Ultradispensationalism

Advanced Information Vorgerückte Informationen

Dispensationalists distinguish Israel from the church and so look for a point in history at which God's redemptive program changed from the one form of administration to the other. The most common dispensationalism finds the beginning of the church in Acts 2 with the Spirit's coming at Pentecost. Dispensationalists zwischen Israel von der Kirche und die Suche nach einem Punkt in der Geschichte, an dem Gottes erlösende Programm verändert sich von der Form der Verwaltung auf der anderen Seite. Die häufigsten dispensationalism findet Anfang der Kirche in der Apostelgeschichte 2 mit dem Geist kommt an Pfingsten. From the standpoint of Acts 2 dispensationalism two other views seem extreme, or "ultra." According to Acts 13 dispensationalism the church began when Paul started his mission to Jews and Gentiles (Acts 13:2). Aus der Sicht der Apostelgeschichte 2 dispensationalism beiden anderen extremen Ansichten scheinen, oder "ultra." Laut Apg 13 dispensationalism der Kirche begann, als Paul begann seine Mission, Juden und Heiden (Apg 13:2). According to Acts 28 dispensationalism the church began toward the end of Paul's ministry with his reference to Israel's rejection of the kingdom of God and the sending of God's salvation to the Gentiles (Acts 28:26 - 28). Laut Apg 28 dispensationalism der Kirche begann gegen Ende des Paul-Ministerium mit seinem Verweis auf die Ablehnung der von Israel das Reich Gottes und das Versenden von Gottes Heil zu den Heiden (Apg 28:26 - 28).

Acts 28 dispensationalism is sometimes called Bullingerism after its leading proponent, Ethelbert William Bullinger (1837 - 1913). Apg 28 dispensationalism ist manchmal auch Bullingerism nach ihrer führenden Vertreter, Ethelbert William Bullinger (1837 - 1913). Other writers holding this position include Charles H Welch, A E Knoch, Vladimir M Gelesnoff, and Otis R Sellers. Andere Schriftsteller, der diese Position auch Charles H Welch, AE Knoch, Vladimir M Gelesnoff und Otis R-Seller. Bullinger's analysis of the NT led to three dispensations where Acts 2 dispensationalism has two (Israel before Pentecost and the church after Pentecost). Bullinger in der Analyse der NT führte zu drei Ausnahmen, wo Apg 2 dispensationalism hat zwei (Israel vor Pfingsten und die Kirche nach Pfingsten). Bullinger's first administration encompassed the time of the Gospels when Christ offered the kingdom of Jews only and entrance was signified by water baptism. Bullinger's erster Verwaltung umfasste die Zeit der Evangelien, wenn Christus angeboten, das Reich und die Juden nur Eingang war durch die Wasser der Taufe bedeutete. Second was the traditional period in Acts and the earlier NT epistles when the apostles offered the Jews participation in the "bride church" and practiced two baptisms, in water and in the Spirit. Zweiter wurde der Zeitraum, in der traditionellen Gesetze und der älteren NT Sendschreiben den Aposteln geboten, wenn die Juden die Teilnahme an der "Braut Kirche" und praktiziert zwei Taufen, zu Wasser und in den Geist. Third was the oneness of Jew and Gentile in the body of Christ addressed in Paul's prison epistles (Ephesians, Colossians, Philippians, 1 Timothy, Titus, and 2 Timothy) and entered by Spirit baptism alone. Dritte wurde die Einheit von Juden und Heiden in den Leib Christi in Paul's Gefängnis Epistel (Epheser, Kolosser, Philipper, 1 Timothy, Titus, Timothy und 2) und die eingegeben wurden von Spirit Taufe allein.

BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN
Religiöse
Informationen
Quelle
Web-Seite
BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle
Our List of 2,300 Religious Subjects

Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen
E-mailE-mail
Bullinger based some of his arguments upon dichotomies of words that did not refer to incompatible realities. Bullinger basiert einige seiner Argumente auf Dichotomien von Wörtern, die nicht auf Realitäten unvereinbar. For example, the ordinances of baptism and the Lord's Supper had to do with the flesh only and so had no place in the body of Christ alleged to be of the Spirit only. Zum Beispiel die Verordnungen der Taufe und das Abendmahl zu tun hatten, mit der Fleisch-und nur so hatte keinen Platz in den Leib Christi angeblich nur des Geistes. Bullinger failed to understand that just as the inner and outer man can be one man, so the inner Spirit baptism and outer water baptism can constitute one baptism. Bullinger nicht zu verstehen, dass ebenso wie die innere und äußere Mensch kann ein Mann, so dass die inneren und äußeren Spirit Taufe Taufe Wasser kann als eine Taufe. The church, as many recent studies have indicated, is made up of tangible people in bodies meeting together in visible gatherings for the purposes of ministering to the whole person, both spirit and body. Die Kirche, wie viele neuere Studien haben gezeigt, setzt sich aus Menschen in den Körpern greifbar Sitzung zusammen im sichtbaren Versammlungen für die Zwecke der Gottesdienst haltend, um die ganze Person, die Geist und Körper. Christ's reference to baptism in the Great Commission need not exclude it from application to today's church. Christ's Verweis auf die Taufe in der Region der Großen Kommission nicht ausschließen, sie müssen von der Anwendung der heutigen Kirche.

Spokesmen for the Acts 13 dispensationalism are J C O'Hair, C R Stam, and Charles F Baker, author of a major textbook, A Dispensational Theology. Sprecher für die Acts 13 dispensationalism sind JCO'Hair, CR Stam, F und Charles Baker, der Autor ein großes Lehrbuch, A Dispensational Theology. Baker's name is associated with the Grand Rapids Grace Bible College, which prepares people for ministry in Grace Gospel Fellowship and the Worldwide Grace Testimony. Baker's Name ist mit dem Grand Rapids Grace Bible College, das für die Vorbereitung für die Menschen im Ministerium Grace Gospel Fellowship und der Worldwide Grace Zeugenaussage.

Answering the Acts 28 dispensationalism. Die Beantwortung der Apostelgeschichte 28 dispensationalism. Baker notes that Paul's statement (Acts 28:28) does not mark the beginning of the body of Christ but should be understood in the past tense, the gospel had been sent to the Gentiles (R S V , N I V , and others). Baker weist darauf hin, dass Paul's Statement (Apg 28:28) nicht den Beginn der Leib Christi verstanden werden, sondern sollten in der Vergangenheit angespannt, das Evangelium wurde an der Heiden (RSV, NIV, und andere). Baker also argues effectively for the unity of all the Pauline epistles in their teaching about the church. Baker argumentiert auch effektiv für die Einheit der paulinischen Briefe in ihrer Lehre über die Kirche. In Paul's letters he finds support for the practice of the Lord's Supper (1 Cor. 11) but not water baptism. In Paul's Briefe, die er findet Unterstützung für die Praxis des Abendmahls (1 Kor. 11), aber nicht das Wasser der Taufe. Paul's transitional use of water baptism for Jews (he assumes) is not regarded as normative for Gentiles (1 Cor. 1:13 - 17). Paul's Übergangszeit Nutzung von Wasser für die Taufe Juden (er geht davon aus) ist nicht als normativ für die Heiden (1 Kor. 1:13 - 17). Baker interprets baptism in Rom. Baker interpretiert Taufe in Rom. 6:3 - 4 as mere Spirit baptism, but as has been noted, it may best be understood as both inner Spirit baptism and outer water baptism. 6:3 - 4 als bloße Geist getauft, aber wie bereits erwähnt, kann es am besten verstanden werden als innere und äußere Spirit Taufe Wasser der Taufe.

In defense of Acts 2 dispensationalism Charles C Ryrie argues that the question is when God initially formed the church, not when it was first understood. In Verteidigung der Apostelgeschichte 2 dispensationalism Charles C Ryrie macht geltend, dass die Frage ist, wenn Gott bildete zunächst die Kirche, nicht, wenn es zum ersten Mal verstanden. Baker replies that God plainly stated what he was doing earlier, bringing in the consummation of all prophecy and offering the kingdom to Israel (Acts 2:16; 3:24). Baker entgegnet, dass Gott ohne Umschweife fest, was er früher tat, um die Vollendung der Prophezeiung und bietet das Reich in Israel (Apg 2:16, 3:24). As late as Acts 11:16, he writes, the apostles preached only to Jews. So spät wie Apostelgeschichte 11:16, schreibt er, die Apostel gepredigt nur für Juden. However, Baker failed to quote Acts 3:25, which explains that through the Jews all people on earth will be blessed. Allerdings scheiterte Baker zitieren Apg 3:25, was erklärt, dass die Juden durch alle Menschen auf der Erde gesegnet werden. Is the message in the early chapters of Acts to the Jews exclusively, or to the Jews first, in order that Samaritans and Gentiles also may be added to the church? Ist die Nachricht in den frühen Kapiteln der Apostelgeschichte ausschließlich den Juden, die Juden oder die erste, damit Samaritern und Heiden auch hinzugefügt werden kann, in die Kirche? Baker's attempt to divorce the Pentecostal reception of power from the Spirit's baptism cannot stand in the light of the total development in Acts. Baker's Versuch, die Scheidung Pentecostal Empfang der Macht aus dem Geist der Taufe kann nicht im Lichte der gesamten Entwicklung in der Apostelgeschichte. The church began when believers in the crucified and risen Christ were baptized by the Spirit into one body (Acts 2:38, 41, 44, 47; cf. 1 Cor. 12:13) to which the Spirit added Samaritans (Acts 8:17) and Gentiles (Acts 10:28, 34 - 35, 45 - 48; 11:18). Die Kirche begann, als die Gläubigen in den gekreuzigten und auferstandenen Christus getauft wurden durch den Geist in einem Körper (Apg 2:38, 41, 44, 47; cf. 1 Kor. 12.13), die dem Geist hinzugefügt Samariter (Apg 8: 17) und Heiden (Apg 10:28, 34 - 35, 45 - 48; 11:18).

Baker's chief reason for objecting to Acts 2 dispensationalism is that what happened prior to Paul had been prophesied by the prophets, but nothing about the body of Christ was revealed before Paul. Baker's chief Grund für die Ablehnung zu Apg 2 dispensationalism ist, dass das, was passiert ist, vor der Paul hatte prophezeit durch die Propheten, aber nichts über den Leib Christi offenbart wurde, bevor Paul. Such all or nothing reasoning is imposed upon Scripture, not drawn from it. Diese Alles-oder-nichts Argumentation ist, die auf der Heiligen Schrift, nicht aus. The fact that Paul most fully understood, explained, and received the mystery of uniting Jew and Gentile in one body need not imply that Peter, Cornelius, and the Jerusalem church had grasped nothing of this truth (Acts 10:30 - 38; 11:1 - 18). Die Tatsache, dass die meisten Paul voll verstanden werden, erklärt und erhielt das Geheimnis der Zusammenführung von Juden und Heiden in einem Körper muss nicht bedeuten, dass Peter, Cornelius, Jerusalem und die Kirche habe nichts begriffen von dieser Wahrheit (Apg 10:30 - 38, 11: 1 - 18). Did not Jesus Christ lay the one foundation for the church and prepare the disciples to establish it? Hat nicht Jesus Christus lag der Grundstein für die Kirche und die Vorbereitung der Schüler zu schaffen? Robert L Saucy shows that the church is built upon the entire work of Christ's first coming and is sustained through his present leadership. Robert L Saucy zeigt, dass die Kirche baut auf die gesamte Arbeit im Rahmen des ersten Kommen Christi und ist nachhaltig durch seine derzeitige Führung. But he also finds that the actual historical formation of the church occurred in Jerusalem on the day of Pentecost. Aber auch er findet, dass die tatsächliche historische Formation der Kirche in Jerusalem am Tag der Pfingsten.

G R Lewis GR Lewis
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)

Bibliography Bibliographie
E W Bullinger, How to Enjoy the Bible; A H Freundt, Encyclopedia of Christianity, II; L S Chafer, "Bullingerism," BS 104; C F Baker, A Dispensational Theology; C C Ryrie, Dispensationalism Today; J B Graber, Ultradispensationalism; R L Saucy, The Church in God's Program. EW Bullinger, How to Enjoy the Bible; AH Freundt, Encyclopedia of Christianity, II; LS Chafer, "Bullingerism," BS 104; CF Baker, A Dispensational Theology; CC Ryrie, Dispensationalism Heute; JB Graber, Ultradispensationalism; RL Saucy, The Kirche in Gottes Programm.


Additional Note Zusätzliche Anmerkung

Recently, a Minister who visited BELIEVE soundly criticized us for this author's presentation. Vor kurzem hat ein Minister besuchte BELIEVE solide kritisiert uns für dieses Autors Präsentation. The Minister felt that this author was consistently denigrating 'late Acts' Dispensationalism in preference for Acts 2 Dispensationalism. Die Minister der Ansicht, dass dieses Autors war konsequent verunglimpfend "spät Acts" Dispensationalism in Vorliebe für Acts 2 Dispensationalism. We do not see this bias, but we are now looking for a better overview article for our presentation. Wir tun dies nicht Vorurteile, aber wir sind nun auf der Suche nach einem besseren Übersicht Artikel für unsere Präsentation. Unfortunately, it seems that the proponents for each of the possibilities tend to write articles that strongly support their own point while severely attacking the opposing positions. Leider scheint es, dass die Befürworter für jede der Möglichkeiten neigen dazu schreiben Artikel, die starke Unterstützung für ihre eigenen Angriff stark, während die gegensätzlichen Positionen. Normally, we would just include several articles, presenting each position, but there do not seem to be 'short' articles available, and having this presentation be a combination of three separate hundred-screen articles doesn't seem appropriate. Normalerweise würden wir nur mehrere Artikel, die Vorlage jeder Position, aber es scheint keine 'short' Artikel verfügbar, und mit dieser Präsentation werden eine Kombination aus drei separaten Bildschirm Hundert-Artikel scheint nicht angemessen.

The Minister was not done with us (or this author)! Der Minister war nicht mit uns (oder dieses Autors)! He was also extremely irate that we did not present or discuss Acts 9 Dispenstionalism. Er war auch sehr wütend, dass wir nicht anwesend oder diskutieren Apg 9 Dispenstionalism. Until his comment, we apparently had led sheltered lives, because we had been unaware that we had overlooked yet another alternative. Bis zu seinem Kommentar, wir hatten scheinbar geschützten Leben, denn wir waren nicht bewusst, dass wir übersehen hatten noch eine andere Alternative. He claims that that position has existed since at least 1950, but we do not know how generally that position is held, or any facts on the matter. Er behauptet, dass diese Position bereits seit mindestens 1950, aber wir wissen nicht, wie allgemein diese Position geführt wird, oder Fakten zu diesem Thema. We will look into it! Wir kümmern uns darum!

And finally, the visitor was incensed that the author of the above article stated that C R Stam supported Acts 13 Dispensationalism, when he knew for a fact that Stam supported Acts 9 Dispensationalism. Und schließlich, der Gast war erzürnt, dass der Autor des oben genannten Artikel erklärt, dass CR Stam unterstützt Apg 13 Dispensationalism, wenn er wusste, dass für eine Tatsache, dass Stam unterstützt Apg 9 Dispensationalism. Again, we have no way (yet) of confirming these potential shortcomings in this presentation. Auch hier haben wir keine Möglichkeit, die (noch) bestätigt diese potenziellen Mängel in dieser Präsentation. Until we can accumulate facts, we decided to let visitors to this page know about these claims. Bis wir Fakten sammeln können, haben wir uns entschieden, damit die Besucher dieser Seite wissen über diese Forderungen.


Another Additional Note Ein weiterer zusätzlicher Hinweis:

It appears that the mid-Acts Dispensationalism, referred to above as Acts 13 Dispensationalism, has now split into at least four separate groups! Es scheint, dass die Mitte-Acts Dispensationalism, wie oben genannten Acts 13 Dispensationalism, hat nun aufgeteilt in mindestens vier verschiedenen Gruppen! They seem to be very closely related in concept, all essentially relying on Acts 13, but they see the actual process beginning in: Acts 8, Acts 9, Acts 11, or Acts 13. Sie scheinen sich sehr eng verwandte Konzept, die alle im Wesentlichen auf Apg 13, aber sie sehen, dass der eigentliche Prozess ab: Apg 8, Apg 9, Apg 11, 13 oder Acts. As witnessed by the passionate note just above from a visitor to BELIEVE, these various groups seem to have intense feelings regarding their specific positions as being correct and the others being wrong! Als Zeuge von der leidenschaftlichen beachten knapp oberhalb von einem Besucher GLAUBEN, diese verschiedenen Gruppen zu haben scheinen intensive Gefühle in Bezug auf ihre spezifischen Positionen als richtig und die anderen sind falsch! However, with a "larger perspective" we still see value in the article at the beginning of this presentation, as distinguishing the broader categories of early-, mid- and late-Acts Dispensationalisms, as being substantially different. Allerdings mit einem "größeren Perspektive" sehen wir dennoch Wert in dem Artikel, die zu Beginn dieser Präsentation, die breiter als Unterscheidungsmerkmale Kategorien von frühen, mittleren und späten Dispensationalisms-Acts, als wesentlich unterschiedlich. Where that article refers to Acts 13 Dispensationalism, we ask readers to realize that the author was apparently referring collectively to the four separate mid-Acts positions and groups. Wo in diesem Artikel bezieht sich auf Apg 13 Dispensationalism, bitten wir die Leser zu erkennen, dass der Autor war offenbar kollektiv beziehen sich auf die vier separaten Mitte-Acts Positionen und Gruppen.

The dialogue between the four mid-Acts groups is ongoing, and the positions seem to still be somewhat fluid. Der Dialog zwischen den vier Mitte-Acts Gruppen ist im Gange, und die Positionen scheinen noch etwas Flüssigkeit. BELIEVE tries to never get tangled in ongoing controversies, so that's why we are still willing to lump the four together, even though it seems to upset all four groups! GLAUBEN nie versucht, die sich in laufenden Kontroversen, so dass ist der Grund, warum wir immer noch bereit, die vier Klumpen zusammen, auch wenn es scheint zu stören allen vier Gruppen! We suspect that in a few years, the specific positions and credibility of each of the four positions will be better established, and at that time, it will be appropriate for BELIEVE to add presentations of their separate positions. Wir vermuten, dass in ein paar Jahren, die Positionen und die Glaubwürdigkeit eines jeden der vier Positionen besser etabliert werden, und zu dieser Zeit, wird es für angemessen GLAUBEN, um Präsentationen ihrer einzelnen Positionen.


Also, see: Auch hierzu finden Sie unter:
Dispensationalism Dispensationalism
Covenant Pakt
Progressive Dispensationalism Progressive Dispensationalism

This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache


Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am