Major World Philosophers Große Welt Philosophen

General Information Allgemeine Informationen

Abelard, Peter Abaelardus, Peter
(1079 - 1142). (1079 - 1142). French philosopher. Französische Philosoph. One of the most influential medieval logicians and theologians. Einer der bedeutendsten mittelalterlichen Logicians und Theologen. Around 1113, while teaching theology in Paris, Abelard fell in love with his student Heloise, whom he secretly married; he was condemned for heresy a few years later because of his nominalist views about universals. Rund 1113, während die Lehre der Theologie in Paris, Abaelardus verliebte sich in seine Schüler Heloise, die er heimlich verheiratet, er wurde verurteilt für Ketzerei ein paar Jahre später wegen seiner Ansichten über Nominalist Universalien.
BELIEVE BELIEVE
Religious Religiöse
Information Information
Source Quelle
web-site Web-Site
Our List of 1,000 Religious Subjects Unsere Liste von 1000 Religiöse Themen
E-mail E-Mail
Anaxagoras Anaxagoras
(c. 500 - 428 BC). (c. 500 - 428 v. Chr.). Greek Presocratic philosopher who is said to have made Athens the center of philosophy and to have been Socrates' teacher; he rejected the four elements theory of Empedocles and posited instead an infinite number of unique particles of which all objects are composed. Presocratic griechischen Philosophen, wird gesagt, haben die Athener Zentrum der Philosophie und wurde Sokrates' Lehrer, er lehnt den vier Elementen Theorie des Empedokles und postuliert stattdessen eine unendliche Anzahl von einzigartigen Teilchen, von denen alle Objekte bestehen.
Anselm, St. Anselm, St.
(1033 - 1109). (1033 - 1109). Italian monk and Scholastic theologian who became archbishop of Canterbury. Italienisch Scholastic Mönch und Theologe, wurde Erzbischof von Canterbury. St. Anselm founded Scholasticism, integrated Aristotelian logic into theology, and believed that reason and revelation are compatible. St. Anselm gegründet Scholastik, integrierte aristotelischen Logik in der Theologie, und ich glaubte, daß Vernunft und Offenbarung kompatibel sind. He is most famous for his influential ontological argument for God's existence. Er ist berühmt für seine einflussreiche ontologischen Argument für die Existenz Gottes.
Aquinas, St. Thomas Aquinas, St. Thomas
(1225 - 74). (1225 - 74). The greatest thinker of the Scholastic School. Die größten Denker der Scholastic School. His ideas were, in 1879, made the official Catholic philosophy. Seine Ideen waren, im Jahre 1879, aus der offiziellen katholischen Philosophie. He incorporated Greek ideas into Christianity by showing Aristotle's thought to be compatible with church doctrine. Er berücksichtigt griechischen Ideen in das Christentum, indem sie zeigen, Aristoteles dachte, als vereinbar mit den kirchlichen Doktrin. In his system, reason and faith (revelation) form two separate but harmonious realms whose truths complement rather than oppose one another. In seinem System zu betreuen, Vernunft und Glauben (Offenbarung) bilden zwei getrennte, aber harmonischen Realms, deren Wahrheiten ergänzen und nicht widersprechen einander. He presented influential philosophical proofs for the existence of God. Er stellte einflussreichsten philosophischen Beweis für die Existenz Gottes.
Aristotle Aristoteles
(384 - 322 BC). (384 - 322 v. Chr.). Greek philosopher, scientist, logician, and student of many disciplines. Griechischen Philosophen, Wissenschaftler, Logiker und Schüler von vielen Disziplinen. Aristotle studied under Plato and became the tutor of Alexander the Great. Aristoteles studierte bei Platon und wurde zum Tutor von Alexander dem Großen. In 335 he opened the Lyceum, a major philosophical and scientific school in Athens. In 335 eröffnete er das Lyceum, eine große philosophische und wissenschaftliche Schule in Athen. Aristotle emphasized the observation of nature and analyzed all things in terms of "the four causes." Aristoteles betonte die Beobachtung der Natur und analysiert alle Dinge in Bezug auf "die vier Ursachen." In ethics, he stressed that virtue is a mean between extremes and that man's highest goal should be the use of his intellect. In der Ethik, er betonte, dass Tugend ist ein Mittelwert zwischen den Extremen und dass der Mensch das höchste Ziel sollte die Benutzung seines Intellekts. Most of Aristotle's works were lost to Christian civilization from the fifth through the twelfth centuries. Die meisten von Aristoteles' Werke gingen verloren zu christlichen Zivilisation aus der fünften bis zwölften Jahrhundert.
Augustine of Hippo, St. Augustinus von Hippo, St.
(354 - 430). (354 - 430). The greatest of the Latin church fathers and possibly the most influential Christian thinker after St. Paul. Die größte der lateinischen Kirchenväter und möglicherweise der einflussreichsten christlichen Denker nach St. Paul. St. Augustine emphasized man's need for grace. St. Augustinus betonte Menschen das Bedürfnis nach Gnade. His Confessions and The City of God were highly influential. Seine Bekenntnisse und The City of God waren sehr einflussreich.
Averroes Averroes
(1126 - 98). (1126 - 98). Spanish-born Arabian philosopher, lawyer, and physician whose detailed commentaries on Aristotle were influential for over 300 years. Spanisch-arabischer Philosoph geboren, Rechtsanwalt und Arzt, dessen detaillierte Kommentare zu Aristoteles einflussreich waren seit über 300 Jahren. He emphasized the compatibility of faith and reason but believed philosophical knowledge to be derived from reason. Er betonte, die Vereinbarkeit von Glauben und Vernunft, sondern glaubte, philosophische Wissen auf der Basis von Vernunft. The Church condemned his views. Die Kirche verurteilt, seine Ansichten.
Avicenna Avicenna
(980 - 1037). (980 - 1037). Islamic medieval philosopher born in Persia. Mittelalterliche islamische Philosoph geboren in Persien. His Neoplatonist interpretation of Aristotle greatly influenced medieval philosophers, including St. Thomas Aquinas. Seine Neoplatonist Auslegung des Aristoteles, stark mittelalterlichen Philosophen, einschließlich der St. Thomas Aquinas. Avicenna was also a physician; his writings on medicine were important for nearly 500 years. Avicenna war auch ein Arzt, seine Schriften wurden in der Medizin wichtig für die fast 500 Jahre.
Bacon, Sir Francis Bacon, Sir Francis
(1561 - 1626). (1561 - 1626). English statesman, essayist, and philosopher, one of the great precursors of the tradition of British empiricism and of belief in the importance of scientific method. Englisch Staatsmann, Essayist und Philosoph, einer der großen Vorläufer der die Tradition des britischen Empirismus und des Glaubens an die Bedeutung der wissenschaftlichen Methode. He emphasized the use of inductive reasoning in the pursuit of knowledge. Er betonte, die Verwendung von induktiven Argumentation bei der Verfolgung von Wissen.
Boethius Boethius
(c. 475 - 535). (c. 475 - 535). Roman statesman, philosopher, and translator of Aristotle, whose Consolation of Philosophy (written in prison) was widely read throughout the Middle Ages; it showed reason's role in the face of misfortune and was the link between the ancient philosophers and the Scholastics. Römischen Staatsmann, Philosoph und Übersetzer von Aristoteles, dessen Trost der Philosophie (geschrieben im Gefängnis) wurde viel gelesen in der gesamten Mittelalter, er zeigte Grund, die Rolle im Angesicht des Unglücks und war die Verbindung zwischen der antiken Philosophen und der Scholastics.
Descartes, Rene Descartes, Rene
(1596 - 1650). (1596 - 1650). French philosopher and scientist, considered the father of modern philosophical inquiry. Der französische Philosoph und Wissenschaftler, als der Vater der modernen philosophischen Untersuchung. Descartes tried to extend mathematical method to all knowledge in his search for certainty. Descartes versuchte zu verlängern mathematische Methode auf alle Wissens in seiner Suche nach Gewissheit. Discarding the medieval appeal to authority, he began with "universal doubt," finding that the only thing that could not be doubted was his own thinking. Entledigen der mittelalterlichen Appell an Autorität, er begann mit der "universellen Zweifel", dass das Einzige, was das konnte nicht in Zweifel gezogen werden war sein eigenes Denken. The result was his famous "Cogito, ergo sum," or "I think, therefore I am." Das Ergebnis war seine berühmte "Cogito, ergo sum" oder "Ich denke, also bin ich."
Dewey, John Dewey, John
(1859 - 1952). (1859 - 1952). Leading American philosopher, psychologist, and educational theorist. Führende amerikanische Philosoph, Psychologe, Bildungs-und Theoretiker. Dewey developed the views of Charles S. Peirce (1839 - 1914) and William James into his own version of pragmatism. Dewey entwickelt, die Ansichten von Charles S. Peirce (1839 - 1914) und William James in seine eigene Version des Pragmatismus. He emphasized the importance of inquiry in gaining knowledge and attacked the view that knowledge is passive. Er betonte die Bedeutung der Untersuchung in Erlangen der Kenntnis und attackierte die Ansicht, dass Wissen ist passiv.
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Georg Wilhelm Friedrich
(1770 - 1831). (1770 - 1831). German philosopher whose idealistic system of metaphysics was highly influential; it was based on a concept of the world as a single organism developing by its own inner logic through trios of stages called "thesis, antithesis, and synthesis" and gradually coming to embody reason. Deutsch Philosoph, dessen idealistische System der Metaphysik war sehr einflussreich, sondern stützte sich auf ein Konzept der Welt als einen einzigen Organismus entwickelt durch seine eigenen inneren Logik durch Trios von Phasen der Bezeichnung "These, Antithese, Synthese" und allmählich zu verkörpern Grund. Hegel held the monarchy to be the highest development of the state. Hegel hielt die Monarchie als die höchste Entwicklung des Staates.
Heidegger, Martin Heidegger, Martin
(1889 - 1976). (1889 - 1976). German philosopher who studied with Husserl. Deutsch Philosoph, studierte bei Husserl. Heidegger's own philosophy, which was influenced by Kierkegaard, emphasized the need to understand "being," especially the unique ways that humans act in and relate to the world. Heideggers eigene Philosophie, der beeinflusst wurde von Kierkegaard, betonte die Notwendigkeit zu verstehen, "werden," vor allem die einzigartigen Möglichkeiten, wie Menschen handeln und beziehen sich auf die Welt.
Hobbes, Thomas Hobbes, Thomas
(1588 - 1679). (1588 - 1679). English materialist and empiricist, one of the founders of modern political philosophy. Englisch materialistischen und Empiriker, einer der Gründer der modernen politischen Philosophie. In the Leviathan, Hobbes argued that because men are selfish by nature, a powerful absolute ruler is necessary. In den Leviathan, Hobbes argumentierte, dass, weil Männer sind von Natur aus egoistisch, ein leistungsfähiges absoluten Herrscher notwendig ist. In a "social contract," men agree to give up many personal liberties and accept such rule. In einem "Gesellschaftsvertrag", Männer erklären sich damit einverstanden, geben viele persönliche Freiheiten und akzeptieren Sie diese Regel.
Hume, David Hume, David
(1711 - 76). (1711 - 76). British empiricist whose arguments against the proofs for God's existence are still influential. British Empiriker, deren Argumente gegen die Beweise für die Existenz Gottes immer noch einflussreich. Hume held that moral beliefs have no basis in reason, but are based solely on custom. Hume fest, dass moralische Überzeugungen haben keine Grundlage in der Vernunft, sondern lediglich auf Sitte.
James, William James, William
(1842 - 1910). (1842 - 1910). American philosopher and psychologist, one of the founders of Pragmatism, and one of the most influential thinkers of his era. Amerikanische Psychologe und Philosoph, einer der Begründer des Pragmatismus und einer der einflussreichsten Denker seiner Epoche. James viewed consciousness as actively shaping reality, defined truth as "the expedient" way of thinking, and held that ideas are tools for guiding our future actions rather than reproductions of our past experiences. James angesehen Bewusstsein als aktive Gestaltung der Wirklichkeit, Wahrheit definiert als "zweckmäßig" Art und Weise des Denkens, und festgestellt, dass Ideen sind Werkzeuge für die Richtschnur unseres künftigen Maßnahmen eher als Reproduktionen von unseren bisherigen Erfahrungen.
Kant, Immanuel Kant, Immanuel
(1724 - 1804). (1724 - 1804). German philosopher, possibly the most influential of modern times. Deutsch Philosoph, möglicherweise zu den einflussreichsten der Neuzeit. He synthesized Leibniz's rationalism and Hume's skepticism into his "critical philosophy": that ideas do not conform to the external world, but rather the world can be known only insofar as it conforms to the mind's own structure. Er synthetisiert Leibniz's Rationalismus und Humes Skepsis in seiner "kritischen Philosophie": dass Ideen nicht mit der äußeren Welt, sondern die Welt, lässt sich nur insofern bekannt, als er im Einklang mit dem Geist der eigenen Struktur. Kant claimed that morality requires a belief in God, freedom, and immortality, although these can be proved neither scientifically nor by metaphysics. Kant behauptet, dass die Moral ist ein Glaube an Gott, Freiheit und Unsterblichkeit, auch wenn diese nachgewiesen werden kann weder wissenschaftlich noch durch Metaphysik.
Kierkegaard, Soren Kierkegaard, Soren
(1813 - 55). (1813 - 55). Danish philosopher, religious thinker, and extraordinarily influential founder of existentialism. Dänische Philosoph, religiösen Denker und außerordentlich einflussreich Gründer der Existentialismus. Kierkegaard held that "truth is subjectivity," that religion is an individual matter, and that man's relationship to God requires suffering. Kierkegaard fest, dass "Wahrheit ist, Subjektivität," dass die Religion ist eine individuelle Angelegenheit, und dass der Mensch die Beziehung zu Gott erfordert Leid.
Leibniz, Gottfried Wilhelm Leibniz, Gottfried Wilhelm
(1646 - 1716). (1646 - 1716). German philosopher, diplomat, and mathematician, one of the great minds of all time. Deutsch Philosoph, Diplomat und Mathematiker, einer der großen Geister aller Zeiten. Leibniz was an inventor (with Sir Isaac Newton) of the calculus and a forefather of modern mathematical logic. Leibniz war ein Erfinder (mit Sir Isaac Newton) der Kalkül und ein Vorgänger der modernen mathematischen Logik. He held that the entire universe is one large system expressing God's plan. Er hielt, dass das gesamte Universum ist ein großes System zum Ausdruck bringen Gottes Plan.
Locke, John Locke, John
(1632 - 1704). (1632 - 1704). Highly influential founder of British empiricism. Sehr einflussreiche Gründer der britischen Empirismus. Locke believed that all ideas come to mind from experience and that none are innate. Locke glaubte, dass alle Ideen in den Sinn kommen, aus Erfahrung und das sind keine angeborene. He also held that authority derives solely from the consent of the governed, a view that deeply influenced the American Revolution and the writing of the US Constitution. Darüber hinaus hat er sich, dass die Behörde leitet sich ausschließlich aus der Zustimmung der Regierten, eine Sichtweise, die zutiefst beeinflusst die amerikanische Revolution und dem Schreiben von der US-Verfassung.
Machiavelli, Niccolo Machiavelli, Niccolo
(1469 - 1527). (1469 - 1527). Italian Renaissance statesman and political writer. Italienischen Renaissance Staatsmann und politischer Schriftsteller. In The Prince, one of the most influential political books of modern times, Machiavelli argues that any act of a ruler designed to gain and hold power is permissible. In The Prince, einer der einflussreichsten politischen Bücher der Neuzeit, Machiavelli argumentiert, dass jede Handlung von einem Lineal konstruiert zu gewinnen und zu halten, ist zulässig. The term Machiavellian is used to refer to any political tactics that are cunning and power-oriented. Machiavellian Der Begriff wird verwendet, um auf jede politische Taktik, die listig und Power-orientierten.
Maimonides Maimonides
(1135 - 1204). (1135 - 1204). Spanish-born medieval Jewish philosopher and thinker. Spanisch-geboren mittelalterlichen jüdischen Philosophen und Denker. Maimonides tried to synthesize Aristotelian and Judaic thought. Maimonides versucht zu synthetisieren aristotelischen und jüdischen Denkens. His works had enormous influence on Jewish and Christian thought. Sein Werk hatte enormen Einfluss auf die jüdischen und christlichen Denken.
Marx, Karl Marx, Karl
(1818 - 83). (1818 - 83). German revolutionary thinker, social philosopher, and economist. Deutsch revolutionäre Denker-, Sozial-Philosoph und Ökonom. His ideas, formulated with Engels, laid the foundation for nineteenth-century socialism and twentieth-century communism. Seine Ideen, formuliert mit Engels, legte den Grundstein für neunzehnten Jahrhundert Sozialismus und zwanzigsten Jahrhundert Kommunismus. Although Marx was initially influenced by Hegel, he soon rejected Hegel's idealism in favor of materialism. Obwohl Marx war zunächst geprägt von Hegel, sobald er abgelehnt Hegels Idealismus zu Gunsten des Materialismus. His Communist Manifesto and Das Kapital are among the most important writings of the last 200 years. Seine Kommunistische Manifest Das Kapital und zählen zu den wichtigsten Schriften der letzten 200 Jahre.
Mill, John Stuart Mill, John Stuart
(1806 - 73). (1806 - 73). English empiricist philosopher, logician, economist, and social reformer. Englisch Empiriker Philosoph, Logiker, Wirtschaftswissenschaftler und Sozialreformer. His System of Logic described the basic rules for all scientific reasoning. Sein System der Logik beschrieb die grundlegenden Regeln für alle wissenschaftlichen Argumentation. As a student of Jeremy Bentham, he elaborated on utilitarian ethics; in On Liberty, he presented a plea for the sanctity of individual rights against the power of any government. Als Schüler von Jeremy Bentham, er erarbeitete in utilitaristischen Ethik, in On Liberty, präsentierte er ein Plädoyer für die Unantastbarkeit der Rechte des Einzelnen gegen die Macht der Regierungen.
Moore, GE (George Edward) Moore, GE (George Edward)
(1873 - 1958). (1873 - 1958). British philosopher who emphasized the "common sense" view of the reality of material objects. Britische Philosoph, betonte die "gesunden Menschenverstand" Blick auf die Realität der materiellen Objekte. In ethics, Moore held that goodness is a quality known directly by moral intuition and that it is a fallacy to try to define it in terms of anything else. In der Ethik, Moore, dass Güte ist eine Qualität bekannt direkt durch moralische Intuition und dass es ein Trugschluss zu versuchen sie zu definieren, in Bezug auf etwas anderes.
More, Sir Thomas More, Sir Thomas
(1478 - 1535). (1478 - 1535). A leading Renaissance humanist and statesman, Lord Chancellor of England. Ein führender Renaissance Humanist und Staatsmann, Lord Chancellor von England. More was beheaded for refusing to accept the king as head of the Church. Mehr enthauptet wurde für die Ablehnung zu akzeptieren, den König als Oberhaupt der Kirche. Influenced by Greek thinking, he believed in social reform and drew a picture of an ideal peaceful state in his Utopia. Beeinflusst durch die griechischen Denken, er glaubte an sozialen Reformen und zog ein Bild eines idealen friedlichen Staat in seiner Utopia.
Nietzsche, Friedrich Wilhelm Nietzsche, Friedrich Wilhelm
(1844 - 1900). (1844 - 1900). German philosopher, philologist, and poet. Deutsch Philosoph, Philologe und Dichter. As a moralist, he rejected Christian values and championed a "Superman" who would create a new, life-affirming, heroic ethic by his "will to power." Als Moralist, er lehnt die christlichen Werte und Liebeserklärung einen "Superman", würde ein neues Leben-bekräftigen, heroischen Ethik "von dem Willen zur Macht."
Pascal, Blaise Pascal, Blaise
(1623 - 62). (1623 - 62). French philosopher, mathematician, scientist, and theologian. Französische Philosoph, Mathematiker, Wissenschaftler und Theologen. His posthumous Pensees ("Thoughts") argues that reason is by itself inadequate for man's spiritual needs and cannot bring man to God, who can be known only through mystic understanding. Seine posthum Pensees ( "Gedanken") macht geltend, aus diesem Grund ist selbst für unzureichend Mann's spirituellen Bedürfnisse und kann nicht die Menschen zu Gott,, kann nur durch die bekannten Mystiker Verständnis.
Plato Plato
(c. 428 - c. 348 BC). (c. 428 - c. 348 v. Chr.). Athenian father of Western philosophy and student of Socrates, after whose death he traveled widely. Athener Vater der westlichen Philosophie und Schüler von Sokrates, nach dessen Tod reiste er weithin. On returning to Athens, he founded an Academy, where he taught until he died. Auf der Rückkehr nach Athen, gründete er eine Akademie, wo er lehrte, bis er starb. His writings are in the form of dialogues between Socrates and other Athenians. Seine Schriften sind in Form von Dialogen zwischen Sokrates und andere Athener. Many of Plato's views are set forth in The Republic, where an ideal state postulates philosopher kings, specially trained at the highest levels of moral and mathematical knowledge. Viele von Plato's Ansichten sind in der Republik, wo ein idealer Zustand postuliert Philosophen Könige, speziell ausgebildete auf die höchsten moralischen und mathematische Kenntnisse. Plato's other works analyzed moral virtues, the nature of knowledge, and the immortality of the soul. Plato's andere Werke analysiert moralischen Tugenden, die Art von Wissen, und der Unsterblichkeit der Seele. His views on cosmology strongly influenced the next two thousand years of scientific thinking. Seine Ansichten über Kosmologie stark beeinflusst den nächsten zwei Jahren der wissenschaftlichen Denkens.
Plotinus Plotinus
(205 - 270). (205 - 270). Egyptian-born founder of Neoplatonism, who synthesized the ideas of Plato and other Greek philosophers. Ägyptisch-geboren Begründer der Neoplatonism, synthetisiert, die Ideen von Plato und anderen griechischen Philosophen. Plotinus believed all reality is caused by a series of outpourings (called emanations) from the divine source. Plotinus glaubte, alle Realität wird durch eine Reihe von Ergüsse (so genannte Emanation) aus der göttlichen Quelle. Although not himself a Christian, he was a major influence on Christianity. Obwohl nicht selbst ein Christ, er war ein großer Einfluss auf das Christentum.
Rousseau, Jean Jacques Rousseau, Jean Jacques
(1712 - 78). (1712 - 78). Swiss-French thinker, born in Geneva. Schweizerisch-französischen Denker, geboren in Genf. Rousseau has been enormously influential in political philosophy, educational theory, and the Romantic movement. Rousseau wurde enorm einflussreich in der politischen Philosophie, Pädagogik, und die romantische Bewegung. In The Social Contract (1762), he viewed governments as being expressions of the people's "general will," or rational men's choice for the common good. In The Social Contract (1762), er gesehen Regierungen als Ausdruck des Volkswillens "allgemeinen" oder rationalen Herren-Auswahl für das Gemeinwohl. Rousseau emphasized man's natural goodness. Rousseau betont man die natürliche Güte.
Russell, Bertrand Russell, Bertrand
(1872 - 1970). (1872 - 1970). English philosopher and logician influential as an agnostic and a pacifist. Englisch Philosoph und Logiker einflussreicher als Agnostiker und Pazifist. Early work with Alfred North Whitehead gave birth to modern logic. Frühe Arbeiten mit Alfred North Whitehead gab der Geburt bis zum modernen Logik. Russell changed his views numerous times but always sought to establish philosophy, especially epistemology, as a science. Russell seine Ansichten geändert zahlreiche Zeiten, aber immer bemüht, festzustellen, Philosophie, insbesondere Erkenntnistheorie, als eine Wissenschaft.
Santayana, George Santayana, George
(1863 - 1952). (1863 - 1952). Spanish-born American philosopher and poet; a student of William James. Geboren spanisch-amerikanischen Philosophen und Dichter, ein Schüler von William James. Santayana attempted to reconcile Platonism and materialism, studied how reason works, and found "animal faith," or impulse, to be the basis of reason and belief. Santayana versucht, die Vereinbarkeit von Platonismus und Materialismus, studierte Grund, wie funktioniert, und festgestellt, "Tier Glauben" oder Impuls, der die Grundlage der Vernunft und Gewissen erstellt.
Sartre, Jean-Paul Sartre, Jean-Paul
(1905 - 80). (1905 - 80). French philosopher, novelist, and dramatist; one of the founders of existentialism. Französische Philosoph, Schriftsteller und Dramatiker, einer der Gründer des Existentialismus. Sartre was a Marxist through much of his life. Sartre war ein marxistischer durch viel von seinem Leben. He held that man is "condemned to be free" and to bear the responsibility of making free choices. Er hielt, dass der Mensch ist "verurteilt, frei zu sein" und trägt die Verantwortung, dass Entscheidungen frei.
Schopenhauer, Arthur Schopenhauer, Arthur
(1788 - 1860). (1788 - 1860). German post-Kantian philosopher who held that although irrational will is the driving force in human affairs, it is doomed not to be satisfied. Deutsch-post-kantische Philosoph, festzustellen, dass, obwohl irrationalen Wille ist die treibende Kraft in der menschlichen Angelegenheiten, es ist verdammt nicht zufrieden zu sein. He believed that only art and contemplation could offer escape from determinism and pessimism. Er glaubte, dass nur Kunst und Kontemplation bieten könnte Flucht aus Determinismus und Pessimismus. Schopenhauer strongly influenced Nietzsche, Freud, Tolstoy, Proust, and Thomas Mann. Schopenhauer stark beeinflusst Nietzsche, Freud, Tolstoj, Proust und Thomas Mann.
Scotus, John Duns Scotus, Johannes Duns
(c. 1266 - 1308). (c. 1266 - 1308). Scottish-born Scholastic philosopher who tried to integrate Aristotelian ideas into Christian theology. Scottish-geboren Scholastic Philosoph, versuchte zu integrieren aristotelischen Ideen in der christlichen Theologie. Scotus emphasized that all things depend not just on God's intellect but on divine will as well. Scotus betont, dass alle Dinge hängen nicht nur in Gottes Intellekt, sondern auf göttliche wird als gut.
Smith, Adam Smith, Adam
(1723 - 1790). (1723 - 1790). Scottish philosopher and economist. Schottischer Philosoph und Ökonom. He believed that if government left the marketplace to its own devices, an "invisible hand" would guarantee that the results would benefit the populace. Er glaubte, dass die Regierung verlassen, wenn der Markt sich selbst überlassen, eine "unsichtbare Hand" würde garantieren, dass die Ergebnisse profitieren würde die Bevölkerung. Smith has had enormous influence on economists into the present day. Smith hatte enormen Einfluss auf die Ökonomen in die Gegenwart.
Socrates Sokrates
(464 - 399 BC). (464 - 399 v. Chr.). Athenian philosopher who allegedly wrote down none of his views, supposedly from his belief that writing distorts ideas. Der Athener Philosoph, schrieb angeblich keine seiner Ansichten, angeblich von seinem Glauben, dass die Schrift verzerrt Ideen. His chief student, Plato, is the major source of knowledge of what is known of his life. Sein Chef Student, Platon, ist die wichtigste Quelle des Wissens, was ist bekannt über sein Leben. Socrates questioned Athenians about their moral, political, and religious beliefs, as depicted in Plato's dialogues; his questioning technique, called dialectic, has greatly influenced western philosophy. Sokrates befragt Athener über ihre moralischen, politischen und religiösen Überzeugungen, wie dargestellt in Platos Dialog, seine Frage zu Technik, genannt Dialektik, hat stark beeinflusst abendländischen Philosophie. Socrates is alleged to have said that "the unexamined life is not worth living." Sokrates ist angeblich gesagt haben, dass "die ungeprüften Leben ist nicht lebenswert." In 399 BC, he was brought to trial on charges of corrupting the youth and religious heresy. In 399 v. Chr. wurde er vor Gericht dem Vorwurf der korrumpieren die Jugend und religiöse Häresie. Sentenced to die, he drank poison. Verurteilt zu sterben, er Gift trank.
Spinoza, Benedict (Baruch) Spinoza, Benedict (Baruch)
(1623 - 77). (1623 - 77). Dutch-born philosopher expelled from the Amsterdam Jewish community for heresy in 1656; he was attacked by Christian theologians 14 years later. Niederländisch-Philosoph geboren aus der Amsterdamer jüdischen Gemeinde für Ketzerei im Jahre 1656, er wurde von christlichen Theologen 14 Jahre später. In Ethics, Spinoza presents his views in a mathematical system of deductive reasoning. In der Ethik, Spinoza präsentiert seine Ansichten in einem mathematischen System der Deduktion. A proponent of monism, he held-in contrast to Descartes-that mind and body are aspects of a single substance, which he called God or nature. Ein Befürworter des Monismus, hielt er-im Gegensatz zu Descartes-, dass der Geist und Körper sind Aspekte einer einzigen Substanz, die er rief Gott oder Natur.
Voltaire (Francois Marie Arouet) Voltaire (François Marie Arouet)
(1694 - 1778). (1694 - 1778). French philosopher, essayist, and historian; one of the major thinkers of the Enlightenment. Französische Philosoph, Essayist und Historiker, einer der wichtigsten Denker der Aufklärung. A Deist who was anti-Christian, Voltaire widely advocated tolerance of liberal ideas and called for positive social action. Ein Deist, war Anti-Christ, Voltaire weithin befürwortet Toleranz des liberalen Ideen und rief zu einer positiven gesellschaftlichen Handeln. His novel Cyandide is a parody of the optimism of Leibniz. Sein Roman Cyandide ist eine Parodie auf den Optimismus der Leibniz.
Whitehead, Alfred North Whitehead, Alfred North
(1861 - 1947). (1861 - 1947). British philosopher and mathematician who worked with Bertrand Russell. Britische Philosoph und Mathematiker, arbeitete mit Bertrand Russell. Whitehead tried to integrate twentieth-century physics into a metaphysics of nature. Whitehead versucht zu integrieren zwanzigsten Jahrhunderts Physik in eine Metaphysik der Natur.
William of Ockham (Occam) Wilhelm von Ockham (Occam)
(c. 1285 - c. 1349). (c. 1285 - c. 1349). Franciscan monk and important English theologian and philosopher. Franziskaner Mönch und wichtige englische Theologe und Philosoph. In his nominalism, he opposed much of the thought of St. Thomas Aquinas and of medieval Aristotelianism; he also rejected the Pope's power in the secular realm. In seinem Nominalismus, er sich gegen einen Großteil der Gedanke an St. Thomas Aquinas und der mittelalterlichen Aristotelianism, er lehnte auch der Papst die Macht im säkularen Bereich.

Famous Quotes Berühmte Zitate

How to Argue Logically Wie logisch zu argumentieren

We like to think that we speak logically all the time, but we are aware that we sometimes use illogical means to persuade others of our point of view. In the heat of an impassioned argument, or when we are afraid our disputant has a stronger case, or when we don't quite have all the facts we'd like to have, we are prone to engage in faulty processes of reasoning, using arguments we hope will appear sound. Wir mögen denken, dass wir sprechen logischerweise die ganze Zeit, aber wir wissen, dass wir manchmal unlogisch ist, um andere von unserem Standpunkt. In der Hitze eines leidenschaftlichen Argument, oder wenn wir Angst haben, unsere disputant hat eine stärkere Fall , Oder wenn wir nicht ganz über alle Tatsachen die wir gerne haben, sind wir neigen, sich auf fehlerhafte Prozesse der Argumentation, mit Argumenten, so hoffen wir, Ton erscheinen.

Such defective arguments are called fallacies by philosophers who, starting with Aristotle, have catalogued and classified these fallacious arguments. There are now over 125 separate fallacies, most with their own impressive-sounding names, many of them in Latin. Solche Argumente werden defekte genannte Irrtümer, von Philosophen, beginnend mit Aristoteles, katalogisiert und klassifiziert diese trügerische Argumente. Es gibt jetzt mehr als 125 separate Irrtümer, die meisten mit ihrer eigenen beeindruckend klingenden Namen, viele von ihnen in Latein.

Some arguments have easily recognizable defects. Einige Argumente sind leicht erkennbar Mängel. For instance, in the argument ad hominem, a person's views are criticized because of a logically irrelevant personal defect: "You can't take Smith's advice on the stock market; he's a known philanderer." Zum Beispiel, in dem Argument ad hominem, eine Person angesehen werden kritisiert, weil einer logisch irrelevant persönlichen Fehler: "Man kann nicht nehmen Smith's Beratung über die Börse; er ist ein bekanntes philanderer." In the genetic fallacy, something is mistakenly reduced to its origins: "We know that emotions are nothing more than physiology; after all, medical research has shown emotions involve the secretion of hormones." In der genetischen Trugschluss, etwas irrtümlich reduzierten zu seinen Ursprüngen: "Wir wissen, dass Emotionen sind nichts anderes als Physiologie, denn die medizinische Forschung hat gezeigt, Emotionen mit der Sekretion von Hormonen." Another illogical argument is named for the erroneous thinking a wagering person may fall prey to, the gambler's fallacy (also called the Monte Carlo fallacy ): "I'm betting on heads; it's got to come up since we've just had nine straight tails." Ein weiteres Argument ist unlogisch, benannt nach dem fehlerhaften Denken ein Wetten Person kann zum Opfer fallen, die Spielerfehlschluss (auch die Monte-Carlo-Trugschluss): "Ich bin die Wetten auf Köpfe, sie hat zu kommen, denn wir haben gerade hatte neun geradeaus Schwänze. "

Some fallacies may not be recognized as erroneous reasoning because they are such commonly used forms of argument. Einige Irrtümer können nicht anerkannt werden, da fehlerhafte Argumentation, weil sie so sind, häufig verwendeten Formen der Argumentation. For instance, if we say, "I'm sure my cold is due to the weather; I started sneezing right after it went from 60 degrees to 31 degrees in three hours," we are committing the fallacy with the Latin name of post hoc ergo propter hoc ("after this, therefore because of this"). Zum Beispiel, wenn wir sagen: "Ich bin mir sicher, dass meine Kälte ist darauf zurückzuführen, das Wetter, und ich begann Niesen Recht, nachdem sie ging von 60 Grad auf 31 Grad in drei Stunden:" Wir sind verpflichtet den Trugschluss mit dem lateinischen Namen der Post-hoc - wegen der ergo-hoc-( "nach diesem, deshalb, weil dieser"). Many a political argument exemplifies the fallacy of arguing in a circle ; for instance: "Only wealthy men are capable of leading the country; after all, leadership can be learned only if you have had money to exercise power." Viele der politischen Argumentation beispielhaft für die Argumentation der Trugschluss in einem Kreis, zum Beispiel: "Nur wohlhabende Männer in der Lage sind, das führende Land, denn die Führung kann gelernt werden nur dann, wenn Sie Geld haben, um Macht auszuüben." Many prejudicial or stereotypical arguments commit the fallacy of division , or of applying to the part what may be true of the whole: "North Dakota has wide-open spaces; since Jack's farm is there, it must be quite large." Viele beeinträchtigen oder stereotypen Argumente verpflichten der Trugschluss des Bereichs oder der Anwendung zu dem Teil, was mag wahr sein, der die gesamte: "North Dakota hat weit offenen Räumen, seit Jack's Farm ist da, es muss sehr groß sein." The converse of this is the fallacy of composition , where properties of the parts are erroneously attributed to the whole: "Every apple on this tree is rotten; therefore, the tree itself is hopelessly diseased." Die umgekehrte hierfür ist der Trugschluss der Komposition, in denen Eigenschaften der Teile werden fälschlicherweise auf die gesamte: "Jeder Apfel auf dieser Baum ist morsch; daher, den Baum selbst ist hoffnungslos erkrankten."

It may be a surprise to realize that some widely accepted forms of argument are just as fallacious as the most logically defective reasoning. Es kann eine Überraschung zu erkennen, dass einige allgemein anerkannte Formen der Argumentation sind genauso trügerisch wie die meisten logischerweise defekten Argumentation. When we appeal to the beliefs or behavior of the majority to prove the truth of something, we are committing the fallacy of consensus gentium : "Imbibing alcohol cannot be bad for people, since all cultures studied have used alcohol." Wenn wir Appell an die Überzeugungen oder das Verhalten der Mehrheit beweisen, dass die Wahrheit von etwas, wir sind verpflichtet die Trugschluss Konsens gentium: "Imbibing Alkohol kann nicht schlecht für Leute, da alle Kulturen studiert haben Alkohol." Or consider the person who argues that "Tragedy is the highest form of literature; after all, didn't Aristotle consider it such?" Oder die Person, argumentiert, dass "Tragödie ist die höchste Form der Literatur, nachdem alle, nicht Aristoteles halte es für solche?" This is a form of the fallacy of arguing from authority . Dies ist eine Form der Trugschluss von der Behörde streiten. There is also the fallacy of ignoratio elenchus , which has nothing to do with ignorance; its name means that the point made is irrelevant to the issue at hand, as in the untenable view of a lawyer who says, "Ladies and gentlemen of the jury, you cannot convict my client of manslaughter while driving under the influence; after all, advertisements for alcohol exist everywhere in our culture." Es ist auch der Trugschluss von ignoratio elenchus, das hat nichts damit zu tun, Unwissenheit, dessen Name bedeutet, dass der Punkt ist nicht relevant, dass das Problem auf der Hand, wie in der unhaltbar Blick auf einen Anwalt, sagt: "Meine Damen und Herren von der Jury Sie können nicht verurteilen mein Mandant von Totschlag während des Fahrens unter dem Einfluss, denn die Werbung für Alkohol gibt es überall in unserer Kultur. "

Fallacy Trugschluss

{fal'-uh-see} (fal'-UH-siehe)

In logic, a fallacy is a form of reasoning that is illogical or that violates the rules of valid argumentation. In der Logik, ein Trugschluss ist eine Form der Argumentation ist unlogisch oder das verstößt gegen die Regeln der gültigen Argumentation. A formal fallacy makes strict violations of the rules of logic. Eine formelle Trugschluss macht strenge Verstöße gegen die Regeln der Logik. An informal fallacy does not violate the rules of logic, but it violates the rules of valid reasoning or arrives at unsound conclusions, because of unsound reasoning. Ein informelles Trugschluss nicht gegen die Regeln der Logik, aber es verstößt gegen die Regeln der gültigen Argumentation oder landet am unsolide Schlussfolgerungen, wegen unsolide Argumentation.

A common formal fallacy involves affirming the consequent or denying the antecedent in hypothetical reasoning. Eine gemeinsame formelle Trugschluss betrifft Bekräftigung der sich daraus ergebenden oder Verweigerung der vorgängigen auf hypothetische Überlegungen. That is, if A, then B, affirming B as the proof of A, or denying A as the basis for denying B. In either case, it does not follow that the affirmation or the denial proves what is claimed. Das heißt, wenn A, dann B, B als Bekräftigung der Nachweis eines oder leugnen A als Grundlage für die Verweigerung B. In jedem Fall ist es nicht folgen, dass die Bejahung oder die Verweigerung, was beweist, wird behauptet. Thus, if all Americans are bald (A), then all Americans require no hairdressers (B)--the affirmation of A, that is, saying it is true, does not prove B; neither does the denial of B prove the denial of A. Das heißt, wenn alle Amerikaner sind kahl (A), dann alle Amerikaner benötigen keine Friseure (B) - die Bejahung von A, das heißt, sagen, es stimmt, beweist nicht, B; ebenso die Denial-of-B beweisen, die Denial-of - A.

Two other kinds of formal fallacies that are important are the argument from the undistributed middle and the conversion of a universal positive proposition. Zwei andere Arten von formellen Irrtümer, die wichtig sind das Argument von der Mitte einbehaltene und die Umwandlung einer universellen positiven Vorschlag. In the first, it is argued that "all A is B" and "all C is B"; therefore, "all A is C." In der ersten, so wird argumentiert, dass "alle A B" und "alle C ist B"; daher, "alle A C." If "Americans" is substituted for "A", "human beings" for "B", and "Hungarians" for "C", it is easily seen that the argument is fallacious. Wenn "die Amerikaner" ersetzt "A", "Menschenhandel" für "B" und "Ungarn" für "C", es ist gut zu erkennen, dass das Argument ist trügerisch. In the other case, it is argued that if "all A is B," then "all B is A"; this is obviously fallacious if the same substitutions are made. Im anderen Fall, so wird argumentiert, dass, wenn "alle A ist B", dann "alle B ist eine", das ist offensichtlich irreführend, wenn die gleiche Auswechslungen vorgenommen werden.

Because informal fallacies occur much more frequently in ordinary discussions, in political speeches, and in advertising, they are, in some ways, more important. Da informelle Irrtümer auftreten, sehr viel häufiger in einem ordentlichen Diskussionen, in politischen Reden, und in der Werbung, sie sind in gewisser Weise mehr an Bedeutung. Some of these fallacies are a result of the ambiguity of the terms used; people often slip unconsciously from one meaning of a term to another. Einige dieser Irrtümer sind ein Ergebnis der Mehrdeutigkeit der verwendeten Begriffe; Menschen oft unbewusst Slip aus einer Bedeutung eines Begriffs zu einer anderen. Other major informal fallacies are the ignoratio elenchi, that is, arguing for something different from the question asked; and the tu quoque argument, in which an unsound argument is justified by claiming the unsoundness of another. Weitere wichtige informelle Irrtümer sind die Red Herring, das heißt, sich für etwas anderes von der Frage gebeten, und auch der TU Argument, bei dem eine unsolide Argument gerechtfertigt ist mit der Behauptung der unsoundness eines anderen. These soon degenerate into the argument ad hominem, in which the argument of an opponent is countered by pointing to his or her personal faults rather than by considering the substance of the argument; and the argument from authority, which appeals to famous or important people who agree with a particular point of view. Diese bald degenerieren in der Argumentation ad hominem, in denen das Argument der Gegner ist ein mit dem Hinweis auf seine persönlichen Fehler und nicht von der Prüfung der Begründetheit des Arguments, und das Argument von der Behörde, die Appelle an berühmte oder wichtige Personen, stimme mit einem bestimmten Standpunkt darlegen.

Richard H Popkin Richard H Popkin

Bibliography Bibliographie
Engel, S. Morris, With Good Reason: An Introduction to Informal Fallacies, 3d ed. Engel, S. Morris, mit gutem Grund: An Introduction to Informelles Irrtümer, 3d ed.. (1985); Fearnside, W. Ward, and Holther, William B., Fallacy: The Counterfeit of Argument (1959). (1985); Fearnside, W. Ward, und Holther, William B., Trugschluss: Die Fälschung Argument (1959).


Also, see: Auch hierzu finden Sie unter:
Philosophical Terms Philosophisch

This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Schicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliegea.html Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist http://mb-soft.com/believe/beliegea.html