SerpentSerpente

Advanced Information Informazioni avanzata

The word Serpent (Heb. nahash; Gr. ophis) is frequently noticed in Scripture. La parola Serpent (Eb nahash; Gr. Ophis) è spesso notato nella Scrittura. More than forty species are found in Syria and Arabia. Più di quaranta specie si trovano in Siria e Arabia. The poisonous character of the serpent is alluded to in Jacob's blessing on Dan (Gen. 49:17; see Prov. 30:18, 19; James 3:7; Jer. 8:17). Il carattere velenoso del serpente è accennato al Jacob's benedizione su Dan (Gen 49:17; vedere Prov. 30:18, 19; James 3:7; Ger. 8,17). (Adder.) This word is used symbolically of a deadly, subtle, malicious enemy (Luke 10:19). (Adder.) Questa parola è usata simbolicamente di un mortale, sottile, maligno nemico (Luca 10:19).

The serpent is first mentioned in connection with the history of the temptation and fall of our first parents (Gen. 3). Il serpente è menzionato per la prima volta in relazione con la storia della tentazione e della caduta dei nostri primi genitori (Gen 3). It has been well remarked regarding this temptation: "A real serpent was the agent of the temptation, as is plain from what is said of the natural characteristic of the serpent in the first verse of the chapter (3:1), and from the curse pronounced upon the animal itself. But that Satan was the actual tempter, and that he used the serpent merely as his instrument, is evident (1) from the nature of the transaction; for although the serpent may be the most subtle of all the beasts of the field, yet he has not the high intellectual faculties which the tempter here displayed. (2.) In the New Testament it is both directly asserted and in various forms assumed that Satan seduced our first parents into sin (John 8:44; Rom. 16:20; 2 Cor. 11:3, 14; Rev. 12:9; 20:2)." E 'stato osservato anche per quanto riguarda questa tentazione: "Un vero e proprio serpente è stato l'agente della tentazione, come è evidente da ciò che si dice del naturale caratteristica del serpente e il primo versetto del capitolo (3:1), e dal Maledizione pronunciata su di sé l'animale. Ma che Satana è stato l'effettivo tentatore, e che ha usato il serpente semplicemente come il suo strumento, è evidente (1), dalla natura della transazione; anche se per il serpente può essere il più sottile di tutti i Bestie del campo, ma non ha la facoltà di alta intellettuale, che il tentatore qui visualizzati. (2.) Nel Nuovo Testamento è affermato sia direttamente e in varie forme presumere che Satana sedurre i nostri primi genitori nel peccato (Giovanni 8:44 ; Rom. 16:20, 2 Cor. 11:3, 14; Rev 12:9; 20:2). " Hodge's System. Hodge's System. Theol., ii. Theol. II. 127.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)


Fiery Ser'pent Fiery Ser'pent

Advanced Information Informazioni avanzata

The Fiery Serpent, (LXX. "deadly," Vulg. "burning"), Num. Il Fiery Serpent, (LXX. "mortale", Vulg. "Ardente"), Mostra. 21:6, is probably the naja haje of Egypt; some swift-springing, deadly snake (Isa. 14:29). 21:6, è probabilmente la naja haje d'Egitto; alcuni rapida-saltando, mortale serpente (Isa. 14:29). After setting out from their encampment at Ezion-gaber, the Israelites entered on a wide sandy desert, which stretches from the mountains of Edom as far as the Persian Gulf. Dopo aver impostato dal loro accampamento a Ezion-gaber, gli israeliti iscritti su un ampio deserto di sabbia, che si estende dalle montagne di 'Edom per quanto riguarda il Golfo Persico. While traversing this region, the people began to murmur and utter loud complaints against Moses. Mentre attraversano questa regione, la gente ha cominciato a mormorare e pronunciare parole forti denunce contro Mosè. As a punishment, the Lord sent serpents among them, and much people of Israel died. Come una punizione, il Signore ha inviato serpenti fra loro, e molto popolo di Israele è morto. Moses interceded on their behalf, and by divine direction he made a "brazen serpent," and raised it on a pole in the midst of the camp, and all the wounded Israelites who looked on it were at once healed. Mosè intervenuto in loro nome, e dalla direzione divina ha fatto un "brazen serpente", e ha sollevato su un palo in mezzo al campo, e tutti i feriti Israeliti che hanno esaminato su di esso sono stati in una volta guariti. (Comp. John 3:14, 15.) (Asp.) This "brazen serpent" was preserved by the Israelites till the days of Hezekiah, when it was destroyed (2 Kings 18:4). (Comp Giovanni 3:14, 15.) (Asp.) Questo "brazen serpente" è stata preservata dal israeliti fino al giorno di Ezechia, quando fu distrutto (2 Re 18,4).

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)


This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html