Theology of Luke Theologie der Luke

Advanced Information Advanced Information

The Evidence The Evidence

The theology of Luke may be discerned by observing several converging lines of evidence. Die Theologie der Luke erkennen kann durch die Beobachtung mehrere konvergierende Linien von Beweismitteln. Since a Gospel lacks the logical sequence of propositional statements characteristic of the epistles, great care is needed to assess this evidence accurately. Da ein Evangelium fehlt die logische Folge von propositionale Aussagen charakteristisch für die Briefe, große Sorgfalt ist nötig, um diese Erkenntnisse korrekt bewerten. The following must be considered. Die folgenden muss in Betracht gezogen werden.

Narrative Structure Erzählstruktur

The careful statement of purpose inserted before the narrative commences alerts the reader to observe factors that contribute to assurance regarding the truth of the Christian gospel. Die sorgfältige Aufstellung der Zweck erstellt, bevor die Erzählung beginnt, warnt den Leser zu beobachten Faktoren, die einen Beitrag zur Sicherheit im Hinblick auf die Wahrheit des christlichen Evangeliums. The inclusion of the birth narratives, in contrast to Mark and John, and with different episodes from those in Matthew, directs the reader to certain themes regarding the messiahship and sonship of Jesus. Die Einbeziehung der Geburt Erzählungen, im Gegensatz zu Mark und John, und mit verschiedenen Episoden von denen in Matthäus, leitet den Leser zu bestimmten Themen in Bezug auf die messiahship und sonship von Jesus. The use of a chiastic structure in Zechariah's Benedictus (1:68-79) focuses attention on the middle theme, oath/covenant, along with the other repeated themes: God's "coming" (or "visitation"), his "people," "salvation," "prophets," the "hand" of the "enemies," and the "fathers." Die Verwendung eines chiastic Struktur in Sacharja's Benedictus (1:68-79) konzentriert sich auf das Thema Mitte, Eid / Bund, gemeinsam mit den anderen Themen wiederholen: Gottes "kommt" (oder "Visitation"), seine "Leute" "Heil", "Propheten", die "Hand" der "Feinde" und die "Väter". The introduction of two witnesses Simeon and Anna, according to the accepted pattern of two witnesses, draws attention to and confirms the identity of the baby as the promised Messiah (2:25-38). Die Einführung von zwei Zeugen Simeon und Anna, nach dem Muster der anerkannten zwei Zeugen, lenkt die Aufmerksamkeit auf und bestätigt die Identität des Babys, wie die versprochene Messias (2:25-38).

BELIEVE GLAUBEN
Religious Religiöse
Information Information
Source Quelle
web-site Web-Site
Our List of 1,000 Religious Subjects Unsere Liste von 1000 Religiöse Themen
E-mail E-Mail
Within the narrative of Jesus' ministry certain editorial touches have great effect in featuring theological themes. In der Erzählung von Jesus' Ministerium bestimmten redaktionellen berührt haben große Wirkung und mit theologischen Themen. For example, by omitting most of Mark's narrative of 6:45-8:26, Luke is able to move quickly from the stilling of the storm (Mark 4:35-41; Matt. 8:23-27; Luke 8: 22-25), with its significant climactic question, "Who is this?" Zum Beispiel, indem die meisten von Mark's Erzählung von 6:45-8:26, Luke ist in der Lage, sich schnell von der beruhigend der Sturm (Markus 4:35-41; Matt. 8:23-27; Luke 8: 22 -25), Mit seiner bedeutenden klimatischen Frage: "Wer ist das?" pausing for only a few incidents, mainly those with messianic significance, to the question of Herod, "Who, then, is this?" Pausen für nur ein paar Zwischenfälle, vor allem jene mit messianischen Bedeutung, auf die Frage des Herodes: "Wer, dann ist das?" (Luke 9:9), and on to the question at Caesarea Philippi, "Who do you say I am?" (Lukas 9:9), und auf die Frage, in Caesarea Philippi, "An wen muss man sagen, ich bin?" Another use of structure is the inclusion of the unique central section. Eine weitere Nutzung des Bauwerks ist die Einbeziehung der einzigartige zentrale Abschnitt. This not only contains a collection of Jesus' teachings but features a travel motif. Dieses enthält nicht nur eine Sammlung von Jesus' Lehren, sondern verfügt über eine Reise-Motiv. There is a strong sense of movement toward Jerusalem, the city of destiny in God's plan (9:51; 53; 13:22; 33; 17:11; 18:31). Es ist ein starkes Gefühl der Bewegung in Richtung Jerusalem, der Stadt Schicksal in Gottes Plan (9:51, 53, 13:22, 33, 17:11, 18:31). Cf. 9:31; 19:11, 28 on Jerusalem, and 9:57; 24:13-17 for examples of Luke's specific references to traveling. 9:31, 19:11, 28 auf Jerusalem, und 9:57; 24:13-17 Beispiele für die von Luke's spezifische Hinweise auf Reisen. The introduction to this section looks ahead specifically to Jesus' ascension ("taken up," Luke 9:51; cf. the same term in Acts 1:2). Die Einführung zu diesem Abschnitt sieht konkret vor, um Jesus' Himmelfahrt ( "aufgegriffen", Lukas 9:51; cf. Derselbe Begriff in Apg 1:2). This is a unique emphasis of Luke, the final event of his Gospel (24:50-53). Dies ist ein einzigartiger Schwerpunkt der Luke, die letzte Veranstaltung von seinem Evangelium (24:50-53).

Vocabulary Vokabelheft

Careful observation of word frequency, provides significant evidence of theological emphasis, especially in comparison with the other Gospels. Eine sorgfältige Beobachtung des Wortes Frequenz, die deutlichen Anzeichen dafür, dass der theologische Akzente gesetzt, vor allem im Vergleich mit den anderen Evangelien. Observing the relative frequency of such words as "salvation," "sinner," "today," "God," "word," "city," and various words grouped in semantic fields such as those relating to poverty and wealth (to cite just a few) is foundational in assessing the theology of Luke. Unter Berücksichtigung der relativen Häufigkeit von Worten wie "Seelenheil", "Sünder", "heute", "Gott", "Wort", "Stadt" und verschiedene Wörter, die in semantische Felder wie die Vorschriften über den Armuts-und Reichtumsbericht (zu zitieren Nur einige zu nennen) ist bei der Beurteilung der fundamentalen Theologie des Lukas. One example is the unusual frequency of "today" (Luke 2:11; 4:21; 5:26; 12:28; 13:32, 33; 19:5, 9; 22:34, 61; 23:43 and nine times in Acts). Ein Beispiel dafür ist die ungewöhnliche Häufigkeit von "heute" (Lukas 2:11, 4:21, 5:26, 12:28, 13:32, 33, 19:5, 9, 22:34, 61, 23:43 und Neun Mal in der Apostelgeschichte).

Context

Here we see especially the converging lines of evidence. Hier sehen wir vor allem die Konvergenz der Zeilen von Beweismitteln. When several significant words occur together in a passage which clearly has theological importance, especially if it is at a crucial point in the narrative, the reader may be confident that the author is making a major theological statement. Wenn mehrere bedeutende Worte auftreten, zusammen in einer Passage, die eindeutig theologische Bedeutung hat, vor allem, wenn es sich an einem entscheidenden Punkt in der Erzählung, die Leser darauf vertrauen können, dass der Autor macht einen wichtigen theologischen Aussage. Jesus' conversation with Zacchaeus is an example. Jesus' Gespräch mit Zachäus ist ein Beispiel. It occurs shortly before Jesus' triumphal entry, centers on one of the so-called sinners (Luke 19:7), social outcasts, and other unpopular people featured in Luke as the objects of Jesus' concern. Es tritt auf, kurz bevor Jesus' Siegeszug Eintrag, Zentren auf einem der so genannten Sünder (Lukas 19:7), soziale Ausgestoßenen und anderen unpopulären Menschen featured in Luke als Objekte von Jesus' Besorgnis. The vocabulary includes such key terms as "today" and "salvation." Der Wortschatz umfasst solche zentrale Begriffe wie "heute" und "Erlösung." Another significant event occurs at the beginning of Jesus' ministry: his preaching in the Nazareth synagogue. Ein weiteres bedeutendes Ereignis eintritt, die zu Beginn des Jesus' Ministerium: Seine Predigt in der Synagoge Nazareth. This contains a programmatic statement about Jesus' anointing by the Spirit to preach good news to the poor. Diese enthält eine programmatische Aussage über Jesu Salbung durch den Geist zu predigen gute Nachricht für die Armen. The significant use of Isaiah 61 with its jubilee motif (the "year of the Lord's favor") contributes to its theological importance. Die signifikante Nutzung von Jesaja 61 Jubiläumsjahr mit Motiv (das "Jahr der Lord's favor") trägt auf seine theologische Bedeutung.

Geographical and Historical Background Geographische und historische Hintergrund

Other indications of theology are seen in Luke's stress on these features. Andere Indikationen der Theologie sind in Luke's Stress auf diese Funktionen. Luke sets the salvation events within the sweep of human history. Lukas setzt die Erlösung Veranstaltungen innerhalb der Sweep in der menschlichen Geschichte. His description of Jesus' orientation to Jerusalem from Luke 9:51 on points to the passion, resurrection, and ascension. Seine Beschreibung von Jesus' Ausrichtung nach Jerusalem aus Lukas 9:51 Punkten auf der Leidenschaft, Auferstehung und Himmelfahrt.

In summary, every aspect of the Gospel, from individual words to the larger historical scene, is worth investigating for theological information. Zusammenfassend lässt sich sagen, jeden Aspekt des Evangeliums, von einzelnen Wörtern zu den größeren historischen Szene, die Untersuchung wert ist für die theologische Informationen.

Theological Themes Theologische Themen

Some of the specific themes and topics in Luke are: Einige der spezifischen Themen und Inhalte in Luke sind:

Christology

As in the other Gospels, Jesus is seen as Messiah (eg, Luke 9:20). Wie in den anderen Evangelien, Jesus als Messias (zB Lukas 9:20). He is also the Son of God, as the angel indicates (Luke 1:35) and as he himself recognizes at age twelve (Luke 2:49). Er ist auch der Sohn Gottes, der Engel zeigt (Lukas 1:35), und wie er selbst erkennt im Alter von zwölf (Lukas 2:49). One unique contribution of Luke is the presentation of Jesus as a prophet. Eine einzigartige Beitrag von Luke ist die Darstellung von Jesus als Prophet. He is compared and contrasted with John the Baptist as a prophetic figure. Er ist verglichen und kontrastiert mit Johannes dem Täufer als prophetische Gestalt. Luke hints at his prophetic role in 4:24-27 and 13:33. Luke Hinweise auf seine prophetische Rolle in der 4:24-27 und 13:33. Also the ministry of Elisha comes to mind at the raising of the son of the widow of Nain near where Elisha had raised the son of the "great woman" of Shunem. Auch das Ministerium für Elisha kommt in den Sinn auf die Ansammlung von der Sohn der Witwe von Nain in der Nähe, wo Elisha hatte der Sohn des "großen Frau" von Shunem.

Soteriology

Without question, Luke emphasizes the need and provision of salvation. Ohne Frage, Lukas betont die Notwendigkeit und die Bereitstellung von Erlösung. The Gospel focuses on the cross through the passion predictions (9:22, etc.), in common in Matthew and Luke, in the early foreshadowings of 2:35; 5:35; and especially through the sayings at the Last Supper (22:19-22). Das Evangelium konzentriert sich auf das Kreuz durch die Leidenschaft Vorhersagen (9:22, usw.), und in Matthäus und Lukas, in den frühen Vorahnungen von 2:35, 5:35, und vor allem durch die Worte an das Letzte Abendmahl (22 :19-22). In Acts the cross is seen as God's will, though accomplished by sinful people (Acts 2:23). In der Apostelgeschichte ist das Kreuz als Gottes Willen, auch wenn durch die sündigen Menschen (Apg 2:23). If neither the Gospel nor Acts contains the explicit statements familiar from Paul on the theology of atonement, that does not mean Luke's doctrine is deficient. Wenn weder die Gesetze noch Evangelium enthält die ausdrückliche Aussagen von Paul vertraut auf die Theologie der Sühne, das heißt nicht, dass Luke's Doktrin ist mangelhaft. The Gospel presents the need of salvation and the progress of Jesus to the cross vividly; Acts declares the opportunity of forgiveness through Christ (eg, 2:38; 4:12; 10:43; 13:39). Das Evangelium stellt die Notwendigkeit der Erlösung und die Fortschritte bei der Jesus am Kreuz lebendig; Apostelgeschichte erklärt, die Möglichkeit der Vergebung durch Christus (zB 2:38, 4:12, 10:43, 13:39).

Glory

Nevertheless, Luke has a very strong theology of glory. Dennoch, Luke hat eine sehr starke Theologie der Herrlichkeit. He emphasizes the victory of the resurrection, with a declaration of the vindication of Jesus (Acts 2:24; 3:15; 4:10; 10:39-42; 13:26-37; 17:31). Er betont, der Sieg der Auferstehung, mit einer Erklärung über die Rechtfertigung von Jesus (Apg 2:24, 3:15, 4:10; 10:39-42; 13:26-37; 17:31). The ascension is stressed predictively in the middle of the Gospel (9:51) and in the middle of Luke's two-volume work, Luke 24 and Acts 1. Der Aufstieg wird betont, prophetische in der Mitte des Evangeliums (9.51 Uhr) und in der Mitte der Luke's in zwei Bänden, Luke 24 und Apg 1.

Doxology Lobgesang

This theology of glory finds practical expression in repeated ascriptions of glory to God. Diese Theologie der Herrlichkeit findet Ausdruck in der Praxis wiederholt zu Zuschreibungen der Herrlichkeit Gottes. These occur especially at the birth of Christ (2:14) and on the occasions of healing (eg, Luke 5:25-26; Acts 3:8-10). Diese treten vor allem bei der Geburt Christi (2.14) und auf die Heilung von Anlässen (zB Luke 5:25-26; Acts 3:8-10).

The Holy Spirit Der Heilige Geist

The Spirit is prominent from the beginning (Luke 1:15, 41; 2:25-35). Der Geist ist von Anfang an prominenter (Lukas 1:15, 41; 2:25-35). Jesus was conceived by the overshadowing of the Spirit (1:35). Jesus wurde von der Verdunkelung des Geistes (1:35). He was full of the Spirit and led by the Spirit at the time of his temptation (4:1). Er war voll des Heiligen Geistes und führte durch den Geist in der Zeit seiner Versuchung (4:1). The Spirit was upon him in his ministry (4:18). Der Geist war auf ihm, in seinem Ministerium (4.18). The Lord promised the Holy Spirit in answer to prayer (11:13) and in anticipation of Pentecost (24:49; Acts 1:4). Der Herr versprochen, den Heiligen Geist als Antwort auf das Gebet (11:13) und in Erwartung von Pfingsten (24:49; Apg 1:4). The Holy Spirit is, of course, prominent throughout the book of Acts. Der Heilige Geist ist natürlich, ganz prominent das Buch der Apostelgeschichte.

Prayer Gebet

This is especially significant at times of crisis in the life of Jesus (Luke 3:1; 6:12; 9:18) and in the early perilous days of the church (eg, Acts 4:23-31; 6:4, 6; 8:15; 9:11; 10:2; 13:3). Dies ist besonders wichtig in Zeiten der Krise im Leben Jesu (Lukas 3:1, 6:12, 9:18) und in den frühen Tagen der gefährlichen Kirche (zB Apg 4:23-31; 6:4, 6, 8:15, 9:11, 10:2, 13:3).

The Power of God The Power of God

Along with the other Gospels, Luke records the miracles of Jesus and uses the word dynamis. Zusammen mit den anderen Evangelien, Lukas zeichnet die Wunder Jesu und verwendet das Wort dynamis. This emphasis continues throughout Acts. Dieser Schwerpunkt weiterhin ganz Acts.

Sense of Destiny; Prophecy and Fulfillment Sense of Destiny; Prophecy und Fulfillment

This is a unique emphasis of Luke. Dies ist ein einzigartiger Schwerpunkt der Luke. The verb dei, "it is necessary," occurs frequently with reference to the things Jesus "must" accomplish (Luke 2:49; 4:43; 9:22; 13:33; 24:7, 26, 44-47). Das Verb dei, "ist es notwendig," tritt häufig mit Verweis auf das, was Jesus "Muss" erreichen (Lukas 2:49, 4:43, 9:22, 13:33, 24:7, 26, 44-47) . This is seen both in terms of accomplishment (Luke 1:1, translating peplerophoremenon as "accomplished" or, with NIV, "fulfilled") and in terms of fulfillment of OT prophecy. Dies lässt sich sowohl in Bezug auf die Leistung (Lukas 1:1, Übersetzung peplerophoremenon als "erfahrenen" oder, mit NIV, "erfüllt"), und in Bezug auf die Erfüllung der Prophezeiung OT. "Proof from prophecy" is a significant aspect of Luke's writing. "Der Nachweis von Prophezeiung" ist ein wichtiger Aspekt der Luke's schriftlich.

Eschatology

This aspect of Luke's work has occasioned much discussion. Dieser Aspekt der Luke's Arbeit hat viel Diskussionen Anlass. It was the view of H. Conzelmann that Luke wrote against a background of concern because Jesus had not yet returned. Es war der Ansicht, dass Lukas H. Conzelmann schrieb vor dem Hintergrund der Besorgnis, weil Jesus noch nicht zurückgegeben. Luke supposedly met this alleged "delay of the parousia" by reworking Jesus' teachings which the church is to continue. Luke angeblich erfüllt diese angeblichen "Verzögerung der parousia" durch Nachbesserung Jesus' Lehren, die die Kirche ist, um fortzufahren. Without dealing here with Conzelmann's various ideas on this and other topics, we may note that further study has shown that, while Luke sees a period of faithful service prior to the Lord's return (eg, the parable of the nobleman, or the ten minas, Luke 19:11-27), he also retains strong eschatological teachings (eg, 12:35-40) and a sense of imminency (eg, 18:8). Ohne sich hier Conzelmann mit den verschiedenen Vorstellungen über diese und andere Themen, die wir beachten, dass eine weitere Studie hat gezeigt, dass, während Luke sieht einen Zeitraum von treuen Dienst vor der Lord's return (zB das Gleichnis von den Adligen, die zehn oder Minas, Luke 19:11-27), behält er auch starke eschatologische Lehren (zB 12:35-40) und ein Gefühl der imminency (z. B. 18:8). It is misguided speculation (cf. Luke 17:20-21) which Luke rejected, not the imminency of the Lord's return. Es ist falsch Spekulationen (vgl. Lukas 17:20-21), die Luke abgelehnt, die nicht imminency der Lord's Hin-und Rückflug. It is against this background that Luke's unique emphasis on "today" is to be seen. Es ist vor diesem Hintergrund, dass Luke's einzigartige Betonung auf "heute" zu sehen ist.

Israel and the People of God Israel und dem Volk Gottes

The word laos, "people," is used with special meaning in Luke. Das Wort laos, "Menschen", wird mit besonderer Bedeutung in der Luke. In contrast to the crowds (ochloi) and the hostile rulers, the "people" are ready to receive Jesus. Im Gegensatz zu den Menschenmassen (ochloi) und die feindlichen Herrscher, die "Menschen" bereit sind, Jesus zu empfangen. Naturally, in the period of Luke-Acts most of these are Jews. Natürlich, in der Zeit von Luke-Acts die meisten von ihnen sind Juden. Luke seems to be dealing with the nature of the people of God, the position of the church in relation to the unbelieving Jews. Luke scheint zu sein, die sich mit der Natur des Menschen von Gott, die Position der Kirche in Bezug auf die ungläubige Juden. He emphasizes that thousands of the Jews believed (Acts 21:20), even though he shows Paul as turning to the Gentiles. Er betont, dass Tausende von Juden glaubten (Apg 21:20), obwohl er zeigt, wie Paul Hinwendung zu den Heiden.

The Word of God Das Wort Gottes

This is a more significant theme in Luke's writings than is generally recognized. Dies ist eine weitere bedeutende Thema in Luke's Schriften, als im Allgemeinen anerkannt wird. Logos occurs in the Gospel prologue (1:2), in 4:22, 32, 36, and notably in the parable of the sower, which stresses obedience to the word of God (8:4-15). Logos tritt im Evangelium Prolog (1:2), 4:22, 32, 36, und vor allem in das Gleichnis der Säerin, die betont, Gehorsam gegenüber dem Wort Gottes (8:4-15). In Acts the growth of the "word" parallels the growth of the church (Acts 4:31; 6:7; 12:24). In der Apostelgeschichte das Wachstum der "Wort" Parallelen das Wachstum der Kirche (Apg 4:31, 6:7, 12:24).

Discipleship

Luke contains teachings not in the other Gospels. Luke enthält Lehren nicht in den anderen Evangelien. In addition to 9:23-26, paralleled in Matthew and Mark, Luke has major sections on discipleship in 9:57-62; 14:25-33. Zusätzlich zu 9:23-26, parallel in Matthäus und Markus, Lukas hat große Abschnitte über die Schülerschaft in 9:57-62; 14:25-33.

Poverty and Wealth Armuts-und Reichtumsbericht

The Gospel, addressed to a wealthy person, records Jesus' mission to the poor (4:18). Das Evangelium, die an einer wohlhabenden Person, Schallplatten Jesus' Mission für die Armen (4:18). Luke refers to a future reversal of social roles in the Magnificat (1:46-55), the Beatitudes (along with the woes, which only Luke describes; 6:20-26), and the story of the rich man and Lazarus (16:19-31). Lukas bezieht sich auf eine zukünftige Umkehrung der sozialen Rollen in der Magnificat (1:46-55), die Seligpreisungen (zusammen mit dem Leiden, die nur Lukas beschreibt; 6:20-26), und die Geschichte von dem reichen Mann und Lazarus ( 16:19-31). Luke gives direct teaching on possessions (Luke 12:33), has the only comment on the Pharisees' greed (Luke 16:14), and emphasizes the church's generosity in sharing with those in need (Acts 2:44-45; 4:32-37; 11:27-30). Luke bietet direkten Belehrung über Besitztümer (Lukas 12:33), ist der einzige Kommentar auf der Pharisäer "Gier" (Lukas 16:14), und betont, die Kirche der Großzügigkeit und den Austausch mit Menschen in Not (Apg 2:44-45; 4: 32-37; 11:27-30).

Recent Study Aktuelle Studie

The study of Luke's theology has been pursued with great vigor during the past several decades. Das Studium der Theologie Luke's wurde verfolgt mit großer Stärke in den vergangenen Jahrzehnten. The creative work of Conzelmann spawned a number of treatises on Luke's theology. Die kreative Arbeit von Conzelmann brachte eine Reihe von Abhandlungen über Luke's Theologie. At issue have been the purpose for which Luke wrote the Gospel and Acts, the extent and significance of his redaction (editing), and the effect the author's theological tendencies may have had on his historical reliability. Bei Ausgabe wurden die Zwecke, für die Lukas schrieb das Evangelium und die Apostelgeschichte, das Ausmaß und die Bedeutung seiner Redaktion (Redaktion), und die Wirkung des Autors theologische Tendenzen hatten auf seine historische Zuverlässigkeit. According to Conzelmann, Luke's purpose was to set forth his scheme of salvation history. Nach Conzelmann, Luke's Ziel war es, aus seinem System der Heilsgeschichte. Marshall sees Luke's work as a witness to salvation itself. Marshall sieht Luke's Arbeit als Zeuge zur Erlösung. Others have seen an apologetic motive (eg, defense of Christianity for one or another purpose) or a theological motive (eg, the identity of the people of God). Andere haben eine apologetische Motiv (zB Verteidigung des Christentums für die eine oder andere Zwecke) oder eine theologische Motiv (zB die Identität des Menschen von Gott). Evaluation of the extent of Luke's redactional work to serve his purposes depends on one's assessment of several matters. Die Bewertung des Ausmaßes der Luke's redactional Arbeit seine Zwecke zu dienen, hängt von der eigenen Einschätzung von mehreren Fragen. Is "S" given editorial modification due to theology, style, or sources used? Ist "S", die redaktionelle Änderung aufgrund der Theologie, Stil oder Quellen verwendet? If to sources, were there theological reasons for using a given source and for allowing its theological data to stand unmodified? Wenn auf Quellen, gab es theologische Gründe für die Verwendung eines bestimmten Quell-und für die es erlaubt, Daten zu theologischen unveränderter Stand? Must it be assumed, as is often done, that Luke's theological purposes affected his historical objectivity adversely? Es muss davon ausgegangen werden, wie es häufig geschieht, dass Luke's theologischen Sinne betroffen sein historischer Objektivität negativ? For a defense of Luke's credibility as both a historian and theologian, see Marshall's work below. Für eine Verteidigung der Luke's Glaubwürdigkeit als Historiker und Theologe, siehe unten Marshall Arbeit. In conclusion, Fitzmyer's caution against interpreting Luke's theology in terms of one's own thesis about Luke is itself a comment on many contributions to this subject. Abschließend Fitzmyer's Vorsicht zu interpretieren gegen Luke's Theologie in Bezug auf die eigene Doktorarbeit über Luke ist ein Kommentar auf viele Beiträge zu diesem Thema.

WL Liefeld WL Liefeld
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)

Bibliography Bibliographie
CK Barnett, Luke the Historian in Recent Study; H. Conzelmann, The Theology of St. Luke; NA Dahl, "The Purpose of Luke-Acts," in Jesus in the Memory of the Early Church; EE Ellis, Eschatology in Luke; H. Flender, St. Luke: Theologian of Redemptive History; JA Fitzmyer, The Gospel According to Luke I-IX; E. Franklin, Christ the Lord: A Study in the Purpose and Theology of Luke-Acts; J. Jervell, Luke and the People of God; LT Johnson, The Literary Function of Possessions in Luke-Acts; LE Keck and JL Martyn, eds., Studies in Luke-Acts; IH Marshall, Luke: Historian and Theologian; AJ Mattill, Jr., Luke and the Last Things; JC O'Neill, The Theology of Acts in Its Historical Setting; NB Stonehouse, The Witness of Luke to Christ; CH Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts, and (ed.) Perspectives on Luke-Acts; DL Tiede, Prophecy and History in Luke-Acts. CK Barnett, Luke Historiker in der jüngsten Studie; H. Conzelmann, The Theology of St. Luke; NA Dahl, "The Purpose of Luke-Acts", in der Jesus in das Memory of the Early Church; EE Ellis, Eschatology in Lukas; H. Flender, St. Luke: Theologe der erlösenden Geschichte; JA Fitzmyer, The Gospel According zu Luke I-IX; E. Franklin, Christus der Herr: A Study in den Zweck und Theologie der Luke-Acts; J. Jervell, Luke Und das Volk Gottes; LT Johnson, The Literary Function of Besitzungen in Luke-Acts; LE Keck und JL Martyn, eds., Studies in Luke-Acts; IH Marshall, Luke: Der Historiker und Theologe; AJ Mattill, Jr., Luke Und der Last Things; JC O'Neill, The Theology of Acts in Historische Seine Einstellung; NB Stonehouse, The Witness von Luke zu Christus; CH Talbert, Literary Patterns, theologische Themen und die Gattung der Luke-Acts, und (ed.) Perspectives on Luke-Acts; DL Tiede, Prophetie und Geschichte in Luke-Acts.


Also, see: Auch hierzu finden Sie unter:
Theology of Matthew Theologie des Matthäus
Theology of Mark Theologie der Mark
Theology of John Theologie des Johannes
New Testament Theology New Testament Theology


This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Schicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliegea.html Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist http://mb-soft.com/believe/beliegea.html