Menno SimonsMenno Simons

General Information Allgemeine Informationen

A moderate Anabaptist leader in the Low Countries, Menno Simons, bc 1496, d. Eine moderate Anabaptist Marktführer in den Niederlanden, Menno Simons, bc 1496, d. Jan. 31, 1561, restored the reputation of the movement after the suppression (1535) of the theocratic Kingdom of Munster, set up by militant Anabaptists. Jan 31, 1561, wieder den Ruf der Bewegung nach der Unterdrückung (1535) der theokratischen Königreich Münster, eingerichtet von militanten Täufer. Formerly a Roman Catholic priest, Menno joined (1536) the Anabaptist movement when the Obbenite faction (a peaceful group of Dutch Anabaptists led by Obbe Philips) prevailed upon him to become their minister. Ehemals ein römisch-katholische Priester, Menno beigetreten (1536) die Bewegung Anabaptist, wenn die Obbenite Fraktion (eine friedliche Gruppe von niederländischen Täufer Leitung von Obbe Philips) setzte sich auf ihn zu ihrer Minister. Menno believed that the apostolic church pattern called for the organization of individual congregations of regenerated believers moved by the Holy Spirit to lead lives of peace and service. Menno geglaubt, dass die apostolische Kirche Muster für die Organisation der einzelnen Gemeinden der Gläubigen regeneriert sich durch den Heiligen Geist zu führen Leben des Friedens und Service. His basic beliefs were summarized in his highly influential Book of Fundamentals (1539). Seine grundlegenden Überzeugungen waren zusammengefasst in seinem äußerst einflussreichen Buch der Grundlagen (1539). The Mennonites take their name from Menno. Die Mennoniten nehmen ihren Namen von Menno.

BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN
Religiöse
Informationen
Quelle
Web-Seite
BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle
Our List of 2,300 Religious Subjects

Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen
E-mailE-mail
Lewis W Spitz Lewis W Spitz

Bibliography Bibliographie
HS Bender and J Horsch, Menno Simons' Life and Writings (1936); WE Keeney, The Development of Dutch Anabaptist Thought and Practice, 1539 - 1564 (1968). HS Bender und J Horsch, Menno Simons' Life and Writings (1936), wir Keeney, die Entwicklung der niederländischen Anabaptist Thought and Practice, 1539 - 1564 (1968).


Menno Simons Menno Simons

General Information Allgemeine Informationen

Menno Simons (1496-1561) was a Dutch religious reformer, from whom the religious body called Mennonites takes its name. Menno Simons (1496-1561) war ein niederländischer religiösen Reformer, von denen die religiösen Mennoniten Körper nennt seinen Namen.

Born at Witmarsum in Friesland, Menno was ordained a Roman Catholic priest in 1524. Geboren in Witmarsum in Friesland, Menno ordiniert wurde ein römisch-katholische Priester in 1524. Doubts about transubstantiation, infant baptism, and other church dogmas led him to a close study of the New Testament and writings of Martin Luther. Zweifel an der Transsubstantiation, Kindertaufe und anderen kirchlichen Dogmen führte ihn zu einer Studie der Nähe des Neuen Testaments und die Schriften von Martin Luther. He gradually came to agree with Luther's position that the Bible should be the Christian's highest authority, and he left the Roman Catholic church. Er kam allmählich zu vereinbaren mit Luthers Standpunkt, dass die Bibel sollte die christliche die höchste Autorität, und er verließ die römisch-katholische Kirche. Although he opposed the revolutionary Anabaptists who led an unsuccessful uprising at Münster in 1535, his efforts to help them put him in danger of arrest, and he went into hiding for a year. Obwohl er gegen das revolutionäre Täufer, führte einem erfolglosen Aufstand in Münster in 1535, seine Bemühungen um die ihnen helfen, ihn in Gefahr, Verhaftung, und er ging ins Versteck für ein Jahr. In 1537 he became an Anabaptist preacher at Groningen, where he was married. In 1537 wurde er ein Anabaptist Prediger in Groningen, wo er verheiratet war. In the following years he was active as a missionary, carrying the new faith to other parts of Friesland, to Zuid-Holland (South Holland), and Germany. In den folgenden Jahren war er als Missionar, mit dem neuen Glauben zu anderen Teilen von Friesland, Zuid-Holland (South Holland), und in Deutschland. He died on January 31, 1561, near Ordesloe, Holstein. Er starb am 31. Januar 1561, in der Nähe von Ordesloe, Holstein.

Menno adhered fundamentally to orthodox beliefs but rejected those that were not mentioned in the New Testament. He believed in the divinity of Christ and baptized only those who asserted their faith in Christ. Menno eingehalten grundlegend zu orthodoxen Glauben, lehnt aber diejenigen, die nicht in das Neue Testament. Er glaubte an die Göttlichkeit Christi getauft und nur diejenigen, behauptet, ihren Glauben an Christus. In his view, military service and killing were unlawful, as were the taking of oaths, the holding of the office of magistrate, and marriage to persons outside the church. Seiner Ansicht nach Wehrdienst und Tötung rechtswidrig seien, da waren die Einnahme des Eides, den Betrieb des Amtes eines Staatsanwalts, der Ehe und an Personen außerhalb der Kirche. He also taught that prayer should be performed in silence. Er lehrte, dass das Gebet sollte in Schweigen. His writings were collected as The Complete Writings of Menno Simons (1681; trans. 1956). Seine Schriften wurden gesammelt als "The Complete Writings of Menno Simons (1681; trans. 1956).


Menno Simons Menno Simons

Advanced Information Erweitert Informationen

(ca. 1496-1561) (ca. 1496-1561)

Menno Simons is best known as the founder of a loosely related group of Reformation believers known today as Mennonites. Menno Simons ist am besten bekannt als Gründer einer lose verbundenen Gruppe von Gläubigen Reformation bekannt heute als Mennoniten. In the days of Menno family names were not yet established in the Netherlands; the name Simons is simply a patronymic: "son of Simon." In den Tagen von Menno Familiennamen waren noch nicht in den Niederlanden ansässig; den Namen Simons ist einfach ein Vatersnamen: "Sohn des Simon." We know little more of his life than he himself writes in his book directed to the Reformer Jelle Smit, who wrote under the name Gellius Faber. Wir wissen etwas mehr über sein Leben als er selbst schreibt in seinem Buch richtet sich an die Reformer Jelle Smit, schrieb, unter dem Namen Gellius Faber. That brief autobiography was written to demonstrate that Menno had no connection with the Munsterites, the militant wing of the Melchiorites. Das kurze Autobiografie geschrieben wurde, um nachzuweisen, dass Menno hatte keine Verbindung mit dem Munsterites, der militante Flügel der Melchiorites.

Menno was born in the Fsisian village of Witmarsum and trained for the Roman priesthood. Menno wurde geboren im Fsisian Dorf Witmarsum und ausgebildet für die römische Priesteramt. He was consecrated in 1524 at the age of twenty-eight. Er wurde im Jahre 1524 im Alter von achtundzwanzig. His first parish service was from 1524 to 1531 at the neighboring village of Pingjum, and from 1531 to 1536 in his home town of Witmarsum. Seine erste Pfarrei-Service wurde von 1524 bis 1531 in das benachbarte Dorf Pingjum, und von 1531 bis 1536 in seiner Heimatstadt Witmarsum.

In the first year of his priesthood Menno came to doubt the doctrine of transubstantiation, and after much distress he fearfully took up the Scriptures for the first time in his life. Im ersten Jahr seines Priestertums Menno kamen Zweifel an der Lehre von der Transsubstantiation, und nach viel Seenot er ängstlich nahm die Schrift zum ersten Mal in seinem Leben. As a result of reading the NT, he gave up the doctrine of the miraculous change of the bread and wine into the body and blood of the Lord. Als Ergebnis der NT-Lesung gab er die Lehre von der wundersamen Veränderung der Brot und Wein in Leib und Blut des Herrn. In 1531 Menno heard of the execution of Sicke Snijder at Leeuwarden, capital of Friesland, for being rebaptized. In 1531 Menno gehört der Ausführung von sicke Snijder in Leeuwarden, der Hauptstadt von Friesland, als rebaptized. This terrified him also, and led to much soul searching. Diese Angst ihn auch und führte zu viel Seele suchen. In the end he came to believe that baptism should follow conversion. Am Ende kam er zu der Annahme, dass die Taufe sollten folgen Umwandlung. Finally, Menno's brother joined a nonpeace group of Anabaptists and perished in a struggle with the authorities in 1535. Schließlich, Menno Bruder schloss sich einer Gruppe von nonpeace Täufer und verloren in einem Kampf mit den Behörden in 1535. This tragedy broke Menno's heart, and he made a total surrender of himself to Christ. Diese Tragödie brach Menno's Herz, und er machte insgesamt Übergabe von sich selbst für Christus. For about nine months he remained in the Catholic Church, preaching his new understanding of the gospel. Für rund neun Monate blieb er in der katholischen Kirche, seine Predigten neues Verständnis des Evangeliums.

On January 31, 1536, Menno renounced his Roman Catholicism and went into hiding. Am 31. Januar 1536, Menno verzichtet seiner römischen Katholizismus und ging zu verstecken. He accepted baptism, probably from the leader of the Peace Wing of the Frisian Anabaptists, Obbe Philips, who also ordained Menno as an elder (bishop) in the province of Groningen in 1537. Er akzeptiert die Taufe, der wahrscheinlich aus dem Anführer des Friedens-Wing der friesischen Täufer, Obbe Philips, auch zum Priester geweiht, Menno als ältere (Bischof) in der Provinz Groningen in 1537. Menno served in the Netherlands (1536-43), in northwest Germany, mainly in the Rhineland (1543-46), and in Danish Holstein (1546-61). Menno diente in den Niederlanden (1536-43), im Nordwesten Deutschland, vor allem im Rheinland (1543-46), und im dänischen Holstein (1546-61). The first major collection of his writings appeared in 1646. Die erste große Sammlung seiner Schriften erschien 1646.

Menno was a good shepherd and leader, and escaped martyrdom only by moving about. Menno war ein guter Hirte und Führer, und Martyrium entkam nur, indem sie über. He was an evangelical who held to the major doctrines of the Christian faith. Er war ein evangelischer Christ, hielt zu den wichtigsten Lehren des christlichen Glaubens. He differed from Luther and Calvin by defending the baptism of believers only, by teaching the doctrine of peace and nonresistance, and by rejecting the oath. Er unterschied sich von Luther und Calvin mit der Verteidigung der Taufe von Gläubigen nur durch die Vermittlung der Lehre des Friedens und der nonresistance, und durch die Ablehnung des Eides. He assumed the separation of church and state. Er übernahm die Trennung von Kirche und Staat. He held to the Melchiorite doctrine of the incarnation, which taught that Christ brought to earth his own "heavenly flesh," receiving nothing from Mary, not even his humanity. Er hielt an der Melchiorite Doktrin der Inkarnation, der lehrte, dass Christus auf die Erde brachte seine eigenen "himmlischen" Fleisches "," Erhalt von Mary nichts, nicht einmal seine Menschlichkeit. And since no man was the earthly father of Jesus, God must have created a body for him. Und da war kein Mann der irdischen Vater von Jesus, Gott muss eine Stelle für ihn. Our Lord was therefore in Mary prior to his birth, yet he was not of Mary. Unser Herr, wurde daher in Maria vor seiner Geburt, aber er war nicht der Maria.

JC Wenger JC Wenger
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)

Bibliography Bibliographie
JC Wenger, ed., The Complete Writings of Menno Simons; K. Vos, Menno Simons; C. Krahn, Menno Simons. JC Wenger, hrsg., The Complete Writings of Menno Simons, K. Vos, Menno Simons, C. Krahn, Menno Simons.


Also, see: Auch hierzu finden Sie unter:
Mennonite_Church Mennonite_Church

This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am