Primitive Religion Primitive Religion

General Information Allgemeine Informationen

Primitive religion is a name given to the religious beliefs and practices of those traditional, often isolated, preliterate cultures which have not developed urban and technologically sophisticated forms of society. Primitive Religion ist ein Name, der der religiösen Überzeugungen und Praktiken der traditionellen, oft isoliert, preliterate Kulturen, die noch nicht entwickelt städtischen und technologisch hoch entwickelten Formen der Gesellschaft. The term is misleading in suggesting that the religions of those peoples are somehow less complex than the religions of "advanced" societies. Der Begriff ist irreführend, was darauf hindeutet, dass in den Religionen der Völker sind irgendwie weniger komplex als die Religionen der "fortgeschrittenen" Gesellschaften. In fact, research carried out among the indigenous peoples of Oceania, the Americas, and sub Saharan Africa have revealed rich and very complex religions, which organize the smallest details of the people's lives. In der Tat, Forschung durchgeführt unter den indigenen Völkern von Ozeanien, Amerika und Afrika südlich der Sahara haben ergeben, reichen und sehr komplex, Religionen, die organisieren das kleinste Detail der das Leben der Menschen.

The religions of archaic cultures - the cultures of the Paleolithic, Mesolithic, and Neolithic ages - are also referred to as primitive. Die Religionen archaischer Kulturen - der Kulturen der Altsteinzeit, Mittelsteinzeit und Jungsteinzeit Altersgruppen - werden auch als primitiv. The available evidence for prehistoric religions is so limited as to render any reconstruction highly speculative. Die verfügbaren Beweise für prähistorische Religionen ist so beschränkt wäre, wie es zu machen jede Rekonstruktion hoch spekulativ. Scholars such as Mircea Eliade, however, have emphasized the importance of contemporary fieldwork in recapturing a sense of the religious life of early humankind. Gelehrte wie Mircea Eliade haben jedoch betont die Bedeutung der zeitgenössischen Feldforschung in Rückeroberung eines Gefühls der religiösen Leben der frühen Menschen.

Since the 17th century in the Western world scholars have speculated on the problem of the beginnings of human culture by making use of the empirical data collected about religious belief and practice among the non European cultures of the New World, Africa, Australia, the South Pacific, and elsewhere. Seit dem 17. Jahrhundert in der westlichen Welt haben Wissenschaftler spekulierte auf das Problem der Anfänge der menschlichen Kultur durch die Nutzung der empirischen Daten, die über religiöse Glauben und Praktiken unter den nicht europäischen Kulturen der Neuen Welt, Afrika, Australien, den Südpazifik , Und anderswo. Religion thus became one of the areas of study that shaped current ideas about the origins of human consciousness and institutions. Religion wurde so zu einer der Bereiche der Studie, die geprägt aktuellen Ideen über die Ursprünge des menschlichen Bewusstseins und Institutionen. Religion, both as a human experience and as an expression of that experience, was viewed as a primitive model of human consciousness, most clearly seen in primitive cultures. Religion, als eine menschliche Erfahrung und als Ausdruck dieser Erfahrung, wurde als ein primitives Modell des menschlichen Bewusstseins, am deutlichsten in primitiven Kulturen. It is significant that the first systematic treatise in the discipline of Anthropology, Edward B Tylor's Primitive Culture (1871), had "Religion in Primitive Culture" as its subtitle, and that the first person to be appointed to a professorial chair of social anthropology in Britain was Sir James Frazer, author of the monumental study of comparative folklore, magic, and religion, The Golden Bough. Es ist bezeichnend, dass die erste systematische Abhandlung in der Disziplin der Anthropologie, Edward Tylor B's Primitive Kultur (1871), hatte "Religion in primitiven Kultur", wie der Untertitel, und dass die erste Person zu ernennen zu einer Professur für Sozial-Anthropologie in Großbritannien war Sir James Frazer, Autor des monumentalen Studie über vergleichende Folklore, Magie und Religion, The Golden Bough.

BELIEVE BELIEVE
Religious Religiöse
Information Information
Source Quelle
web-site Web-Site
Our List of 1,000 Religious Subjects Unsere Liste von 1000 Religiöse Themen
E-mail E-Mail

Theories of Primitive Religion Theorien über primitive Religion

Theories of the nature of primitive religion have moved between two poles: one intellectualistic and rational, the other psychological and irrational. Theorien über die Art der primitiven Religion haben sich zwischen zwei Polen: ein intellectualistic und rationelle, die andere psychologische und irrational. Tylor and Frazer, both of whom saw primitive religion as characterized preeminently by a belief in magic and unseen forces or powers, represent the intellectual - rational position. Tylor und Frazer, von denen beide sahen primitive Religion als überaus zeichnet sich durch einen Glauben an Magie und unsichtbaren Kräfte oder Mächte, die intellektuelle - rationalen Standpunkt. Tylor based his interpretation of primitive religion on the idea that primitive people make a mistaken logical inference - an intellectual error. Tylor basiert seine Interpretation der primitiven Religion auf der Idee, dass primitive Menschen einen falschen logischen Inferenz - eine intellektuelle Fehler. He thought that they confuse subjective and objective reality in their belief that the vital force (soul) present in living organisms is detachable and capable of independent existence in its own mode. Er dachte, dass sie verwechseln subjektive und objektive Realität in ihrer Überzeugung, dass die vitale Kraft (Seele) in lebenden Organismen ist abnehmbar und in der Lage, unabhängige Existenz in seinem eigenen Modus. Dreams, he thought, might be a basis for this error. Träume, dachte er, könnte eine Grundlage für diesen Fehler. Tylor's definition of primitive religion as Animism, a belief in spiritual beings, expresses his interpretation that the basis of primitive religion is the belief that detached and detachable vital forces make up a suprahuman realm of reality that is just as real as the physical world of rocks, trees, and plants. Tylor die Definition von Religion als primitiven Animismus, der Glaube an die spirituellen Wesen, bekundet seine Interpretation, dass die Grundlage der primitiven Religion ist der Glaube, dass losgelöst und abnehmbare engagierten Kräfte machen einen suprahuman Reich der Realität, ist genauso real wie die physische Welt der Gesteine , Bäumen und Pflanzen.

An opposing interpretation of primitive religion comes from an experimental and psychological approach to the data. Eine entgegengesetzte Interpretation der primitiven Religion stammt aus einer experimentellen und psychologische Ansatz auf die Daten. RH Codrington's study The Melanesians (1891), in which he described the meaning of Mana as a supernatural power or influence experienced by the Melanesians, has provided a basis for other scholars to explain the origin and interpretation of primitive religion as rooted in the experience by primitive peoples of the dynamic power of nature. RH Codrington-Studie Die Melanesians (1891), in dem er beschrieb die Bedeutung von Mana als übernatürliche Macht oder Einfluss, mit denen der Melanesians, hat eine Grundlage für andere Wissenschaftler erklären die Herkunft und die Auslegung der Religion als primitive Wurzeln in der Erfahrung von primitiven Völkern der dynamischen Kraft der Natur. The most prominent interpreter of this point of view was the English anthropologist Robert R Marett. Die bekanntesten Interpreten dieser Sicht war der englische Anthropologe Robert R Marett. Variations of this theory may be seen in the works of Lucien Levy - Bruhl, who distinguished between a logical and prelogical mentality in analyzing the kind of thinking that takes place through this mode of experience, and the writings of Rudolf Otto, who described the specific religious meaning of this mode of human consciousness. Variationen dieser Theorie kann man in den Werken von Lucien Levy - Bruhl, unterscheiden, zwischen einer logischen und prelogical Mentalität in der Analyse der Art des Denkens findet, dass durch diese Art der Erfahrung, und die Schriften von Rudolf Otto, beschrieben, die spezifischen religiösen Sinne dieser Modus des menschlichen Bewusstseins.

Another intellectual - rationalist approach to primitive religion is exemplified by Emile Durkheim, who saw religion as the deification of society and its structures. Eine weitere intellektuelle - rationalistischen Ansatz für primitive Religion wird am Beispiel von Emile Durkheim, Religion, sah, wie die Vergöttlichung der Gesellschaft und ihrer Strukturen. The symbols of religion arise as "collective representations" of the social sphere, and rituals function to unite the individual with society. Die Symbole der Religion entstehen, als "kollektive Repräsentationen" der sozialen Sphäre, Rituale und Funktion zu vereinen, das Individuum mit der Gesellschaft. Claude Levi - Strauss moved beyond Durkheim in an attempt to articulate the way in which the structures of society are exemplified in myths and symbols. Claude Levi - Strauss zog über Durkheim in einem Versuch zu artikulieren, wie die Strukturen der Gesellschaft sind beispielhaft in Mythen und Symbole. Starting from the structural ideas of contemporary linguistics, he argued that there is one universal form of human logic and that the difference between the thinking of primitive and modern people cannot be based on different modes of thought or logic but rather on differences in the data on which logic operates. Ausgehend von den strukturellen Ideen von zeitgenössischen Linguistik, argumentierte er, dass es ein universelles Form der menschlichen Logik und dass der Unterschied zwischen dem Denken der primitiven und modernen Menschen kann nicht auf unterschiedliche Arten des Denkens oder Logik, sondern vielmehr auf Unterschiede in der Daten über der Logik betreibt.

Religious Experience and Expression Religiöse Erfahrung und Ausdruck

Whichever approach - psychological or intellectual - is accepted, it is clear that primitives experience the world differently than do persons in modern cultures. Welcher Ansatz - psychischen oder geistigen - akzeptiert wird, ist es klar, dass Primitive die Welt anders als die Menschen in modernen Kulturen. Few would hold that that difference can be explained by a different level of intelligence. Nur wenige halten würde, dass diese Differenz lässt sich durch ein anderes Maß an Intelligenz. Levi - Strauss, as has been indicated, believes that the intellectual powers of primitive peoples are equal to those of humans in all cultures and that differences between the two modes of thought may be attributed to the things thought upon. Levi - Strauss, wie bereits erwähnt, ist der Auffassung, dass die geistigen Potenzen des primitiven Völkern gleich sind mit denen von Menschen in allen Kulturen und dass die Unterschiede zwischen den beiden Modi des Denkens zugeordnet werden die Dinge gedacht werden. He refers to primitive thought as concrete thought. Er bezieht sich auf primitive Gedanke, als konkrete Gedanken. By this he means that such thought expresses a different way of relating to the objects and experiences of the everyday world. Durch dieses bedeutet, dass er solche Gedanken äußert eine andere Art und Weise der Zusammenhang zu den Objekten und Erfahrungen aus der Alltagswelt. This form of thinking, he says, expresses itself in myth, rituals, and kinship systems, but all of these expressions embody an underlying rational order. Diese Form des Denkens, sagt er und drückt sich in Mythos, Rituale und Verwandtschaft, aber alle diese Begriffe verkörpern eine zugrunde liegende rationale Ordnung.

Mircea Eliade expressed a similar position. Mircea Eliade ausgedrückt eine ähnliche Position. For him, primitive cultures are more open to the world of natural forms. Für ihn, primitiven Kulturen sind offener für die Welt der natürlichen Formen. This openness allows them to experience the world as a sacred reality. Diese Offenheit ermöglicht es ihnen an Erfahrung der Welt als heilig Realität. Anything in the world can reveal some aspect and dimension of sacredness to the person in primitive cultures. Alles, was in der Welt lassen sich einige Aspekte und der Dimension der Heiligkeit zu der Person, in primitiven Kulturen. This mode of revelation is called a hierophany. Dieser Modus der Offenbarung wird als hierophany. In Eliade's theory, the revealing of the sacred is a total experience. In Eliade's Theorie, das Offenlegen der heiligen ist eine umfassende Erfahrung. It cannot be reduced to the rational, the irrational, or the psychological; the experience of the sacred includes them all. Es kann nicht reduziert werden auf die rationelle, die irrationale, oder die psychologische und die Erfahrung des heiligen umfasst sie alle. It is the way in which these experiences are integrated and received that characterizes the sacred. Es ist die Art und Weise, wie diese Erfahrungen sind integriert und erhielt das charakterisiert die heilig. The integration of many seemingly disparate and often opposed meanings into a unity is what Eliade means by the religious symbol. Die Integration vieler scheinbar disparaten und oft gegen Bedeutungen in eine Einheit ist, was bedeutet, Eliade von der religiösen Symbol.

A myth is the integration of religious symbols into a narrative form. Ein Mythos ist die Integration von religiösen Symbolen in eine erzählerische Form. Myths not only provide a comprehensive view of the world, but they also provide the tools for deciphering the world. Mythen nicht nur einen umfassenden Einblick in die Welt, sondern sie stellen auch die Werkzeuge zur Entschlüsselung der Welt. Although myths may have a counterpart in ritual patterns, they are autonomous modes of the expression of the sacredness of the world for primitive peoples. Obwohl Mythen möglicherweise ein Pendant in rituellen Mustern, sie sind autonome Formen des Ausdrucks der Heiligkeit der Welt für primitive Völker.

Rituals

One of the most pervasive forms of religious behavior in primitive cultures is expressed by rituals and ritualistic actions. Einer der allgegenwärtigen Formen der religiösen Verhalten in primitiven Kulturen wird durch Rituale und rituelle Handlungen. The forms and functions of rituals are diverse. Die Formen und Funktionen der Rituale sind vielfältig. They may be performed to ensure the favor of the divine, to ward off evil, or to mark a change in cultural status. Sie können durchgeführt werden, um die Gunst des Göttlichen, dass das Böse abzuwehren, zu markieren oder eine Veränderung der kulturellen Status. In most, but not all, cases an etiological myth provides the basis for the ritual in a divine act or injunction. In den meisten, aber nicht allen Fällen eine ätiologische Sage bildet die Grundlage für das Ritual in einer göttlichen Handlung oder zu erwirken.

Generally, rituals express the great transitions in human life: birth (coming into being); puberty (the recognition and expression of sexual status); marriage (the acceptance of an adult role in the society); and death (the return to the world of the ancestors). Generell, Rituale drücken die großen Übergänge im menschlichen Leben: Geburt (in Berührung kommen werden); Pubertät (die Anerkennung und Ausdruck der sexuellen Status); Ehe (die Akzeptanz eines erwachsenen Rolle in der Gesellschaft) und Tod (die Rückkehr in die Welt der Vorfahren). These passage rites vary in form, importance, and intensity from one culture to another for they are tied to several other meanings and rituals in the culture. Diese Passage Riten unterscheiden sich in Form, Bedeutung und Intensität von einer Kultur zur anderen, denn sie sind gebunden an mehrere andere Bedeutungen und Rituale in der Kultur. For example, the primitive cultures of south New Guinea and Indonesia place a great emphasis on rituals of death and funerary rites. Zum Beispiel, die primitiven Kulturen der Süd-Neuguinea und Indonesien einen großen Wert auf Rituale des Todes und funerary Riten. They have elaborate myths describing the geography of the place of the dead and the journey of the dead to that place. Sie haben aufwendige Mythen Beschreibung der Geographie des Ortes der Toten und die Reise der Toten zu diesem Ort. Hardly any ritual meaning is given to birth. Kaum eine rituelle Bedeutung ist die Geburt. The Polynesians, on the other hand, have elaborate birth rituals and place much less emphasis on funerary rituals. Die Polynesier, auf der anderen Seite, haben Geburt aufwendigen Rituale und Ort sehr viel weniger Gewicht auf die funerary Rituale.

Almost all primitive cultures pay attention to puberty and marriage rituals, although there is a general tendency to pay more attention to the puberty rites of males than of females. Fast alle primitiven Kulturen zu achten Pubertät und Ehe Rituale, obwohl es eine allgemeine Tendenz zu mehr Aufmerksamkeit auf die Riten der Pubertät von Männern als von Frauen. Because puberty and marriage symbolize the fact that children are acquiring adult roles in the kinship system in particular, and in the culture in general, most primitive cultures consider the rituals surrounding these events very important. Weil der Pubertät und Ehe symbolisieren die Tatsache, dass Kinder den Erwerb der erwachsenen Rollen in der Verwandtschaft-System im Besonderen und in der Kultur im Allgemeinen, die meisten primitiven Kulturen, die Rituale rund um diese Veranstaltungen sehr wichtig. Puberty rituals are often accompanied with ceremonial circumcision or some other operation on the male genitals. Rituale der Pubertät sind oft begleitet mit zeremonielle Beschneidung oder eine andere Maßnahme in der männlichen Genitalien. Female circumcision is less common, although it occurs in several cultures. Weibliche Beschneidung ist weniger verbreitet, obwohl sie tritt in mehreren Kulturen. Female puberty rites are more often related to the commencement of the menstrual cycle in young girls. Weibliche Pubertät Riten sind häufiger im Zusammenhang mit dem Beginn des Menstruationszyklus bei jungen Mädchen.

In addition to these life cycle rituals, rituals are associated with the beginning of the new year and with planting and harvest times in agricultural societies. Zusätzlich zu diesen Lebenszyklus Rituale, Rituale sind im Zusammenhang mit dem Beginn des neuen Jahres und mit der Pflanzung und Ernte mal in landwirtschaftlichen Gesellschaften. Numerous other rituals are found in hunting - and - gathering societies; these are supposed to increase the game and to give the hunter greater prowess. Zahlreiche andere Rituale finden sich in der Jagd - und - die Erhebung von Gesellschaften, das sind angeblich zu erhöhen und das Spiel um den Jäger größere Fähigkeiten.

Another class of rituals is related to occasional events, such as war, droughts, catastrophes, or extraordinary events. Eine weitere Klasse von Ritualen bezieht sich auf gelegentliche Veranstaltungen, wie zum Beispiel Krieg, Dürren, Katastrophen oder außergewöhnliche Ereignisse. Rituals performed at such times are usually intended to appease supernatural forces or divine beings who might be the cause of the event, or to discover what divine power is causing the event and why. Rituale, die in solchen Zeiten sind in der Regel zu beschwichtigen übernatürlichen Kräfte oder göttliche Wesen, könnte die Ursache des Ereignisses bzw. zu entdecken, was göttliche Macht führt die Veranstaltung und warum.

Rituals are highly structured actions. Rituale sind hochgradig strukturierte Aktionen. Each person or class of persons has particular stylized roles to play in them. Jede Person oder Gruppe von Personen, hat vor allem stilisierte Rollen zu spielen. While some rituals call for communal participation, others are restricted by sex, age, and type of activity. Während einige Rituale Aufforderung zur Einreichung von kommunalen Beteiligung, andere sind eingeschränkt nach Geschlecht, Alter und Art der Tätigkeit. Thus initiation rites for males and females are separate, and only hunters participate in hunting rituals. So Initiationsriten für Männer und Frauen voneinander getrennt sind, und nur Jäger an der Jagd teilnehmen Rituale. There are also rituals limited to warriors, blacksmiths, magicians, and diviners. Es gibt auch Rituale beschränkt sich auf Krieger, Schmiede, Zauberer, und diviners. Among the Dogon of the western Sudan, the ritual system integrates life cycle rituals with vocational cults; these in turn are related to a complex cosmological myth. Unter den Dogon der westlichen Sudan, das rituelle System integriert Lebenszyklus Rituale mit der beruflichen Kulte; diese wiederum sind in Verbindung mit einem komplexen kosmologischen Mythos.

Divine Beings Göttlichen Wesen

Divine beings are usually known through the mode of their manifestation. Göttlichen Wesen sind in der Regel bekannt durch den Modus ihrer Manifestation. Creator - gods are usually deities of the sky. Schöpfer - Götter sind in der Regel Gottheiten des Himmels. The sky as a primordial expression of transcendence is one of the exemplary forms of sacred power. Der Himmel als Ausdruck der ursprünglichen Transzendenz ist eines der beispielhaften Formen der heiligen Macht. Deities of the sky are often considered to possess an ultimate power. Gottheiten des Himmels werden oft als zu besitzen eine entscheidende Macht.

The apparent similarity in form between the supreme sky deities of primitive cultures and the single godheads of Judaism, Christianity, Islam, and Zoroastrianism has led some Western students of religion to speak of a "primitive monotheism." Die offensichtliche Ähnlichkeit in der Form zwischen den obersten Himmel Gottheiten der primitiven Kulturen und die einheitliche godheads von Judentum, Christentum, Islam, Zoroastrismus und hat einige westliche Studenten der Religion zu sprechen von einer "primitiven Monotheismus." By this they were suggesting a devolution of religion rather than the more rationalistic evolution of religion from Polytheism, through henotheism (the presence of several gods, but with one dominant), to Monotheism. Mit dieser waren sie bemerken, die auf eine Dezentralisierung der Religion und nicht von dem rationalistischen Entwicklung der Religion von Polytheismus, durch henotheism (die Anwesenheit von mehreren Göttern, aber mit einer beherrschenden), dem Monotheismus. The most avid proponent of the primitive monotheism was Wilhelm Schmidt, an Austrian Roman Catholic priest who was also an ethnologist. Die meisten begeisterter Befürworter der primitiven Monotheismus war Wilhelm Schmidt, ein österreichischer römisch-katholische Priester, war auch ein Ethnologe. In his view the original sacred form was a creator - god of the sky. Seiner Ansicht nach der ursprünglichen Form heilig war ein Schöpfer - Gott des Himmels. This original and first revelation of deity was lost or obscured by the attention evoked by other lesser sacred beings, and throughout the history of human culture this original creator - sky - god has been rediscovered or remembered in the monotheistic religions. Das Original und die erste Offenbarung von Gottheit wurde verloren oder verdeckt durch die Aufmerksamkeit hervorgerufen durch andere weniger heilige Wesen, und in der gesamten Geschichte der menschlichen Kultur Diese ursprüngliche Schöpfer - Himmel - Gott hat wieder entdeckt worden oder in Erinnerung an den monotheistischen Religionen. This position has been largely rejected by contemporary scholars. Diese Position wurde weitgehend abgelehnt, von zeitgenössischen Gelehrten.

Allied to and existing within the same sphere as the sky - god are the manifestations of divine presence in the sun and the moon. Allied zu bestehenden und innerhalb der gleichen Bereich wie der Himmel - Gott sind die Erscheinungsformen der göttlichen Präsenz in der Sonne und den Mond. The symbolism of the sun, while sharing the transcendent power of the sky, is more intimately related to the destiny of the human community and to the revelation of the rational power necessary to order the world. Die Symbolik der Sonne, während die gemeinsame Nutzung der transzendenten Macht des Himmels, ist mehr in engem Zusammenhang mit dem Schicksal der menschlichen Gemeinschaft und an die Offenbarung des rationellen Energie notwendig, um die Welt. Sun - deities are creators by virtue of their growth - producing powers, whereas the sky - god creators often create ex nihilo ("out of nothing"); they do not require human agency in their creative capacities, and in many instances they withdraw and have little to do with humankind. So - Gottheiten sind Schöpfer, die aufgrund ihres Wachstums - Herstellung von Befugnissen, während der Himmel - Gott Schöpfer oft schaffen ex nihilo ( "aus dem Nichts"); sie benötigen keine menschlichen Agentur in ihren kreativen Fähigkeiten und in vielen Fällen ziehen sie sich und wenig zu tun mit den Menschen.

The manifestation and presence of the deity in the moon is different from that of the sun. Die Manifestation und Präsenz der Gottheit auf den Mond ist eine andere als die Sonne. Moon - deities are associated with a more rhythmic structure; they wax and wane, seem more vulnerable and more capable of loss and gain. Moon - Gottheiten sind im Zusammenhang mit einer rhythmischen Struktur, sie Wachs und schwinden, scheinen mehr und mehr anfällig fähig Gewinn-und Verlustrechnung. Moon - deities are often female in form and associated with feminine characteristics. Moon - Gottheiten sind oft Frauen in Form und im Zusammenhang mit weiblichen Eigenschaften. The moon - goddess is the revelation of the vulnerability and fragility of life, and unlike solar gods, her destiny is not the historical destiny of powerful rulers and empires, but the destiny of the human life cycle of birth, life, and death. Der Mond - Göttin ist die Offenbarung der Verwundbarkeit und Zerbrechlichkeit des Lebens, und im Gegensatz zu Solar-Götter, ihr Schicksal ist nicht das historische Schicksal der mächtigen Herrscher und Reiche, aber das Schicksal des menschlichen Lebenszyklus von Geburt, Leben und Tod. Other places where deities show themselves are in the natural forms of water, vegetation, agriculture, stones, human sexuality, and so on. Andere Orte, an denen sich zeigen Gottheiten sind in der natürlichen Formen von Wasser, Vegetation, Landwirtschaft, Steine, die menschliche Sexualität, und so weiter.

The pattern of deities, of course, varies markedly among different types of societies. Das Muster der Gottheiten, natürlich, schwankt deutlich zwischen den verschiedenen Arten von Gesellschaften. Hunting - and - gathering cultures, for example, not only have language and rituals related to hunting, but also often have a Lord, Master, or Mistress of Animals - a divine being who not only created the world of humans and animals but who also cares for, protects, and supplies the animals to the hunters. Jagd - und - die Erhebung von Kulturen, zum Beispiel, nicht nur Sprache und Rituale im Zusammenhang mit der Jagd, sondern auch oft ein Herr, Master, oder Herrin der Tiere - ein göttliches Wesen, nicht nur die Welt der Menschen und Tiere, sondern auch, pflegt, schützt und versorgt die Tiere zum Jäger. Religious cultures of this kind still exist among the Mbuti pygmies, the San of the Kalahari desert in Africa, Australian Aborigines, and Eskimo. Religiöse Kulturen dieser Art bestehen nach wie vor unter der Mbuti Pygmäen, die San der Kalahari-Wüste in Afrika, australischen Aborigines, und Eskimo.

A somewhat more complex religious culture is found in early agricultural societies. Eine etwas komplexere religiösen Kultur findet sich in frühen landwirtschaftlichen Gesellschaften. It is commonly accepted that the earliest form of agriculture was both a feminine rite and a female right. Es wird allgemein anerkannt, dass die früheste Form der Landwirtschaft wurde auch ein weibliches Ritus und ein Weibchen rechts. This means that the gift and power of agriculture provided a means by which the sacredness of the world could be expressed in the femininity of the human species. Dies bedeutet, dass die Gabe und Macht der Landwirtschaft ein, mit welchen Mitteln die Heiligkeit der Welt könnte sich in der Weiblichkeit des menschlichen Spezies. Agricultural rituals became a powerful symbolic language that spoke of gestation, birth, nurture, and death. Landwirtschaftliche Rituale wurde eine leistungsfähige symbolische Sprache, sprach von Schwangerschaft, Geburt, pflegen und Tod. This development does not imply an early Matriarchy nor the dominance of society by females. Diese Entwicklung bedeutet nicht, ein frühes Matriarchate noch die Dominanz der Gesellschaft von Frauen. In agricultural societies males dominate in the conventional sense of the term, but the power of women is nevertheless potent and real. Im landwirtschaftlichen Gesellschaften Männer dominieren im herkömmlichen Sinn des Wortes, sondern die Macht der Frauen ist jedoch potenter und echt.

In some cultures of West Africa three layers of cultural religious meaning may be discerned. In einigen Kulturen Westafrikas drei Schichten der kulturellen religiösen Sinne erkennen kann. One refers to an earlier agriculture, in which the feminine symbolism and power predominated. Eine bezieht sich auf eine frühere Landwirtschaft, in denen die weibliche Symbolik und Macht vorherrschen. In the second the theft of the ritual and rights of agriculture is portrayed in masculine symbolism and language. In der zweiten der Diebstahl des Rituals und der damit verbundenen Rechte der Landwirtschaft ist in porträtierten männlichen Symbolik und Sprache. By contrast, the equal cooperation of masculine and feminine in the power and meaning of cultural life is symbolized in the third level. Im Gegensatz dazu, die gleichberechtigte Zusammenarbeit von maskulin und feminin in der Macht und Bedeutung des kulturellen Lebens ist symbolisiert in der dritten Ebene. In present cultures of this area the older layer can be seen in the Queen Mother, who is "owner of the land"; the second layer in the kingship system; and the third layer in the myths associated with egg symbolism, which on the cosmological level are a means of transmuting sexual tensions into practical harmonies. Im vorliegenden Kulturen dieser Gegend die ältere Schicht lässt sich an der Königin Mutter, ist, "Besitzer des Landes", die zweite Schicht im Königtum; und die dritte Schicht in der Mythen im Zusammenhang mit der Ei-Symbolik, die in der kosmologischen Ebene sind ein Mittel zur transmuting sexuellen Spannungen in praktische Harmonien.

Sacred Personages Sacred Personages

Just as sacredness tends to be localized in the natural forms of the world in primitive religious cultures, sacred meaning is also defined by specific kinds of persons. Genauso wie Heiligkeit tendiert zu lokalisierenden in der natürlichen Formen der Welt, in primitiven religiösen Kulturen, heilige Sinne ist auch durch spezielle Arten von Personen. On the one hand, sacredness may be located in and defined by office and status in a society. Auf der einen Seite, Heiligkeit können sich in und durch Büro-und Status in einer Gesellschaft. In such cases the role and function of the chief or king carries a sacred meaning because it is seen as an imitation of a divine model, which is generally narrated in a cultural myth; it may also be thought to possess divine power. In solchen Fällen wird die Rolle und Funktion des Chief oder König führt eine heilige Bedeutung, weil es als Imitation eines göttlichen Modell, das in der Regel erzählt in einem kulturellen Mythos, sondern kann auch Gedanken an göttliche Macht besitzen. Offices and functions of this kind are usually hereditary and are not dependent on any specific or unique personality structure in the individual. Ämter und Funktionen dieser Art sind in der Regel erblich und sind nicht auf spezielle oder einzigartige Persönlichkeit Struktur in den einzelnen.

On the other hand, forms of individual sacredness exist that do depend on specific types of personality structures and the calling to a particular religious vocation. Auf der anderen Seite, individuelle Formen der Heiligkeit existieren, die davon abhängen, bestimmte Arten von Persönlichkeits-Strukturen und die Forderung nach einer bestimmten religiösen Berufung. Persons such as shamans fall into this category. Personen wie Schamanen in diese Kategorie fallen. Shamans are recruited from among young persons who tend to exhibit particular psychological traits that indicate their openness to a more profound and complex world of sacred meanings than is available to the society at large. Schamanen sind rekrutiert aus den Reihen junger Menschen neigen dazu, weisen vor allem psychologische Merkmale, die ihren Offenheit zu einer tiefgreifenden und komplexen Welt von Bedeutung, als heilig ist verfügbar für die Gesellschaft insgesamt. Once chosen, shamans undergo a special shamanistic initiation and are taught by older shamans the peculiar forms of healing and behavior that identify their sacred work. Einmal gewählt, Schamanen unterziehen eine besondere schamanistischen Initiation gelehrt und sind von älteren Schamanen der besonderen Formen der Heilung und Verhalten erkennen, dass ihre heilige Arbeit. Given the nature of their sacred work, they must undergo long periods of training before they are capable practitioners of the sacred and healing arts. Angesichts der Art ihrer Arbeit heiligen, müssen sie sich lange Zeiten der Ausbildung, bevor sie in der Lage sind, Praktiker der heiligen Kunst und Heilung. The same is true of medicine men and diviners, although these often inherit their status. Das Gleiche gilt für Männer und Medizin diviners, obwohl diese oft ihren Status erben.

Each person in a primitive society may also bear an ordinary form of sacred meaning. Jede Person in einer primitiven Gesellschaft kann auch mit einer normalen Form der heiligen Bedeutung. Such meaning can be discerned in the elements of the person's psychological structure. Diese Bedeutung kann sich in der Elemente der Person, die psychische Struktur. For example, among the Ashanti of Ghana, an individual's blood is said to be derived from the goddess of the earth through that individual's mother, an individual's destiny from the high - god, and personality and temperament from the tutelary deity of the individual's father. Zum Beispiel bei den Ashanti in Ghana, eine individuelle's Blut wird gesagt, dass sich aus der Göttin der Erde durch, dass einzelne Mutter, ein individuelles Schicksal von der hohen - Gott und Persönlichkeit und Temperament aus der tutelary Gottheit der einzelnen Vater. On the cosmological level of myths and rituals all of these divine forms have a primordial meaning that acquires individual and existential significance when it is expressed in persons. Auf der Ebene der kosmologischen Mythen und Rituale all diesen göttlichen Formen haben eine vorrangige Bedeutung erlangt, dass individuelle und existentielle Bedeutung, wenn es in Personen.

Summary Zusammenfassung

Underlying all the forms, functions, rituals, personages, and symbols in primitive religion is the distinction between the sacred and the profane. Basiswert allen Formen, Funktionen, Rituale, Persönlichkeiten und Symbole in primitiven Religion ist die Unterscheidung zwischen der heiligen und der profanen. The sacred defines the world of reality, which is the basis for all meaningful forms and behaviors in the society. Die heilige definiert die Welt der Wirklichkeit, das ist die Grundlage für alle sinnvollen Formen und Verhaltensweisen in der Gesellschaft. The profane is the opposite of the sacred. Die profane ist das Gegenteil von dem heiligen. Although it has a mode of existence and a quasi - reality, reality is not based on a divine model, nor does it serve as an ordering principle for activities or meanings. Obwohl es einen Modus, der Existenz und eine Quasi - Wirklichkeit, Realität beruht nicht auf einer göttlichen Modell, noch übernimmt sie dienen als Grundsatz für die Bestellung von Tätigkeiten oder Bedeutungen. For example, the manner in which a primitive village is laid out in space imitates a divine model and thus participates in sacred reality. Zum Beispiel, die Art und Weise, in der ein primitives Dorf ist im Raum imitiert eine göttliche Modell und damit beteiligt sich an sakralen Realität. The space outside of the organized space of the village is considered profane space, because it is not ordered and therefore does not participate in the meaning imparted by the divine model. Der Raum außerhalb des organisierten Raum des Dorfes wird als profane Raum, weil es nicht bestellt und daher nicht teilnehmen, im Sinne vermittelt durch die göttliche Modell.

This characteristic distinction between the sacred and the profane is present at almost every level of primitive society. Dieses Merkmal der Unterscheidung zwischen heilig und profan ist auf fast allen Ebenen der primitiven Gesellschaft. The tendency to perceive reality in the terms provided by the sacred marks a fundamental difference between primitive and modern Western societies, where this distinction has been destroyed. Die Tendenz zu erkennen Realität in den Begriffen, die von den heiligen markiert einen grundlegenden Unterschied zwischen den primitiven und modernen westlichen Gesellschaften, in denen diese Unterscheidung zerstört worden ist. The openness to the world as a sacred reality is probably the most pervasive and common meaning in all forms of primitive religion and is present in definitions of time, space, behaviors, and activities. Die Offenheit gegenüber der Welt als heilig Wirklichkeit ist wahrscheinlich die meisten allgegenwärtig und gemeinsame Sinne in allen primitiven Formen der Religion und ist in den Definitionen von Zeit, Raum, Verhalten und Aktivitäten.

The sacred is able to serve as a principle of order because it possesses the power to order. Das Heilige ist in der Lage, dienen als Prinzip der Ordnung, weil es über die Befugnis zur Anordnung. The power of the sacred is both positive and negative. Die Macht des Sakralen ist sowohl positive als auch negative. It is necessary to have the proper regard for the sacred; it must be approached and dealt with in very specific ways. Es ist notwendig, um die ordnungsgemäße Berücksichtigung der heiligen, sondern müssen angesprochen und behandelt in einem sehr spezifischen Art und Weise.

A kind of ritual behavior defines the proper mode of contact with the sacred. Eine Art Ritual Verhalten definiert, die richtige Art der Berührung mit der heiligen. Failure to act properly with respect to the sacred opens the door to the negative experience and effects of sacred power. Untätigkeit korrekt in Bezug auf den heiligen öffnet die Tür zu den negativen Erfahrungen und Auswirkungen der heiligen Macht. The specific term for this negative power among the Melanesians is Taboo. Die spezifischen Begriff für diese negative Leistung zwischen den Melanesians ist tabu. This word has become a general term in Western languages expressing the range of meanings implied by the force and effects of a power that is both negative and positive and that attracts as well as repels. Dieses Wort hat sich zu einem allgemeinen Begriff in westlichen Sprachen ausdrücken das Spektrum von Bedeutungen, die durch die Kraft und die Auswirkungen einer Macht, die beide negativ und positiv, und das zieht ebenso wie weist.

Charles H Long Charles H Lange

Bibliography: Bibliographie:
General: Allgemein:
E Durkheim, The Elementary Forms of Religious Life (1915); M Eliade, The Sacred and the Profane (1959), and A History of Religious Ideas (1978); EE Evans - Pritchard, Theories of Primitive Religion (1965); JG Frazer, The Golden Bough (1911 - 36); C Levi - Strauss, The Savage Mind (1962); L Levy - Bruhl, Primitive Mentality (1923); B Malinowski, Magic, Science and Religion and Other Essays (1948); RR Marett, The Threshold of Religion (1914); J Skorupski, Symbol and Theory: A Philosophical Study of Theories of Religion in Social Anthropology (1976); EB Tylor, Primitive Culture (1891); AFC Wallace, Religion: An Anthropological View (1966). E Durkheim, die Grundschule Formen des religiösen Lebens (1915), M Eliade, Das Heilige und das Profane (1959) und A History of Religious Ideas (1978); EE Evans - Pritchard, Theorien der primitiven Religion (1965); JG Frazer , The Golden Bough (1911 - 36); C Levi - Strauss, The Savage Mind (1962); L Levy - Bruhl, primitive Mentalität (1923); B Malinowski, Magie, Wissenschaft und Religion and Other Essays (1948); RR Marett , Die Schwelle von Religion (1914); J Skorupski, Symbol und Theorie: eine philosophische Untersuchung von Theorien zur Religion in Social Anthropology (1976); EB Tylor, primitive Kultur (1891); AFC Wallace, Religion: eine anthropologische anzeigen (1966) .

Africa: Afrika:
EE Evans - Pritchard, Witchcraft, Oracles and Magic among the Azande (1937) and Nuer Religion (1956); M Griaule, Conversations with Ozotemmeli: An Introduction to Dogon Religious Ideas (1948); G Lienhardt, Divinity and Experience: The Religion of the Dinka (1961); J Middleton, Lugbara Religion (1987); BBC Ray, African Religions (1976); C Turnbull, The Forest People (1962); V Turner, The Forest of Symbols: Aspects of Ndembu Ritual (1967). EE Evans - Pritchard, Witchcraft, Orakel und Magie bei den Azande (1937) und die Nuer Religion (1956), M Griaule, Conversations with Ozotemmeli: An Introduction to Dogon religiösen Vorstellungen (1948), G Lienhardt, Divinity und Erfahrung: Die Religion der der Dinka (1961); J Middleton, Lugbara Religion (1987); BBC Ray, Afrikanische Religionen (1976); C Turnbull, The Forest People (1962); V Turner, The Forest of Symbols: Aspects of Ndembu Ritual (1967).

Oceania: Ozeanien:
F Barth, Ritual and Knowledge among the Baktaman of New Guinea (1975); G Bateson, Naven (1958); R / C Berndt, Djanggawul (1952); KO Burridge, Mambu: A Melanesian Millennium (1960); M Eliade, Australian Religions: An Introduction (1973); R Firth, Tikopia Ritual and Belief (1967); B Malinowski, Argonauts of the Western Pacific (1922) and Coral Gardens and their Magic: Soil - Tilling and Agricultural Rites in the Trobriand Islands (1965). F Barth, Ritual und Wissen zwischen den Baktaman von Neu-Guinea (1975); Bateson G, Naven (1958), R / C Berndt, Djanggawul (1952); KO Burridge, Mambu: A Melanesian Millennium (1960), M Eliade, Australian Religionen: Eine Einführung (1973); R Firth, Tikopia Ritual and Belief (1967); B Malinowski, Argonauten des westlichen Pazifik (1922) und Korallengärten und ihre Magie: Bodenkunde - Tilling und Landwirtschaft Rituale und Feste in den Trobriand-Inseln (1965) .

The Americas: Die Amerika:
A Hultkrantz, The Religions of the American Indians (1967) and Belief and Worship in Native North America (1981); C Levi - Strauss, Introduction to a Science of Mythology (1969); BG Myerhoff, Peyote Hunt: The Sacred Journey of the Huichol Indians (1976); GA Reichard, Navaho Religion: A Study of Symbolism (1963); G Reichel - Dolmatoff, Amazonian Cosmos: The Sexual and Religious Symbolism of the Tukano Indians (1971). Ein Hultkrantz, den Religionen der amerikanischen Indianer (1967) und Glaubens-und Kultusfreiheit in Native North America (1981); C Levi - Strauss, Einführung in ein Science of Mythology (1969); BG Myerhoff, Peyote Hunt: The Sacred Journey der Huichol-Indianer (1976); GA Reichard, Navaho Religion: A Study of Symbolismus (1963), G Reichel - Dolmatoff, Amazonas-Kosmos: Das Sexuelle und religiöse Symbolik der Tukano-Indianer (1971).


This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Schicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliegea.html Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist http://mb-soft.com/believe/beliegea.html