Inerrancy and Infallibility of the BibleIrrtumslosigkeit der Bibel

Editor's Note Editor's Note

Inerrancy regarding the Bible is rather different than what a lot of people think it is! Irrtumslosigkeit in Bezug auf die Bibel ist etwas anderes als das, was viele Leute denken, es ist! Skeptics can easily show many differences in wording between different (English translations of) Bibles. Skeptiker können zeigen viele Unterschiede in der Formulierung zwischen den verschiedenen (Englisch-Übersetzungen) Bibeln. They also seem to know a list of Verses in the (modern English language) Bible that seem to contradict otherwise known details or even itself. Sie scheinen zu wissen, auch eine Liste der Verse in der (modernen englischer Sprache), die Bibel zu widersprechen scheinen andere Details bekannt oder sogar selber. Therefore, they claim that Inerrancy is not true of the Bible. Deshalb machen sie geltend, dass Inerrancy ist nicht wahr, der Bibel.

If the actual subject at hand was the modern English-language Bible, they might be right. Wenn die eigentliche Thema war an Hand der modernen Bibel in englischer Sprache, die sie vielleicht Recht. But scholars never really claim that ANY modern Bible is absolutely inerrant. Aber Wissenschaftler nie wirklich behaupten, dass JEDER modernen Bibel ist absolut inerrant. They claim that the Original Manuscripts were! Sie behaupten, dass die Original-Handschriften wurden! If it is accepted that God Inspired the writing of the Books of the Bible, then to claim otherwise would imply that either He made or permitted mistakes in the Bible or that He is nowhere near as all-knowing as we believe He is. Wenn davon ausgegangen wird, dass Gott inspiriert das Schreiben der Bücher der Bibel, dann zu behaupten, sonst würde bedeuten, dass entweder Er machte Fehler oder zulässig ist oder in der Bibel, dass er nirgendwo in der Nähe ist-wie alle wissen, wie wir glauben, er ist. So, the claim of Inerrancy in the Bible is only made regarding the Original Manuscripts. Also, die Behauptung der Inerrancy in der Bibel ist nur in Bezug auf die Original-Handschriften. As far as anyone knows, all of those Original Manuscripts have long since disintegrated, and only Scribe-made copies of any of them still exist, so the claim of Inerrancy regarding the Original Manuscripts is probably beyond any possible proof. Soweit uns bekannt, die alle von den Original-Handschriften sind längst zerfallen, und nur Scribe-Kopien von jeder von ihnen immer noch vorhanden ist, so die Forderung von Inerrancy in Bezug auf die Original-Handschriften ist wahrscheinlich über einen möglichen Beweis.

In any event, skeptics and critics might be correct regarding some minor errors about details in modern English Bibles, but their criticism is claimed to not apply to the Original Manuscripts. In jedem Fall, Skeptiker und Kritiker mag richtig sein, in Bezug auf einige kleinere Fehler über Details in der modernen englischen Bibeln, aber ihre Kritik wird behauptet, nicht für die Original-Handschriften.


Inerrancy and Infallibility of the Bible Infallibility und Irrtumslosigkeit der Bibel

Advanced Information Vorgerückte Informationen

The question of authority is central for any theology. Die Frage der Autorität ist von zentraler Bedeutung für die Theologie. Since Protestant theology has located authority in the Bible, the nature of biblical authority has been a fundamental concern. The Reformation passed to its heirs the belief that ultimate authority rests not in reason or a pope, but in an inspired Scripture. Thus, within conservative Protestantism the question of inerrancy has been much debated. Seit protestantischen Theologie hat Behörde befindet sich in der Bibel, das Wesen des biblischen Behörde wurde ein wichtiges Anliegen. Die Reformation an seine Erben dem Glauben, dass höchste Autorität liegt nicht in der Vernunft oder eines Papstes, sondern in einer Schrift inspiriert. So, innerhalb von konservativen Protestantismus die Frage der Irrtumslosigkeit wurde viel diskutiert.

BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN
Religiöse
Informationen
Quelle
Web-Seite
BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle
Our List of 2,300 Religious Subjects

Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen
E-mailE-mail
The two words most often used to express the nature of scriptural authority are "inerrant" and "infallible." Though these two terms are, on etymological grounds, approximately synonymous, they are used differently. Die beiden am häufigsten verwendeten Worte zum Ausdruck bringen, die Art der Autorität der Schriften sind "inerrant" und "unfehlbar." Obwohl diese beiden Begriffe sind im etymologischen Gründen, etwa gleichbedeutend, sie werden anders. In Roman Catholic theology "inerrant" is applied to the Bible, "infallible" to the church, particularly the teaching function of pope and magisterium. In der römisch-katholischen Theologie "inerrant" wird auf die Bibel, "unfehlbar" der Kirche, vor allem die Vermittlung Funktion des Papstes und Lehramt. Since Protestants reject the infallibility of both the pope and the church, the word has been used increasingly of the Scriptures. Da Protestanten lehnen die Unfehlbarkeit des Papstes und der Kirche, die das Wort verwendet wurde zunehmend von der Schrift. More recently "infallible" has been championed by those who hold to what B B Warfield called limited inspiration but what today is better called limited inerrancy. In jüngerer Zeit "unfehlbar" wurde Liebeserklärung von jenen, die halten, was BB Warfield begrenzt Inspiration genannt, aber was ist heute besser genannt Irrtumslosigkeit begrenzt. They limit the Bible's inerrancy to matters of faith and practice, particularly soteriological issues. Stephen T Davis reflects this tendency when he gives a stipulative definition for infallibility: the Bible makes no false or misleading statements about matters of faith and practice. In this article the two terms shall be used as virtually synonymous. Sie begrenzen die Irrtumslosigkeit der Bibel zu Fragen des Glaubens und der Praxis, insbesondere soteriological Fragen. Stephen T Davis spiegelt diese Tendenz, wenn er eine Definition für die Unfehlbarkeit stipulative: Die Bibel macht keine falschen oder irreführenden Aussagen über Fragen des Glaubens und der Praxis. In diesem Artikel wird das Zwei Begriffe verwendet werden, wie praktisch gleichbedeutend.

Definition of Inerrancy Definition von Inerrancy

Inerrancy is the view that when all the facts become known, they will demonstrate that the Bible in its original autographs and correctly interpreted is entirely true and never false in all it affirms, whether that relates to doctrine or ethics or to the social, physical, or life sciences. Irrtumslosigkeit ist der Auffassung, dass, wenn alle Tatsachen bekannt werden, werden sie beweisen, dass die Bibel in ihrer ursprünglichen Autogramme und korrekt interpretiert wird nie ganz wahr und falsch, in allen bekräftigt er, ob dies bezieht sich auf Lehre oder Ethik oder zu den sozialen, physischen, Oder Biowissenschaften.

A number of points in this definition deserve discussion. Inerrancy is not presently demonstrable. Human knowledge is limited in two ways. Eine Reihe von Punkten in dieser Definition Diskussion verdienen. Inerrancy ist derzeit nicht nachweisbar. Menschliches Wissen ist begrenzt auf zwei Arten. First, because of our finitude and sinfulness, human beings misinterpret the data that exist. For instance, wrong conclusions can be drawn from inscriptions or texts. Erstens, weil unsere Endlichkeit und Sündhaftigkeit, die menschliche Wesen falsch, dass die Daten vorhanden sind. Zum Beispiel, falsche Schlussfolgerungen gezogen werden können oder Texten aus Inschriften. Second, we do not possess all the data that bear on the Bible. Some of that data may be lost forever, or they may be awaiting discovery by archaeologists. Zweitens, wir verfügen nicht über alle Daten, die mit auf die Bibel. Einige, dass die Daten für immer verloren gehen könnten, oder sie können von Archäologen entdecken. By claiming that inerrancy will be shown to be true after all the facts are known, one recognizes this. The defender of inerrancy argues only that there will be no conflict in the end. Mit der Behauptung, dass Irrtumslosigkeit wird gezeigt, um wahr zu sein, nachdem alle Fakten bekannt sind, erkennt man dies. Die Verteidiger der Irrtumslosigkeit argumentiert, nur, dass es keinen Konflikt am Ende.

Further, inerrancy applies equally to all parts of the Bible as originally written. This means that no present manuscript or copy of Scripture, no matter how accurate, can be called inerrant. Weitere, Irrtumslosigkeit gilt gleichermaßen für alle Teile der Bibel, wie ursprünglich geschrieben. Dies bedeutet, dass keine Gegenwart Manuskript oder Kopie der Heiligen Schrift, egal, wie genau, kann inerrant.

This definition also relates inerrancy to hermeneutics. Diese Definition bezieht sich auch auf Irrtumslosigkeit Hermeneutik. Hermeneutics is the science of biblical interpretation. Hermeneutik ist die Wissenschaft von der Auslegung der Bibel. It is necessary to interpret a text properly, to know its correct meaning, before asserting that what a text says is false. Es ist notwendig, einen Text richtig zu interpretieren, um zu wissen, die richtige Bedeutung, bevor die Behauptung, dass das, was ein Text sagt, ist falsch. Moreover, a key hermeneutical principle taught by the Reformers is the analogy of faith, which demands that apparent contradictions be harmonized if possible. If a passage appears to permit two interpretations, one of which conflicts with another passage and one of which does not, the latter must be adopted. Darüber hinaus ist eine zentrale hermeneutische Prinzip lehrte durch die Reformatoren ist die Analogie des Glaubens, die verlangt, dass die scheinbaren Widersprüche harmonisiert werden, wenn möglich. Wenn eine Passage zu ermöglichen, erscheint zwei Interpretationen, von denen Konflikte mit einer anderen Passage und von denen der eine nicht, die Letztere muss angenommen werden.

Probably the most important aspect of this definition is its definition of inerrancy in terms of truth and falsity rather than in terms of error. Wahrscheinlich der wichtigste Aspekt dieser Definition ist die Definition der Irrtumslosigkeit in Bezug auf die Wahrheit und Falschheit, anstatt im Hinblick auf die Fehler. It has been far more common to define inerrancy as "without error," but a number of reasons argue for relating inerrancy to truth and falsity. Es wurde weit häufiger zu definieren Irrtumslosigkeit als "ohne Fehler", aber eine Reihe von Gründen plädieren für Irrtumslosigkeit in Bezug auf Wahrheit und Falschheit. To use "error" is to negate a negative idea. So verwenden Sie "Fehler" zu negieren ist eine negative Idee.

Truth, moreover, is a property of sentences, not words. Wahrheit, darüber hinaus ist eine Eigenschaft von Sätzen, nicht Worte. Certain problems are commonly associated with views related to "error." Einige Probleme sind häufig im Zusammenhang mit Ansichten im Zusammenhang mit der "Fehler". Finally, "error" has been defined by some in the contemporary debate in such a way that almost every book ever written will qualify as inerrant. Schließlich, "Fehler" definiert wurde von einigen in der zeitgenössischen Debatte in der Weise, dass fast jedes Buch, das jemals geschrieben wird als inerrant. Error, they say, is willful deception; since the Bible never willfully deceives its readers, it is inerrant. Fehler, wie sie sagen, ist vorsätzliche Täuschung, da die Bibel nie willentlich täuscht seine Leser, es ist inerrant. This would mean that almost all other books are also inerrant, since few authors intentionally deceive their readers. Dies würde bedeuten, dass fast alle anderen Bücher sind auch inerrant, da einige Autoren ihre Leser absichtlich täuschen.

Some have suggested that the Bible itself might help in settling the meaning of error. Einige haben vorgeschlagen, dass die Bibel selbst helfen kann, bei der Ansiedlung im Sinne des Fehlers. At first this appears to be a good suggestion, but there are reasons to reject it. Auf den ersten zu sein scheint dies ein guter Vorschlag, aber es gibt auch Gründe, ihn abzulehnen. First, "inerrancy" and "error" are theological rather than biblical terms. Erstens, "Irrtumslosigkeit" und "Fehler" sind eher als theologische biblische Begriffe. This means that the Bible applies neither word to itself. Dies bedeutet, dass die Bibel bezieht sich weder zu Wort. This does not mean that it is inappropriate to use these words of the Bible. Dies bedeutet nicht, dass es sich nicht, mit diesen Worten der Bibel. Another theological term is "trinity." Eine andere theologische Begriff "Dreieinigkeit". It is, however, more difficult to define such words. Es ist jedoch schwer zu definieren, diese Worte. Second, a study of the Hebrew and Greek words for error may be classified into three groups: cases of error where intentionality cannot be involved (e.g., Job 6:24; 19:4), cases of error where intentionality may or may not be involved (e.g., 2 Sam. 6:7), and cases where intentionality must be involved (e.g., Judg. 16:10 - 12). Zweitens, eine Studie über die hebräischen und griechischen Wörter für Fehler können in drei Gruppen eingeteilt: Fälle, in denen der Fehler Intentionalität kann nicht einbezogen werden (zB Job 6:24, 19:4), Fälle, in denen der Fehler Intentionalität kann, muss aber nicht Beteiligt (zB 2 Sam. 6:7), und Fällen, in denen Intentionalität einbezogen werden müssen (zB Judg. 16:10 - 12). Error, then, has nothing to do with intentionality. Fehler, dann hat das nichts zu tun mit der Intentionalität.

Admittedly, precision of statement and measurement will not be up to modern standards, but as long as what is said is true, inerrancy is not in doubt. Zugegeben, Präzision der Messung und die Erklärung wird nicht bis zu modernen Standards, aber solange, was gesagt wird, ist wahr, Irrtumslosigkeit ist nicht in Zweifel.

Finally, the definition states that inerrancy covers all areas of knowledge. Schließlich ist die Definition besagt, dass Irrtumslosigkeit deckt alle Bereiche des Wissens. Inerrancy is not limited to matters of soteriological or ethical concern. Irrtumslosigkeit beschränkt sich nicht nur auf Fragen der soteriological oder ethischen Bedenken. It should be clear that biblical affirmations about faith and ethics are based upon God's action in history. Es sollte klar sein, dass die biblischen Aussagen über den Glauben und die Ethik basieren auf Gottes Handeln in der Geschichte. No neat dichotomy can be made between the theological and factual. Keine netten Dichotomie kann unterschieden werden zwischen der theologischen und sachlich.

Arguments for Inerrancy Argumente für Inerrancy

The primary arguments for inerrancy are biblical, historical, and epistemological in nature. Der primäre Argumente für die Irrtumslosigkeit biblischen, historischen, epistemologischen und in der Natur.

The Biblical Argument Die biblische Argument

At the heart of the belief in an inerrant, infallible Bible is the testimony of Scripture itself. Im Herzen der Glaube an ein inerrant, unfehlbar Bibel ist das Zeugnis der Heiligen Schrift. There is some disagreement as to whether Scripture teaches this doctrine explicitly or implicitly. The consensus today is that inerrancy is taught implicitly. Es gibt einige Meinungsverschiedenheiten darüber, ob diese Schrift lehrt Doktrin explizit oder implizit. Der Konsens besteht heute darin, dass Irrtumslosigkeit gelehrt wird implizit.

First, the Bible teaches its own inspiration, and this requires inerrancy. Erstens, die Bibel lehrt seine eigenen Inspiration, und dies erfordert Irrtumslosigkeit. The Scriptures are the breath of God (2 Tim. 3:16), which guarantees they are without error. Die heiligen Schriften sind der Atem Gottes (2 Tim. 3:16), die garantiert, sie sind ohne Fehler.

Second, in Deut. Zweitens, in Deut. 13:1 - 5 and 18:20 - 22 Israel is given criteria for distinguishing God's message and messenger from false prophecies and prophets. 13:1 - 5 und 18:20 - 22 Israel wird Kriterien für die Unterscheidung Gottes Botschaft und Boten von falschen Prophezeiungen und Propheten. One mark of a divine message is total and absolute truthfulness. A valid parallel can be made between the prophet and the Bible. Ein Zeichen für eine göttliche Botschaft ist die totale und absolute Wahrhaftigkeit. Ein gültiger parallel kann unterschieden werden zwischen den Propheten und der Bibel. The prophet's word was usually oral, although it might be recorded and included in a book; the writers of Scripture communicated God's word in written form. Der Prophet's Wort in der Regel mündlich, auch wenn es vielleicht aufgezeichnet und in einem Buch, die Autoren der Heiligen Schrift kommuniziert Gottes Wort in schriftlicher Form. Both were instruments of divine communication, and in both cases the human element was an essential ingredient. Beide Instrumente wurden von göttlichen Kommunikation, und in beiden Fällen das menschliche Element war ein wesentlicher Bestandteil.

Third, the Bible teaches its own authority, and this requires inerrancy. Drittens, die Bibel lehrt seine eigene Autorität, und dies erfordert Irrtumslosigkeit. The two most commonly cited passages are Matt. Die beiden am häufigsten zitierten Passagen sind Matt. 5:17 - 20 and John 10: 34 - 35. 5:17 - 20 und Johannes 10: 34 - 35. Both record the words of Jesus. Beide Datensatz die Worte Jesu. In the former Jesus said that heaven and earth will pass away before the smallest detail of the law fails to be fulfilled. In der ehemaligen Jesus sagte, dass Himmel und Erde werden vergehen, bevor das kleinste Detail des Gesetzes nicht erfüllt werden. The law's authority rests on the fact that every minute detail will be fulfilled. Das Gesetz Autorität beruht auf der Tatsache, dass jedes kleinste Detail erfüllt werden. In John 10:34 - 35 Jesus says that Scripture cannot be broken and so is absolutely binding. In John 10:34 - 35 Jesus sagt, dass Schrift kann nicht gebrochen werden und so ist für Sie absolut unverbindlich. While it is true that both passages emphasize the Bible's authority, this authority can only be justified by or grounded in inerrancy. Zwar trifft es zu, dass beide Passagen betonen die Autorität der Bibel, diese Behörde kann nur gerechtfertigt werden, die von oder in der Irrtumslosigkeit geerdet. Something that contains errors cannot be absolutely authoritative. Etwas, enthält Fehler kann nicht absolut verbindlich.

Fourth, Scripture uses Scripture in a way that supports its inerrancy. Viertens Schrift verwendet Schrift in einer Weise, unterstützt seine Irrtumslosigkeit. At times an entire argument rests on a single word (e.g., John 10:34 - 35 and "God" in Ps. 82:6), the tense of a verb (e.g., the present tense in Matt. 22:32), and the difference between a singular and a plural noun (e.g., "seed" in Gal. 3:16). If the Bible's inerrancy does not extend to every detail, these arguments lose their force. The use of any word may be a matter of whim and may even be an error. Auf mal ein ganzes Argument stützt sich auf ein einzelnes Wort (zB, John 10:34 - 35 und "Gott" in Ps. 82:6), die angespannte eines Verbs (zB in der gegenwärtigen angespannten Matt. 22.32), Und der Unterschied zwischen einem Singular-und eine Pluralform Substantiv (zB "Saatgut" in Gal. 3:16). Wenn der Irrtumslosigkeit der Bibel nicht auf jedes Detail, diese Argumente verlieren ihre Kraft. Der Einsatz jedes Wort kann eine Angelegenheit Von Laune und vielleicht sogar ein Fehler. It might be objected that the NT does not always cite OT texts with precision, that as a matter of fact precision is the exception rather than the rule. Es könnte eingewendet werden, dass der NT nicht immer zitieren OT Texte mit Präzision, dass in der Tat Präzision ist eher die Ausnahme als die Regel. This is a fair response, and an adequate answer requires more space than is available here. A careful study of the way in which the OT is used in the NT, however, demonstrates that the NT writers quoted the OT not cavalierly but quite carefully. Es handelt sich um eine faire Antwort, und eine angemessene Antwort benötigt mehr Platz als hier verfügbar. Eine sorgfältige Studie über die Art und Weise, wie der OT wird in der NT, jedoch, zeigt, dass der NT-Autoren zitiert die OT nicht ganz ungezwungen, aber sorgfältig.

Finally, inerrancy follows from what the Bible says about God's character. Repeatedly, the Scriptures teach that God cannot lie (Num. 23:19; 1 Sam. 15:29; Titus 1:2; Heb. 6:18). Schließlich Irrtumslosigkeit folgt aus dem, was die Bibel sagt über Gottes Charakter. Wiederholt, die Heilige Schrift lehrt, dass Gott kann nicht lügen (Num 23:19; 1 Sam. 15:29; Titus 1:2; Heb. 6:18). If, then, the Bible is from God and his character is behind it, it must be inerrant and infallible. Wenn, dann, die Bibel ist von Gott und seinem Charakter ist, dann gibt es muss inerrant und unfehlbar.

The Historical Argument Das historische Argument

A second argument for biblical inerrancy is that this has been the view of the church throughout its history. Ein zweites Argument für die biblische Irrtumslosigkeit ist, dass das ist der Blick auf die Kirche im Laufe ihrer Geschichte. One must remember that if inerrancy was part of the corpus of orthodox doctrine, then in many discussions it was assumed rather than defended. Man muss daran erinnern, dass, wenn Irrtumslosigkeit war Teil des Korpus der orthodoxen Lehre, dann in vielen Diskussionen wurde davon ausgegangen, anstatt verteidigt werden. Further, the term "inerrancy" may be a more modern way of expressing the belief in the English language. Außerdem ist der Begriff "Irrtumslosigkeit" kann eine moderne Art der Ausdruck des Glaubens in der englischen Sprache. Nevertheless, in each period of the church's history one can cite clear examples of those who affirm inerrancy. Dennoch, in jeder Periode der Geschichte der Kirche kann man zitieren klare Beispiele für diejenigen, die behaupten, Irrtumslosigkeit.

In the early church Augustine writes, "I have learned to yield this respect and honour only to the canonical books of Scripture: of these alone do I most firmly believe that the authors were completely free from error." In der frühen Kirche Augustinus schreibt: "Ich habe gelernt, diese Ausbeute Respekt und Ehre nur für die kanonischen Bücher der Heiligen Schrift: dieser allein kann ich die meisten glauben fest daran, dass die Autoren sich völlig frei von Fehler."

The two great Reformers, Luther and Calvin, bear testimony to biblical infallibility. Die beiden großen Reformatoren, Luther und Calvin, Zeugnis zu biblischen Unfehlbarkeit. Luther says, "But everyone, indeed, knows that at times they (the fathers) have erred as men will; therefore I am ready to trust them only when they prove their opinions from Scripture, which has never erred." While Calvin does not use the phrase "without error," there can be little question that he embraced inerrancy. Luther sagt: "Aber jeder, in der Tat, weiß, dass in Zeiten sie (die Väter) haben zu Unrecht als Männer, deshalb bin ich bereit, vertrauen sie nur, wenn sie ihre Meinungen aus der Heiligen Schrift, die noch nie begangen habe." Während Calvin nicht Verwendung des Begriffs "ohne Fehler", gibt es wenig Frage, die er umarmte Irrtumslosigkeit. Of the writers of the Gospels he comments, "The Spirit of God . . . appears purposely to have regulated their style in such a manner, that they all wrote one and the same history, with the most perfect agreement, but in different ways." Von den Autoren der Evangelien er kommentiert: "Der Geist Gottes... Offenbar bewusst geregelt zu haben ihren Stil in einer Weise, dass sie alle schrieben ein und dieselbe Geschichte, mit der die meisten vollkommen einig, aber auf unterschiedliche Weise. "

In modern times one could cite the works of Princeton theologians Archibald Alexander, Charles Hodge, A A Hodge, and B B Warfield as modern formulators and defenders of the full inerrancy and infallibility of Scripture. In der heutigen Zeit kann man zitieren die Werke von Theologen Princeton Archibald Alexander, Charles Hodge, AA Hodge, und BB Warfield als moderne Formulierer und Verteidiger des vollen Irrtumslosigkeit der Heiligen Schrift und Unfehlbarkeit.

The biblical and historical arguments are clearly more important than the two that follow. Should they be shown to be false, inerrancy would suffer a mortal blow. Die biblische und historische Argumente sind eindeutig wichtiger als die beiden darauf folgenden. Sollten sie sich als falsch, Irrtumslosigkeit leiden würde ein tödlicher Schlag.

The Epistemological Argument Die erkenntnistheoretische Argument

Because epistemologies differ, this argument has been formulated in at least two very different ways. Da Epistemologien unterscheiden, dieses Argument wurde formuliert, die in mindestens zwei sehr unterschiedliche Wege. For some, knowledge claims must, to be justified, be indubitable or incorrigible. It is not enough that a belief is true and is believed on good grounds. Für einige, Wissen behauptet müssen, um zu rechtfertigen, werden zweifellos oder unverbesserliche. Es ist nicht genug, dass der Glaube wahr ist, und ist der Ansicht, über gute Gründe. It must be beyond doubt and question. For such an epistemology inerrancy is essential. Es muss außer Zweifel und Fragen. Für eine solche Epistemologie Irrtumslosigkeit ist von wesentlicher Bedeutung. Inerrancy guarantees the incorrigibility of every statement of Scripture. Irrtumslosigkeit garantiert die Unverbesserlichkeit jeder Erklärung der Heiligen Schrift. Therefore, the contents of Scripture can be objects of knowledge. Daher ist der Inhalt der Heiligen Schrift kann Objekte von Wissen.

Epistemologies that do not require such a high standard of certitude result in this argument for inerrancy: If the Bible is not inerrant, then any claim it makes may be false. Epistemologien, die nicht verlangen, ein so hohes Maß an Gewissheit Ergebnis in diesem Argument für die Irrtumslosigkeit: Wenn die Bibel ist nicht inerrant, dann werden alle behaupten, dass es möglicherweise falsch macht. This means not that all claims are false, but that some might be. Dies bedeutet nicht, dass alle Behauptungen falsch sind, sondern dass einige auch sein mag. But so much of the Bible is beyond direct verification. Aber so viel von der Bibel steht außer direkten Überprüfung. Thus, only its inerrancy assures the knower that his or her claim is justified. So sichert nur die Irrtumslosigkeit der Kenner, dass seine oder ihre Forderung gerechtfertigt ist.

The Slippery Slope Argument Die Slippery Slope Argument

Finally, some see inerrancy as so fundamental that those who give it up will soon surrender other central Christian doctrines. A denial of inerrancy starts one down a slope that is slippery and ends in even greater error. Schließlich sehen einige Irrtumslosigkeit als so grundlegend, dass diejenigen, die ihm bis bald Verzicht anderen zentralen christlichen Lehren. A Denial-of-Irrtumslosigkeit beginnt ein Hang, dass eine ist rutschig und endet in noch größere Fehler.

Objections to Inerrancy Einwände gegen Inerrancy

The arguments for inerrancy have not gone unchallenged. Die Argumente für die Irrtumslosigkeit noch nicht vorbei unumstritten. In what follows, responses by those who object to each argument will be given and answers will be offered. In was folgt, Reaktionen von denjenigen, die gegen jedes Argument wird und Antworten angeboten werden.

The Slippery Slope Argument Die Slippery Slope Argument

This argument is both the least important and most disliked by those who do not hold to inerrancy. Dieses Argument ist auch die am wenigsten wichtig, und die meisten von Abneigung gegen diejenigen, die nicht zu halten Irrtumslosigkeit. What kind of relationship exists between the doctrine of inerrancy and other central Christian doctrines, they ask, that the denial of all inerrancy will of necessity lead to a denial of other doctrines? Welche Beziehung besteht zwischen der Lehre von der Irrtumslosigkeit und anderen zentralen christlichen Lehren, die sie fordern, dass die Verweigerung der Irrtumslosigkeit wird zwangsläufig dazu führen, dass ein Denial-of-andere Doktrinen? Is it a logical relationship? Ist es eine logische Beziehung? Is it a causal or psychological relationship? Handelt es sich um eine kausale Beziehung oder psychologische? On close examination, none of these seems to be the case. Auf der nahen Prüfung, keines dieser der Fall zu sein scheint. Many people who do not affirm inerrancy are quite clearly orthodox on other matters of doctrine. Viele Menschen, die nicht behaupten, Irrtumslosigkeit der Schulmedizin sind ganz klar auf andere Aspekte der Lehre.

What has been said to this point is true. Was gesagt wurde, zu diesem Punkt ist der Fall. It should be noted, however, that numerous cases do support the slippery slope argument. Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass zahlreiche Fälle unterstützen die Piste rutschig Argument. For many individuals and institutions the surrender of their commitment to inerrancy has been a first step to greater error. Für viele Personen und Institutionen, der Verzicht auf ihr Engagement für die Irrtumslosigkeit wurde ein erster Schritt zu mehr Fehler.

The Epistemological Argument Die erkenntnistheoretische Argument

The epistemological argument has been characterized by some as an example of overbelief. A single error in the Bible should not lead one to conclude that it contains no truth. If one finds one's spouse wrong on some matter, one would be wrong to conclude that one's spouse can never be trusted on any matter. Die erkenntnistheoretische Argument wurde von einigen als ein Beispiel für overbelief. Ein einziger Fehler in der Bibel sollte nicht dazu führen, den Schluss zu, dass es keine Wahrheit. Wenn man feststellt, die ein Ehegatte auf einige falsche Frage, eine wäre falsch zu dem Schluss, dass ein - Ehegatte kann nie vertraut zu allen Fragen.

This objection, however, overlooks two very important matters. First, while it is true that one error in Scripture would not justify the conclusion that everything in it is false, it would call everything in Scripture into question. We could not be sure that everything in it is true. Dieser Einwand, jedoch mit Blick auf zwei sehr wichtige Fragen. Erstens trifft es zwar zu, dass ein Fehler in der Heiligen Schrift nicht rechtfertigen würde dem Schluss, dass alles, was in ihr ist falsch, es würde alles in der Heiligen Schrift in Frage gestellt werden. Wir können nicht sicher sein, dass alles Und es ist wahr. Since the theological is based on the historical and since the historical is open to error, how can one be sure that the theological is true? Da die theologische stützt sich auf die historischen und seit dem historischen ist offen für Fehler, wie kann man sicher sein, dass die theologische ist wahr? There is no direct means for verification. Es gibt keine direkte Hilfe für die Prüfung. Second, while the case of the errant spouse is true as far as it goes, it does not account for all the issues involved in inerrancy. Zweitens, während der Fall des Ehegatten errant ist wahr, soweit es geht, aber nicht für alle Fragen im Zusammenhang mit der Irrtumslosigkeit. One's spouse does not claim to be inerrant; the Bible does. Einer der Ehepartner keinen Anspruch auf inerrant; der Bibel tut. One's spouse is not omniscient and omnipotent; the God of the Bible is. Einer der Ehegatten ist nicht allmächtig und allwissend, der Gott der Bibel ist. God knows everything, and he can communicate with man. Gott weiß alles, und er kann mit Menschen kommunizieren.

The Historical Argument Das historische Argument

Those who reject inerrancy argue that this doctrine is an innovation, primarily of the Princeton theologians in the nineteenth century. Diejenigen, die abzulehnen Irrtumslosigkeit argumentieren, dass diese Doktrin ist eine Innovation, die in erster Linie von der Princeton Theologen im neunzehnten Jahrhundert. Throughout the centuries the church believed in the Bible's authority but not its total inerrancy. Im Laufe der Jahrhunderte hat die Kirche glaubte, in der Bibel die Autorität, aber nicht die vollständige Irrtumslosigkeit. The doctrine of inerrancy grew out of an apologetic need. Classical liberalism and its growing commitment to an increasingly radical biblical criticism made the orthodox view of Scripture vulnerable. Therefore, the Princeton theologians devised the doctrine of total inerrancy to stem the rising tide of liberalism. Die Lehre von der Irrtumslosigkeit wuchs aus einem apologetischen brauchen. Klassische Liberalismus und seine wachsende Engagement in einem zunehmend radikalen biblischen Kritik aus der orthodoxen Sicht der Heiligen Schrift anfällig. Daher ist die Princeton Theologen erarbeitet die Lehre von der Irrtumslosigkeit insgesamt zur Eindämmung der steigenden Flut des Liberalismus. This represented a departure from the views of their predecessors in the orthodox tradition. Dies war eine Abkehr von der Aussicht auf ihre Vorgänger in der orthodoxen Tradition.

Calvin, for example, speaks of God "accommodating" himself to man in the communication of his revelation. Calvin, zum Beispiel, spricht von Gott "mit einem" sich der Mensch in der Mitteilung seiner Offenbarung. Calvin also says that the Bible's teaching does not need to be harmonized with science, and that anyone who wishes to prove to the unbeliever that the Bible is God's Word is foolish. Calvin auch die Bibel sagt, dass der Unterricht nicht harmonisiert werden müssen, um mit der Wissenschaft, und dass jeder, der möchte, die Ungläubigen zu beweisen, dass die Bibel Gottes Wort ist töricht.

These objections to the historical argument do not do justice to the evidence. They fail to reckon with the host of clear affirmations of inerrancy by Christian theologians throughout the church's history, only a few of which were given above. Diese Einwände gegen das historische Argument nicht gerecht werden zu den Beweismitteln. Sie rechnen nicht mit der Vielzahl von klaren Aussagen der Irrtumslosigkeit von christlichen Theologen in der gesamten Geschichte der Kirche, nur wenige davon waren da oben.

Moreover, the treatment of figures like Calvin is unfair. Außerdem ist die Behandlung von Persönlichkeiten wie Calvin ist unfair. While Calvin talks about accommodation, he does not mean accommodation to human error. Während Calvin Gespräche über Unterkunft, er bedeutet nicht, dass Unterkunft für die menschliche Fehler. He means that God condescended to speak in language that finite human beings could understand. Er bedeutet, dass Gott geruhte in der Sprache zu sprechen, dass endliche Menschen verstehen könnten. In one place he says that God spoke only baby talk. In einem Ort, er sagt, dass nur Gott sprach Baby sprechen. He never implies that what God said is in error. Er hat nie bedeutet, dass das, was Gott gesagt hat, ist im Irrtum. On matters of science and proof, the same sort of thing is true. Auf Fragen der Wissenschaft und der Beweis dafür, die gleiche Art von Sache ist wahr. Calvin nowhere says that the Scriptures cannot be harmonized with science or that they cannot be proven to be the Word of God. Calvin nirgendwo sagt, dass die heiligen Schriften können nicht harmonisiert werden, dass mit der Wissenschaft oder sie kann nicht bewiesen werden, das Wort Gottes. He felt rather that such an exercise is futile in itself because of man's sin. Er fühlte sich vielmehr, dass eine solche Übung ist sinnlos, weil der sich in der Sünde des Menschen. Hence, he relied on the testimony of the Holy Spirit to the unbeliever. Deshalb hat er sich auf das Zeugnis des Heiligen Geistes an die Ungläubigen. The problem is in man, not in the Scriptures or the evidence for their origin. Das Problem liegt in den Menschen, nicht in der Schrift oder die Beweise für ihre Herkunft. The theologians of the church may have been wrong in their belief, but they did believe in an inerrant Bible. Die Theologen der Kirche wurde möglicherweise falsch in ihrem Glauben, aber sie haben glauben an eine inerrant Bibel.

The Biblical Argument Die biblische Argument

A common objection to the biblical argument is that the Bible nowhere teaches its own inerrancy. Ein häufiger Einwand gegen die biblische Argument ist, dass die Bibel lehrt nirgends seine eigene Irrtumslosigkeit. The point seems to be a subtle one. Der Punkt scheint doch eine subtile ein. Those who make this point mean that the Bible nowhere says "all Scripture is inerrant" in the way that it teaches "all Scripture is given by inspiration of God" (11 Tim. 3:16). While it is true that no verse says explicitly that Scripture is inerrant, biblical inerrancy is implied by or follows from a number of things the Bible does teach explicitly. Diejenigen, die sich diesem Punkt bedeutet, dass die Bibel sagt nirgends "alle Schrift ist inerrant" in der Weise, dass er lehrt "alle Schrift ist von Gott inspiriert" (11 Tim. 3:16). Es ist zwar richtig, dass kein Vers sagt Ausdrücklich, dass Schrift ist inerrant, biblische Irrtumslosigkeit ist, die durch oder ergibt sich aus einer Reihe von Dingen, die Bibel lehrt jedoch ausdrücklich aus.

Another objection is that inerrancy is unfalsifiable. Ein weiterer Einwand besteht darin, dass Irrtumslosigkeit ist unfalsifiable. Either the standard for error is so high that nothing can qualify (e.g., even contradictions have difficulty in qualifying), or the falsity or truth of scriptural statements cannot be demonstrated until all the facts are known. Entweder ist der Standard für die Fehler ist so hoch, dass nichts zu qualifizieren (zB auch Widersprüche haben Schwierigkeiten im Qualifying), oder die Wahrheit oder Falschheit der Schrifttraditionen Aussagen können nicht belegt werden, bis alle Fakten bekannt sind. The doctrine of inerrancy is not, however, unfalsifiable in principle; it is unfalsifiable only at present. Not everything that bears on the truth and falsity of the Bible is yet available. How then is it possible to affirm so strongly the doctrine of inerrancy now? Die Lehre von der Irrtumslosigkeit ist jedoch nicht unfalsifiable im Prinzip, es ist derzeit nur unfalsifiable. Nicht alles, was Bären auf die Wahrheit und Falschheit der Bibel ist nicht verfügbar. Wie ist es dann möglich, so stark, die Lehre von der Irrtumslosigkeit jetzt ? Should one be more cautious or even suspend judgment? Sollte man vorsichtig sein Urteil oder sogar auszusetzen? The inerrantist wants to be true to what he or she thinks the Bible teaches. Die inerrantist will, um wahr zu sein, was er oder sie glaubt, die Bibel lehrt. And as independent data have become available (e.g., from archaeology), they have shown the Bible to be trustworthy. Und als unabhängige Daten verfügbar sind (z. B. von der Archäologie), sie haben gezeigt, die Bibel zu vertrauenswürdig.

Another criticism is that inerrancy fails to recognize sufficiently the human element in the writing of Scripture. The Bible teaches that it is a product of human as well as divine authorship. Ein weiterer Kritikpunkt ist, dass die Irrtumslosigkeit nicht hinreichend erkennen, das menschliche Element in der Schrift der Heiligen Schrift. Die Bibel lehrt, dass es sich um ein Produkt der menschlichen als auch göttliche Urheberschaft. This objection, though, underestimates the divine element. Dieser Einwand, aber unterschätzt die göttliche Element. The Bible is a divine - human book. Die Bibel ist ein göttliches - menschliches Buch. To de-emphasize either side of its authorship is a mistake. Um de-betonen beiden Seiten seiner Urheberschaft ist ein Fehler. Furthermore, this criticism misunderstands man, implying that humanity requires error. Auch diese Kritik missversteht man, was bedeutet, dass die Menschheit erfordert Fehler. This is false. The spokesmen of God were human, but inspiration kept them from error. Dies ist falsch. Der Sprecher Gottes waren menschlichen, sondern inspiriert sie fehlerfrei gehalten.

The objection has been raised that if one uses the methods of biblical criticism, one must accept its conclusions. Die Einwände erhoben hat, dass, wenn man nutzt die Methoden der biblischen Kritik, muss man akzeptieren, seine Schlussfolgerungen. But why? Aber warum? One need accept only the methods that are valid and the conclusions that are true. Man muss akzeptieren, dass nur die Methoden sind gültig, und die Schlussfolgerungen, dass es wahr ist.

Finally, it has been objected that since the original autographs no longer exist and since the doctrine applies only to them, inerrancy is meaningless. Schließlich war es dagegen, dass seit der ursprünglichen Autogramme nicht mehr existieren, und da die Lehre bezieht sich nur auf sie, Irrtumslosigkeit ist bedeutungslos. The identification of inerrancy with the original autographs is a neat hedge against disproof. Whenever an "error" is pointed out, the inerrantist can say that it must not have existed in the original autographs. Die Identifikation mit der Irrtumslosigkeit der Original-Autogramme ist ein schickes Absicherung gegen Widerlegung. Immer, wenn ein "Fehler" wird darauf hingewiesen, die inerrantist kann sagen, dass es nicht existiert haben muss in der Original-Autogramme.

Limiting inerrancy to the original autographs could be such a hedge, but it need not be. Begrenzung Irrtumslosigkeit der ursprünglichen Autogramme könnte eine solche Absicherung, aber es muss nicht sein. This qualification of inerrancy grows out of the recognition that errors crop up in the transmission of any text. Diese Qualifikation der Irrtumslosigkeit wächst aus der Erkenntnis, dass Fehler auftreten bei der Übertragung von einem beliebigen Texteditor. There is, however, a great difference between a text that is initially inerrant and one that is not. The former, through textual criticism, can be restored to a state very near the inerrant original; the latter leaves far more doubt as to what was really said. Es besteht jedoch ein großer Unterschied zwischen einem Text, der ursprünglich ein inerrant und dass ist nicht der Fall. Die ehemalige, durch textliche Kritik, können wiederhergestellt werden, um einen Staat ganz in der Nähe des ursprünglichen inerrant; diese Blätter weit mehr Zweifel darüber, was war Wirklich gesagt hat.

It might be argued that the doctrine of inerrant originals directs attention away from the authority of our present texts. Perhaps inerrantists sometimes fail to emphasize the authority of our present texts and versions as they should. Is the remedy, however, to undercut the base for their authority? Es könnte argumentiert werden, dass die Lehre von der inerrant Originale lenkt Aufmerksamkeit weg von der Behörde für unseren heutigen Texten. Inerrantists vielleicht manchmal nicht zu betonen, die Autorität der Texte und unserer heutigen Versionen, wie sie sollen. Ist die Abhilfe jedoch zu unterbieten die Basis für Ihre Autorität? To deny the authority of the original is to undermine the authority of the Bible the Christian has today. Zu leugnen, die Autorität des Originals ist, untergraben die Autorität der Bibel der Christen heute.

P D Feinberg PD Feinberg
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)

Bibliography Bibliographie
For inerrancy Für Irrtumslosigkeit
D A Carson and J D Woodbridge, eds., Scripture and Truth; N L Geisler, ed., Inerrancy; J W Montgomery, ed., God's Inerrant Word: An International Symposium on the Trustworthiness of Scripture; B B Warfield, The Inspiration and Authority of the Bible; J D Woodbridge, Biblical Authority: A Critique of the Rogers / McKim Proposal. DA Carson und JD Woodbridge, eds., Schrift und Wahrheit; NL Geisler, hrsg., Inerrancy; JW Montgomery, hrsg., Gottes Inerrant Word: An International Symposium über die Vertrauenswürdigkeit der Schrift; BB Warfield, die Inspiration und Autorität der Bibel ; JD Woodbridge, Biblical Authority: A Critique der Rogers / McKim Vorschlag.

Against inerrancy Vor Irrtumslosigkeit
D M Beegle, Scripture, Tradition and Infallibility; S A Davis, The Debate About the Bible; J Rogers, ed., Biblical Authority; J Rogers and D McKim, The Interpretation and Authority of the Bible. DM Beegle, Schrift, Tradition und Infallibility; SA Davis, Die Debatte über die Bibel, J Rogers, hrsg., Biblical Authority; Rogers J und D McKim, der Auslegung und Autorität der Bibel.


Also, see: Auch hierzu finden Sie unter:
Infallibility Unfehlbarkeit

This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am