Saint Bartholomew was one of the Apostles, mentioned only in the lists of the Twelve (Matt. 10:3; Mark 3:18; Luke 6:14; Acts 1:13). St. Bartholomäus war einer der Apostel, erwähnt nur in den Listen der Zwölf (Mt 10:3; Mark 3:18; Luke 6:14; Apg 1:13). His name means "son of Tolmai," and he is frequently identified with Nathanael (John 1). Sein Name bedeutet "Sohn des Tolmai", und er ist oft identifiziert mit Nathanael (John 1). According to tradition, he was martyred in Armenia. Nach der Tradition, er war Märtyrer in Armenien. Feast day: Aug. 24 (Western); June 11 (Eastern). Feiertag: 24. August (West), 11. Juni (Ost).
| BELIEVE GLAUBEN Religious Religiöse Information Information Source Quelle web-site Web-Site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Unsere Liste von 1000 Religiöse Themen |
| E-mail E-Mail |
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)
One of the Twelve Apostles, mentioned sixth in the three Gospel lists (Matthew 10:3; Mark 3:18; Luke 6:14), and seventh in the list of Acts (1:13). Einer der Zwölf Apostel, erwähnt sechste Evangelium in den drei Listen (Matthäus 10:3; Mark 3:18; Lukas 6:14), und die siebte in der Liste der Apostelgeschichte (1:13).
The name (Bartholomaios) means "son of Talmai" (or Tholmai) which was an ancient Hebrew name, borne, eg by the King of Gessur whose daughter was a wife of David (2 Samuel 3:3). Der Name (Bartholomaios) bedeutet "Sohn des Talmai" (oder Tholmai), der einer alten hebräischen Namen, die Lasten, zB durch den König von Gessur, deren Tochter war eine Frau von David (2 Samuel 3:3). It shows, at least, that Bartholomew was of Hebrew descent; it may have been his genuine proper name or simply added to distinguish him as the son of Talmai. Es zeigt zumindest, dass Bartholomäus war der Abstieg Hebräisch, es wurde seinem echten Namen ordnungsgemäße oder einfach hinzugefügt, um ihn als den Sohn des Talmai. Outside the instances referred to, no other mention of the name occurs in the New Testament. Außerhalb der Fälle, auf welche verwiesen wurde, nicht anders erwähnt, der Name tritt in das Neue Testament.
Nothing further is known of him for certain. Nichts ist weiter bekannt, der ihm für bestimmte. Many scholars, however, identify him with Nathaniel (John 1:45-51; 21:2). Viele Wissenschaftler, aber mit ihm identifizieren, Nathaniel (John 1:45-51; 21:2). The reasons for this are that Bartholomew is not the proper name of the Apostle; that the name never occurs in the Fourth Gospel, while Nathaniel is not mentioned in the synoptics; that Bartholomew's name is coupled with Philip's in the lists of Matthew and Luke, and found next to it in Mark, which agrees well with the fact shown by St. John that Philip was an old friend of Nathaniel's and brought him to Jesus; that the call of Nathaniel, mentioned with the call of several Apostles, seems to mark him for the apostolate, especially since the rather full and beautiful narrative leads one to expect some important development; that Nathaniel was of Galilee where Jesus found most, if not all, of the Twelve; finally, that on the occasion of the appearance of the risen Savior on the shore of the Sea of Tiberias, Nathaniel is found present, together with several Apostles who are named and two unnamed Disciples who were, almost certainly, likewise Apostles (the word "apostle" not occurring in the Fourth Gospel and "disciple" of Jesus ordinarily meaning Apostle) and so, presumably, was one of the Twelve. Die Gründe dafür sind, dass Bartholomäus ist nicht der richtige Name des Apostels, dass der Name nie tritt in der vierten Evangeliums, während Nathaniel ist nicht in der synoptics; Bartholomäus, dass der Name ist verbunden mit Philip's in den Listen von Matthäus und Lukas, Und neben ihm in der Mark, das stimmt auch mit der Tatsache zeigt, dass Philip St. John war ein alter Freund von Nathaniel und brachten ihn zu Jesus, dass der Aufruf von Nathaniel, erwähnt mit dem Aufruf von mehreren Apostel, scheint Marke Ihn für das Apostolat, zumal die ziemlich voll und wunderschöne Erzählung führt zu erwarten, einige wichtige Entwicklung, dass Nathaniel wurde von Galiläa, wo Jesus gefunden meisten, wenn nicht alle, die Zwölf, und schließlich, dass die anlässlich der Erscheinung des Auferstandenen Erlösers am Ufer des See von Tiberias, Nathaniel gefunden wird, zusammen mit mehreren Apostel, die Namen und zwei ungenannte Schüler, die fast sicher, auch Apostel (das Wort "Apostel" nicht, die in der Vierten Evangeliums und "Schüler "Jesus von gewöhnlichen Sinne Apostel) und ja, vermutlich, war einer der Zwölf. This chain of circumstantial evidence is ingenious and pretty strong; the weak link is that, after all, Nathaniel may have been another personage in whom, for some reason, the author of the Fourth Gospel may have been particularly interested, as he was in Nicodemus, who is likewise not named in the synoptics. Diese Kette von Indizien ist genial und ziemlich stark, die schwaches Glied ist, dass, nachdem alle, Nathaniel Mai wurden, bei denen eine andere Persönlichkeit, aus irgendeinem Grund, der Autor des vierten Evangeliums Mai wurden besonders interessiert, denn er war im Nikodemus , Die ebenfalls nicht im synoptics.
No mention of St. Bartholomew occurs in ecclesiastical literature before Eusebius, who mentions that Pantaenus, the master of Origen, while evangelizing India, was told that the Apostle had preached there before him and had given to his converts the Gospel of St. Matthew written in Hebrew, which was still treasured by the Church. Keine Erwähnung von St. Bartholomäus tritt in der kirchlichen Literatur vor Eusebius, die erwähnt, dass Pantaenus, der Meister des Origenes, während Bekehrungskampagne Indien, wurde mir gesagt, dass die Apostel gepredigt hatte es vor ihm gegeben hatte und zu seinem wandelt das Evangelium des Matthäus geschrieben In der hebräischen Sprache, die noch von der Kirche aufbewahrt. "India" was a name covering a very wide area, including even Arabia Felix. "Indien" war ein Name für ein sehr weites Gebiet, darunter auch Arabia Felix. Other traditions represent St. Bartholomew as preaching in Mesopotamia, Persia, Egypt, Armenia, Lycaonia, Phrygia, and on the shores of the Black Sea; one legend, it is interesting to note, identifies him with Nathaniel. Andere Traditionen repräsentieren St. Bartholomäus als Verkündigung in Mesopotamien, Persien, Ägypten, Armenien, Lycaonia, Phrygien, und an den Ufern des Schwarzen Meeres, eine Legende, ist es interessant zu beobachten, identifiziert ihn mit Nathaniel.
The manner of his death, said to have occurred at Albanopolis in Armenia, is equally uncertain; according to some, he was beheaded, according to others, flayed alive and crucified, head downward, by order of Astyages, for having converted his brother, Polymius, King of Armenia. Die Art und Weise von seinem Tod, habe sich in Albanopolis in Armenien, ist ebenfalls ungewiss; nach einigen, er wurde enthauptet, nach anderen, schindete lebendig und gekreuzigt, Kopf nach unten, im Auftrag des Astyages, für die Umwandlung seines Bruders, Polymius, König von Armenien. On account of this latter legend, he is often represented in art (eg in Michelangelo's Last Judgment) as flayed and holding in his hand his own skin. Aufgrund dieser letztgenannten Legende, er ist oft in der Kunst (zB in Michelangelo's Last Judgement), schindete und hält in der Hand seiner eigenen Haut. His relics are thought by some to be preserved in the church of St. Bartholomew-in-the-Island, at Rome. Seine Reliquien sind dazu gedacht, von einigen zu erhalten in der Kirche von St. Bartholomäus-in-the-Insel, in Rom. His feast is celebrated on 24 August. Sein Fest wird am 24. August gefeiert. An apocryphal gospel of Bartholomew existed in the early ages. Ein apokryphen Evangelium von Bartholomäus gab es in den frühen Alter.
Publication information Written by John Francis Fenlon. Publication Informationen Geschrieben von John Francis Fenlon. Transcribed by the Cloistered Dominican Nuns, Monastery of the Infant Jesus, Lufkin, Texas. Transkribiert von der Cloistered Dominikanische Nonnen, Kloster vom Kinde Jesus, Lufkin, Texas. Dedicated to Jesus the Redeemer The Catholic Encyclopedia, Volume II. Dedicated to Jesus der Erlöser Die katholische Enzyklopädie, Band II. Published 1907. Veröffentlicht 1907. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, 1907. Nihil Obstat, 1907. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Zensor. Imprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York + John M. Farley, Erzbischof von New York
Bibliography Bibliographie
LE CAMUS, Vie de Notre Seigneur (tr. New York, 1906), I; IDEM in VIG., Dict. LE CAMUS, Vie de Notre Seigneur (tr. New York, 1906), I; IDEM in VIG., Dict. de la Bible, where references are given for the sources of the traditions, FOUARD, Life of Christ (New York, 1891). De la Bible, wo Referenzen sind für die Quellen der Traditionen, FOUARD, Life of Christ (New York, 1891).
This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Schicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliegea.html Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist http://mb-soft.com/believe/beliegea.html