Religious Calendar Date Converter Religiöse Kalender Date Converter

This should load with today's date and time. Dies sollte mit dem heutigen Datum und Uhrzeit zu laden. Click any day, month, year or time and change it, and then click that Calculate to get new values. Klicken Sie auf einen Tag, Monat, Jahr oder Zeit und ändern Sie es, und klicken Sie dann auf, dass Berechnen, um neue Werte zu erhalten.
(Common) (Common)
Gregorian Gregorianisch
Calendar Kalender
Date: Datum:

Time: Zeit: : :
Week Woche
day: Tag:
Orthodox Orthodox
(Julian) (Julian)
Calendar Kalender
Date: Datum:

Week Woche
day: Tag:
Islamic Islamisch
(Civil) (Civil)
Calendar Kalender
Date: Datum: AH AH

Week Woche
day: Tag:
Hebrew Hebräisch
(Jewish) (Jüdischen)
Calendar Kalender
Date: Datum:

Notes: Hinweise:
The Gregorian Calendar did not exist prior to October 15, 1582, so dates displayed before that are meaningless. Der Gregorianische Kalender nicht vor 15. Oktober 1582 bestehen, so Daten vor, die sinnlos sind angezeigt.

This is a true solar calendar. Dies ist eine wahre Sonnenkalender. But it has special rules for establishing when Easter occurs which is dependent also on the Moon. Aber es hat spezielle Regeln für die Festlegung wenn Ostern auftritt, ist abhängig auch auf dem Mond.


Septuagesima is 63 days or 9 weeks before Easter. Septuagesima ist 63 Tage oder 9 Wochen vor Ostern.

Quinquagesima is 49 days before Easter. Quinquagesima ist 49 Tage vor Ostern.

Ash Wednesday is the beginning of Lent at 46 days before Easter. Aschermittwoch ist der Beginn der Fastenzeit bei 46 Tage vor Ostern.

Palm Sunday begins Passion Week at 7 days before Easter. Palmsonntag beginnt Passion Woche 7 Tage vor Ostern.

Good Friday is 2 days before Easter. Karfreitag ist 2 Tage vor Ostern.

Rogation Sunday is 35 days after Easter. Rogation Sonntag ist 35 Tage nach Ostern.

Ascension is 39 days after Easter. Christi Himmelfahrt ist 39 Tage nach Ostern.

Pentecost is 49 days after Easter. Pfingsten ist 49 Tage nach Ostern.

Trinity Sunday is 56 days or 8 weeks after Easter. Trinity Sonntag ist 56 Tage oder 8 Wochen nach Ostern.

Corpus Christi is 60 days after Easter. Corpus Christi ist 60 Tage nach Ostern.

Christmas is on December 25. Weihnachten ist am 25. Dezember.

The Julian Calendar was initially a modification (adding in leap days every four years) of the Roman AUC calendar in 46 BC (which was 708 AUC, the number of years from the beginning of the Roman Empire). Der Julianische Kalender wurde zunächst eine Änderung (Hinzufügen in Schaltjahren Tag alle vier Jahre) des römischen AUC Kalender im Jahre 46 v. Chr. (die 708 AUC, die Anzahl der Jahre war von Anfang des Römischen Reiches). That year was the longest year ever, as the Emperor Julius Caesar declared it to have 445 days so that the seasons again matched up properly! Dieses Jahr war die längste Jahr überhaupt, wie der Kaiser Julius Caesar erklärt es 445 Tage, so dass die Jahreszeiten wieder richtig abgestimmt haben! It became a Christian calendar in what we now call 525 AD when a Monk decided to base the calendar on the date of the Birth of Jesus. Es wurde ein christlicher Zeitrechnung in dem, was wir heute 525 n. Chr., als ein Mönch beschlossen, den Kalender auf das Datum der Geburt Jesu zu stützen. (Therefore the year numbers given here did not exist prior to 525 AD, and the year numbers actually used were still then in the AUC calendar, where the number was 754 higher - so 525 AD was actually known as 1279 AUC.) His calculations were close but we now believe that Jesus was Born early in what we would now call 4 BC. (Daher die Jahreszahlen hier gegebenen nicht vor 525 n. Chr. existieren, und die Jahre Zahlen tatsächlich verwendet wurden, waren dann noch in der AUC Kalender, wo die Zahl war 754 höher -. So 525 AD war eigentlich als 1279 AUC bekannt) Seine Berechnungen waren schließen, aber wir glauben, dass Jesus früh, was wir heute nennen 4 v. Chr. geboren wurde. This Christian-modified Julian calendar gradually become used world-wide in the centuries after 525 AD, until the more accurate Gregorian calendar replaced it a thousand years later (in most places) due to improved accuracy regarding the seasons. Diese christliche modifizierten Julianischen Kalender allmählich weltweit in den Jahrhunderten nach 525 n. Chr. genutzt, bis die genauere Gregorianischen Kalender ersetzt es tausend Jahre später (in den meisten Orten) aufgrund verbesserter Genauigkeit in Bezug auf die Jahreszeiten. The Orthodox Church still uses this calendar but virtually no one else does. Die orthodoxe Kirche immer noch verwendet diese Kalender, aber praktisch niemand anderes tut.



Triodon begins at 70 days or 10 weeks before Orthodox Easter. Triodon beginnt um 70 Tage oder 10 Wochen vor dem orthodoxen Osterfest.

First Saturday of Souls is 57 days before Orthodox Easter. Erster Samstag Souls ist 57 Tage vor dem orthodoxen Osterfest.

Lent begins on Monday at 48 days before Orthodox Easter. Fastenzeit beginnt am Montag um 48 Tage vor dem orthodoxen Osterfest.

Sunday of Orthodoxy is 42 days before Orthodox Easter. Sonntag der Orthodoxie ist 42 Tage vor dem orthodoxen Osterfest.

Palm Sunday begins Passion Week at 7 days before Orthodox Easter. Palmsonntag beginnt Passion Woche 7 Tage vor dem orthodoxen Osterfest.

Holy (Good) Friday is 2 days before Orthodox Easter. Holy (Gut) Freitag ist 2 Tage vor dem orthodoxen Osterfest.

Ascension is 39 days after Orthodox Easter. Christi Himmelfahrt ist 39 Tage nach dem orthodoxen Osterfest.

Pentecost is 49 days after Orthodox Easter. Pfingsten ist 49 Tage nach dem orthodoxen Osterfest.

All Saints Day is 56 days or 8 weeks after Orthodox Easter. All Saints Day ist 56 Tage oder 8 Wochen nach dem orthodoxen Osterfest.

Christmas is on December 25. Weihnachten ist am 25. Dezember.

The Islamic Calendar begins with the Western (Julian) date of July 16, 622 AD, which is referred to as Muharram 1, 1 AH. Der islamische Kalender beginnt mit dem Western (Julian) Datum des 16. Juli 622 n. Chr., die als Muharram 1, 1 AH bezeichnet. Dates displayed before that are therefore meaningless. Daten vor, die angezeigt werden daher sinnlos.

It is a purely lunar calendar Es ist ein rein Mondkalender


New Years Day is Muharram 1 New Years Day ist Muharram 1

Ashura is Muharram 10 Ashura ist Muharram 10

Mawlid is Rabi'I 12 Mawlid ist Rabi'I 12

The Hajj pilgrimage is to be done during the last lunar month of the year, Dhu al-Hijja. Die Pilgerfahrt Hadsch ist während des letzten Mondmonats des Jahres Dhu al-Hijja durchgeführt werden.

The month of Ramadan involves fasting regarding eating, drinking and smoking, from dawn to the moment of sunset. Der Monat Ramadan beinhaltet Fasten über Essen, Trinken und Rauchen, von der Morgendämmerung bis zum Zeitpunkt des Sonnenuntergangs.

The Night of Determination occurs on the night of Ramadan 26, during which, the Koran says that God/Allah determines the course of the world for the following year. Die Nacht der Bestimmung erfolgt auf der Nacht des Ramadan 26, bei dem, sagt der Koran, dass Gott / Allah den Lauf der Welt für das folgende Jahr bestimmt.

Eid al-Fitr begins on Shawwal 1, and lasts for three days, is the Feast of Fast-Breaking and is celebrated with special prayers and festivities. Eid al-Fitr beginnt am Shawwal 1, und dauert drei Tage, ist das Fest der Fast-Ausschaltvermögen und wird mit besonderen Gebeten und Festen gefeiert.

Eid al-Adha begins on Dhul-Hijjah 10, and lasts for three days, marks the end of the Hajj, the Festival of the Sacrifice. Eid al-Adha beginnt am Dhul-Hijjah 10, und dauert drei Tage, markiert das Ende der Hadsch, das Festival des Opfers.

The Hebrew Calendar is based on the concept that the Universe was created in October, 3761 BC, and so all dates are based on that. Der hebräische Kalender basiert auf dem Konzept, dass das Universum im Oktober 3761 BC erstellt wurde, und so alle Daten werden auf dieser Grundlage basiert.

It is a lunisolar calendar. Es ist ein Mondkalender. It is a complex system, where a year can have any of six different numbers of days in it (353, 354, 355, 383, 384, or 385) and referred to as 'deficient, regular or complete' and 'common (350s) or embolismic (380s)'. Es ist ein komplexes System, wo ein Jahr alle sechs unterschiedliche Anzahl von Tagen in ihr (353, 354, 355, 383, 384 oder 385) und bezeichnet als "mangelhaft, regelmäßig oder komplette 'und' häufig (350s haben kann ) oder embolismischen (380s) '.


Rosh Hashanah is the Jewish New Year, at Tishri 1, but only on a Monday, Tuesday, Thursday or Saturday, so it can be delayed. Rosch Haschana das jüdische Neujahrsfest, am 1. Tischri, aber nur an einem Montag, Dienstag, Donnerstag oder Samstag, so kann es verzögert werden.

Fast of Gedalya is Tishri 2. Fasten Gedalya ist Tischri 2.

Yom Kippur is the Day of Atonement at Tishri 10, except never on Friday or Sunday. Jom Kippur ist der Versöhnungstag am Tischri 10, außer nie am Freitag oder Sonntag.

Sukkot is Tishri 15. Sukkot ist Tischri 15.

Shemini Atzeret is Tishri 22. Shemini Atzeret ist Tischri 22.

Hanukkah begins Kislev 25, and continues for a total of eight days. Chanukka beginnt Kislev 25, und weiterhin für insgesamt acht Tage.

Tu B'Shvat is Teveth 27. Tu B'Shvat ist Teveth 27.

Ta'anis Esther is the Fast of Esther at Adar 25. Ta'anis Esther ist das Fasten Esther am Adar 25.

Purim is Adar 26. Purim ist Adar 26.

Pesach is Passover at Nisan 15. Pessach ist Passah 15. Nisan.

Shavuot is Jewish Pentecost at Sivan 6. Schawuot ist jüdische Pfingstfest am Sivan 6.


Julian day: Julian Tag:
Modified Julian day: Modified Julian Tag: