Basically there are three types of church government, the episcopal, the presbyterian, and the congregational, each of which takes on features from the others. Grundsätzlich gibt es drei Arten von kirchlichen Regierung, der Bischofssitz, der Presbyterianer, und die Gemeinde, die jeweils auf die von den anderen Funktionen. Episcopalianism, for example, finds a large place for presbyters in its synods and elsewhere, and its congregations have many functions of their own. Episcopalianism, zum Beispiel, findet einen großen Platz für die Presbyter in seiner Synoden und anderswo, und die Gemeinden haben viele Funktionen von ihrem eigenen. Presbyterian congregations also play a large part, while the appearance of moderators attests a movement toward episcopal supervision. Presbyterian Gemeinden spielen auch ein großer Teil, während das Auftauchen von Moderatoren zeugt eine Bewegung in Richtung bischöflichen Aufsicht. The very existence of such groupings as Congregational and Baptist Unions with their presidents shows that churches with a basically congregational polity are yet alive to the value of other elements in the Christian tradition. Die bloße Existenz eines solchen Gruppierungen wie Gewerkschaften und Baptisten Gemeinde mit ihren Präsidenten zeigt, dass die Kirchen mit einer im Grunde Gemeinde Gemeinwesens sind noch am Leben, um den Wert der anderen Elemente in der christlichen Tradition. Yet the general categories do apply. Doch die allgemeine Kategorien gelten.
| BELIEVE GLAUBEN Religious Religiöse Information Information Source Quelle web-site Web-Site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Unsere Liste von 1000 Religiöse Themen |
| E-mail E-Mail |
But there are objections. Aber es gibt Einwände. There is no evidence that bishops differed from presbyters in NT days. Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Bischöfe unterschieden sich von Presbytern in NT-Tag. It is going too far to say that all the ministry of these times was of apostolic origin. Es geht zu weit zu sagen, dass der Dienst von allen diesen Zeiten war der apostolische Herkunft. There were churches not of apostolic foundation, like that in Colossae, which do not seem to have lacked a ministry. Es waren die Kirchen nicht von apostolischen Stiftung, wie in Colossae, die nicht zu haben scheinen fehlte ein Ministerium. Again, some of the early church orders, including the Didache, are congregational in outlook. Auch einige der frühen Kirche Aufträge, einschließlich der Didache, die Gemeinde in Aussicht. The case is far from proven. Der Fall ist noch lange nicht bewiesen.
Nevertheless, episcopacy is undoubtedly early and practically universal. Dennoch, Episkopat ist zweifellos frühzeitig und praktisch universell. In time divisions appeared, notably the great schism in 1054 when the Orthodox Church in the East and the Roman Catholic Church in the West separated. Im Laufe der Zeit erschienen Divisionen, vor allem das große Schisma in 1054, wenn die orthodoxe Kirche in der Ost-und der römisch-katholischen Kirche im Westen getrennt. Both continue to be episcopal and hold to the doctrine of apostolic succession. Beide werden weiterhin Bischofssitz und halten, um die Lehre von der apostolischen Nachfolge. But there are differences. Aber es gibt Unterschiede. The Orthodox Church is a federation of self governing churches, each with its own patriarch. Die orthodoxe Kirche ist ein Verband von selbst, die Kirchen, die jeweils mit einem eigenen Patriarchen. The Roman Catholic church is more centralized, and its bishops are appointed by the pope. Die römisch-katholische Kirche ist mehr zentral, und die Bischöfe werden vom Papst ernannt. There are doctrinal differences, such as different views of the filioque clause in the Nicene Creed. Es gibt doktrinäre Unterschiede, wie die verschiedenen Auffassungen der filioque-Klausel in der Nicene Creed.
At the Reformation there were further separations. Bei der Reformation gab es weitere Trennungen. The Church of England rejected Roman supremacy but retained the historic episcopate. Die Kirche von England abgelehnt römischen Vorherrschaft behielt aber die historische Bischöfe. Some of the Lutheran churches opted for an episcopal system but did not remain in the historic succession. Einige der lutherischen Kirchen sich für ein System bischöflichen aber nicht bleiben in der historischen Abfolge. In more recent times other churches have decided to have bishops, e., some Methodist churches, and these too have rejected the historic succession. In jüngster Zeit andere Kirchen haben beschlossen zu haben, Bischöfe, e., einige methodistischen Kirchen, und auch diese haben die historische Folge abgelehnt. There have been other divisions, such as the separation of the Old Catholics when the dogma of papal infallibility was proclaimed. Es wurden anderen Abteilungen, wie zB die Trennung der Altkatholiken, wenn das Dogma der päpstlichen Unfehlbarkeit verkündet wurde. More Christians accept episcopacy than any other form of church government, but episcopal churches are for the most part not in communion with one another. Mehr Christen akzeptieren Episkopat als jede andere Form der Kirche Regierung, sondern bischöflichen Kirchen sind zum größten Teil nicht in der Gemeinschaft mit anderen.
In the subapostolic age the bishop developed at the expense of the presbyters. Im Zeitalter der Bischof subapostolic entwickelt auf Kosten der Presbyter. This was due to such circumstances as the need for a strong leader in times of persecution and in the controversies against heretics and perhaps also to the prestige attaching to the minister who regularly conducted the service of Holy Communion. Dies war aufgrund solcher Umstände die Notwendigkeit einer starken Führer in Zeiten der Verfolgung und in den Kontroversen gegen Häretiker und vielleicht auch, um das Prestige, die mit dem Minister, die regelmäßig durchgeführt den Dienst der Heiligen Kommunion.
There is much that is convincing in this case. Es ist viel überzeugender ist, dass in diesem Fall. But we must also bear in mind the considerations urged by upholders of the other ways of viewing church government. Aber wir müssen auch bedenken, die durch Erwägungen forderte die Verteidiger der anderen Sichtweisen der Kirche Regierung. What is beyond doubt is that from the Reformation onward the presbyterian form of church government has been of very great importance. Was ist über jeden Zweifel erhaben ist, dass aus dem Weiterverkauf der Reformation Presbyterianer Form von Kirche Regierung wurde von sehr großer Bedeutung. John Calvin organized the four churches in Geneva on the basis of his understanding of the NT ministry as four fold: the pastor, the doctor (or teacher), the deacon, and the presbyter (or elder). John Calvin organisiert, die vier Kirchen in Genf auf der Grundlage seines Verständnisses von der NT-Dienst als vier fach: der Pfarrer, der Arzt (oder Lehrer), der Diakon, und die Presbyter (oder ältere). It was the pastor who had the care of the congregation. Es war der Pfarrer hatte die Obhut der Gemeinde. This was not the full presbyterian system, but it laid the foundation for it, and presbyterianism developed in Switzerland, Germany, France, the Netherlands, and elsewhere. Dies war nicht die volle Presbyterianer System, aber es wurde der Grundstein für ihn, und presbyterianism entwickelt, in der Schweiz, Deutschland, Frankreich, den Niederlanden und anderswo. On the continent the name "Reformed" is used for these churches. Auf dem Kontinent den Namen "Reformierte" wird für diese Kirchen.
Another important development in Geneva took place in a congregation of exiles from Queen Mary's England. Eine weitere wichtige Entwicklung in Genf fand in einer Gemeinde der Exil-Queen Mary's aus England. They met under their elected pastors, John Knox and Christopher Goodman, and developed along presbyterian lines. Sie trafen sich im Rahmen ihrer gewählten Pastoren, John Knox und Christopher Goodman, und entwickelt zusammen Presbyterianer. After the accession of Elizabeth, Knox returned to Scotland, and his work led in time to the full emergence of the Presbyterian Church in that country, from where it spread to northern Ireland. Nach dem Beitritt von Elizabeth Knox wieder in Schottland, und seine Arbeit hat in der Zeit, den vollen Aufkommen der Presbyterianischen Kirche in diesem Land, von wo aus sie auf den Nord-Irland. England for a number of reasons did not accept presbyterianism as wholeheartedly as did Scotland, but a presbyterian church emerged there also. England aus einer Reihe von Gründen nicht akzeptieren presbyterianism als ganzem wie Schottland, sondern ein Presbyterianer Kirche entstand dort auch. From this church Welsh presbyterianism took its origin. Von dieser Kirche Welsh presbyterianism hat seinen Ursprung. From Europe, more particularly from Britain, the church spread to America, where it became one of the most significant groups of Christians. Aus Europa, insbesondere aus Großbritannien, die Kirche, die nach Amerika, wo er sich zu einem der bedeutendsten Gruppen von Christen. In the great missionary movement of modern times missionaries carried the presbyterian form of the church far and wide, and national presbyterian churches were formed in many parts of the world. In der großen missionarischen Bewegung der Neuzeit durchgeführt Missionare der Presbyterianer Form der Kirche weit und breit, und die nationalen Presbyterianer Kirchen wurden in vielen Teilen der Welt.
Presbyterian churches are independent of one another, but they have in common that they accept such standards as the Belgic Confession, the Heidelberg Catechism, or the Westminister Confession and that they practice a presbyterial form of church government. Presbyterianischen Kirchen sind unabhängig von einander, aber sie haben gemeinsam, dass sie solche Standards wie die Belgic Confession, der Heidelberger Katechismus, oder die Westminster Confession, und dass sie eine Form von Kirche presbyterial Regierung. The local congregation elects its "session," which governs its affairs. Die lokale Gemeinde wählt die "Session", die ihre Angelegenheiten regelt. It is led by the minister, the "teaching elder," who is chosen and called by the congregation. Es steht unter der Leitung des Ministers, die "ältere Lehre", der gewählt wird und durch die Gemeinde. He is, however, ordained by the presbytery, which consists of the teaching and ruling elders from a group of congregations over which it exercises jurisdiction. Er ist jedoch, ordiniert von dem Presbyterium, das sich aus der herrschenden Lehre und Ältesten aus einer Gruppe von Gemeinden, über die es Übungen zuständig. Above it is a General Assembly. Darüber ist eine Generalversammlung. In all courts parity between teaching and ruling elders is important. In allen Gerichten Parität zwischen Lehr-und regierenden Ältesten ist wichtig. There has been a tendency for smaller bodies of presbyterians to appear among those who are dissatisfied with the laxity (as they see it) in the way some of the larger churches hold to classic presbyterianism. Es wurde eine Tendenz zu kleineren Einrichtungen der presbyterians erscheinen gehöre zu denjenigen, die unzufrieden sind mit der Nachlässigkeit (wie sie es sehen) in der Art, wie einige der größeren Kirchen halten den klassischen presbyterianism.
Added to this is the emphasis on the local congregation in the NT. Hinzu kommt die Betonung auf der lokalen Gemeinde in der NT. There, it is maintained, we see autonomous congregations, not subject to episcopal or presbyterial control. Dort, so die Argumentation, würden wir sehen, autonome Gemeinden, die nicht unter eine oder presbyterial Bischofssitz. The apostles, it is true, exercise a certain authority, but it is the authority of founders of churches and of the Lord's own apostles. Die Apostel, es ist wahr, die Ausübung einer bestimmten Stelle, aber es ist die Autorität der Gründer der Kirchen und der Lord's eigenen Apostel. After their death there was no divinely instituted apostolate to take their place. Nach ihrem Tod gab es keinen Gott ein gerichtliches Apostolat tritt an ihre Stelle. Instead the local congregations were still self governing, as we see from local church orders like the Didache. Stattdessen wurden die lokalen Gemeinden, die noch selbst, wie wir sehen, von der lokalen Kirche Aufträge wie die Didache. Appeal is also made to the democratic principle. Appeal ist auch auf dem demokratischen Prinzip. The NT makes it clear that Christians are all one in Christ and there is no room for any absolute human authority. Das NT macht deutlich, dass Christen sind alle eins in Christus, und es gibt keinen Platz für jede menschliche absolute Autorität.
Congregationalism as a system appeared after the Reformation. Selbstverwaltung als System erschien nach der Reformation. Some among the Reformed decisively rejected the idea of a state church and saw believers as forming a "gathered church," those who have heard the call of Christ and have responded. Einige unter den Reformierten entschieden abgelehnt, die Idee einer Kirche und Staat sah Gläubigen als eine "Kirche versammelt," diejenigen, die gehört haben, die Forderung von Christus und haben geantwortet. An Englishman, Robert Browne, published in Holland a famous treatise, "Reformation Without Tarrying for Any" (1582), in which he affirmed the principle of the gathered church, its independence of bishops and magistrates, and its right to ordain its ministers. Ein Engländer, Robert Browne, erschienen in Holland eine berühmte Abhandlung, "Reformation Ohne hinauszuzögern für Alle" (1582), in dem er bekräftigt das Prinzip der Kirche versammelt, die Unabhängigkeit der Richter und die Bischöfe, und ihr Recht auf ordinieren seiner Minister. Denied the freedom to put all this into practice in England, many crossed into Holland. Die Freiheit verweigert, um all dies in der Praxis in England, in Holland viele gekreuzt. It was from the church at Leiden that the Pilgrims fathers sailed for America in 1620 and established congregationalism in the new world, where it became very important. Es wurde von der Kirche in Leiden, dass die Pilger für Väter segelte 1620 in Amerika gegründet und Selbstverwaltung in der neuen Welt, wo es sehr wichtig geworden.
Congregationalism is much wider than the church that bears the name. Selbstverwaltung ist viel größer als die Kirche, trägt den Namen. Baptists, for example, usually have congregational polity. Baptisten, zum Beispiel, haben in der Regel Gemeinde Gemeinwesens. They see the local congregation as independent and not subject to any outside authority. Sie sehen die lokale Gemeinde als unabhängige und nicht an Dritte Behörde. So it is with several other denominations. So verhält es sich auch mit mehreren anderen Konfessionen. In addition there are Christians who from time to time set up their own congregations with no links with anyone. Congregationalists generally oppose creedal tests. This leads to an admirable toleration. Darüber hinaus gibt es Christen, die von Zeit zu Zeit mit ihren eigenen Gemeinden ohne Verbindungen mit niemandem. Congregationalists generell gegen creedal Tests. Dies führt zu einer bewundernswerten toleriert werden. But it also opens up the way to a distortion of NT Christianity, and some congregationalists have passed over into unitarianism. Aber sie eröffnet auch den Weg zu einer Verzerrung des NT Christentum, und einige haben über congregationalists in unitarianism. Nevertheless, congregationalism remains a widely held form of Christianity, and it undeniably points to important NT values. Dennoch Selbstverwaltung nach wie vor eine weit verbreitete Form des Christentums, und es unbestreitbar zu den wichtigsten Punkten NT Werte.
L Morris L
Morris
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)
Bibliography
Bibliographie
R W Dale, Manual of Congregational
Principles; E Hatch, The Organization of the Early Christian Churches; K E Kirk,
ed., The Apostolic Ministry; J B Lightfoot, "The Christian Ministry," Commentary
on Philippians; T W Mason, The Church's Ministry; J Moffatt, The Presbyterian
Church; J N Ogilvie, The Presbyterian Churches of Christendom; B H Streeter, The
Primitive Church; H B Swete, ed., Essays on the Early History of the Church and
Ministry; W Telfer, The Office of a Bishop. RW Dale, Manual of Principles
Gemeinde; E Hatch, Die Organisation der frühen christlichen Kirchen; KE Kirk,
hrsg., Der Apostolische Ministerium; JB Lightfoot, "The Christian Ministry,"
Commentary on Philipper; TW Mason, Die Kirche des Ministeriums; J Moffatt, The
Presbyterian Church; JN Ogilvie, der Presbyterianischen Kirche der Christenheit;
BH Streeter, The Primitive Church; HB Swete, hrsg., Essays über die
Frühgeschichte der Kirche und des Ministeriums; W Telfer, das Amt eines
Bischofs.
Congregationalism
Selbstverwaltung
Presbyterianism
Presbyterianismus
Episcopal
Church Episcopal
Church
Belgic
Confession Belgic
Confession
Heidelberg
Confession Heidelberg
Confession
Westminster
Confession Westminster
Confession
This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Schicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliegea.html Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist http://mb-soft.com/believe/beliegea.html