Antinomismo

General Information INFORMAZIONI GENERALI

Antinomianism is the belief that Christians are liberated from the observance of moral laws when God's grace is active. The belief was first attributed to St. Paul, who declared that his opponents "slanderously" had charged him with saying, "And why not do evil that good may come?" Antinomianism è la convinzione che i cristiani sono liberati dal rispetto di leggi morali quando la grazia di Dio è attiva. La convinzione è stata attribuita a St. Paul, che ha dichiarato che i suoi oppositori "slanderously" aveva addebitato a lui dicendo: "E perché non fare il male che possono venire bene? " (Rom. 3:8). (Rm 3,8).

Some proponents of early Gnosticism adopted a form of antinomianism in sexual matters, holding that people are accountable only in matters of the spirit. Alcuni fautori di inizio di gnosticismo ha adottato una forma di antinomianism in materia sessuale, la detenzione di persone che sono responsabili solo nel campo dello spirito. At the time of the Reformation, a few followers of Martin Luther took his concept of justification by faith alone to mean that the law had no bearing on the life of a Christian. Al momento della Riforma, a pochi seguaci di Martin Lutero ha preso il suo concetto della giustificazione mediante la fede solo a significare che la legge non ha avuto incidenza sulla vita di un cristiano. In colonial America, charges of antinomianism were brought against Anne Hutchinson, who was banished from Massachusetts because of her beliefs. Coloniale in America, gli oneri di antinomianism sono stati portati contro Anne Hutchinson, che è stato bandito dal Massachusetts per la sua convinzioni.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail
Mark A Noll Un marchio Noll

Bibliography Bibliografia
E Battis, Saints and Sectaries: Anne Hutchinson and the Antinomian Controversy (1962); DD Hall, ed., Antinomian Controversy, 1936 - 1938: A Documented History (1968); WK Stoever, A Faire and Easie Way to Heaven (1978). E Battis, Santi e Sectaries: Anne Hutchinson e il Antinomian controversia (1962); DD Hall, ed., Antinomian controversia, 1936 - 1938: Un Documenti della storia (1968); WK Stoever, A faire e Easie Way to Heaven (1978) .


Antinomianism

General Information INFORMAZIONI GENERALI

Antinomianism (Greek anti,"against"; nomos,"law") is the doctrine that faith in Christ frees the Christian from obligation to observe the moral law as set forth in the Old Testament. Antinomianism (lotta greco, "contro"; nomos, "legge") è la dottrina che la fede in Cristo libera cristiana da obbligo di osservare la legge morale secondo quanto indicato nel Vecchio Testamento. The insistence in the Epistles of St. Paul upon the inadequacy of the law to save, and upon salvation by faith without "works of the law" or "deeds of righteousness" (see Romans 3:20, 28; Ephesians 2:9; 2 Timothy 2:9; Titus 3:5) could easily be interpreted as a claim of freedom from all obligation to obey the moral law. L'insistenza nel Epistole di St. Paul su l'inadeguatezza della legge per salvare, e su di salvezza mediante la fede senza le opere della legge "o" atti di giustizia "(cfr. Romani 3:20, 28; Efesini 2:9; 2 Timoteo 2:9; Tito 3,5) potrebbe facilmente essere interpretata come una richiesta di libertà di tutti i obbligo di rispettare la legge morale. Thus, righteous persons might well hold such a doctrine and behave in an exemplary way, not from compulsion but from a devotion higher than the law. Così, giusti potrebbe tenere una tale dottrina e comportarsi in modo esemplare, non dalla costrizione ma da una devozione più elevato del diritto. Gross and vicious persons, however, might well interpret the exemption from obligation as positive permission to disregard the moral law in determining their conduct. Lordo e vizioso persone, tuttavia, potrebbe interpretare l'esenzione dai obbligo positivo il permesso di ignorare la legge morale nel determinare il loro comportamento.

Such concepts had evidently begun in the apostles' own day, as appears from the arguments and warnings in the epistles of the New Testament (see Romans 6, 8; 1 Peter 3:5). Tali concetti, evidentemente aveva iniziato negli apostoli 'proprio giorno, come risulta dalle argomentazioni e le avvertenze per la epistole del Nuovo Testamento (cfr. Romani 6, 8; 1 Pt 3,5). The term was first used during theReformation by Martin Luther to describe the opinions of the German preacher Johann Agricola. Il termine è stato utilizzato per la prima volta nel corso theReformation di Martin Lutero per descrivere i pareri della predicatore tedesco Johann Agricola. The Antinomian Controversy of this time, in which Luther took a very active part, terminated in 1540 in a retraction by Agricola. Antinomian la controversia di questo tempo, in cui Lutero ha preso una parte molto attiva, terminato nel 1540 in un ritiro di Agricola. Views more extreme than his were afterward advocated by some of the English nonconformists and by the Anabaptists. Opinioni più estreme di sua sono stati poi sostenuto da alcuni dei inglese non conformisti e dalla Anabaptists.


Antinomianism

Advanced Information Informazioni avanzate

The word comes from the Greek anti (against) and nomos (law), and refers to the doctrine that it is not necessary for Christians to preach and / or obey the moral law of the OT. La parola deriva dal greco anti (contro) e nomos (legge), e si riferisce alla dottrina che non sia necessario per i cristiani di predicare e / o rispettare il diritto morale degli OT. There have been several different justifications for this view down through the centuries. Ci sono stati diversi motivi per giustificare questo punto di vista attraverso i secoli.

Some have taught that once persons are justified by faith in Christ, they no longer have any obligation toward the moral law because Jesus has freed them from it. Alcuni hanno insegnato che, una volta che le persone sono giustificati dalla fede in Cristo, essi non hanno più alcun obbligo verso la legge morale perché Gesù li ha liberati da esso. A variant of this first position is that since Christ has raised believers above the positive precepts of the law, they need to be obedient only to the immediate guidance of the Holy Spirit, who will keep them from sin. Una variante di questa prima posizione è che, dal momento che Cristo ha sollevato credenti di sopra del positivo precetti della legge, di cui hanno bisogno per essere obbediente solo per l'immediato guida dello Spirito Santo, che ne terremo conto dal peccato.

A second view has been that since the law came from the Demiurge (as in Gnosticism) and not from the true, loving Father, it was a Christian's duty to disobey it. Una seconda valutazione è stata che, dal momento che la legge uscito dal Demiurgo (come in Gnosticismo) e non dal vero, Padre amorevole, era un cristiano ha il dovere di disobbedire.

Third, others have said that since sin is inevitable anyway, there is no need to resist it. In terzo luogo, altri hanno affermato che, dal momento che il peccato è comunque inevitabile, non vi è alcuna necessità di resistere. An extension of this view is the contention of some that since God, in his eternal decree, willed sin, it would be presumptuous to resist it. L'estensione di questo punto di vista è la tesi di alcuni che, dal momento che Dio, nel suo eterno decreto, voluto peccato, sarebbe presuntuoso a resistere. Finally, still others have opposed the preaching of the law on the grounds that it is unnecessary and, indeed, contrary to the gospel of Jesus Christ. Infine, altri ancora si sono opposti alla predicazione del diritto per il fatto che non è necessario e, di fatto, in contrasto con il Vangelo di Gesù Cristo.

It was the first of these views that the apostle Paul had to address in various letters to Christian churches in the first century. E 'stato il primo di questi punti di vista che l'apostolo Paolo ha dovuto affrontare in diverse lettere a chiese cristiane nel primo secolo. For example, there were those in the Corinth church who taught that once people were justified by faith, they could engage in immorality since there was no longer any obligation to obey the moral law (1 Cor. 5 - 6). Per esempio, ci sono stati quelli della chiesa di Corinto che ha insegnato che, una volta che persone sono state giustificate dalla fede, potrebbero impegnarsi in immoralità poiché non vi era più alcun obbligo di rispettare la legge morale (1 Cor. 5 - 6). Paul also had to correct others who obviously had drawn wrong conclusions from his teachings on justification and grace (eg, Rom. 3:8, 31). Paolo ha avuto anche per correggere altri che evidentemente aveva sbagliato trarre conclusioni da suoi insegnamenti sulla giustificazione e la grazia (ad esempio, Rom. 3:8, 31). Paul himself agonized over his own inability to meet the law's demands, but also exalted it as holy, spiritual, and good (Rom. 7). Paolo stesso agonized oltre la sua incapacità di soddisfare le richieste del diritto, ma anche esaltato come santo, spirituale, e di buone (Rm 7). Elsewhere he taught that the law was the schoolmaster who brings sinners to a knowledge of their sin and therefore to Christ (Gal. 3:24). Altrove ha insegnato che la legge è stata la schoolmaster peccatori che porta alla conoscenza del loro peccato e quindi a Cristo (Gal 3:24). He concluded that the proper relationship was that of the stipulated works of the law flowing from the experience of saving grace rather than vice versa (Rom. 6 - 8). Egli ha concluso che il corretto rapporto è stato quello dei lavori previsti dalla legge derivanti dalla esperienza della grazia salvifica, piuttosto che viceversa (Rm 6 - 8).

Perhaps the most extreme form of antinomianism in early Christianity found expression in the Adamite sect in North Africa. Forse la più estrema forma di antinomianism agli inizi del cristianesimo trovato espressione nella setta Adamite in Nord Africa. The Adamites flourished in the second and third centuries, called their church "Paradise," condemned marriage because Adam had not observed it, and worshiped in the nude. La Adamiti fiorita nel secondo e nel terzo secolo, chiamato loro chiesa "Paradiso", condannato matrimonio perché Adamo non aveva rispettato, e adorato nel nudo.

Many Gnostics in the first centuries of the Christian era held the second of these variations of antinomianism, that the Demiurage, not the true God, gave the moral law; therefore it should not be kept. Molti Gnostici nei primi secoli dell'era cristiana terrà la seconda di queste variazioni di antinomianism, che la Demiurage, non il vero Dio, ha dato la legge morale; pertanto, non devono essere conservate. Some forms of antinomian Gnosticism survived well into the Middle Ages. Alcune forme di gnosticismo antinomian sopravvissuto bene nel Medio Evo. Moreover, various medieval heretical groups preached Corinthian - style freedom from the law, some going so far as to claim that even prostitution was not sinful for the spiritual person. Inoltre, vari gruppi eretica medievale predicato corinzi - stile libertà dalla legge, alcuni arrivando a sostenere che anche la prostituzione non è stato peccaminoso per la persona spirituale.

The two most famous antinomian controversies in Christian history occurred in the sixteenth and seventeenth centuries, and involved Martin Luther and Anne Hutchinson, respectively. I due più famosi antinomian controversie in storia cristiana si è verificato nel XVI e XVII secolo, e coinvolti Martin Lutero e Anne Hutchinson, rispettivamente. In fact, it was Luther who actually coined the word "antinomianism" in his theological struggle with his former student, Johann Agricola. Infatti, è stata effettivamente Lutero che ha coniato la parola "antinomianism" teologico nella sua lotta con il suo ex studente, Johann Agricola. In the early days of the Reformation, Luther had taught that, after NT times, the moral law had only the negative value of preparing sinners for grace by making them aware of their sin. Nei primi tempi della Riforma, Lutero aveva insegnato che, dopo aver NT volte, la legge morale ha avuto solo il valore negativo di preparare i peccatori per grazia di renderli consapevoli del loro peccato. Agricola denied even this function of the law, believing that repentance should be induced only through the preaching of the gospel of salvation by grace through faith in Christ. Agricola negato anche questa funzione della legge, nella convinzione che il pentimento dovrebbe essere indotta solo attraverso la predicazione del Vangelo di salvezza per grazia mediante la fede in Cristo.

This first major theological controversy in Protestant history lasted intermittently from 1537 to 1540. Questa prima importante nella controversia teologica protestante storia durò a intermittenza dal 1537 al 1540. During this time Luther began to stress the role of the law in Christian life and to preach that it was needed to discipline Christians. Durante questo tempo di Lutero ha cominciato a sottolineare il ruolo della legge nella vita cristiana e di predicare che era necessario per la disciplina di cristiani. He also wrote an important theological treatise to refute antinomianism once and for all: Against the Antinomians (1539). Ha scritto anche un importante trattato teologico antinomianism smentire una volta per tutte: Contro il Antinomians (1539). The whole matter was finally settled for Lutheranism by the Formula of Concord in 1577, which recognized a threefold use of the law: (1) to reveal sin, (2) to establish general decency in society at large, and (3) to provide a rule of life for those who have been regenerated through faith in Christ. L'intera questione è stata finalmente risolta per Luteranesimo dalla formula di Concord nel 1577, che ha riconosciuto un triplice uso di legge: (1) per rivelare il peccato, (2) di stabilire generale decenza nella società in generale, e (3) a fornire una regola di vita per coloro che sono stati rigenerati attraverso la fede in Cristo.

There were several outbreaks of antinomianism in the Puritan movement in seventeenth century England. Ci sono stati diversi focolai di antinomianism nel Puritan circolazione XVII secolo in Inghilterra. However, the major controversy over this teaching among Puritans came in New England in the 1630s in connection with an outspoken woman named Anne Marbury Hutchinson, who emigrated to Massachusetts Bay Colony in 1634. Tuttavia, le grandi polemiche su questo insegnamento tra i puritani venuto in Nuova Inghilterra nel 1630s in relazione a una donna di nome apertamente Anne Hutchinson Marbury, che emigrarono Massachusetts Bay Colony nel 1634. At the time, the New England Puritans were attempting to clarify the place of "preparation for conversion" in covenant (or federal) theology. Al momento, i puritani del New England sono stati il tentativo di chiarire il posto di "preparazione per la conversione" in alleanza (o federale) teologia. They had come to the conclusion that salvation lay in fulfilling the conditions of God's covenant with humankind, including preparation for justification and a conscious effort toward sancitification. Erano venuti alla conclusione che la salvezza laici nel compito di rispettare le condizioni dell'alleanza di Dio con gli uomini, compresa la preparazione per la giustificazione e una consapevole sforzo verso sancitification. To some, including Hutchinson, this seemed like an overemphasis on the observance of the law, and she condemned it as a "covenant of works." Per alcuni, tra cui Hutchinson, questo sembrava come una eccessiva sulla osservanza delle leggi, e ha condannato come una "alleanza delle opere." Instead, she stressed the "covenant of grace," which she said was apart from the works of the law. Invece, ha sottolineato il "patto di grazia", ha detto che è stato a parte le opere della legge. She began to hold informal meetings in her home to expound her views and to denounce those of the preachers in Massachusetts. Ha iniziato a tenere riunioni informali nella sua casa a esporre il suo punto di vista e di denunciare quelle dei predicatori nel Massachusetts.

In the context of the great stress of the times, it was only a few years before the civil war erupted in England and the colony lived in tense frontier circumstances, the New England clergy probably misunderstood her main concerns and overreacted to what they perceived to be a threat to the unity and internal security of the Puritan community. Nel contesto del grande stress dei tempi, è stato solo pochi anni prima della guerra civile scoppiata in Inghilterra e la colonia di tensione vissuto in frontiera circostanze, il New England clero probabilmente frainteso le sue principali preoccupazioni e overreacted a ciò che deve essere percepita una minaccia per l'unità e la sicurezza interna dell'Unione Puritan comunità. At a synod of Congregational churches in 1637 Hutchinson was condemned as an antinomian, enthusiast, and heretic, and banished from the colony. In un sinodo della Congregazione chiese Hutchinson nel 1637 è stato condannato come un antinomian, appassionato, e eretico, e bandito dalla colonia. In 1638 she moved to Rhode Island. Nel 1638 si trasferisce a Rhode Island.

In the twentieth century some have viewed existentialist ethics, situation ethics, and moral relativism as forms of antinomianism because these either reject or diminish the normative force of moral law. Nel XX secolo alcuni hanno visti esistenzialista etica, situazione etica, e il relativismo morale come forme di antinomianism perché questi sia respingere o diminuire la normativa vigore della legge morale. Certainly most orthodox Christians today agree that the law served the twin purposes of establishing the fact of human sin and of providing moral guidelines for Christian living. Certamente la maggior parte cristiani ortodossi oggi d'accordo sul fatto che la legge servito il duplice fine di istituire il fatto del peccato umano e morale di fornire linee guida per la vita cristiana. In general the various antinomian controversies in history have clarified the legitimate distinctions between law and gospel and between justification and sanctification. In generale le varie controversie antinomian nella storia hanno chiarito le legittime distinzioni tra legge e vangelo e tra giustificazione e santificazione.

The Christian community as a whole has rejected antinomianism over the years for several reasons. La comunità cristiana nel suo complesso ha respinto antinomianism nel corso degli anni per diversi motivi. It has regarded the view as damaging to the unity of the Bible, which demands that one part of the divine revelation must not contradict another. Ha considerato la vista come dannoso per l'unità della Bibbia, che esige che una parte della divina rivelazione non deve contraddire un altro. Even more important, it has argued that antinomians misunderstood the nature of justification by faith, which, though granted apart from the works of the law, is not sanctification. Ancora più importante, ha sostenuto che antinomians frainteso la natura della giustificazione mediante la fede, che, se concesso a parte le opere della legge, non è santificazione. In general, orthodoxy teaches that the moral principles of the law are still valid, not as objective strivings but as fruits of the Holy Spirit at work in the life of the believer. In generale, ortodossia insegna che i principi morali della legge sono tuttora validi, non come obiettivo ma come sforzo teso frutti dello Spirito Santo sul lavoro nella vita del credente. This disposes of the objection that since the law is too demanding to be kept, it can be completely thrust aside as irrelevant to the individual living under grace. Dispone di questo l'obiezione che, dal momento che la legge è troppo esigente, che sarà conservata, può essere completamente spinta a parte come irrilevante ai singoli che vivono sotto la grazia.

RD Linder RD Linder
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
E Battis, Saints and Sectaries: Anne Hutchinson and the Antinomian Controversy in the Massachusetts Bay Colony; R Bertram, "The Radical Dialectic Between Faith and Works in Luther's Lectures on Galatians (1535)," in CS Meyer, ed., Luther for an Ecumenical Age; DD Hall, ed., The Antinomian Controversy, 1636 - 1638: A Documentary History; FF Bruce, New Testament History; MU Edwards, Luther and the False Brethren. E Battis, Santi e Sectaries: Anne Hutchinson e il Antinomian controversie in Massachusetts Bay Colony; R Bertram, "Il radicale dialettica tra fede e lavora a Conferenze di Lutero a Galati (1535)," in CS Meyer, ed., Lutero per un Età ecumenico; DD Hall, ed., Il Antinomian controversia, 1636 - 1638: un documentario Storia, FF Bruce, Nuovo Testamento Storia; MU Edwards, Lutero e la falsa fratelli.


Antinomianism

Catholic Information Informazioni cattolica

(anti, against, and nomos, law) (anti, contro, e nomos, legge)

The heretical doctrine that Christians are exempt from the obligations of moral law. La dottrina eretica che i cristiani sono esenti dagli obblighi di legge morale. The term first came into use at the Protestant Reformation, when it was employed by Martin Luther to designate the teachings of Johannes Agricola and his secretaries, who, pushing a mistaken and perverted interpretation of the Reformer's doctrine of justification by faith alone to a far-reaching but logical conclusion, asserted that, as good works do not promote salvation, so neither do evil works hinder it; and, as all Christians are necessarily sanctified by their very vocation and profession, so as justified Christians, they are incapable of losing their spiritual holiness, justification, and final salvation by any act of disobedience to, or even by any direct violation of the law of God. Il primo termine è entrato in uso presso la Riforma protestante, quando è stato occupato da Martin Luther a designare gli insegnamenti di Johannes Agricola e la sua segretari, che, premendo un errata interpretazione e pervertiti di reformer's dottrina della giustificazione mediante la fede solo a una profonda ma arrivano fino a conclusione logica, ha affermato che, come le buone opere non promuovono la salvezza, così fare il male né ostacolare le opere; e, come tutti i cristiani sono necessariamente santificati per la loro stessa vocazione e professione, in modo giustificato cristiani, essi sono in grado di perdere i loro spirituale di santità, la giustificazione e la salvezza finale di ogni atto di disobbedienza, o anche da qualsiasi diretta violazione della Legge di Dio. This theory - for it was not, and is not necessarily, anything more than a purely theoretical doctrine, and many professors of Antinomianism, as a matter of fact, led, and lead, lives quite as moral as those of their opponents - was not only a more or less natural outgrowth from the distinctively Protestant principle of justification by faith, but probably also the result of an erroneous view taken with regard to the relation between the Jewish and Christian dispensations and the Scriptures of the Old and New Testaments. Questa teoria - per non era e non è necessariamente, nulla più che una dottrina puramente teorica, e molti professori di Antinomianism, di fatto, ha portato, e piombo, vive piuttosto come morale di quelle dei loro avversari - non è stato solo una più o meno naturali outgrowth dal principio tipicamente protestante della giustificazione mediante la fede, ma probabilmente anche il risultato di un erroneo punto di vista per quanto riguarda la relazione tra la ebraica e cristiana dispense e le Scritture del Vecchio e del Nuovo Testamento. Doubtless a confused understanding of the Mosaic ceremonial precepts and the fundamental moral law embodied in the Mosaic code was to no small extent operative in allowing the conception of true Christian liberty to grow beyond all reasonable bounds, and to take the form of a theoretical doctrine of unlimited licentiousness. Senza dubbio uno confuso la comprensione del Mosaico precetti cerimoniali e la legge morale fondamentale sancito il Mosaico codice è stato quello di non piccola misura dispositivo per consentire la concezione di vera libertà cristiana a crescere al di là di ogni ragionevole limite, e di assumere la forma di un teorico della dottrina illimitato licentiousness.

Although the term designating this error came into use only in the sixteenth century, the doctrine itself can be traced in the teaching of the earlier heresies. Anche se il termine che designa questo errore è entrato in uso solo nel XVI secolo, la dottrina stessa può essere rintracciato in materia di insegnamento delle eresie anteriore. Certain of the Gnostic sect - possibly, for example, Marcion and his followers, in their antithesis of the Old and New Testament, or the Carpoeratians, in their doctrine of the indifference of good works and their contempt for all human laws - held Antinomian or quasi-Antinomian views. Alcuni dei Gnostico setta - eventualmente, per esempio, Marcion ei suoi seguaci, nella loro antitesi del Vecchio e Nuovo Testamento, o la Carpoeratians, nella loro dottrina della indifferenza delle opere buone e il loro disprezzo per tutte le leggi umane - detenuto o Antinomian quasi-Antinomian opinioni. In any case, it is generally understood that Antinomianism was professed by more than one of the Gnostic schools. In ogni caso, è generalmente inteso che è stata Antinomianism professi di più di una delle scuole Gnostico. Several passages of the New Testament writings are quoted in support of the contention that even as early as Apostolic times it was found necessary to single out and combat this heresy in its theoretical or dogmatic as well as in its grosser and practical form. Diversi passaggi di scritti del Nuovo Testamento sono citati a sostegno della tesi che anche il più presto tempi apostolici si è ritenuto necessario individuare e lottare contro questa eresia nella sua teorica o dogmatico, come anche nelle grand e pratico modulo. The indignant words of St. Paul in his Epistles to the Romans and to the Ephesians (Romans 3:8, 31; 6:1; Ephesians 5:6), as well as those of St. Peter, the Second Epistle (2 Peter 2:18, 19), seem to lend direct evidence in favour of this view. La indignati parole di St. Paul nel suo Epistole ai Romani e agli Efesini (Romani 3:8, 31; 6:1; Efesini 5,6), così come quelle di San Pietro, la Seconda lettera (2 Pietro 2:18, 19), sembrano dare prova diretta a favore di questo punto di vista. Forced into a somewhat doubtful prominence by the "slanderers" against whom the Apostle found it necessary to warn the faithful, persisting spasmodically in several of the Gnostic bodies, and possibly also colouring some of the tenets of the Abigenses, Antinomianism reappeared definitely, as a variant of the Protestant doctrine of faith, early in the history of the German Reformation. Forzato in un po 'dubbioso rilievo dal "slanderers" nei confronti del quale l'Apostolo ha ritenuto necessario mettere in guardia i fedeli, persistente spasmodically in più del Gnostico organismi e, eventualmente, anche la colorazione di alcuni dei principi della Abigenses, Antinomianism riapparso sicuramente, come variante del protestante dottrina della fede, in una fase precoce della storia della Riforma tedesca. At this point it is of interest to note the sharp controversy that it provoked between the leader of the reforming movement in Germany and his disciple and fellow townsman, Johannes Agricola. A questo punto è di interesse per rilevare la forte polemica che ha provocato tra il leader del movimento di riforma in Germania e il suo discepolo e colleghi townsman, Johannes Agricola. Scnitter, or Schneider, sometimes known as the Magister Islebius, was born at Eisleben in 1492, nine years after the birth of Luther. Scnitter, o Schneider, noto anche come il Magister Islebius, è nato a Eisleben nel 1492, nove anni dopo la nascita di Lutero. He studied and afterwards, taught, at Wittenberg, whence, in 1525, he went to Frankfort with the intention of teaching and establishing the Protestant religion there. Ha studiato e successivamente, ha insegnato, a Wittenberg, dove, nel 1525, si recò a Francoforte con l'intenzione di insegnamento e che istituisce la religione protestante. But shortly afterwards, he returned to his native town, where he remained until 1536, teaching in the school of St. Andrew, and drawing considerable attention to himself as a preacher of the new religion by the courses of sermons that he delivered in the Nicolai Church. Ma poco dopo, torna alla sua città natale, dove rimane fino al 1536, l'insegnamento nella scuola di S. Andrea, disegno e una notevole attenzione a se stesso come un predicatore della nuova religione di corsi di sermoni che ha espresso in Nicolai Chiesa. In 1536 he was recalled to Wittenberg and given a chair at the University. Nel 1536 è stato ricordato a Wittenberg e dato una sedia presso l'Università. Then the Antinomian controversy, which had really begun some ten years previously, broke out afresh, with renewed vigour and bitterness. Quindi la Antinomian controversia, che aveva davvero iniziato circa dieci anni prima, scoppiò di nuovo, con rinnovato vigore e amarezza. Agricola, who was undoubtedly anxious to defend and justify the novel doctrine of his leader upon the subject of grace and justification, and who wished to separate the new Protestant view more clearly and distinctly from the old Catholic doctrine of faith and good works, taught that only the unregenerate were under the obligation of the law, whereas regenerate Christians were entirely absolved and altogether free from any such obligation. Agricola, che è stato senza dubbio ansiosi di difendere e giustificare il romanzo dottrina del suo leader sul tema della grazia e la giustificazione, e che ha voluto separare la nuova vista protestante più chiaramente e distintamente dalla vecchia dottrina cattolica di fede e di opere buone, insegnato che solo il unregenerate erano sotto l'obbligo di legge, rigenerare i cristiani che sono stati interamente assolto e del tutto esente da tale obbligo. Though it is highly probable that he made Agricola responsible for opinions which the latter never really held, Luther attacked him vigorously is six dissertations, showing that "the law gives man the consciousness of sin, and that the fear of the law is both wholesome and necessary for the preservation of morality and of divine, as well as human, institutions"; and on several occasions Agricola found himself obliged to retract or modify his Antinomian teaching. Anche se è molto probabile che egli ha fatto Agricola responsabile per le opinioni che quest'ultimo il vero non dichiarato, Lutero attaccato con vigore lui è di sei tesi di laurea, il che dimostra che "la legge dà all'uomo la coscienza del peccato, e che il timore di legge è sia sano e indispensabili per la conservazione della moralità e del divino, oltre che umana, le istituzioni ", e in più occasioni Agricola si è trovato obbligato a ritirare o modificare la sua Antinomian insegnamento. In 1540 Agricola, forced to this step by Luther, who had secured to this end the assistance of the Elector of Brandenburg, definitely recanted. Agricola nel 1540, costretto a questo passo di Lutero, che aveva assicurato a tal fine l'assistenza del Elettore del Brandeburgo, sicuramente recanted. But it was not long before the wearisome controversy was reopened by Poach of Erfurt (1556). Ma non è stata a lungo prima che il faticoso controversia è stata riaperta da Poach di Erfurt (1556). This led ultimately to an authoritative and complete statement, on the part of the Lutheran, of the teaching upon the subject by the German Protestant leaders, in the fifth and sixth articles of the "Formula Concordiae". Ciò ha portato, infine, ad un autorevole e completa dichiarazione, da parte dei luterana, l'insegnamento di oggetto su dal tedesco leader protestante, nel quinto e sesto articoli della "Formula Concordiae". St. Alphonsus Liguori states that after Luther's death Agricola went to Berlin, commenced teaching his blasphemies again, and died there, at the age of seventy-four, without any sign of repentance; also, that Florinundus calls the Antinomians "Atheists who believe in neither God nor the devil." S. Alfonso Liguori afferma che dopo la morte di Lutero Agricola è andato a Berlino, ha iniziato il suo insegnamento blasphemies ancora una volta, e vi morì, all'età di settantaquattro, senza alcun segno di pentimento; inoltre, che Florinundus invita la Antinomians "Atheists che credono in né Dio né il demonio ". So much for the origin and growth of the Antinomian heresy in the Lutheran body. Questo per quanto riguarda l'origine e la crescita della Antinomian eresia luterana nel corpo. Among the high Calvinists also the doctrine was to be found in the teaching that the elect do not sin by the commission of actions that in themselves are contrary to the precepts of the moral law, which the Anabaptists of Munster had no scruple in putting these theories into actual practice. Tra l'alta Calvinisti anche la dottrina doveva essere trovato nella dottrina che gli eletti non il peccato di commissione di azioni che di per sé sono in contrasto con i precetti della legge morale, che la Anabaptists di Münster non ha avuto alcun scrupolo nel mettere queste teorie in pratica.

From Germany Antinomianism soon travelled to England, where it was publicly taught, and in some cases even acted upon, by many of the sectaries during the Protectorate of Oliver Cromwell. Dalla Germania Antinomianism presto recato in Inghilterra, dove è stato insegnato pubblicamente, e in alcuni casi anche dato seguito, da molti dei sectaries durante il Protettorato di Oliver Cromwell. The state of religion in England, as well as in the Colonies, immediately preceding and during this troublesome period of history was an extraordinary one, and when the independents obtained the upper hand there was no limit to the vagaries of the doctrines, imported or invented, that found so congenial a soil in which to take root and spread. Lo stato della religione in Inghilterra, così come nelle colonie, immediatamente precedenti e durante questo periodo problematico della storia è stato uno straordinario uno, e quando gli indipendenti ottenuto il sopravvento non vi era alcun limite per i capricci di dottrine, importate o inventato , Che così congeniale trovato un terreno in cui possono attecchire e la diffusione. Many of the religious controversies that then arose turned naturally upon the doctrines of faith, grace, and justification which occupied so prominent a place in contemporary thought, and in these controversies Antinomianism frequently figured. Molte delle controversie religiose che poi è sorto naturalmente rivolto alla dottrina della fede, della grazia, e la giustificazione che così occupato un posto di rilievo nel pensiero contemporaneo, e in tali controversie Antinomianism spesso figurato. A large number of works, tracts, and sermons of this period are extant in which the fierce and intolerant doctrines of the sectaries are but thinly veiled under the copious quotation from the Scriptures that lend so peculiar an effect to their general style. Un gran numero di opere, scritti, e sermoni di questo periodo sono esistenti in cui il feroce e intollerante dottrine dei sectaries ma sono poco velate sotto la copiosa citazione di Scritture che si prestano in modo particolare un effetto generale di loro stile. In the earlier part of the seventeenth century, Dr. Tobias Crisp, Rector of Brinkwater (b. 1600), was accused, in the company of others, of holding and teaching similar views. Nella prima parte del XVII secolo, Dr Tobias Crisp, Rettore del Brinkwater (b. 1600), è stato accusato, in compagnia di altri, di partecipazione di insegnamento e opinioni simili. His most notable work is "Christ Alone Exalted" (1643). Il suo lavoro più rilevante è "Alone Cristo esaltato" (1643). His opinions were controverted with some ability by Dr. Daniel Williams, the founder of the Dissenters' Library. Le sue opinioni sono state controverted con una certa capacità di Dr Daniel Williams, il fondatore dei dissidenti 'Biblioteca. Indeed, to such an extent were extreme Antinomian doctrines held, and even practised, as early as the reign of Charles I, that, after Cudworth's sermon against the Antinomians (on John, ii, 3, 4) was preached before the Commons of England (1647), the Parliament was obliged to pass severe enactments against them (1648). Infatti, a tal punto sono state estreme Antinomian dottrine detenuti, e anche praticato, già a partire dal regno di Charles I, che, dopo Cudworth's sermone contro la Antinomians (a Giovanni, II, 3, 4) è stato predicato prima della Commons d'Inghilterra (1647), il Parlamento è stato tenuto a trasmettere i testi gravi nei loro confronti (1648). Anyone convicted on the oaths of two witnesses of maintaining that the moral law of the Ten Commandments was no rule for Christians, or that a believer need not repent or pray for pardon of sin, was bound publicly to retract, or, if he refused, be imprisoned until he found sureties that he would no more maintain the same. Condannato a chiunque la giuramenti di due testimoni di mantenimento che la legge morale dei Dieci Comandamenti è stata nessuna norma per i cristiani, o che un credente non deve pentirsi o pregare per il perdono del peccato, è stata vincolata a ritirare pubblicamente, o, se ha rifiutato, essere imprigionati fino a quando ha trovato fideiussioni che egli non avrebbe più mantenere lo stesso. Shortly before this date, the heresy made its appearance in America, where, at Boston, the Antinomian opinions of Anne Hutchinson were formally condemned by the Newton Synod (1636). Poco prima di questa data, l'eresia fatto la sua comparsa in America, dove, a Boston, i pareri della Antinomian Anne Hutchinson sono stati formalmente condannati dalla Newton Sinodo (1636).

Although from the seventeenth century onward Antinomianism does not appear to be an official doctrine of any of the more important Protestant sects, at least it has undoubtedly been held from time to time either by individual members of sections, and taught, both by implication and actually, by the religious leaders of several of these bodies. Anche se dal XVII secolo in poi Antinomianism non sembra essere un funzionario dottrina di una delle più importanti sette protestanti, almeno ha indubbiamente avuto luogo di volta in volta o di singoli membri delle sezioni, e insegnato, sia implicitamente e di fatto , Dal leader religiosi di più di tali organismi. Certain forms of Calvinism may seem capable of bearing an Antinomian construction. Alcune forme di calvinismo può sembrare in grado di dare uno Antinomian costruzione. Indeed it has been said that the heresy is in reality nothing more than "Calvinism run to the seed". Infatti è stato detto che l'eresia è in realtà non sono altro che "calvinismo a eseguire il seme". Mosheim regarded the Antinomians as a rigid kind of Calvinists who, distorting the doctrines of absolute decrees, drew from it conclusions dangerous to religion and morals. Mosheim la Antinomians considerato come una rigida tipo di Calvinisti che, falsando le dottrine di assoluta decreti, da esso ha tratto conclusioni pericolose per la religione e la morale. Count Zinzendorf (1700-60), the founder of the Herrnhuters, or Moravians, was accused of Antinomianism by Bengal, as was William Huntingdon, who, however, took pains to disclaim the imputation. Count Zinzendorf (1700-60), il fondatore della Herrnhuters, o Moravi, è stato accusato di Antinomianism di Bengala, come è stato William Huntingdon, che, tuttavia, ha avuto dolori al declinano l'imputazione.

But possibly the most noteworthy instance is that of the Plymouth Brethren, of whom some are quite frankly Antinomian in their doctrine of justification and sanctification. Ma forse il più noto esempio è quello dei Fratelli di Plymouth, di cui alcuni sono francamente Antinomian nella loro dottrina della giustificazione e santificazione. It is their constant assertion that the law is not the rule or standard of the life of the Christian. E 'la loro costante affermazione che la legge non è la regola o norma di vita del cristiano. Here again, as in the case of Agricola, it is a theoretical and not a practical Antinomianism that in inculcated. Anche in questo caso, come nel caso di Agricola, è un teorico e non di una pratica che in Antinomianism inculcato. Much of the teaching of the members of this sect recalls "the wildest, vagaries of the Antinomian heresy, which at the same time their earnest protests against such a construction being put upon their words, and the evident desire of their writers to enforce a high standard of practical holiness, forbid us to follow out some of their statements to what seems to be their logical conclusion." Gran parte della dottrina dei membri di questa setta ricorda "la più selvaggia, capricci della Antinomian eresia, che allo stesso tempo la loro serietà Proteste contro una simile costruzione di essere messo sulla loro parole, e l'evidente desiderio dei loro scrittori di far rispettare un elevato pratiche standard di santità, ci vietano di seguire alcune delle loro dichiarazioni a ciò che sembra essere la loro logica conclusione. " Indeed, the doctrine generally is held theoretically, where held at all, and has seldom been advocated to be put in practice and acted upon. Infatti, la dottrina generalmente si svolge in teoria, dove a tutti i detenuti, e raramente è stata sostenuta da mettere in pratica e di azione. Except, as has already been noted, in the case of the Anabaptists of Munster and of some of the more fanatical sections of the Commonwealth, as well as in a small number of other isolated and sporadic cases, it is highly doubtful if it has ever been directly put forward as an excuse for licentiousness; although, as can easily be seen, it offers the gravest possible incentive to, and even justification of, both private and public immorality in its worst and most insidious form. Ad eccezione, come è già stato rilevato, nel caso dei Anabaptists di Munster e di alcuni dei più fanatici sezioni del Commonwealth, così come in un piccolo numero di altri isolati e sporadici casi, è estremamente dubbio se ha mai stato direttamente presentato come un pretesto per licentiousness; anche se, come può facilmente essere visto, offre la più grave possibile incentivo a, e anche di giustificazione, sia private che pubbliche immoralità nella sua peggiore e più insidioso sotto forma. As the doctrine of Antinomianism, or legal irresponsibility, is an extreme type of the heretical doctrine of justification by faith alone as taught by the Reformers, it is only natural to find it condemned by the Catholic Church in company with its fundamentally Protestant tenet. Come la dottrina della Antinomianism, irresponsabilità o giuridica, è un tipo di estrema eretica la dottrina della giustificazione mediante la fede solo come insegnato da i riformatori, è naturale trovarlo condannato dalla Chiesa cattolica in società con il suo principio fondamentale protestante. The sixth session of the Ecumenical Council of Trent was occupied with this subject and published its famous decree on Justification. La sesta sessione del Concilio Ecumenico di Trento è stato occupato di questo tema e pubblicato il suo famoso decreto sulla Giustificazione. The fifteenth chapter of this decree is directly concerned with Antinomian heresy, and condemns it in the following terms: "In opposition also to the cunning wits of certain men who, by good works and fair speeches, deceive the hearts of the innocent, it is to be maintained that the received grace of justification is lost not only by the infidelity, in which even faith itself if lost, but also by any other mortal sin soever, though faith be not lost; thereby defending the doctrine of the Divine law, which excludes from the King of God not only the unbelieving, but also the faithful who are fornicators, adulterers, effeminate, abusers of themselves with mankind, thieves, covetouss, drunkards, revilers, extortioners, and all others who commit deadly sins; from which, with the help of Divine grace, they are able to refrain and on account of which they are separate from the grace of Christ" (Cap. xv, cf. also Cap. xii). Il quindicesimo capitolo di questo decreto è direttamente interessato a Antinomian eresia, e condanna nei seguenti termini: "In opposizione anche per il senno astuzia di alcuni uomini che, di opere buone e giuste discorsi, ingannare i cuori degli innocenti, è per essere mantenuto che ha ricevuto la grazia della giustificazione è perso non solo dalla infedeltà, in cui anche la stessa fede in caso di smarrimento, ma anche di qualsiasi altra soever peccato mortale, anche se la fede non può essere perduto; quindi difendere la dottrina della legge divina, che esclude dal re di Dio non solo il incredulo, ma anche i fedeli che sono fornicators, adulteri, effeminate, abusano di loro stessi con gli uomini, ladri, covetouss, drunkards, revilers, extortioners, e tutti gli altri che commettono peccati capitali; da cui, con l'aiuto della grazia divina, essi sono in grado di astenersi e per conto del quale sono separati dalla grazia di Cristo "(cap. XV, cfr. anche Cap. XII). Also, among the canons anathematizing the various erroneous doctrines advanced by the Reformers as to the meaning and nature of justification are to be found in the following: Inoltre, tra i canonici anathematizing le varie dottrine erronee avanzata i riformatori di circa il significato e la natura della giustificazione si trovano nelle seguenti:

Canon 19: "If anyone shall say that nothing besides faith is commanded in the Gospel; that other things are indifferent, neither commanded nor prohibited, but free; or that the Ten Commandments in no wise appertain to Christians; let him be anathema." Canon 19: "Se qualcuno deve dire che nulla oltre la fede è comandato nel Vangelo; che le altre cose sono indifferenti, né comandato né vietato, ma libero, o che i Dieci Comandamenti in nessun saggio appertain ai cristiani; lasciarlo essere anatema".

Canon 20: "If anyone shall say that a man who is justified and how perfect soever is not bound to the observance of the commandments of God and the Church, but only to believe; as if forsooth. the Gospel were a bare and absolute promise of eternal life, without the condition of observation of the commandments; let him be anathema." Canon 20: "Se qualcuno deve dire che un uomo che è giustificato e in che modo perfetto soever non è vincolata al rispetto dei comandamenti di Dio e della Chiesa, ma solo credere; come se forsooth. Vangelo fosse una nuda e assoluta promessa di vita eterna, senza la condizione di osservazione dei comandamenti; lasciarlo essere anatema ".

Canon 21: "If anyone shall say that Christ Jesus was given of God unto men as a Redeemer in whom they should trust, and not also as a legislator whom they should obey; let him be an anathema." Canon 21: "Se qualcuno deve dire che Gesù Cristo è stato dato di Dio fino agli uomini come un Redentore in cui essi dovrebbero fiducia, e non anche come legislatore cui devono obbedire; lasciarlo essere un anatema".

Canon 27: "If anyone shall say that there is no deadly sin but that of infidelity; or that grace once received is not lost by any other sin, however grievous and enormous, save only by that infidelity; let him be anathema." Canon 27: "Se qualcuno deve dire che non vi è alcun peccato mortale, ma che di infedeltà, o che una volta ricevuto la grazia non è perso di qualsiasi altro peccato, tuttavia enorme e doloroso, di salvare solo che infedeltà; lasciarlo essere anatema".

The minute care with which the thirty-three canons of this sixth session of the Council were drawn up is evidence of the grave importance of the question of justification, as well as of the conflicting doctrine advanced by the Reformers themselves upon this subject. La cura minuti con il quale il trenta-tre canonici di questa sesta sessione del Consiglio sono state elaborate sono prove di gravi importanza della questione della giustificazione, così come il conflitto di dottrina avanzata dal Riformatori stessi su questo argomento. The four canons quoted above leave no doubt as to the distinctly Antinomian theory of justification that falls under the anathema of the Church. I quattro canonici sopra citate non lasciano alcun dubbio circa la distintamente Antinomian teoria della giustificazione che rientra nell'ambito di anatema della Chiesa. That the moral law persists in the Gospel dispensation, and that the justified Christian is still under the whole obligation of the laws of God and of the Church, is clearly asserted and defined under the solemn anathema of an Ecumenical Council. Che la legge morale persiste nel Vangelo dispensa, e che il cristiano è giustificato ancora in tutta l'obbligo di legge di Dio e della Chiesa, è chiaramente affermato e definiti ai sensi della solenne anatema di un Concilio ecumenico. The character of Christ as a lawgiver to be obeyed is insisted upon, as well as His character as a Redeemer to be trusted; and the fact that there is grievous transgression, other than that of infidelity, is taught without the slightest ambiguity - thus far, the most authoritative possible utterance of the teaching of the Church. Il carattere di Cristo come un legislatore ad essere obbedito è insistito su, così come il suo personaggio come un Redentore per essere attendibile, e il fatto che non vi è doloroso trasgressione, diverso da quello di infedeltà, viene insegnato senza alcuna ambiguità - finora , Il più autorevole possibile di esprimersi l'insegnamento della Chiesa. In connection with the Tridentine decrees and canons may be cited the controversial writings and direct teaching of Cardinal Bellarmine, the ablest upholder of orthodoxy against the various heretical tenets of the Protestant Reformation. In connessione con i decreti tridentino e canoni possono essere citati il controverso scritti e diretti insegnamento del cardinale Bellarmino, il ablest upholder di ortodossia contro le varie dottrine eretiche della Riforma protestante.

But so grossly and so palpably contrary to the whole spirit and teaching of the Christian revelation, so utterly discordant with the doctrines inculcated in the New Testament Scriptures, and so thoroughly opposed to the interpretation and tradition from which even the Reformers were unable to cut themselves entirely adrift, was the heresy of Antinomianism that, which we are able to find a few sectaries, as Agricola, Crisp, Richardson, Saltmarsh, and Hutchinson, defending the doctrine, the principle Reformers and their followers were instant in condemning and reprobating it. Ma così grave e così palpably contrario a tutto lo spirito e l'insegnamento della rivelazione cristiana, in modo del tutto discordanti con le dottrine inculcato nel Nuovo Testamento Scritture, e in modo completamente opposto l'interpretazione e la tradizione da cui anche i riformatori non sono stati in grado di ridurre i loro tutto deriva, è stato l'eresia di Antinomianism che, che siamo in grado di trovare una qualche sectaries, come Agricola, Crisp, Richardson, barena, e Hutchinson, la difesa della dottrina, il principio riformatori e dei loro seguaci sono stati immediati e nel condannare reprobating. Luther himself, Rutherford, Schluffleburgh, Sedgewick, Gataker, Witsius, Bull, and Williams have written careful refutations of a doctrine that is quite as revolting in theory as it would ultimately have proved fatally dangerous in its practical consequences and inimical to the propagation of the other principles of the Reformers. Lutero stesso, Rutherford, Schluffleburgh, Sedgewick, Gataker, Witsius, Bull, Williams e hanno scritto attento refutations di una dottrina che è piuttosto rivoltante come, in teoria, poiché in ultima analisi, si sono rivelati pericolosi fatalmente nella sua conseguenze pratiche e invisa alla propagazione del altri principi dei riformatori. In Nelson's "Review and Analysis of Bishop Bull's Exposition. . .of Justification" the advertisement of the Bishop of Salisbury has the following strong recommendation of works against the "Antinomian folly": Nelson's in "Analisi e modifica del Vescovo di Bull Exposition... Della Giustificazione" l'annuncio del Vescovo di Salisbury ha le seguenti forte raccomandazione di opere contro la "Antinomian follia":

. . . To the censure of tampering with the Strictness of the Divine law may be opposed Bishop Horsley's recommendation of the Harmonia Apostolica as 'a preservative from the contagion of Antinomian folly.' Per la censura di manomissione con il rigore della legge divina può essere opposto Vescovo Horsley's raccomandazione della Harmonia Apostolica come 'un conservante dal contagio di Antinomian follia.' As a powerful antidote to the Antinomian principles opposed by Bishop Bull, Cudworth's incomparable sermon preached before the House of Commons in 1647. Come un potente antidoto al Antinomian principi opposti Vescovo di Boll, Cudworth's incomparabile sermone predicato prima alla Camera dei Comuni nel 1647. . . . cannot be too strongly recommended. non può essere troppo fortemente raccomandato.

This was the general attitude of the Anglican, as well as of the Lutheran, body. Questo è stato l'atteggiamento generale del anglicana, così come di luterana, il corpo. And where, as was upon several occasions the case, the ascendency of religious leaders, at a time when religion played an extraordinarily strong part in the civil and political life of the individual, was not in itself sufficient to stamp out the heresy, or keep it within due bounds, the aid of the secular arm was promptly invoked, as in the case of the intervention of the Elector of Brandenburg and the enactments of the English Parliament in 1648. E dove, su come è stato più volte il caso, la ascendency di leader religiosi, in un momento in cui la religione svolto un ruolo straordinariamente forte parte civile nella vita politica e dei singoli, non era di per sé sufficiente a debellare la eresia, o mantenere entro limiti dovuti, l'aiuto del braccio secolare è stato prontamente richiamato, come nel caso dell 'intervento del Elettore del Brandeburgo e la testi del Parlamento inglese nel 1648. Indeed, at the time, and under the peculiar circumstances obtaining in New England in 1637, the synodical condemnation of Mrs. Hutchinson did not fall short of a civil judgement. Infatti, al momento, e alle circostanze particolari esistenti in Nuova Inghilterra nel 1637, la sinodalità condanna della Signora Hutchinson non rientrava a breve di una sentenza civile.

Impugned alike by the authoritative teaching of the Catholic Church and by the disavowals and solemn declarations of the greater Protestant leaders and confessions or fomularies, verging, as it does, to the discredit of the teaching of Christ and of the Apostles, inimical to common morality and to the established social and political order, it is not surprising to find the Antinomian heresy a comparatively rare one in ecclesiastical history, and, as a rule, where taught at all, one that is carefully kept in the background or practically explained away. Impugnata sia dalla autorevole insegnamento della Chiesa cattolica e dalla disavowals e solenne delle dichiarazioni dei maggiori leader protestanti e confessioni o fomularies, quasi, come fa, per il discredito della dottrina di Cristo e degli Apostoli, invisa alla morale comune e per la sede sociale e politico, non è sorprendente per trovare il Antinomian eresia una quota relativamente raro uno in storia ecclesiastica, e, di norma, dove ha insegnato a tutti, quella che è conservati con cura in background o praticamente spiegato di distanza. There are few who would care to assert the doctrine in so uncompromising a form as that which Robert Browning, in "Johannes Agricola in Meditation", with undoubted accuracy, ascribed to the Lutheran originator of the heresy: - Ci sono pochi che si cura di far valere la dottrina in modo senza una forma come quella che Robert Browning, in "Johannes Agricola in meditazione", con indubbi precisione, attribuito alla luterana il mittente di eresia: --

I have God's warrant, could I blend Ho mandato di Dio, mi miscela

All hideous sins, as in a cup, Tutti i peccati orribili, come in una tazza,

To drink the mingled venoms up; A bere il mescolata venoms;

Secure my nature would convert Sicuro che la mia natura convertire

The draught too blossoming gladness fast; Il pescaggio fioritura gioia troppo veloce;

While sweet dews turn to the gourd's hurt, Mentre dolce DEWS girare a zucca del male,

And bloat, and while they bloat it, blast, E troppo grosso, e mentre si ingrossi, altiforni,

As from the first its lot was cast. A partire dal primo lotto è stato il suo espressi.

For this reason it is not always an easy matter to determine with any degree of precision how far certain forms and offshoots of Calvinism, Socinianism, or even Lutheranism, may not be susceptible of Antinomian interpretations; while at the same time it must be remembered that many sects and individuals holding opinions dubiously, or even indubitably, of an Antinomian nature, would indignantly repudiate any direct charge of teaching that evil works and immoral actions are no sins in the case of justified Christians. Per questo motivo non è sempre facile determinare con qualsiasi grado di precisione in quale misura e alcune forme emanazione del calvinismo, Socinianesimo, o anche Luteranesimo, non può essere suscettibile di interpretazioni Antinomian; allo stesso tempo, occorre ricordare che molte sette e le persone titolari di pareri dubiously, o anche indubbiamente, di un Antinomian natura, sarebbe indignato ripudiare ogni addebito diretto di insegnamento che funziona male e immorale azioni non sono peccati nel caso di giustificato cristiani. The shades and gradations of heresy here merge insensibly the one into the other. Le sfumature e gradazioni di eresia qui insensibly la fusione in uno dall'altro. To say that a man cannot sin because he is justified is very much the same thing as to state that no action. A dire che un uomo non può peccato, perché è giustificata è molto più la stessa cosa di affermare che nessuna azione. whether sinful in itself or not, can be imputed to the justified Christian as a sin. se peccaminoso di per sé o meno, può essere imputata la giustificata cristiana come un peccato. Nor is the doctrine that good works do not help in promoting the sanctification of an individual far removed from the teaching that evil deed do not interfere with it. Né è la dottrina che le buone opere non aiutano nel promuovere la santificazione di una persona lontana dalla dottrina atto che il male non interferire con essa. There is a certain logical nexus between these three forms of the Protestant doctrine of justification that would seem, to have its natural outcome in the assertion of Antinomianism. Vi è un certo nesso logico tra queste tre forme di protestanti la dottrina della giustificazione che sembra, che la sua naturale esito nella affermazione di Antinomianism. The only doctrine that is conclusively and officially opposed to this heresy, as well as to those forms of the doctrine of justification by faith alone that are so closely connected with it both doctrinally and historically, is to be found in the Catholic dogma of Faith, Justification, and Sanctification. L'unica dottrina che è definitivamente e ufficialmente contrari a questa eresia, come pure a quelle forme della dottrina della giustificazione mediante la fede solo che sono così strettamente connesso con essa sia doctrinally e storicamente, è da ricercarsi nel dogma cattolico della fede, Giustificazione e santificazione.

Publication information Written by Francis Aveling. Pubblicazione di informazioni scritte da Francis Aveling. Transcribed by Heather Hartel. Trascritto da Heather Hartel. The Catholic Encyclopedia, Volume I. Published 1907. Della Enciclopedia Cattolica, Volume I. Pubblicato 1907. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, March 1, 1907. Nihil obstat, 1 marzo 1907. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + Giovanni Cardinale Farley, Arcivescovo di New York

Bibliography Bibliografia

Decreta Dogmatica Councilii Tridentini: Sess VI; Bellarmine, De Justificatione; Judicium de Libro Concordantia Lutheranorum; Alzog, Church History III; Liguori, The History of Heresies (tr. Mulloch); Formula Concordiae; Elwert, De Antinomia J. Agricolae Islebii; Hagenbach, A Text Book of the History of Doctrines; Bell, The Wanderings of the Human Intellect; Bull, Opera; Hall, Remaine; Sanders, Sermons; Rutherford, A Survey of the Spiritual Antichirstʯpening the secrets of Familisme and Antinomianisme in the Anti-christian Doctrine of J. Saltmarsh; Gataker, An Antidote Againt the Error Concerning Justification; Antinomianism Discovered and Unmasked; Baxter, The Scripture Gospel Defended . Decreta Dogmatica Councilii Tridentini: Sess VI; Bellarmino, De Justificatione; Judicium Libro de Concordantia Lutheranorum; Alzog, Chiesa Storia III; Liguori, La storia di eresie (tr. Mulloch); Formula Concordiae; Elwert, De Antinomia J. Agricolae Islebii; Hagenbach , Un testo libro della storia di dottrine; Bell, di vagabondaggi L'l'intelletto umano e Boll, Opera; Hall, Remaine; Sanders, Sermoni; Rutherford, un sondaggio di Spirituale Antichirst ʯ pening i segreti della Familisme e Antinomianisme nel anti-cristiane J. dottrina della barena; Gataker, un antidoto Againt errore circa la giustificazione; Antinomianism trovare e unmasked; Baxter, Il Vangelo Scrittura difeso. . . In Two Books . In due libri. . . The second upon the sudden reviving of Antinomianism; Fletcher, Four Checks to Antinomianism; Cottle, An Accent of Plymouth Antinomians; Teulon, History and Teaching of the Plymouth Brethren; Nelson, A Review and Analysis of Bishop Bull's Exposition . Il secondo momento l'improvviso rilancio di Antinomianism; Fletcher, quattro assegni a Antinomianism; Cottle, un accento di Plymouth Antinomians; Teulon, Storia e didattica dei Fratelli di Plymouth; Nelson, un riesame e di analisi del Vescovo di Bull Exposition. . . of Justification. di giustificazione.


This subject presentation in the original English language


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html