Wesley (family) Wesley (famiglia)

John Wesley John Wesley

General Information INFORMAZIONI GENERALI

The Wesley family was made famous by the two brothers, John and Charles, who worked together in the rise of Methodism in the British Isles during the 18th century. Wesley la famiglia è stato reso celebre dai due fratelli, Giovanni e Carlo, che hanno lavorato insieme nel luogo del Metodismo sulle isole britanniche nel corso del 18 ° secolo. They were among the ten children surviving infancy born to Samuel Wesley (1662 - 1735), Anglican rector of Epworth, Lincolnshire, and Susanna Annesley Wesley, daughter of Samuel Annesley, a dissenting minister. Essi sono stati tra i dieci figli superstiti infanzia nato a Samuel Wesley (1662 - 1735), anglicani rettore di Epworth, Lincolnshire, Susanna e Annesley Wesley, figlia di Samuel Annesley, un ministro dissenzienti.

John Wesley, b. John Wesley, B. June 28, 1703, d. 28 giugno 1703, d. Mar. 2, 1791, was the principal founder of the Methodist movement. Mar 2, 1791, è stato il principale fondatore del movimento metodista. His mother was important in his emotional and educational development. Sua madre è stata importante nella sua emotivo e lo sviluppo educativo. The rescue of little "Jackie" from the burning rectory ("a brand plucked from the burning") has become legendary. Il salvataggio di poco "Jackie" dalla combustione canonica ( "un marchio a pizzico dalla combustione") è diventato leggendario. John's education continued at Charterhouse School and at Oxford, where he studied at Christ Church and was elected (1726) fellow of Lincoln College. John's istruzione continuato a Charterhouse School e ad Oxford, dove ha studiato alla Chiesa e Cristo è stato eletto (1726) borsista del Lincoln College. He was ordained in 1728. È stato ordinato nel 1728.

After a brief absence (1727 - 29) to help his father at Epworth, John returned to Oxford to discover that his brother Charles had founded a Holy Club composed of young men interested in spiritual growth. Dopo una breve assenza (1727 - 29) per aiutare suo padre a Epworth, Giovanni ritornò ad Oxford per scoprire che suo fratello Carlo aveva fondato un Club Santo composto da giovani interessati nella crescita spirituale. John quickly became a leading participant of this group, which was dubbed the Methodists. Giovanni è diventato rapidamente uno dei principali partecipanti di questo gruppo, che è stata soprannominata la metodisti. His Oxford days introduced him not only to the rich tradition of classical literature and philosophy but also to spiritual classics like Thomas a Kempis's Imitation of Christ, Jeremy Taylor's Holy Living and Dying, and William Law's Serious Call. Il suo giorno di Oxford ha introdotto lui non solo per la ricca tradizione della letteratura classica e la filosofia, ma anche spirituale, a classici come Tommaso, un Kempis's Imitazione di Cristo, Jeremy Taylor Santo vita e di morire, e William legge's Call gravi.

BELIEVE CREDERE
Religious Religiosa
Information Informazioni
Source Origine
web-site sito web
Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi
E-mail E-mail
In 1735 both Wesleys accompanied James Oglethorpe to the new colony of Georgia, where John's attempts to apply his then high - church views aroused hostility. Nel 1735 sia accompagnata Wesleys James Oglethorpe alla nuova colonia della Georgia, dove John's tentativi di applicare poi la sua alta - chiesa opinioni suscitato ostilità. Discouraged, he returned (1737) to England; he was rescued from this discouragement by the influence of the Moravian preacher Peter Boehler. Scoraggiato, è tornato (1737) in Inghilterra; è stato salvato da questo scoraggiamento da parte l'influenza del predicatore moravo BOEHLER Pietro. At a small religious meeting in Aldersgate Street, London, on May 24, 1738, John Wesley had an experience in which his "heart was strangely warmed." A una piccola riunione di religiosi Aldersgate Street, London, on May 24, 1738, John Wesley ha avuto una esperienza in cui il suo "cuore era stranamente a caldo".

After this spiritual conversion, which centered on the realization of salvation by faith in Christ alone, he devoted his life to evangelism. Dopo questa conversione spirituale, centrata sulla realizzazione della salvezza mediante la fede in Cristo da solo, ha dedicato la sua vita a Evangelismo. Beginning in 1739 he established Methodist societies throughout the country. A partire dal 1739 ha stabilito metodista società in tutto il paese. He traveled and preached constantly, especially in the London - Bristol - Newcastle triangle, with frequent forays into Wales, Ireland, and Scotland. Ha viaggiato e costantemente predicato, in particolare nel Londra - Bristol - Newcastle triangolo, con frequenti forays in Galles, Irlanda e Scozia. He encountered much opposition and persecution, which later subsided. Egli ha incontrato molta opposizione e persecuzione, che in seguito subsided.

Late in life Wesley married Mary Vazeille, a widow. Tardi nella vita Wesley Vazeille sposato Maria, una vedova. He continued throughout his life a regimen of personal discipline and ordered living. Ha continuato per tutta la sua vita un regime di disciplina personale e ordine di vita. He died at 88, still preaching, still traveling, and still a clergyman of the Church of England. Morì a 88, ancora predicazione, ancora in viaggio, e ancora un pastore della Chiesa d'Inghilterra. In 1784, however, he had given the Methodist societies a legal constitution, and in the same year he ordained Thomas Coke for ministry in the United States; this action signaled an independent course for Methodism. Nel 1784, tuttavia, aveva dato il metodista società legale costituzione, e nello stesso anno ha ricevuto l'ordinazione per Thomas Coke ministero negli Stati Uniti; questa azione segnò un corso per Metodismo.

Charles Wesley, b. Charles Wesley, B. Dec. 18, 1707, d. Dicembre 18, 1707, d. Mar. 29, 1788, was perhaps England's greatest hymn writer. Marzo 29, 1788, Inghilterra è stato forse il più grande scrittore inno. Educated at Oxford, he was ordained in 1735 and went to Georgia as Oglethorpe's secretary. Studi all'Università di Oxford, è stato ordinato nel 1735 e andò in Georgia come Oglethorpe il segretario. He returned a year earlier than John. È tornato un anno prima di Giovanni. After a religious experience similar to John's, he continued for many years in close association with the Methodist movement. Dopo una esperienza religiosa simile a John's, continuò per molti anni in stretta collaborazione con il movimento metodista. After 1756, however, he left the itinerant ministry and settled first in Bristol and later in London. Dopo il 1756, tuttavia, ha lasciato il ministero itinerante e risolta prima a Bristol e poi a Londra. He wrote more than 5,000 hymns, among them "Hark, the Herald Angels Sing" and "Love Divine, All Loves Excelling." Ha scritto più di 5000 inni, tra i quali "Hark, la Herald Angels Sing" e "Divino Amore, Tutti i Amori eccellendo".

Frederick A Norwood Federico A Norwood

Bibliography Bibliografia
S Ayling, John Wesley (1979); F Baker, ed., The Works of John Wesley (1975); VHH Green, John Wesley (1964); AC Outler, ed., John Wesley (1964); J Pudney, John Wesley and His World (1978); KE Rowe, ed., The Place of Wesley in the Christian Tradition (1976); R Tuttle, John Wesley: His Life and Theology (1978). S Ayling, John Wesley (1979); F Baker, ed., Le opere di John Wesley (1975); FIU Green, John Wesley (1964); AC Outler, ed., John Wesley (1964); J Pudney, John Wesley e il suo mondo (1978); Rowe CE, ed., il luogo di Wesley nella tradizione cristiana (1976); R Tuttle, John Wesley: la sua vita e Teologia (1978).


John Wesley (1703-1791) John Wesley (1703-1791)

Advanced Information Informazioni avanzate

John Wesley was the primary figure in the eighteenth century Evangelical Revival and founder of Methodism. John Wesley è stata la principale figura nel XVIII secolo Evangelica Revival e fondatore del Metodismo. Wesley was born in Epworth, England, to Samuel and Susanna Wesley, one of nineteen children. Wesley è nato a Epworth, Inghilterra, a Samuel Wesley e Susanna, una delle diciannove bambini. Although both his grandfathers distinguished themselves as Puritan Nonconformists, his parents returned to the Church of England, where his father for most of his ministry held the livings of Epworth (1697- 1735) and Wroot (1725-35). Anche se entrambi i suoi nonni distinti come Puritan non conformisti, i suoi genitori restituito alla Chiesa d'Inghilterra, dove suo padre per la maggior parte del suo ministero ha ricoperto la livings di Epworth (1697 - 1735) e Wroot (1725-35). Wesley spent his early years under the careful direction of his remarkable mother, who sought to instill in him a sense of vital piety leading to a wholehearted devotion to God. Wesley trascorso la sua primi anni sotto l'attenta direzione del suo notevole madre, che ha cercato di infondere in lui un senso di pietà vitale che porta ad un totale devozione a Dio.

Life Vita

Wesley was educated at Charterhouse, a school for boys in London, and then Christ Church, Oxford, where he received the BA degree in 1724 and the MA degree in 1727. Wesley è stato educato a Charterhouse, una scuola per ragazzi a Londra, e poi la Chiesa di Cristo, di Oxford, dove ha ricevuto la laurea BA e nel 1724 la laurea in MA 1727. Although a serious student in both logic and religion, Wesley was not to experience his "religious" conversion until 1725. Anche se un grave studente in entrambi logica e di religione, Wesley non è stato a sua esperienza "religiosa" di conversione fino al 1725. He was then confronted with what to do with the rest of his life. È stato quindi di fronte a ciò che a che fare con il resto della sua vita. He decided (through the influence of his mother, a religious friend, and the reading of Jeremy Taylor and Thomas a Kempis) to make religion the "business of his life." Ha deciso (attraverso l'influenza di sua madre, un religioso amico, e la lettura di Jeremy Taylor e Thomas Kempis uno) per rendere la religione "business della sua vita." He was ordained deacon (1725), elected to a fellowship at Lincoln College, Oxford (1726), and served as his father's curate at Wroot (1727-29). È stato ordinato diacono (1725), eletto a una borsa di studio al Lincoln College, Oxford (1726), e servito come suo padre curato a Wroot (1727-29). He then returned to Oxford and became the leader of a small band of students organized earlier by his younger brother, Charles. Egli ha poi tornò a Oxford e divenne il leader di un piccolo gruppo di studenti organizzati in precedenza dal suo fratello minore, Charles. This band, dubbed the "Holy Club," would later be called "Methodist" for their prescribed method of studying the Bible and for their rigid self-denial which included many works of charity. Questa banda, soprannominata la "Santa Club", avrebbe successivamente essere chiamato "metodista" per il loro metodo prescritto di studiare la Bibbia e per la loro rigida abnegazione che comprendeva molte opere di carità. During this period (1729-35) both John and Charles fell under the influence of the nonjuror and mystic William Law. Durante questo periodo (1729-35) e sia John Charles cadde sotto l'influenza dei nonjuror e mistica William legge. Although Wesley confessed that he did not at that time understand justification by faith (seeking instead justification by his own works-righteousness), it was during this period that he formulated his views on Christian perfection, the hallmark of Methodism. Wesley, anche se confessa che non ha a che il tempo di capire la motivazione di fede (che cercano invece di giustificazione proprie opere di giustizia), è stato durante questo periodo che ha formulato la sua opinione sulla perfezione cristiana, il segno distintivo del Metodismo.

In 1735 (Wesley's Journal begins at this point and continues until shortly before his death) Wesley went to Georgia as a missionary to the Indians. Nel 1735 (Wesley's Journal comincia a questo punto e continua fino a poco prima della sua morte) Wesley è andato alla Georgia come missionario per gli indiani. Although the Indians eluded him, he did serve as priest to the Georgia settlers under General James Oglethorpe. Anche se la sfuggiti agli indiani di lui, egli ha fatto servire come sacerdote per la Georgia coloni sotto il generale James Oglethorpe. During a storm in crossing Wesley was deeply impressed with a group of Moravians on board ship. Nel corso di una tempesta in attraversamento Wesley è stato profondamente colpito con un gruppo di Moravi a bordo delle navi. Their faith in the face of death (the fear of dying was constantly with Wesley since his youth) predisposed disastrous experience in Georgia, he returned to England (1738) and met the Moravian Peter Bohler, who exhorted him to trust Christ alone for salvation. La loro fede di fronte alla morte (la paura di morire è stato costantemente con Wesley, sin dalla sua gioventù) predisposti disastrosa esperienza in Georgia, è tornato in Inghilterra (1738) e si è riunito il Moravia Bohler Pietro, che esortava a fidarsi di lui solo Cristo per la salvezza. What had earlier been merely a religious conversion now became an "evangelical" conversion. Ciò che in precedenza, erano semplicemente una conversione religiosa è diventata ormai un "evangelici" conversione. At a Moravian band meeting on Aldersgate Street (May 24, 1738), as he listened to a reading from Luther's preface to his commentary on Romans, Wesley felt his "heart strangely warmed." Nel corso di una riunione della Moravia a banda Aldersgate Street (24 maggio 1738), come ha ascoltato una lettura da Lutero prefazione al suo commento a Romani, Wesley sentire il suo "cuore stranamente riscaldato." Although scholars disagree as to the exact nature of this experience, nothing in Wesley was left untouched by his newfound faith. Anche se gli studiosi in disaccordo circa l'esatta natura di questa esperienza, nessuna Wesley è stata toccata con la sua fede ritrovata. After a short journey to Germany to visit the Moravian settlement of Herrnhut, he returned to England and with George Whitefield, a former member of the Holy Club, began preaching salvation by faith. Dopo un breve viaggio in Germania per visitare la composizione di Moravia Herrnhut, è tornato in Inghilterra e con George Whitefield, un ex membro del Club Santo, ha iniziato la predicazione salvezza mediante la fede. This "new doctrine" was considered redundant by the sacramentalists in the Established Church, who thought people sufficiently saved by virtue of their infant baptism. Questa "nuova dottrina" è stato ritenuto superfluo dal sacramentalists Fondata nel Chiesa, che il pensiero di persone sufficientemente salvati in virtù del loro Battesimo dei bambini. The established churches soon closed their doors to their preaching. Chiese il più presto chiuso le loro porte alla loro predicazione. The Methodists (a name which carried over from their Oxford days) began preaching in the open air. I metodisti (un nome che riportati dal loro Oxford giorni) ha iniziato la predicazione all'aria aperta.

In 1739 Wesley followed Whitefield to Bristol, where a revival broke out among the miners of Kingswood. Wesley 1739 in seguito Whitefield a Bristol, dove un rilancio scoppiata tra i minatori di Kingswood. At that point Wesley's true genius surfaced through his ability to organize new converts into Methodist "societies" and "bands" which sustained both them and the revival. A quel punto Wesley vero genio emersi attraverso la sua capacità di organizzare i nuovi convertiti in metodista "società" e "bande" che ha sostenuto sia di loro e con la rinascita. The revival continued under Wesley's direct leadership for over fifty years. La ripresa continua sotto Wesley's leadership diretto per più di cinquant'anni. He traveled some 250,000 miles throughout England, Scotland, Wales, and Ireland, preaching some 40,000 sermons. Egli ha viaggiato alcuni 250000 miglia in tutta l'Inghilterra, Scozia, Galles e Irlanda, alcuni predicazione 40000 sermoni. His influence also extended to America as he (after considerable reluctance) ordained several of his preachers for the work there, which was officially organized in 1784. La sua influenza estesa anche in America come lui (dopo la notevole riluttanza) ordinato parecchi dei suoi predicatori per il lavoro, che è stata ufficialmente organizzata nel 1784. Wesley literally established "the world as his parish" in order to spread "scripture holiness throughout the land." Wesley stabilito letteralmente "il mondo come la sua parrocchia" per diffondere "Scrittura santità in tutta la terra". He remained fearlessly loyal to the Established Church all his life. Senza timore è rimasto fedele alla Chiesa di fondazione tutta la sua vita. Methodism in England did not become a separate denomination until after his death. Metodismo in Inghilterra non sia divenuto una denominazione solo dopo la sua morte.

Theology Teologia

Although Wesley was not a systematic theologian, his theology can be described with reasonable clarity from the study of his published sermons, tracts, treatises, and correspondence. Wesley, anche se non è stato un teologo sistematico, la sua teologia può essere descritto con ragionevole chiarezza dallo studio dei suoi sermoni pubblicati, scritti, trattati, e la corrispondenza. In essence, Wesley's theology, so akin to the Reformation, affirms God's sovereign will to reverse our "sinful, devilish nature," by the work of his Holy Spirit, a process he called prevenient, justifying, and sanctifying grace (grace being nearly synonymous with the work of the Holy Spirit). In sostanza, Wesley's teologia, in modo simile a Riforma, afferma di Dio volontà sovrana di invertire la nostra "peccaminoso, diabolico natura," per opera dello Spirito Santo, un processo che ha chiamato preveniente, che giustificano, e la grazia santificante (la grazia di essere quasi sinonimo con l'opera dello Spirito Santo).

Prevenient or preventing grace for Wesley describes the universal work of the Holy Spirit in the hearts and lives of people between conception and conversion. Preveniente o impedire grazia per Wesley descrive l'universale opera dello Spirito Santo nei cuori e nelle vite delle persone tra il concepimento e di conversione. Original sin, according to Wesley, makes it necessary for the Holy Spirit to initiate the relationship between God and people. Peccato originale, secondo Wesley, rende necessario per lo Spirito Santo di avvio del rapporto tra Dio e il popolo. Bound by sin and death, people experience the gentle wooing of the Holy Spirit, which prevents them from moving so far from "the way" that when they finally understand the claims of the gospel upon their lives, he guarantees their freedom to say yes. Vincolati dal peccato e della morte, le persone dolci esperienza wooing dello Spirito Santo, che impedisce loro di far sì che lungi dal "via" che quando finalmente capire le richieste del Vangelo sulla loro vita, si garantisce la loro libertà di dire sì. This doctrine constitutes the heart of Wesley's Arminianism. Questa dottrina costituisce il cuore di Wesley's Arminianism.

Justifying grace describes the work of the Holy Spirit at the moment of conversion in the lives of those who say yes to the call of prevenient grace by placing their faith and trust in Jesus Christ. Giustificano grazia descrive l'opera dello Spirito Santo al momento della conversione nella vita di coloro che dire di sì alla chiamata di grazia preveniente di immissione la loro fede e la fiducia in Gesù Cristo. Wesley understood such conversion as two phases of one experience. Wesley capito tale conversione come due fasi di una esperienza. The first phase, justification, includes the Spirit attributing or imputing to the believer the righteousness of Jesus Christ. La prima fase, la giustificazione, lo spirito o l'imputazione di attribuire al credente la giustizia di Gesù Cristo. The second phase, the new birth, includes the Spirit launching the process of sanctification or imparted righteousness. La seconda fase, la nuova nascita, lo Spirito include il lancio del processo di santificazione o impartita giustizia. These two phases identify, in part, the Wesleyan distinctive. Queste due fasi individuare, in parte, la Wesleyan distintivo. Here he combines the "faith alone" so prevalent in the Protestant Reformation (Wesley insisted that he and Calvin were but a hair's breadth apart on justification) with the passion for holiness so prevalent in the Catholic Counter-Reformation. Qui egli unisce la "sola fede" in modo prevalente nella Riforma protestante (Wesley ha insistito sul fatto che sono stati e Calvino, ma un capello della larghezza oltre a giustificazione), con la passione per la santità così diffusa nella Chiesa cattolica Controriforma.

Sanctifying grace described the work of the Holy Spirit in the lives of believers between conversion and death. Grazia santificante descritto l'opera dello Spirito Santo nella vita dei credenti e di conversione tra morte. Faith in Christ saves us from hell and sin for heaven and good works. La fede in Cristo ci salva da inferno e il peccato per il cielo e le buone opere. Imputed righteousness, according to Wesley, entitles one to heaven; imparted righteousness qualifies one for heaven. Figurativi giustizia, secondo Wesley, uno dà diritto al cielo; impartita giustizia si qualifica per il cielo. It is here that Wesley goes to great lengths to describe his views on Christian perfection. E 'qui che va Wesley di tutto per descrivere il suo punto di vista sulla perfezione cristiana.

The process of sanctification or perfection culminates in an experience of "pure love" as one progresses to the place where love becomes devoid of self-interest. Il processo di santificazione o perfezione culmina in una esperienza di "puro amore" come uno progredisce per il luogo in cui l'amore diviene priva di un conflitto di interessi. This second work of grace is described as the one purpose of all religion. Questa seconda opera della grazia è descritto come uno scopo di ogni religione. If one is not perfected in love, one is not "ripe for glory." Se uno non è perfetto in amore, non si è "maturi per la gloria". It is important, however, to note that this perfection was not static but dynamic, always improvable. E 'importante, tuttavia, rilevare che questa perfezione non è stata statica, ma dinamica, sempre improvable. Neither was it angelic or Adamic. Né è stato angelico o Adamic. Adam's perfection was objective and absolute, while Wesley's perfection was subjective and relative, involving, for the most part, intention and motive. Adam's perfezione è stato obiettivo e assoluta, mentre Wesley's perfezione è stato soggettivo e relativo, che comportano, per la maggior parte, e la intenzione movente.

Although Wesley talks about an instantaneous experience called "entire sanctification" subsequent to justification, his major emphasis was the continuous process of going on to perfection. Wesley, anche se parla di uno esperienza istantanea chiamato "tutta la santificazione" successiva alla giustificazione, la sua maggiore evidenza è stato il continuo processo di passare alla perfezione. Perhaps first learned from the early church fathers like Macarius and Ephraem Syrus, this emphasis upon continuous process was enforced by Wesley to prevent the horrible expectation of backsliding. Forse prima imparato dai primi Padri come Macario e Efrem Siro, l'accento su questo processo continuo è stata eseguita da Wesley per impedire l'orribile aspettativa di regressione. Wesley soon learned that the only way to keep Methodists alive was to keep them moving. Wesley presto imparato che l'unico modo per tenere in vita metodisti è stato quello di mantenerli in movimento. This same concept of continuous process was later polished by the influence of mystics like Francois Fenelon, whose phrase moi progressus ad infinitum (my progress is without end) greatly impressed Wesley and became a major tool for the perpetuation of the Evangelical Revival. Questo stesso concetto di processo continuo è stata successivamente lucidato dalla influenza dei mistici come Francois Fenelon, la cui frase moi progressus ad infinitum (il mio progresso è senza fine) molto impressionato Wesley e divenne un importante strumento per la perpetuazione della evangelica Revival. The watchword for the revival became: "Go on to perfection: otherwise you cannot keep what you have." La parola d'ordine per il rilancio è diventato: "Andate a alla perfezione: altrimenti non si riesce a mantenere quello che avete."

Prevenient grace, therefore, is a process. Justifying grace is instantaneous. Grazia preveniente, quindi, è un processo. Justifying grazia è istantanea. Sanctifying grace is both a process and instantaneous. Grazia santificante è sia un processo e istantanea. Although Wesley's theology went through some subtle shifts later in life (for example, he placed more and more emphasis on good works as the inevitable fruit of saving faith), this is fairly representative of Wesley's theology throughout. Wesley's anche se la teologia ha vissuto alcuni sottili cambiamenti più avanti nella vita (per esempio, ha posto sempre più l'accento sulle buone opere, come l'inevitabile frutto del risparmio fede), questo è abbastanza rappresentativo di Wesley's in tutta la teologia. Generally speaking, Wesley was a practical theologian. In linea generale, Wesley è stato un teologo pratico. In a very practical way his theology was geared primarily to his own needs and to the needs of those given into his care. In un modo molto pratico la sua teologia è stata orientata principalmente alle proprie necessità e alle esigenze di quelli che figurano nella sua cura.

RG Tuttle, Jr RG Tuttle, Jr
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
Wesley, Journal, ed. Wesley, ufficiale, ed. N. Curnock, 8 vols.; Letters, ed. N. Curnock, 8 voll.; Lettere, ed. J. Telford, 8 vols.; Standard Sermons, ed. J. Telford, 8 voll.; Standard Sermoni, ed. EH Sugden, 2 vols.; Works, ed. EH Sugden, 2 voll.; Works, ed. T. Jackson, 14 vols; WR Cannon, The Theology of John Wesley; ML Edwards, John Wesley and the Eighteenth Century; VHH Green, The Young Mr. Wesley; H. Lindstrom, Wesley and Sanctification; AC Outler, ed., John Wesley; M. Piette, John Wesley in the Evolution of Protestant Discipline; RG Tuttle, John Wesley, His Life and Theology; L. Tyerman, The Life and Times of The Reverend John Wesley, 3 vols.; CW Williams, John Wesley's Theology Today. T. Jackson, 14 voll; GL Cannon, la teologia della John Wesley; ML Edwards, John Wesley e XVIII secolo; FIU verde, il giovane Mr Wesley; H. Lindstrom, Wesley e la santificazione; AC Outler, ed., John Wesley; M. Piette, John Wesley nel Evoluzione della Disciplina protestante; RG Tuttle, John Wesley, la sua vita e Teologia; L. Tyerman, la vita e tempi del reverendo John Wesley, 3 voll.; CW Williams, John Wesley's Teologia Oggi.


Also, see: Inoltre, si veda:
Wesleyan Tradition Wesleyan Tradizione

This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html