ritualen der Plerosis, die Füllung von Zeit oder der Anfang wieder der neuen Zeit, Dramen des Übergewichts und der Überschuss an Energie sind porträtiert in die Rituale. Specific dramatic roles in these rituals imitate the power of deities in bringing about the renewal of the time of the cosmos. Spezifische dramatischen Rollen in diesen Ritualen imitieren die Macht der Götter im Zusammenhang mit der Erneuerung der Zeit des Kosmos.

BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN
Religiöse
Informationen
Quelle
Web-Seite
BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle
Our List of 2,300 Religious Subjects

Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen
E-mailE-mail

Kenosis, Kenotic Theology Kenosis, Kenotic Theologie

Advanced Information Erweitert Informationen

"Kenosis" is a Greek term taken from Php. "Kenosis" ist ein griechisches Wort ergriffen von PHP. 2:7, where Christ is spoken of as having "emptied himself" (RSV) and taken human form. There has been much discussion about this entire crucial passage (2:6 - 11), and several interpretations exist today. 2:7, wo Christus gesprochen wird, als habe "entleert sich" (RSV) und die menschliche Form. Es wurde viel Diskussion über diesen gesamten entscheidende Passage (2:6 - 11), und mehrere Interpretationen existieren heute. Kenotic theology is a theology that focuses on the person of Christ in terms of some form of self - limitation by the preexistent Son in his becoming man. Kenotic Theologie ist eine Theologie, die sich in der Person Christi in Bezug auf irgendeine Form der Selbstorganisation - Beschränkung von den preexistent in seinem Sohn Mensch geworden. Kenotic theology at the theoretical level is a way of conceiving of the incarnation that is relatively new in the history of reflection on the person of Christ. Kenotic Theologie an der theoretischen Ebene ist ein Weg von der Konzeption über die Inkarnation, ist relativ neu in der Geschichte des Nachdenkens über die Person Christi. Some see this form of thought about Christ as the most recent advance in Christology; others see it as a blind alley. Einige sehen diese Form des Denkens über Christus als den jüngsten Fortschritt in der Christologie, andere sehen es als eine Sackgasse.

History Geschichte

Kenotic theology can be said to have begun as a serious form of reflection on Christology in the works of Gottfried Thomasius (1802 - 75), a German Lutheran theologian. Kenotic Theologie kann gesagt werden, dass damit begonnen haben, als eine schwere Form der Reflexion über Christology in den Werken von Gottfried Thomasius (1802 - 75), ein deutscher lutherischer Theologe. In general kenotic theology was formulated in the light of three crucial concerns. In der Regel kenotic Theologie wurde im Lichte der drei wesentliche Anliegen.

The primary concern was to find a way of understanding the person of Christ that allowed his full humanity to be adequately expressed. Das primäre Anliegen war es, einen Weg finden, der Verständnis der Person Christi das erlaubt seine volle Menschlichkeit zu angemessen zum Ausdruck gebracht. Biblical studies had given the church an intensified awareness that Christianity began in the earliest encounters with the man Jesus. Biblische Studien hatte die Kirche eine intensivierte Bewusstsein, dass das Christentum begann in den frühen Begegnungen mit den Menschen Jesus. Critical scholarship was "recapturing" him in the light of his environment. Kritische Stipendium war "Rückeroberung" ihn im Lichte seiner Umwelt. It was becoming more sensitive to the limitations of that "prescientific" era and was seeing more clearly the Synoptic portrait of the human personality of the man Jesus. Es war immer sensibler auf die Grenzen, dass "prescientific"-Ära war zu sehen und deutlicher die Synoptische Porträt der menschlichen Persönlichkeit des Mannes Jesus. All this conspired to force upon theologians the need to affirm in new ways that Christ was truly man. All dies conspired an Kraft, wenn Theologen die Notwendigkeit zu bekräftigen, auf neue Weise, daß Christus wirklich Mensch war. He grew, he hungered, he learned, he appropriated his culture, and he exhibited its limitations. Er wuchs, er hungered, er lernte er seine Kultur angeeignet, und er zeigte seine Grenzen.

All this must be said about Christ himself, not merely about some abstract appendage called humanity "assumed" by God the Son. All dies muss gesagt werden, über Christus selbst, nicht nur über einige abstrakte Anhängsel nennt die Menschlichkeit "davon ausgegangen," von Gottes Sohn.

A second, equally important concern was to affirm that God truly was in Christ. Ein zweites, ebenso wichtiges Anliegen war es, bekräftigen, dass Gott wirklich war in Christus. The creeds are correct: very God, very man. Die Glaubensbekenntnisse sind korrekt: Gott sehr, sehr Mannes. The problem is how this can be said without turning Christ into an aberration. Das Problem ist, wie dieses kann gesagt werden, ohne Christus zu einem Irrweg. If to be human is to learn, grow, etc., and to be God is to be omniscient, then how can we speak of one person? Wenn der Mensch ist zu lernen, zu wachsen, usw., und zu Gott ist allwissend zu sein, wie können dann sprechen wir von einer Person? Must he not have had "two heads"? Muss er nicht gehabt haben "Zwei Köpfe"?

The third concern stems in part from the first. Die dritte Sorge rührt teilweise aus der ersten. The age was learning to think in terms of the categories of psychology. Das Alter war das Lernen zu denken, in Bezug auf die Kategorien der Psychologie. Consciousness was a central category. Consciousness war eine zentrale Kategorie. If at our "center" is our consciousness, and if Jesus was both omniscient God and limited man, then he had two centers and was thus fundamentally not one of us. Wenn in unserem "Zentrum" ist unser Bewusstsein, und wenn Jesus war sowohl allwissenden Gott und den Menschen beschränkt, dann hatte er zwei Zentren und lag damit grundsätzlich nicht von uns. Christology was becoming inconceivable for some. Christology war immer für einige unvorstellbar.

The converging of these concerns led to kenotic theologies in a variety of forms. Die Konvergenz dieser Bedenken dazu geführt, dass kenotic Theologien in einer Vielzahl von Formen. All shared a need to affirm Jesus' real, limited humanity and limited consciousness along with the affirmation that he is very God and very man. Alle teilten sich einen Notwendigkeit zu bekräftigen Jesus' real, begrenzt die Menschlichkeit und begrenzten Bewusstseins zusammen mit der Bestätigung, dass er sich sehr sehr Gott und Mensch. The varying forms of the theory of divine self - limitation were the way this was attempted. Die unterschiedlichen Formen der Theorie des göttlichen Selbst - Begrenzung waren die Art und Weise war dies versucht.

All forms of classical orthodoxy either explicitly reject or reject in principle kenotic theology. Alle Formen der klassischen Orthodoxie entweder explizit zurückweisen oder ablehnen grundsätzlich kenotic Theologie. This is because God must be affirmed to be changeless; any concept of the incarnation that would imply change would mean that God would cease to be God. Dies liegt daran, dass Gott muss bekräftigt werden unveränderlich; jede Konzept der Inkarnation würde bedeuten, dass die Änderung würde bedeuten, dass Gott nicht mehr zu Gott.

Types Typen

These concerns by no means force a uniformity of formulations; in fact, there are many different possibilities under the general category "kenotic theology." Diese Bedenken keineswegs Kraft, die Einheitlichkeit der Formulierungen in der Tat, es gibt viele verschiedene Möglichkeiten im Rahmen der allgemeinen Kategorie "kenotic Theologie." There is a variety of possibilities for a Christology in terms of the idea of a preincarnate self - limitation by God the Son. Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten für eine Christologie im Sinne der Idee eines preincarnate selbst - Begrenzung von Gott, dem Sohn. There are two broad categories for understanding kenotic theories. Es gibt zwei große Kategorien für das Verständnis kenotic Theorien. One concerns the relation of the kenotic theory to traditional orthodox formulas. Eines betrifft das Verhältnis der kenotic der Theorie zur traditionellen orthodoxen Formeln. A kenotic theory can have the function of being supportive modification of a traditional formula or it can be presented as an alternative. Ein kenotic Theorie kann die Funktion des Seins unterstützende Änderung eines traditionellen Formel oder es kann als eine Alternative. This is key difference between the otherwise quite similar presentations given by Anglican Charles Gore in his Bampton Lectures, The Incarnation of the Son of God (1891), and Congregationalist PT Forsyth in his Person and Place of Jesus Christ (1909). Dies ist wesentliche Unterschied zwischen den sonst recht ähnlich Präsentationen, die von anglikanischen Charles Gore in seinem Bampton Vorträge, die Inkarnation des Sohnes Gottes (1891), und Congregationalist PT Forsyth in seiner Person und dem Place Jesu Christi (1909).

Both writers clearly affirm a real commitment to an understanding of Christ as God and man, yet Gore's kenotic proposal functions to reinforce his consistent and articulate defense of Chalcedonian orthodoxy. Beide Autoren eindeutig bekräftigen ein echtes Engagement für ein Verständnis von Christus als Gott und Mensch, aber Gores kenotic Vorschlag Funktionen zur Stärkung seiner konsequenten und artikulieren Chalcedonian Verteidigung der Orthodoxie. Forsyth sees his theory as a biblical alternative to a static, Greek, outmoded formula found in the Chalcedonian Definition. Forsyth sieht seine Theorie als biblische Alternative zu einer statischen, Griechisch, veraltete Formel in der Definition Chalcedonian. Both Gore and Forsyth are altogether clear on their vision of Jesus' humanity, his growth, and limitations as part of the meaning of his identity. Beide Gore und Forsyth sind ganz klar auf ihre Vision von Jesus "Menschlichkeit, sein Wachstum und die Grenzen im Rahmen der Bedeutung seiner Identität.

A second distinction within kenotic theories concerns the place of the concept within the larger understanding of God's being and relation to the world. Eine zweite Auszeichnung innerhalb kenotic Theorien betrifft die Stelle des Konzepts innerhalb der größeren Verständnis von Gottes Wesen und Verhältnis zur Welt. The work of AE Garvie in Studies in the Inner Life of Jesus (1907) shows the influence of a conservative form of Hegelian speculation on the nature of the Trinity. Die Arbeit von AE Garvie in Studien bei der Inner Life of Jesus (1907) zeigt den Einfluss eines konservativen Form der Hegel'schen Spekulationen über die Art der Dreifaltigkeit. Here there is seen to be a movement or dialectic within God between fullness (Father) and self - limitation / expression (Son) that finds its historic expression in the incarnation kenotically understood. Hier gibt es erkennbar sein, dass eine Bewegung innerhalb oder Dialektik zwischen Fülle Gottes (Vater) und Selbstregulierung - Beschränkung / Ausdruck (Sohn), findet ihren Ausdruck im historischen der Inkarnation kenotically verstanden.

Thus kenotic theology is not intended to be an ad hoc device for making sense of the Christ event; rather the Christ event is the historic expression of the eternal dialectic within the Triune God. So kenotic Theologie erhebt keinen Anspruch auf eine Ad-hoc-Gerät für die Sinne des Christus Ereignis, sondern der Christus Veranstaltung ist der historische Ausdruck des ewigen Dialektik innerhalb des dreieinigen Gottes. Others also see the relation of God as Creator to creation as a form of self - limitation, thus providing genuine human freedom and the broad context for the more specific instance of divine self - limitation in Jesus Christ. Andere sehen auch das Verhältnis von Gott als Schöpfer zu Schöpfung als eine Form der Selbstorganisation - Beschränkung, so dass echte menschliche Freiheit und die Grundzüge der Rahmenbedingungen für den konkreten Fall mehr der göttlichen Selbst - Einschränkung in Jesus Christus. The contrast to these more speculative forms of kenotic theology would naturally be those forms which focus more specifically on the incarnation as the exclusive act of divine self - limitation for our salvation. Der Kontrast zu diesen eher spekulativen Formen der kenotic Theologie würde natürlich für all jene Formen, die sich speziell auf die Inkarnation als die ausschließliche Akt der göttlichen Selbst - Begrenzung für unsere Erlösung.

At least two broad areas of distinction can be made in understanding the potential range of kenotic theories. Mindestens zwei große Bereiche der Unterscheidung gemacht werden können für das Verständnis der potenziellen Reichweite von kenotic Theorien. First is the crucial distinction on the relation of a proposed kenotic theology to the history of Christology. Erstens ist der entscheidende Unterschied in der Beziehung eines vorgeschlagenen kenotic Theologie an der Geschichte der Christologie. Is the theory to be seen as an alternative to existing dogma (Forsyth, Mackintosh) or a reinforcing modification (Garvie, Weston)? Ist die Theorie zu sehen als Alternative zu bestehenden Dogma (Forsyth, Mackintosh) oder eine Verstärkung der Änderung (Garvie, Weston)? Secondly, is a kenotic theology to be seen in its uniqueness as the act of divine self - limitation (Forsyth), or is it to be seen as either the culminating historical instance of the Trinitarian dialectic (Garvie) and / or the kenotic relation of God to creation in general? Zweitens, ist ein kenotic Theologie abzuwarten, in seiner Einzigartigkeit als der Akt des göttlichen Selbst - Begrenzung (Forsyth), oder ist es abzuwarten, entweder als Höhepunkt der historischen Instanz der Trinitarier Dialektik (Garvie) und / oder das Verhältnis von kenotic Gottes Schöpfung zu allgemein?

Criticism Kritik

Kenotic theology as formulated in Germany (1860 - 80) or in England (1890 - 1910) was clearly not without challenge. Kenotic Theologie formuliert als in Deutschland (1860 - 80) oder in England (1890 - 1910) war offensichtlich nicht ohne Herausforderung. Indeed, many believe that the criticisms evoked have proven fatal. Tatsächlich sind viele der Meinung, dass die Kritik hervorgerufen haben bewiesen, tödlich.

A persistent criticism has been that kenotic theology is not biblical. Eine anhaltende Kritik war, dass kenotic Theologie ist nicht biblisch. If one were to hold some sort of development theory about the emergence of NT Christology, as do R Bultmann, J Knox, RH Fuller, eg, then the most that could be said would be that kenotic theology could at best reflect one of the emerging models. Wenn man zu einer Art der Entwicklung der Theorie über die Entstehung von NT Christology, ebenso wie R Bultmann, J Knox, RH Fuller, zB dann, dass die meisten könnte man sagen würde, dass kenotic Theologie könnte bestenfalls ein Ausdruck des aufkommenden Modelle. If one holds to the Christological unity of the NT, as do kenotic theorists in general, then the question is more pointed. Wenn man hält an der christologische Einheit des NT, wie kenotic Theoretiker im Allgemeinen, dann stellt sich die Frage ist mehr spitz. What advocates of kenotic theology would uniformly contend is that as an interpretative scheme their understanding allows one to see Jesus Christ as a real, growing, limited man without creating a sense that God is not somehow deeply involved in exactly this man. Was Befürworter der kenotic Theologie würde behaupten, einheitlich ist, dass als Auslegungshilfe für ihr Verständnis ermöglicht ein, um zu sehen, Jesus Christus als eine echte, wachsende, begrenzte Menschen, ohne ein Gefühl, dass Gott nicht irgendwie tief in genau dieser Mann.

It is not a question of the interpretation of Php. Es ist nicht eine Frage der Auslegung von PHP. 2, but a question of how one sees God and man in Jesus Christ. 2, sondern um die Frage, wie man sieht Gott und den Menschen in Jesus Christus. Did Christ know or not know the time of the end (Mark 13:32)? Hat Christus wissen oder nicht wissen, die Zeit des Endes (Markus 13:32)? Orthodoxy said he must know, he is the presence of the omniscient God; however, for some reason he has chosen not to reveal this knowledge. Orthodoxie sagte, er muss wissen, er ist die Anwesenheit des allwissenden Gott, aber aus irgendeinem Grund hat er nicht gewählt, um dieses Wissen. Kenotic theorists insist that the text says what it says. Kenotic Theoretiker darauf bestehen, dass der Text sagt, was er sagt. He limited himself to his human and real development; he was genuinely dependent on his Father; he did not know. Er beschränkt sich auf seine menschliche und reale Entwicklung, er war wirklich abhängig von seinem Vater, er tat es nicht. The problem of who is biblical cuts more than one way. Das Problem ist, der biblischen Kürzungen mehr als nur einen Weg.

A second criticism clearly must focus on the fundamental credibility of the concept of a divine self - limitation. Ein zweiter Kritikpunkt muss der Schwerpunkt eindeutig auf die fundamentale Glaubwürdigkeit des Konzepts eines göttlichen Selbst - Begrenzung. We must be clear here. Wir müssen hier klar. Theology has always countenanced a divine concealment for pedagogical purposes in Christ. Theologie hat immer countenanced eine göttliche Verheimlichung für pädagogische Zwecke in Christus. He concealed his divine radiance and became tangible so as to meet us in our darkened, fallen world on our terms (Augustine). Er verbarg seine göttliche Ausstrahlung und wurde greifbar, so treffen uns in unseren abgedunkelten, verendete Welt in unseren AGB (Augustinus). Kenotic theology goes a crucial step beyond this; in the incarnation, however conceived, there was a preincarnate act of limitation, whether it be a "laying aside" (Gore) or a "concentration" (Forsyth). Kenotic Theologie geht einen entscheidenden Schritt darüber hinaus, in die Inkarnation, aber gedacht, es war ein preincarnate Akt der Einschränkung, ob es sich dabei um eine "Verlegung beiseite" (Gore) oder eine "Konzentration" (Forsyth). It is something like whether or not a missionary were to take his two - way radio (and thus his link to his support system) with him into the jungle. Es ist so etwas wie das Vorliegen oder Nichtvorliegen eines Missionars wurden, um seine beiden - wie Radio (und damit seine Verbindung zu seinem Support-System) mit ihm in den Dschungel. How can Jesus Christ be God if we would simultaneously affirm that during the incarnate life he was not omniscient? Wie kann Jesus Christus als Gott wäre, wenn wir gleichzeitig behaupten, daß während des fleischgewordenen Leben war er nicht allwissend?

Following the lead of Thomasius, some argued that there are two kinds of attributes, internal (love, joy) and external (omnipotence, omnipresence, etc.). Im Anschluss an die Führung von Thomasius, einige argumentieren, dass es zwei Arten von Attributen, interne (Liebe, Freude) und externe (Allmacht, Allgegenwart, usw.). The eternal Son "set aside" the external attributes and revealed the internal. Der ewige Sohn "Stillgelegte Flächen" die externe Attribute und zeigte die interne. In him we see the love of Father - Son; in him we see God's "heart" made visible. In ihm sehen wir die Liebe zum Vater - Sohn, in ihm sehen wir Gottes "Herz" sichtbar gemacht. AM Fairbairn carefully works this out in his pioneering work, The Place of Christ in Modern Theology (1895). AM Fairbairn sorgfältig arbeitet dies in seiner Pionierarbeit, The Place of Christ in der modernen Theologie (1895).

Others of a more speculative bent (eg, Garvie) contend that self - limitation is in God in his "innertrinitarian" life. Andere einer spekulativen gebogen (zB Garvie) behaupten, dass die Selbstverwaltung - Einschränkung besteht darin, an Gott in seinem "innertrinitarian" Leben. Thus what is revealed in Christ is not one act of self - limitation, but God the Son in his eternal self - limiting obedient relation to the Father. So wird gezeigt, was in Christus ist nicht ein Akt der Selbstbestimmung - Einschränkung, sondern der Sohn Gottes in seinem ewigen Selbst - Begrenzung gehorsam Beziehung zum Vater. The incarnation is thus seen to be the revelation of the eternal relation of Father to Son and the saving love that would include others. Die Inkarnation ist also erkennbar sein, dass die Offenbarung des ewigen Verhältnis von Vater zu Sohn und die rettende Liebe, würde auch andere.

The third response focuses on the importance of goal or intention for God. Die dritte Reaktion konzentriert sich auf die Bedeutung der Ziel-oder die Absicht zu Gott. If God can be said to have as his fundamental goal to bring lost children back to himself, then his omnipotence / omniscience is precisely that which achieves the goal. Wenn Gott lässt sich sagen, dass es seine fundamentale Ziel zu bringen vermissten Kinder wieder zu sich selbst, dann seine Allmacht / Allwissenheit ist genau das, was erreicht das Ziel. The greatest act of omnipotence can then be seen as the Son's becoming "poor" that we may become rich in him. Der größte Akt der Allmacht lässt sich dann als der Sohn des Werdens "mangelhaft" dass wir vielleicht reich werden in ihm.

Omnipotence is reconsidered more in terms of the goal in view than as an abstract category. Allmacht ist wieder mehr in Bezug auf das Ziel im Blick als eine abstrakte Kategorie. Forsyth worked with this idea at length; he called it the "moralizing of dogma", that is, the reshaping of our view of God from what he called static categories to dynamic ones reflecting God's saving purposes seen in Christ. Forsyth arbeitete mit dieser Idee in Länge, er nannte es das "Dogma der moralisierenden", das heißt, die Neugestaltung der unserer Meinung nach von Gott aus dem, was er als statische Kategorien auf dynamische diejenigen, die Gottes Rettung Sinne in Christus gesehen. Thus there were several ways those holding a kenotic theology would attempt to make the concept of self - limitation credible. So gab es mehrere Möglichkeiten, die im Besitz eines kenotic Theologie würde versuchen, das Konzept der Selbstverwaltung - Begrenzung glaubwürdig. Further, the challenge was reversed. Darüber hinaus bestand die Herausforderung darin umgekehrt. How, it was asked, can one make sense of Jesus Christ as an omniscient being simultaneously living as a growing, learning, limited man without creating a "twoheaded" being? Wie, es wurde gefragt, kann man sinnvoll von Jesus Christus als allwissende werden gleichzeitig leben, wie ein wachsender, Lernen, begrenzt Mann ohne die Schaffung eines "twoheaded" entstanden? Is the union of natures conceivable without a divine self - limitation? Ist die Vereinigung von Natur denkbar ohne eine göttliche Selbst - Begrenzung? Is not some form of docetism the only alternative? Ist das nicht irgendeine Form von docetism die einzige Alternative? Did Jesus only look human? Hat Jesus nur Mensch?

The third criticism has focused on the supposed strength of kenotic theology, the consciousness of Jesus. Die dritte Kritik konzentrierte sich auf die vermeintliche Stärke der kenotic Theologie, das Bewusstsein von Jesus. Perhaps, it would be conceded, the person of the Incarnate is more of a unity, but have we not created a new duality between the preincarnate Son and the historical Jesus? Vielleicht wäre es zugegeben, die Person des fleischgewordene ist mehr eine Einheit, aber wir haben nicht eine neue Dualität zwischen dem preincarnate Sohnes und des historischen Jesus? Was there not an inconceivable loss (of knowledge) at Bethlehem? Gab es nicht unvorstellbar, ein Verlust (von Wissen) in Bethlehem? Further, if the Son simultaneously remained the transcendent Logos, is there not a radical, fatal discontinuity between the consciousness of the transcendent Logos and the earthly Jesus? Weitere, wenn der Sohn gleichzeitig blieb die transzendenten Logos, gibt es nicht eine radikale, tödlichen Diskontinuität zwischen dem Bewusstsein der transzendenten Logos und der irdischen Jesus? It can be argued that at this point kenotic theology is most strained. Es kann argumentiert werden, dass an dieser Stelle kenotic Theologie ist sehr angespannt. However, the strain is fundamentally a relocation of the same strain orthodoxy faces when it attempts to affirm very God - very man in terms of the consciousness of the earthly Jesus. Allerdings ist die Belastung ist im Grunde eine Verlagerung von der gleichen Belastung Orthodoxie Gesichter, wenn es versucht zu behaupten, sehr Gott - sehr der Mensch in Bezug auf das Bewusstsein der irdischen Jesus.

The problem cuts both ways. Das Problem Schnitte in beide Richtungen. For kenotic theology the tension is in the cleavage between the preexistent and incarnate Son. Für kenotic Theologie ist die Spannung in der Spaltung zwischen den preexistent und fleischgewordenen Sohn. For orthodoxy the tension is as great as it attempts to comprehend in some measure how Jesus can be both the presence of the omniscient God and a limited, growing man. Für die Orthodoxie ist die Spannung so groß wie er versucht zu verstehen, in gewissem Maße, wie Jesus lässt sich sowohl die Präsenz der allwissenden Gott und eine begrenzte, wachsende Mensch.

Summary Zusammenfassung

Kenotic theology is in reality a variant but new form of orthodox, biblical faith. Kenotic Theologie ist in Wirklichkeit eine Variante, sondern neue Form der orthodoxen, biblischen Glauben. It has appeared in a variety of forms over the last century. Es hat sich gezeigt, in einer Vielfalt von Formen in den letzten Jahrhunderts. It has been vigorously debated, and interest in it remains. Es wurde heftig diskutiert, und das Interesse an ihn bleibt. From one angle it can be seen as an attempt to give conceptual substance to the great hymn of Charles Wesley that speaks in awe that the Son would "empty himself of all but love" and die for a fallen humanity. Aus einem einzigen Blickwinkel betrachtet werden kann, als ein Versuch zu geben konzeptionellen Stoff auf die große Hymne von Charles Wesley, dass in Ehrfurcht spricht, dass der Sohn würde "leer selbst, sondern aller Liebe" und sterben für einen gefallenen Menschheit. From another angle kenotic theology reprsents an attempt to give central place to Jesus' limited yet sinless humanity while affirming that the ultimate significance of that humanity was and is that here on earth God the eternal Son has come, truly come, to redeem. Aus einem anderen Blickwinkel kenotic Theologie reprsents ein Versuch zu geben zentralen Ort zu Jesus' beschränkt noch sinless die Menschlichkeit während der Bekräftigung, dass die letztendliche Bedeutung, dass die Menschlichkeit war und ist, dass hier auf Erden Gott das ewige Sohn ist gekommen, wirklich kommen, zu erlösen.

SM Smith SM Smith
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)

Bibliography Bibliographie
C Welch, God and Incarnation in Mid Nineteenth Century German Theology; C Gore, Dissertations on Subjects Connected with the Incarnation; WI Walker, The Spirit and the Incarnation; F Weston, The One Christ; AB Bruce, The Humiliation of Christ; HEW Turner, Jesus the Christ; W Pannenberg, Jesus, God and Man. C Welch, und Menschwerdung Gottes in Mid Nineteenth Century Deutsch Theologie; C Gore, Dissertationen über Themen im Zusammenhang mit der Menschwerdung; WI Walker, den Geist und die Menschwerdung, F Weston, der Christus; AB Bruce, die Demütigung Christi; HEW Turner Jesus Christus; W Pannenberg, Jesus, Gott und Mensch.


Kenosis

Catholic Information Katholische Informationen

A term derived from the discussion as to the real meaning of Phil. Ein Begriff aus der Diskussion über die tatsächliche Bedeutung von Phil. 2:6 sqq.: "Who being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: But emptied [ekenosen] himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men, and in habit found as man." 2:6 sqq.: "Wer wird in Form von Gott, dachte, es nicht zu Raub gleich mit Gott: Aber geleert [ekenosen] selbst, die die Form von einem Diener, die in der Ähnlichkeit der Männer, und in Gewohnheit gefunden, wie der Mensch. "

Protestant opinions Protestantischen Stellungnahmen

The early Reformers, not satisfied with the teaching of Catholic theology on this point, professed to a deeper meaning in St. Paul's words, but Luther and a Melanchton failed in their speculations. Die frühen Reformatoren, nicht zufrieden mit der Lehre der katholischen Theologie in diesem Punkt, Profess zu einem tieferen Sinne in St. Paul's Worte, sondern ein Luther und Melanchton nicht in ihren Spekulationen. John Brenz (d. 10 September, 1570), of Tübingen, maintained that as the Word assumed Christ's human nature, so His human nature not only possessed the Divinity, but also had the power to make use of the Divinity, though it freely abstained from such a use. Johannes Brenz (d. 10. September, 1570), Tübingen, instand zu halten, dass das Word davon ausgegangen, Christi menschliche Natur, so dass Seine menschliche Natur nicht nur im Besitz der Theologie, sondern hatte auch die Macht Gebrauch zu machen von der Göttlichkeit, wenn es frei enthielten sich der Stimme aus einer solchen Nutzung. Chemnitz differed from this view. Chemnitz unterschied sich von dieser Auffassung an. He denied that Jesus Christ possessed the Divinity in such a way as to have a right to its use. Er verweigert, daß Jesus Christus im Besitz der Göttlichkeit in einer Weise, die haben ein Recht auf seine Verwendung. The kenosis, or the exinanition, of His Divine attributes was, therefore, a free act of Christ, according to Brenz; it was the connatural consequence of the Incarnation, according to Chemnitz. Die Kenosis, oder die exinanition, seiner göttlichen Attribute war es, ein freies Handeln Christi, nach Brenz, es war die verwandt Folge der Menschwerdung, nach Chemnitz.

Among modern Protestants the following opinons have been the most prevalent: Unter den modernen Protestanten die folgenden opinons wurden die am meisten verbreitetste:

Thomasius, Delitzcsh, and Kahnis regard the Incarnation as a self-emptying of the Divine manner of existence, as a self-limitation of the Word's omniscience, omnipresence, etc. Thomasius, Delitzcsh und Kahnis hinsichtlich der Menschwerdung als Selbst-Entleerung des Göttlichen Art und Weise der Existenz, als Selbst-Begrenzung des Wortes's Allwissenheit, Allgegenwart, usw.

Gess, Reuss, and Godet contend that the Incarnation implies a real depotentation of the Word; the Word became, rather than assumed, the human soul of Christ. Gess, Reuss und Godet behaupten, dass die Menschwerdung bedeutet eine echte depotentation des Wortes, das Wort wurde, anstatt davon auszugehen, die menschliche Seele Christi.

Ebrard holds that the Divine properties in Christ appeared under the Kantian time-form appropriate to man; his kenosis consists in an exchange of the eternal for a time-form of existence. Ebrard hält, dass die göttliche Eigenschaften in Christus erschienen unter dem Kantischen Zeit-Form angebracht, Mann, seine Kenosis besteht in einem Austausch des ewigen für eine Zeit-Form der Existenz.

Martensen and perhaps Hutton distingusih a double life of the Word: In the Man-Christ they see a kenosis and a real depotentiation of the Word; in the world the purely Divine Word carries the work of mediator and revealer. Martensen und vielleicht Hutton distingusih ein Doppelleben des Wortes: der MAN-Christus sie eine Kenosis und eine echte depotentiation des Wortes, in die Welt der reinen göttlichen Wort führt die Arbeit der Vermittler und revealer. According to Godet, and probably also Gore, the Word in His kenosis strips Himself even of His immutable holiness, His infinite love, and His personal consciousness, so as to enter into a human development similar to ours. Nach Godet, und wahrscheinlich auch Gore, das Wort in seiner Kenosis Streifen selbst auch unveränderlich Seiner Heiligkeit, Seine unendliche Liebe, und seinen persönlichen Bewusstseins, so geben Sie in eine menschliche Entwicklung ähnlich wie bei uns.

Catholic teaching Katholischen Lehre

According to Catholic theology, the abasement of the Word consists in the assumption of humanity and the simultaneous occultation of the Divinity. Nach katholischen Theologie, die Erniedrigung des Wortes besteht in der Annahme, der Menschlichkeit und die gleichzeitige Abdeckung eingehalten werden der Göttlichkeit. Christ's abasement is seen first in His subjecting Himself to the laws of human birth and growth and to the lowliness of fallen human nature. Christi Erniedrigung gesehen wird zunächst in Seine Unterwerfung sich die Gesetze der menschlichen Geburt und Wachstum sowie auf die Niedrigkeit der gefallenen menschlichen Natur. His likeness, in His abasement, to the fallen nature does not compromise the actual loss of justice and sanctity, but only the pains and penalties attached to the loss. Sein Gleichnis, in seiner Erniedrigung, auf die Gefallenen der Natur nicht die tatsächlichen Verluste der Gerechtigkeit und Heiligkeit, sondern nur die Schmerzen und die Strafen an den Verlust. These fall partly on the body, partly on the soul, and consist in liability to suffering from internal and external causes. Diese fallen teilweise auf den Körper, was teilweise auf die Seele, und bestehen in Haftung zu leiden, aus internen und externen Ursachen.

As to the body, Christ's dignity excludes some bodily pains and states. In Bezug auf den Körper, Christi Würde schließt einige körperliche Schmerzen und Staaten. God's all-preserving power inhabiting the body of Jesus did not allow any corruption; it also prevented disease or the beginning of corruption. Gott ist alles-Erhaltung Macht bewohnen den Körper von Jesus nicht zulassen, dass jede der Korruption, sondern auch verhindert, Krankheit oder der Beginn der Korruption. Christ's holiness was not compatible with decomposition after death, which is the image of the destroying power of sin. Christi Heiligkeit war nicht kompatibel mit der Zersetzung nach dem Tod, das ist das Bild der Zerstörung Macht der Sünde. In fact, Christ had the right to be free from all bodily pain, and His human will had the power to remove or suspend the action of the causes of pain. In der Tat, Christus habe das Recht, frei zu sein von allen körperlichen Schmerzen, und seine menschliche Wille hatte die Macht zu entfernen oder zu sperren die Aktion der Ursachen der Schmerzen. But He freely subjected Himself to most of the pains resulting from bodily exertion and adverse external influences, eg fatigue, hunger, wounds, etc. As these pains had their sufficient reason in the nature of Christ's body, they were natural to Him. Aber er frei unterziehen sich die meisten der Schmerzen aufgrund von körperlichen Anstrengung und negativen externen Einflüsse, wie zB Müdigkeit, Hunger, Wunden, usw. Da diese Schmerzen hatte ihren Grund genug, in der Natur der Körper Christi, waren sie natürlich zu Ihm.

Christ retained in Him also the weaknesses of the soul, the passions of His rational and sensitive appetites, but with the following restrictions: (a) Inordinate and sinful motions are incompatible with Christ's holiness. Christus bleibt in ihm auch die Schwächen der Seele, die Leidenschaften Seiner rationalen und sensiblen Appetit, aber mit folgenden Einschränkungen: (a) übermäßige und sündigen Bewegungen sind unvereinbar mit Christi Heiligkeit. Only morally blameless passions and affections, eg fear, sadness, the share of the soul in the sufferings of the body, were compatible with His Divinity and His spiritual perfection. Nur moralisch schuldlos Leidenschaften und Neigungen, zB Angst, Trauer, der Anteil der Seele auf die Leiden des Körpers waren mit seiner Göttlichkeit und seiner spirituellen Vollkommenheit. (b) The origin, intensity, and duration of even these emotions were subject to Christ's free choice. (b) Der Ursprung, Intensität und Dauer der auch diese Emotionen wurden vorbehaltlich Christi freie Wahl. Besides, He could prevent their disturbing the actions of His soul and His peace of mind. Außerdem konnte er verhindern, dass ihr die störenden Aktionen seiner Seele und seinen Frieden des Geistes. To complete His abasement, Christ was subject to His Mother and St. Joseph, to the laws of the State and the positive laws of God; He shared the hardships and privations of the poor and the lowly. Für die Erstellung seiner Erniedrigung, Christus galt zu seiner Mutter und St. Joseph, den Gesetzen des Staates und der positiven Gesetze Gottes; er die Härten und Entbehrungen der Armen und der gering. (See COMMUNICATO IDIOMATUM.) (Siehe COMMUNICATO IDIOMATUM.)

Publication information Written by AJ Maas. Impressum Geschrieben von AJ Maas. Transcribed by Richard R. Pettys, Jr.. Transkribiert von Richard R. Pettys, Jr.. The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. Die katholische Enzyklopädie, Band VIII. Published 1910. Veröffentlicht 1910. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil obstat, 1. Oktober 1910. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Zensor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + John Cardinal Farley, Erzbischof von New York

Bibliography Bibliographie

Lombard, lib. Lombard, lib. III, dist. III, Dist. XV-XVI, and Bonav., Scot., Biel on these chapters; St. Thomas, III, Q XIV-XV, and Salm., Suar., IV, xi-xii; Scheeben, Dogmatick, III, 266-74; Bruce, Humiliations of Christ, 113 sqq.; Gobe, Bampton Lectures (1891), 147; Hanna in The New York Review, I, 303 sqq.; the commentators on Phil., ii, 6, sqq. XV-XVI, und Bonav., Scot., Biel in diesen Kapiteln; St. Thomas, III, Q-XIV-XV, und Salm., SUAR., IV, XI-XII; Scheeben, Dogmatick, III, 266-74; Bruce, Erniedrigungen Christi, 113 sqq.; Gobe, Bampton Lectures (1891), 147; Hanna in The New York Review, I, 303 sqq.; Die Kommentatoren auf Phil., II, 6, sqq.


This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am