Orthodoxy is the English equivalent of Greek orthodoxia (from orthos, "right," and doxa, "opinion"), meaning right belief, as opposed to heresy or heterodoxy. Ortodossia è l'equivalente inglese di greco orthodoxia (da orthos, "diritto", e doxa, "parere"), nel senso giusta fede, al contrario di eresia o heterodoxy. The term is not biblical; no secular or Christian writer uses it before the second century, though the verb orthodoxein is in Aristotle (Nicomachean Ethics 1151a19). Il termine non è biblico; non secolare o scrittore cristiano usa prima del secondo secolo, anche se il verbo è orthodoxein in Aristotele (Etica Nicomachea 1151a19). The word expresses the idea that certain statements accurately embody the revealed truth content of Christianity and are therefore in their own nature normative for the universal church. La parola esprime l'idea che alcune dichiarazioni accuratamente incarnare la verità rivelata contenuto del cristianesimo e sono quindi nella loro natura normativi per la Chiesa universale. This idea is rooted in the NT insistence that the gospel has a specific factual and theological content (1 Cor. 15:1 - 11; Gal. 1:6 - 9; 1 Tim. 6:3; 2 Tim. 4:3 - 4; etc.), and that no fellowship exists between those who accept the apostolic standard of Christological teaching and those who deny it (1 John 4:1 - 3; 2 John 7 - 11). Questa idea è radicata nel NT insistenza che il Vangelo ha una specifica di fatto e di contenuto teologico (1 Cor. 15:1 - 11; Gal. 1:6 - 9; 1 Tm. 6:3; 2 Tm. 4:3 -- 4; ecc), e che non esiste comunione tra coloro che accettano apostolica standard di insegnamento cristologico e quelli che negarlo (1 Giovanni 4:1 - 3, 2 John 7 - 11).
The idea of orthodoxy became important in the church in and after the second century, through conflict first with Gnosticism and then with other Trinitarian and Christological errors. The preservation of Christianity was seen to require the maintenance of orthodoxy in these matters. Strict acceptance of the "rule of faith" (regula fidei) was demanded as a condition of communion, and creeds explicating this "rule" were multiplied. L'idea di ortodossia è diventato importante nella chiesa e nel dopo il secondo secolo, attraverso il conflitto prima con gnosticismo e poi con altri trinitaria e cristologica errori. La conservazione del cristianesimo è stato visto a richiedere il mantenimento di ortodossia in materia. Strict accettazione dei "regola della fede" (regula fidei) è stato chiesto come condizione di comunione, di credenze e explicating questa "regola" sono stati moltiplicati.
| BELIEVE CREDERE Religious Religiosa Information Informazioni Source Origine web-site sito web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi |
| E-mail E-mail |
Seventeenth century Protestant theologians, especially conservative Lutherans, stressed the importance of orthodoxy in relation to the soteriology of the Reformation creeds. XVII secolo i teologi protestanti, soprattutto conservatore luterani, ha sottolineato l'importanza di ortodossia in relazione ai soteriologia della Riforma credenze. Liberal Protestantism naturally regards any quest for orthodoxy as misguided and deadening. Protestantesimo liberale, naturalmente, riguarda qualsiasi ricerca di ortodossia come sbagliata e deadening.
JI Packer
JI Packer
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)
Bibliography
Bibliografia
HEW Turner, The Pattern of Christian
Faith. HEW Turner, il modello della fede cristiana.
Orthodoxy (orthodoxeia) signifies right belief or purity of faith. Ortodossia (orthodoxeia) significa giusta fede o della purezza della fede. Right belief is not merely subjective, as resting on personal knowledge and convictions, but is in accordance with the teaching and direction of an absolute extrinsic authority. Giusta fede non è soltanto soggettiva, come riposo a conoscenza personale e le convinzioni, ma è in linea con l'insegnamento e la direzione di un estrinseca assoluta autorità. This authority is the Church founded by Christ, and guided by the Holy Ghost. Questa autorità è la Chiesa fondata da Cristo, e guidata dallo Spirito Santo. He, therefore, is orthodox, whose faith coincides with the teachings of the Catholic Church. Egli, pertanto, è ortodossa, la cui fede coincide con gli insegnamenti della Chiesa cattolica. As divine revelation forms the deposit of faith entrusted to the Church for man's salvation, it also, with the truths clearly deduced from it, forms the object and content of orthodoxy. Come rivelazione divina costituisce il deposito della fede affidato alla Chiesa per la salvezza dell'uomo, ma anche, con le verità chiaramente desunta da esso, a costituire l'oggetto e il contenuto di ortodossia.
Although the term orthodox or orthodoxy does not occur in the Scriptures, its meaning is repeatedly insisted on. Anche se il termine ortodossia ortodossi o non si verifica nelle Scritture, il suo significato è ripetutamente insistito su. Thus Christ proclaims the necessity of faith unto salvation (Mark 16:16). Così Cristo proclama la necessità della fede fino alla salvezza (Mc 16,16). St. Paul, emphasizing the same injunction in terms more specific, teaches "one Lord, one faith, one baptism" (Ephesians 4:5, 6). St. Paul, sottolineando lo stesso provvedimento inibitorio in termini più specifici, insegna "un solo Signore, una sola fede, un solo battesimo" (Efesini 4:5, 6). Again, when directing Titus in his ministerial labours, he admonishes him to speak in accord with "sound doctrine" (Tit., ii, 1). Ancora una volta, quando la direzione di Tito nel suo lavoro ministeriale, egli ammonisce lui a parlare in accordo con "sana dottrina" (Tit., II, 1). And not only does St. Paul lay stress on the soundness of the doctrine to be preached, but he also directs attention to the form in which it must be delivered: "Hold the form of sound words which thou hast heard of me in faith" (2 Timothy 1:13). E non solo St. Paul porre l'accento sulla solidità della dottrina di essere predicato, ma ha anche dirige l'attenzione sulla forma in cui esso deve essere espresso: "Tenere sotto forma di una sana parole che tu hai sentito parlare di me nella fede" (2 Timoteo 1:13).
Consistent with the teachings and method of Christ and the Apostles, the Fathers point out the necessity of preserving pure and undefiled the deposit of revelation. Coerente con gli insegnamenti e il metodo di Cristo e gli Apostoli, i Padri sottolineare la necessità di preservare pura e undefiled il deposito della rivelazione. "Neither in the confusion of paganism", says St. Augustine, "nor in the defilement of heresy, nor in the lethargy of schism, nor yet in blindness of Judaism is religion to be sought; but among those alone who are called Catholic Christians, or the orthodox, that is, the custodians of sound doctrine and followers of right teaching" (De Vera Relig., cap. v). "Né nella confusione del paganesimo", dice S. Agostino, "né in defilement di eresia, né nella letargia di scisma, né ancora nella cecità del giudaismo è la religione va ricercata, ma solo tra coloro che sono chiamati cristiani cattolici , O ortodossi, che è, custodi di una sana dottrina e seguaci di diritto dottrina "(De Vera Relig., Cap. V). Fulgentius writes: "I rejoice that with no taint of perfidy you are solicitous for the true faith, without which no conversion is of any avail, nor can at all exist" (De Vera Fide ad Petrum, Proleg). Fulgenzio scrive: "Mi rallegro che senza macchia di perfidia si sono solleciti per la vera fede, senza i quali non è la conversione di qualsiasi disposizione, né può esistere a tutti i" (De Fide Vera annuncio Petrum, Proleg).
The Church, likewise, in its zeal for purity of faith and teaching, has rigorously adhered to the example set by the Apostles and Early Fathers. La Chiesa, allo stesso modo, nel suo zelo per la purezza di fede e di insegnamento, ha rigorosamente rispettato l'esempio di Apostoli e primi Padri. This is manifest in its whole history, but especially in such champions of the faith as Athansius, in councils, condemnations of heresy, and its definitions of revealed truth. Questo si manifesta in tutta la sua storia, ma soprattutto in questi campioni della fede come Athansius, consigli, condanne di eresia, e le sue definizioni di verità rivelata. That orthodox faith is requisite for salvation is a defined doctrine of the Church. Ortodossa che la fede è necessaria per la salvezza è un definito la dottrina della Chiesa. "Whosoever wishes to be saved", declares the Athanasian Creed, "must first of all hold integral and inviolate the Catholic faith, without which he shall surely be eternally lost". "Chi vuole essere salvati", dichiara il simbolo atanasiano, "deve prima di tutto tenere integrante e inviolabile la fede cattolica, senza che egli sicuramente essere eternamente persa". Numerous councils and papal decisions have reiterated this dogma (cf. Council of Florence, Denz., 714; Prof. of Faith of Pius IV, Denz., 1000; condemnation of Indifferentism and Latitudinarianism in the Syll. of Pius IX, Denz., 1715, 1718; Council of the Vatican, "De Fide". can. vi, Denz., 1815, condemnation of the Modernistic position regarding the nature and origin of dogma, Encyc. "Pascendi Dominici Gregis", 1907, Denz., 2079). Numerosi consigli e papale decisioni hanno ribadito questo dogma (cfr Concilio di Firenze, Denz., 714; Prof di fede di Pio IV, Denz., 1000; condanna di indifferentismo e Latitudinarianism in Syll. Di Pio IX, Denz., 1715, 1718; Consiglio, del Vaticano, "De Fide". Can. Vi, Denz., 1815, la condanna di Modernistic posizione per quanto riguarda la natura e l'origine del dogma, Lett. "Pascendi Dominici gregis", 1907, Denz., 2079 ). While truth must be intolerant of error (2 Corinthians 6:14, 15), the Church does not deny the possibility of salvation of those earnest and sincere persons outside her fold who live and die in invincible ignorance of the true faith (cf. Council of the Vatican, Sess. III, cp. iii, Denz., 1794; S Aug., Ep.xliii ad Galerium). Mentre la verità deve essere intollerante di errore (2 Corinzi 6:14, 15), la Chiesa non nega la possibilità di salvezza di coloro serio e sincero persone al di fuori volte che il suo vivere e morire in ignoranza invincibile della vera fede (cfr Consiglio del Vaticano, Sess. III, cap. III, Denz., 1794; S agosto, Ep.xliii annuncio Galerium). (See CHURCH; FAITH; PROTESTANT CONFESSIONS OF FAITH; HERESY; INDIFFERENTISM.) (Vedi Chiesa; fede; protestante confessioni di fede; eresia; indifferentismo.)
Publication information Written by Charles J. Callan. Pubblicazione di informazioni scritte da Charles J. Callan. Transcribed by Geoffrey K. Mondello, Ph.D.. Trascritto da Geoffrey K. Mondello, Ph.D.. The Catholic Encyclopedia, Volume XI. Della Enciclopedia Cattolica, Volume XI. Published 1911. Pubblicato 1911. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, February 1, 1911. Nihil obstat, 1 febbraio 1911. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + Giovanni Cardinale Farley, Arcivescovo di New York
This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html