Gnosticism Gnosticismo

General Information INFORMAZIONI GENERALI

Gnosticism was a religious philosophical dualism that professed salvation through secret knowledge, or gnosis. Gnosticismo è stato un dualismo filosofico religiosi professi che la salvezza attraverso la conoscenza segreta, o gnosi. The movement reached a high point of development during the 2d century AD in the Roman and Alexandrian schools founded by Valentius. Il movimento ha raggiunto un alto punto di sviluppo durante il 2d secolo dC in epoca romana e alessandrino scuole fondata da Valentius. Scholars have attributed the origins of gnosticism to a number of sources: the Greek mystery cults; Zoroastrianism; the Kabbalah of Judaism; and Egyptian religion. Studiosi hanno attribuito l'origine del gnosticismo ad un certo numero di fonti: il greco culti misterici; Zoroastrismo; la Kabbalah del giudaismo; egiziano e di religione. The early Christians considered Simon Magus (Acts 8:9 - 24) the founder of gnosticism. I primi cristiani considerato Simon Magus (Atti 8:9 - 24) il fondatore della gnosticismo. His doctrine, like that of other gnostic teachers, had nothing in common with the knowledge of the mysteries of God that Saint Paul called wisdom (1 Cor. 2:7). La sua dottrina, come quella di altri insegnanti gnostica, non aveva nulla in comune con la conoscenza dei misteri di Dio, che san Paolo chiama sapienza (1 Cor. 2,7).

Christian leaders looked upon gnosticism as a subtle, dangerous threat to Christianity during the 2d century, a time marked by religious aspirations and philosophical preoccupations about the origins of life, the source of evil in the world, and the nature of a transcendent deity. Leader cristiani gnosticismo guardata come una sottile, pericolosa minaccia per il cristianesimo nel corso del 2d secolo, un tempo segnato da aspirazioni religiose e filosofiche preoccupazioni circa le origini della vita, la fonte del male nel mondo, e la natura di una divinità trascendente. Gnosticism was perceived as an attempt to transform Christianity into a religious philosophy and to replace faith in the mysteries of revelation by philosophical explanations. Gnosticismo è stato percepito come un tentativo di trasformare il cristianesimo in una filosofia religiosa e di sostituire la fede nei misteri della rivelazione di spiegazioni filosofiche.

BELIEVE CREDERE
Religious Religiosa
Information Informazioni
Source Origine
web-site sito web
Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi
E-mail E-mail
The gnostic sects set forth their teachings in complex systems of thought. I sette gnostiche di cui i loro insegnamenti in complessi sistemi di pensiero. Characteristic of their position was the doctrine that all material reality is evil. Caratteristica della loro posizione è stata la dottrina che tutte le realtà materiale è male. One of their central convictions was that salvation is achieved by freeing the spirit from its imprisonment in matter. Una delle loro convinzioni centrale è stata che la salvezza si ottiene liberando lo spirito della sua detenzione in questione. Elaborate explanations were given on how this imprisonment came to be and how the deliverance of the soul was to be accomplished. Elaborare spiegazioni sono state date sul modo in cui la reclusione si è e di come la liberazione dell 'anima doveva essere realizzato. The transcendent God was removed from all matter by a succession of intermediary eternal beings called aeons. Il Dio trascendente è stato rimosso da tutti i questione da una successione di intermediario eterna esseri chiamati aeons. The aeons emanated as couples (male and female); the complete series (usually 30) constituted the Pleroma, the fullness of the Godhead. Emanato il aeons come coppie (maschio e femmina), la serie completa (di solito 30) ha costituito il Pleroma, la pienezza della divinità. Beyond the Pleroma were the material universe and human beings to be saved. Al di là del Pleroma sono stati il materiale universo e gli esseri umani siano salvati.

In gnostic thought, a divine seed was imprisoned in every person. Nel pensiero gnostico, un seme divino è stato imprigionato in ogni persona. The purpose of salvation was to deliver this divine seed from the matter in which it was lost. Lo scopo della salvezza è stato quello di fornire questo seme divino della questione in cui è stato perso. Gnostics classified people according to three categories: (1) gnostics, or those certain of salvation, because they were under the influence of the spirit (pneumatikoi); (2) those not fully gnostics, but capable of salvation through knowledge (psychikoi); and (3) those so dominated by matter that they were beyond salvation (hylikoi). Gnostici persone classificate in base a tre categorie: (1) Gnostici, o alcuni di quelli salvezza, perché erano sotto l'influsso dello Spirito (pneumatikoi); (2) quelli che non pienamente Gnostici, ma in grado di salvezza attraverso la conoscenza (psychikoi); e (3) quelli così dominata dalla materia che sono stati al di là di salvezza (hylikoi). Gnostics often practiced excessive asceticism, because they believed that they were thus liberated by the spirit. Gnostici praticata spesso eccessivo ascetismo, perché credevano che fossero così liberato dallo spirito.

Gnosticism was denounced by the Christian theologians Irenaeus, Hippolytus, and Tertullian. Gnosticismo è stato denunciato dalla teologi cristiani Ireneo, Ippolito e Tertulliano. In the 3d century, Clement of Alexandria attempted to formulate an orthodox Christian gnosticism to explain the difference in perfection attained by individuals in their response to the gospel. Gnosticism gradually merged with Manichaeism. Today, the Mandeans are the only surviving sect of Gnostics. In 3d secolo, Clemente di Alessandria tentato di formulare un cristiano ortodosso gnosticismo per spiegare la differenza di perfezione raggiunto dai singoli individui nella loro risposta al Vangelo. Gnosticismo progressivamente fusa con manicheismo. Oggi, la Mandeans sono gli unici sopravvissuti setta degli gnostici. The research of scholars has been greatly enhanced since 1945, when a Coptic gnostic library was discovered near Nag Hammadi (Nag Hammadi Papyri), in upper Egypt. La ricerca di studiosi è stata notevolmente migliorata dal 1945, quando un copto gnostica biblioteca è stata scoperta vicino a Nag Hammadi (Nag Hammadi papiri), in alto Egitto.

Agnes Cunningham Agnes Cunningham

Bibliography Bibliografia
G Filoramo, Gnosticism (1990); RM Grant, Gnosticism and Early Christianity (1966); H Jonas, The Gnostic Religion (1963); J Lacarriere, The Gnostics (1977); E Pagels, The Gnostic Gospels (1981); JM Robinson, The Nag Hammadi Library (1977). G Filoramo, gnosticismo (1990); RM Grant, Gnosticismo e tempestivo il cristianesimo (1966); H Jonas, Il Gnostico Religione (1963); J Lacarriere, gli Gnostici (1977); E Pagels, I Vangeli gnostico (1981); JM Robinson , Il Codici di Nag Hammâdi (1977).


Gnosticism Gnosticismo

General Information INFORMAZIONI GENERALI

Introduction Introduzione

Gnosticism is an esoteric religious movement that flourished during the 2nd and 3rd centuries AD and presented a major challenge to orthodox Christianity. Gnosticismo è un movimento religioso esoterico che fiorirono durante il 2 ° e 3 ° secolo dC e ha presentato una grande sfida per il cristianesimo ortodosso. Most Gnostic sects professed Christianity, but their beliefs sharply diverged from those of the majority of Christians in the early church. La maggior parte Gnostico sette professi cristianesimo, ma le loro convinzioni fortemente divergenti da quelle della maggioranza dei cristiani nella Chiesa primitiva. The term Gnosticism is derived from the Greek word gnosis ("revealed knowledge"). Il termine gnosticismo deriva dalla parola greca gnosi ( "rivelato conoscenza"). To its adherents, Gnosticism promised a secret knowledge of the divine realm. Per i suoi sostenitori, gnosticismo promesso un segreto la conoscenza del regno divino. Sparks or seeds of the Divine Being fell from this transcendent realm into the material universe, which is wholly evil, and were imprisoned in human bodies. Scintille o semi del Essere divino è sceso da questo regno trascendente nel materiale universo, che è del tutto male, e sono stati imprigionati in corpi umani. Reawakened by knowledge, the divine element in humanity can return to its proper home in the transcendent spiritual realm. Risvegliato di conoscenza, il divino elemento in umanità possa tornare a casa sua corretta nel regno spirituale trascendente.

Mythology Mitologia

To explain the origin of the material universe, the Gnostics developed a complicated mythology. Per spiegare l'origine del materiale universo, gli Gnostici messo a punto una complessa mitologia. From the original unknowable God, a series of lesser divinities was generated by emanation. Da originale inconoscibile Dio, una serie di divinità minore, è stato generato da emanazione. The last of these, Sophia ("wisdom"), conceived a desire to know the unknowable Supreme Being. L'ultimo di questi, Sophia ( "saggezza"), concepito il desiderio di conoscere la inconoscibile Essere Supremo. Out of this illegitimate desire was produced a deformed, evil god, or demiurge, who created the universe. Di questo desiderio illegittimo è stato prodotto uno deformato, dio del male, o Demiurgo, che ha creato l'universo. The divine sparks that dwell in humanity fell into this universe or else were sent there by the supreme God in order to redeem humanity. La divina scintille che vivono in umanità cadde in questo universo, oppure vi sono stati inviati dal Sommo Dio per redimere l'umanità. The Gnostics identified the evil god with the God of the Old Testament, which they interpreted as an account of this god's efforts to keep humanity immersed in ignorance and the material world and to punish their attempts to acquire knowledge. Gli Gnostici individuato il male Dio con il Dio dell'Antico Testamento, che essi interpretata come un conto di questo Dio gli sforzi per mantenere l'umanità immersa nel ignoranza e il mondo materiale e di punire i loro tentativi di acquisire conoscenze. It was in this light that they understood the expulsion of Adam and Eve from Paradise, the flood, and the destruction of Sodom and Gomorrah. E 'in questa luce che hanno capito l'espulsione di Adamo ed Eva dal Paradiso, le inondazioni, e la distruzione di Sodoma.

Gnosticism and Christianity Gnosticismo e cristianesimo

Although most Gnostics considered themselves Christians, some sects assimilated only minor Christian elements into a body of non-Christian Gnostic texts. The Christian Gnostics refused to identify the God of the New Testament, the father of Jesus, with the God of the Old Testament, and they developed an unorthodox interpretation of Jesus' ministry. Anche se la maggior parte Gnostici si consideravano i cristiani, alcuni sette assimilati solo lievi cristiana elementi in un corpo di non-cristiane Gnostico testi. Gnostici Il cristiano ha rifiutato di identificare il Dio del Nuovo Testamento, il padre di Gesù, con il Dio dell'Antico Testamento, e che hanno sviluppato uno unorthodox interpretazione di Gesù 'ministero. The Gnostics wrote apocryphal Gospels (such as the Gospel of Thomas and the Gospel of Mary) to substantiate their claim that the risen Jesus told his disciples the true, Gnostic interpretation of his teachings: Christ, the divine spirit, inhabited the body of the man Jesus and did not die on the cross but ascended to the divine realm from which he had come. Ha scritto il Gnostici Vangeli apocrifi (come ad esempio il Vangelo di Tommaso e il Vangelo di Maria) a motivare la loro richiesta che il Risorto Gesù disse ai suoi discepoli il vero, Gnostico interpretazione dei suoi insegnamenti: Cristo, il divino spirito, abitato il corpo di quell'uomo E Gesù non è morto sulla croce ma salito al regno divino dal quale era venuto. The Gnostics thus rejected the atoning suffering and death of Christ and the resurrection of the body. Gli Gnostici quindi respinto l'espiazione della sofferenza e della morte di Cristo e la risurrezione del corpo. They also rejected other literal and traditional interpretations of the Gospels. Essi hanno anche respinto le altre letterale e tradizionali interpretazioni dei Vangeli.

Rites Riti

Some Gnostic sects rejected all sacraments; others observed baptism and the Eucharist, interpreting them as signs of the awakening of gnosis. Alcuni Gnostico ha respinto tutti i sette sacramenti; altri osservato il battesimo el'Eucaristia, interpretarli come segni del risveglio della gnosi. Other Gnostic rites were intended to facilitate the ascent of the divine element of the human soul to the spiritual realm. Gnostico altri riti sono stati destinati a facilitare la salita di elemento divino dell'anima umana al regno spirituale. Hymns and magic formulas were recited to help achieve a vision of God; other formulas were recited at death to ward off the demons who might capture the ascending spirit and imprison it again in a body. Inni e formule magiche sono stati recitati per contribuire al raggiungimento di una visione di Dio; altre formule sono stati recitati a morte per scongiurare i demoni che potrebbe catturare l'ascendente spirito e imprigionare nuovamente in un corpo. In the Valentinian sect (followers of Valentinus, a Gnostic teacher of the early 2nd century AD), a special rite, called the bridal chamber, celebrated the reunion of the lost spirit with its heavenly counterpart. Valentiniano nella setta (seguaci di Valentinus, un insegnante Gnostico dei primi 2a secolo dC), un rito speciale, chiamato camera nuziale, celebrata la riunione dei perso lo spirito con il suo omologo celeste.

Ethics Etica

The ethical teachings of the Gnostics ranged from asceticism to libertinism. Insegnamenti etici dei Gnostici andavano da ascesi al libertinismo. The doctrine that the body and the material world are evil led some sects to renounce even marriage and procreation. La dottrina che il corpo e il mondo materiale sono il male ha portato alcuni a rinunciare a sette, anche il matrimonio e la procreazione. Other Gnostics held that because their souls were completely alien to this world, it did not matter what they did in it. Gnostici altri perché ha dichiarato che le loro anime sono state completamente estranee a questo mondo, non importa quello che ha fatto in essa. Gnostics generally rejected the moral commandments of the Old Testament, regarding them as part of the evil god's effort to entrap humanity. Gnostici generalmente respinto la morale comandamenti del Vecchio Testamento, per quanto riguarda come parte del male di Dio entrap sforzo per l'umanità.

Sources Fonti

Much scholarly knowledge of Gnosticism comes from anti-Gnostic Christian texts of the 2nd and 3rd centuries, which provide the only extensive quotations in the Greek of the original Gnostic texts. Molto accademiche conoscenza di gnosticismo viene da anti-cristiana Gnostico testi del 2 ° e 3 ° secolo, che costituiscono il solo ampie citazioni in greco dei testi originali Gnostico. Most surviving Gnostic texts are in Coptic, into which they had been translated when Gnosticism spread to Egypt in the late 2nd and the 3rd centuries. La maggior parte superstite Gnostico testi sono in copto, in cui sono stati tradotti quando Gnosticismo diffusione in Egitto alla fine del 2 ° e 3 ° secolo. In 1945 an Egyptian peasant found 12 codices containing more than 50 Coptic Gnostic writings near Naj'?ammâdî. Nel 1945 un egiziano contadina trovato 12 codici contenenti più di 50 copto Gnostico scritti vicino Naj '? Ammâdî. It has been determined that these codices were copied in the 4th century in the monasteries of the region. È stato accertato che questi codici sono stati copiati nel 4 ° secolo nei monasteri della regione. It is not known whether the monks were Gnostics, or were attracted by the ascetic nature of the writings, or had assembled the writings as a study in heresy. Non è noto se i monaci sono stati Gnostici, o sono stati attratti dalla natura ascetica degli scritti, o era riunito gli scritti come uno studio in eresia.

History Storia

Gnostic texts reveal nothing about the history of the various sects or about the lives of their most prominent teachers. Gnostica testi rivelano nulla sulla storia delle varie sette o circa la vita dei loro più eminenti insegnanti. Consequently, the history of the movement must be inferred from the traditions reflected in the texts and from anti-Gnostic writings. Di conseguenza, la storia del movimento deve essere dedotto dal tradizioni riflette nei testi e da anti-gnostico scritti. The question of whether Gnosticism first developed as a distinct non-Christian doctrine has not been resolved, but pagan Gnostic sects did exist. La questione di sapere se Gnosticismo sviluppate in primo luogo come un distinto non dottrina cristiana non è stato risolto, ma pagano sette Gnostico ha fatto esiste. Gnostic mythology may have been derived from Jewish sectarian speculation centered in Syria and Palestine during the late 1st century AD, which in turn was probably influenced by Persian dualistic religions (see Mithraism; Zoroastrianism). Mitologia gnostica possono essere state ottenute da ebraico settario speculazione centrata in Siria e Palestina nel corso della fine del 1 ° secolo dC, che a sua volta è stato probabilmente influenzato dal persiano dualistica religioni (cfr. Mitraismo; Zoroastrismo). By the 2nd century, Christian Gnostic teachers had synthesized this mythology with Platonic metaphysical speculation and with certain heretical Christian traditions. Dal 2 ° secolo, Christian Gnostico insegnanti aveva sintetizzato con questa mitologia platonica speculazione metafisica e con alcune eretiche tradizioni cristiane. The most prominent Christian Gnostics were Valentinus and his disciple Ptolemaeus, who during the 2nd century were influential in the Roman church. La maggior parte prominente Gnostici cristiani sono stati Valentinus e il suo discepolo Ptolemaeus, che durante il 2 ° secolo sono stati influenti nella chiesa romana. Christian Gnostics, while continuing to participate in the larger Christian community, apparently also gathered in small groups to follow their secret teachings and rituals. Gnostici cristiani, pur continuando a partecipare alla più grande comunità cristiana, apparentemente anche riuniti in piccoli gruppi a seguire il loro segreto insegnamenti e rituali.

During the 2nd century another strain of Gnosticism emerged in eastern Syria, stressing an ascetic interpretation of Jesus' teachings. Durante il 2 ° secolo un altro ceppo di gnosticismo emerse nella parte orientale della Siria, sottolineando uno ascetico interpretazione di Gesù 'insegnamenti. Later in the century Gnosticism appeared in Egypt, and the emergence of monasticism there may be linked with the influence of the Syrian ascetic sects. In seguito, durante il secolo Gnosticismo apparso in Egitto, e la nascita del monachesimo, vi possono essere collegate con l'influenza della siriana ascetico sette.

By the 3rd century Gnosticism began to succumb to orthodox Christian opposition and persecution. Dal 3 ° secolo gnosticismo ha cominciato a cedere alla opposizione cristiano ortodossa e persecuzioni. Partly in reaction to the Gnostic heresy, the church strengthened its organization by centralizing authority in the office of bishop, which made its effort to suppress the poorly organized Gnostics more effective. In parte in reazione alla eresia gnostico, la chiesa ha rafforzato la propria organizzazione di centralizzare le autorità, l'ufficio di vescovo, che ha reso il suo sforzo per reprimere il male organizzato Gnostici più efficace. Furthermore, as orthodox Christian theology and philosophy developed, the primarily mythological Gnostic teachings began to seem bizarre and crude. Inoltre, come teologia cristiana ortodossa e la filosofia sviluppato, in primo luogo il mitologico Gnostico insegnamenti ha cominciato a sembrare bizzarro e greggio. Both Christian theologians and the 3rd-century Neoplatonist philosopher Plotinus attacked the Gnostic view that the material world is essentially evil. Entrambi teologi cristiani e il 3 ° secolo Neoplatonist filosofo Plotino Gnostico attaccato il parere che il mondo materiale è essenzialmente male. Christians defended their identification of the God of the New Testament with the God of Judaism and their belief that the New Testament is the only true revealed knowledge. Cristiani difeso la loro identificazione del Dio del Nuovo Testamento con il Dio del giudaismo e la loro convinzione che il Nuovo Testamento è l'unica vera rivelato conoscenza. The development of Christian mysticism and asceticism satisfied some of the impulses that had produced Gnosticism, and many Gnostics were converted to orthodox beliefs. Lo sviluppo della mistica cristiana e ascesi soddisfatti alcuni degli impulsi che aveva prodotto gnosticismo, e molti Gnostici sono stati convertiti al credo ortodosso. By the end of the 3rd century Gnosticism as a distinct movement seems to have largely disappeared. Entro la fine del 3 ° secolo gnosticismo come un distinto movimento sembra aver in gran parte scomparsa.

Survivals Sopravvivenza

One small non-Christian Gnostic sect, the Mandaeans, still exists in Iraq and Iran, although it is not certain that it began as part of the original Gnostic movement. Una piccola non-cristiane Gnostico setta, la Mandaeans, esiste ancora in Iraq e in Iran, sebbene non sia certo che esso ha avuto inizio come parte del movimento gnostico originale. Although the ancient sects did not survive, aspects of the Gnostic world view have periodically reappeared in many forms: the ancient dualistic religion called Manichaeism and the related medieval heresies of the Albigenses, Bogomils, and Paulicians; the medieval Jewish mystical philosophy known as Cabala (Kaballah); the metaphysical speculation surrounding the alchemy of the Renaissance; 19th-century theosophy; 20th-century existentialism and nihilism; and the writings of the 20th-century Swiss psychologist Carl Jung. Anche se le antiche sette non sopravvivere, gli aspetti della visione del mondo Gnostico sono periodicamente riapparso in molte forme: l'antica religione dualistica chiamato manicheismo e le relative medievale eresie del Albigenses, Bogomils, e Paulicians; la mistica ebraica medievale, conosciuta come filosofia cabala ( Kaballah); la speculazione metafisica che circondano l'alchimia del Rinascimento; del 19 ° secolo teosofia; 20 ° secolo esistenzialismo e nichilismo, e gli scritti del 20 ° secolo psicologo svizzero Carl Jung. The essence of Gnosticism has proved very durable: the view that the inner spirit of humanity must be liberated from a world that is basically deceptive, oppressive, and evil. L'essenza di gnosticismo si è dimostrato molto durevole: l'opinione che l'interno spirito di umanità deve essere liberato da un mondo che è sostanzialmente ingannevoli, opprimente, e il male.

Pheme Perkins Pheme Perkins


Gnosticism Gnosticismo

Advanced Information Informazioni avanzate

Prior to the first half of the twentieth century such early heresiologists (defenders of Christianity against heresy) as Irenaeus, Tertullian, Hippolytus, and Epiphanius were our principal sources of information concerning the Gnostics. Prima della prima metà del XX secolo questi primi heresiologists (difensori del cristianesimo contro l'eresia), Ireneo, Tertulliano, Ippolito, Epifanio e sono stati i nostri principali fonti di informazioni riguardanti gli Gnostici. These heresiologists were scathing in their denunciations of the Gnostics, who were perceived as leading Christians astray by the manipulation of words and the twisting of scriptural meanings. Heresiologists questi sono stati scathing nel loro denunce dei Gnostici, che sono stati percepiti come leader cristiani sviati dalla manipolazione delle parole e la torsione del scritturale significati. Of particular interest to Gnostic interpreters were the stories of Genesis, the Gospel of John, and the epistles of Paul. Di particolare interesse per Gnostico interpreti sono state le storie della Genesi, il Vangelo di Giovanni, e le epistole di Paolo. They used the biblical texts for their own purposes. Essi hanno utilizzato i testi biblici per i propri fini. Indeed, Gnostics such as Heracleon and Ptolemaeus were the first commentators on the Fourth Gospel. Infatti, come ad esempio Gnostici Heracleon e Ptolemaeus sono stati i primi commentatori sul quarto Vangelo. But Irenaeus likens such interpretations to someone who takes apart a beautiful picture of a king and reassembles it into a picture of a fox (Adversus Haereses 1.8.1). Ma Ireneo likens tali interpretazioni a qualcuno che prende oltre un bel quadro di un re e reassembles in un quadro di una volpe (Adversus haereses 1.8.1).

The heresiologists regarded Gnosticism as the product of the combination of Greek philosophy and Christianity. La heresiologists Gnosticismo considerato come il prodotto della combinazione della filosofia greca e il cristianesimo. For instance, after detailing the Gnostic heretics, Tertullian announces: "What indeed has Athens to do with Jerusalem? What concord is there between the Academy and the Church? What between heretics and Christians? Away with all attempts to produce a mottled Christianity of Stoic, Platonic, and dialectic composition" (On Prescription Against Heretics 7). Ad esempio, dopo il dettaglio Gnostico eretici, Tertulliano annuncia: "Che cosa infatti di Atene ha a che fare con Gerusalemme? Che cosa c'è concordia tra l'Accademia e la Chiesa? Quali tra eretici e cristiani? Fuori casa con tutti i tentativi di produrre un cristianesimo mottled di stoici , Platonica, e dialettica composizione "(su prescrizione contro eretici 7). The heresiologists' view concerning Gnosticism was generally regarded as acceptable even at the end of the nineteenth century, when Adolf Harnack defined Gnosticism as the "acute secularizing of Christianity." La heresiologists' vista in materia di gnosticismo è stata generalmente considerata come accettabile, anche alla fine del XIX secolo, quando Adolf Harnack Gnosticismo definito come "acuta secularizing del cristianesimo".

The history of religions school, of which Hans Jonas is a contemporary exponent, has challenged this definition. La storia delle religioni scuola, di cui Hans Jonas è un esponente contemporaneo, ha contestato questa definizione. According to Jonas, Gnosticism is a general religious phenomenon of the hellenistic world and is the product of the fusion or Greek culture and Oriental religion. Secondo Jonas, gnosticismo è un fenomeno religioso generale del mondo e ellenistica è il prodotto di fusione o la cultura greca e orientale religione. The "Greek conceptualization" of Eastern religious traditions, ie, Jewish monotheism, Babylonian astrology, and Iranian dualism, is viewed as the basis for Gnosticism. Il "greco concettualizzazione" di tradizioni religiose orientali, vale a dire, monoteismo ebraico, l'astrologia babilonese, e il dualismo iraniano, è vista come base per gnosticismo. While RM Wilson and RM Grant reject such a broad definition and affirm instead a primary basis in hellenistic Judaism or Jewish apocalyptic, the advantage of Jonas's view is that it recognizes the broad spectrum within Gnosticism. Mentre Wilson e RM RM Grant respingere una tale definizione ampia e affermare invece una primaria in base ellenistica giudaismo o ebraico apocalittico, il vantaggio di Jonas ritiene che essa riconosce l'ampio spettro all'interno di gnosticismo. The weakness is that the definition encompasses almost everything within the concept of hellenistic religions. Il punto debole è che la definizione comprende quasi tutto il concetto di ellenistica religioni.

The breadth of Gnostic orientations, however, has been confirmed by the discovery of a Gnostic library at Nag Hammadi in Egypt. La larghezza di Gnostico orientamenti, tuttavia, è stata confermata dalla scoperta di una biblioteca Gnostico a Nag Hammadi in Egitto. In the thirteen ancient codices are included fifty two tractates are of various types and orientations. In tredici antichi codici sono inclusi due cinquanta tractates sono di vari tipi e orientamenti. A large number clearly present a Christian Gnostic perspective, the most familiar being the three so - called Valentinian gospels: the Gospel of Thomas (composed of a series of brief sayings of Jesus), the Gospel of Philip (a collection of sayings, metaphors, and esoteric arguments), and the Gospel of Truth (a discourse on deity and unity reminiscent of the language of the Fourth Gospel but definitely bent in the direction of Gnostic mythology and possibly related to the Gospel of Truth by Valentinus noted in Irenaeus). Un gran numero chiaramente presentare una prospettiva cristiana gnostico, il più familiare di essere così i tre - detto Valentiniano Vangeli: il Vangelo di Tommaso (composto di una serie di brevi parole di Gesù), il Vangelo di Filippo (una raccolta di parole, metafore, e argomenti esoterici), e il Vangelo della Verità (un discorso a divinità e di unità che ricorda il linguaggio del quarto Vangelo, ma sicuramente piegato in direzione di Gnostico mitologia e possibilmente correlate al Vangelo della Verità di Valentinus rilevato in Ireneo). Also among the Christian Gnostic tractates are the Apocryphon of James, the Acts of Peter and the Twelve Apostles, the Treatise on the Resurrection, the long collection known as the Tripartite Tractate, and three editions of the Apocryphon of John (the fascinating story of creation which involves a reinterpretation of the Genesis accounts). Anche tra i cristiani Gnostico tractates sono il Libro segreto di Giacomo, gli Atti di Pietro e dei dodici Apostoli, il Trattato della Risurrezione, la raccolta lungo conosciuta come la Tractate tripartita, e tre edizioni della Apocrifo di Giovanni (l'affascinante storia della creazione che comporta una reinterpretazione della Genesi conti).

But not all the tractates reveal a pseudo - Christian orientation. Ma non tutti i tractates rivelano una pseudo - orientamento cristiano. The Paraphrase of Shem seems to reflect a Jewish Gnostic perspective. La parafrasi di Shem sembra riflettere una prospettiva ebraica Gnostico. The Discourse on the Eighth and the Ninth is patently a Hermetic treatise. Discorso l'ottavo e il nono è palesemente uno Ermetica trattato. The longest tractate in the library (132 pages) bears the designation Zostrianos and purports to be from Zoroaster. La più lunga tractate in biblioteca (132 pagine), che indica con il Zostrianos e si presume essere di Zoroastro. One of the interesting features of this library is the presence of two editions of Eugnostos the Blessed, which seems to be a non - Christian philosophic document which has apparently been "Christianized" in a redacted tractate called the Sophia of Jesus Christ. Una delle caratteristiche interessanti di questa libreria è la presenza di due edizioni della Beata Eugnostos, che sembra essere un non - Christian filosofica documento che apparentemente è stato "cristianizzate" redatto in una tractate chiamato Sophia di Gesù Cristo. Finally, the presence of a segment from Plato's Republic among these documents gives further witness to the syncretistic nature of Gnostic thinking. Infine, la presenza di un segmento da Platone Repubblica tra questi documenti che dà ulteriore testimonianza della sincretistico natura del pensiero gnostico. As a result of Gnostic borrowing, readers will sense a certain fluidity in the Gnostic designations. A seguito di assunzione di prestiti Gnostico, lettori senso una certa fluidità nella Gnostico denominazioni.

Types of Gnosticism Tipi di gnosticismo

Despite a fluidity within Gnosticism, however, Jonas identifies two basic patterns or structures of Gnostic thought. Nonostante una fluidità entro gnosticismo, tuttavia, Jonas individua due modelli di base o strutture di pensiero gnostico. Both are mythological structures which seek to explain the problem of evil in terms of its relationship to the process of creation. Entrambi sono mitologiche strutture che cercano di spiegare il problema del male in termini di rapporto con il processo di creazione.

Iranian Iraniana

This branch of Gnosticism developed in Mesopotamia and reflects a horizontal dualism associated with Zoroastrian worship and is epitomized in its later Gnostic form of Manichaeism. Questo ramo di gnosticismo sviluppato in Mesopotamia e riflette un dualismo orizzontale associati con Zoroastrian culto e epitomized è nella sua più tardi Gnostico sotto forma di manicheismo. In this pattern light and darkness, the two primal principles or deities, are locked in a decisive struggle. In questo modello la luce e le tenebre, i due primi principi o divinità, si scatena una lotta decisiva. This struggle has been positionalized by the fact that, since light transcends itself and shines beyond its own realm, light particles were subjected to capture by its jealous enemy, darkness. Questa lotta è stata positionalized dal fatto che, dal momento che trascende la stessa luce risplende e al di là del suo proprio regno, particelle di luce sono stati sottoposti a catturare dal suo nemico geloso, tenebre. In order to launch a counterattack and recapture its lost particles, therefore, light gives birth to (or "emanates") a series of subordinate deities that are emanated for the purpose of doing battle. Al fine di lanciare un contrattacco e riconquistare la sua perso particelle, pertanto, dà luce alla nascita (o "emana") una serie di subordinare divinità che sono emanato con l'obiettivo di fare battaglia. In defense, darkness likewise sets in motion a comparable birthing of subdeities and arranges for the entombment of the light particles in a created world. In difesa, anche tenebre set in moto un comparabili nascita di subdeities e organizza per il entombment delle particelle di luce in un mondo creato. This cosmic realm becomes the sphere of combat for the protagonists. Questo regno cosmica diventa la sfera di combattere per i protagonisti. The object of the struggle is the winning of the human beings who bear the light particles and the effecting of their release from the prison of this world so that they may reenter the sphere of heavenly light. L'oggetto della lotta è la vincitrice degli esseri umani che recare la luce e le particelle di effettuare la loro liberazione dalla prigione di questo mondo in modo tale che essi possono rientrare nella sfera di luce celeste.

Syrian Siriana

This type arose in the area of Syria, Palestine, and Egypt and reflects a much more complex vertical dualism. Questo tipo sono sorti nella zona di Siria, Palestina, e Egitto e riflette una molto più complessa verticale dualismo. In this system the ultimate principle is good, and the task of the Gnostic thinkers is to explain how evil emerged from the singular principle of good. In questo sistema l'ultima linea di principio è buono, e il compito dei pensatori gnostico è quello di spiegare come il male emerse dalla singolare principio del bene. The method employed is the identification of some deficiency or error in the good. Il metodo utilizzato è l'identificazione di alcuni deficit o di errore nel bene.

The Valentinian solution to the problem of evil is that the good god (the ultimate depth) with his consort (silence) initiates the birthing process of (or "emanates") a series of paired deities. Valentiniano la soluzione al problema del male è che il buon Dio (l'ultimo profondità) con la sua consorte (silenzio) di avviare il processo di nascita (o "emana") una serie di coppie di divinità. The last of the subordinate deities (usually designated as Sophia, wisdom) is unhappy with her consort and desires, instead, a relationship with the ultimate depth. L'ultimo dei subordinato divinità (di solito designato come Sophia, la saggezza) è infelice con la sua consorte e desideri, invece, un rapporto con la massima profondità. This desire is unacceptable in the godhead and is extracted from Sophia and excluded from the heavenly realm (pleroma). Questo desiderio è inaccettabile in divinità e la si estrae da Sophia e esclusi dal regno celeste (pleroma). While Sophia is thus rescued from her lust, the godhead has lost a portion of its divine nature. Mentre Sophia è quindi in salvo dalla sua lussuria, la divinità ha perso una parte della sua natura divina. The goal, therefore, is the recovery of the fallen light. L'obiettivo, quindi, è il recupero dei caduti luce.

But the excluded desire (or lower Sophia) is unaware of its fallen nature, and depending on the various accounts, either it or its offspring, the Creator, begins a "demiurgical" or birthing process which partially mirrors the "emanating" process in the pleroma and ultimately results in the creation of the world. Ma escluso il desiderio (o inferiore Sophia) non è a conoscenza della sua natura caduta, e in funzione dei vari conti, sia essa o la sua prole, il Creatore, inizia un "demiurgical" nascita o processo che in parte riflette le "provenienti" nel processo pleroma e, in definitiva, i risultati nella creazione del mondo. The upper godhead (pleroma) by its divine messenger (often called Christ or the Holy Spirit) tricks the Creator - Demiurge into breathing into man the breath of life, and thus the light particles are passed to a light man. La divinità superiore (pleroma) dal suo messaggero divino (spesso chiamato Cristo o lo Spirito Santo) trucchi Creatore - Demiurgo in respirazione uomo in un alito di vita e, quindi, alla luce particelle sono passata ad una luce uomo. The defense strategy of the lower godhead (realm of the Demiurge) is that the lightman is entombed in a body of death which, under the direction of the Demiurge, has been formed by its pseudosubdeities, also known as "the fates" or identified with the realm of the planets. La strategia di difesa della parte inferiore della divinità (il regno del Demiurgo) è che la lightman è entombed in un corpo di morte, che, sotto la direzione del Demiurgo, è stato formato dal suo pseudosubdeities, noto anche come "il destino" o identificati con il regno dei pianeti.

The Garden of Eden story is then transformed so that the biblical tree of the knowledge of good and evil becomes a vehicle of knowledge (gnosis) established by the heavenly or pleromatic realm. Il giardino dell'Eden storia è poi trasformato in modo tale che il biblico albero della conoscenza del bene e del male diventa un veicolo di conoscenza (gnosi), istituito con la celeste o pleromatic regno. But the tree of life becomes a vehicle of bondage and dependence established by the demiurgical realm. Ma l'albero della vita diventa un veicolo di schiavitù e di dipendenza stabilito dalla demiurgical regno. The divine messenger from the pleroma encourages man to eat from the tree of knowledge; and in so eating, man discovers that the jealous Creator - Demiurge (often linked with misspelled forms of Yahweh such as Yaldabaoth or Yao) is not in fact the ultimate God but really an enemy of God. Il messaggero divino dal pleroma incoraggia l'uomo a mangiare da l'albero della conoscenza, e in modo di mangiare, l'uomo scopre che il Creatore geloso - Demiurgo (spesso legati a forme di ortografia Signore come Yaldabaoth o Yao) non è in realtà l'ultimo Dio ma davvero un nemico di Dio. Man, as a result of divine help, thus comes to know more than the Creator. L'uomo, a seguito di aiuto divino, così viene a sapere di più rispetto al Creatore. In anger the Creator casts man into an earthly body of forgetfulness, and the pleromatic realm is forced to initiate a process of spiritual awakening through the divine messenger. In rabbia il Creatore getta l'uomo in un corpo terreno della dimenticanza, e il regno pleromatic è costretto ad avviare un processo di risveglio spirituale attraverso il messaggero divino.

The divine messenger is frequently identified with the figure of the Christian's Jesus Christ, but such identification has some very significant alterations. Il messaggero divino è spesso identificata con la figura del cristiano Gesù Cristo, ma tale identificazione è molto alterazioni significative. Since the divine realm is basically opposed to the creation of the lower realm, bodies at best are part of the created process and therefore need only to be regarded as vehicles which the divine may use for its own purposes. Poiché il regno divino è fondamentalmente contrario alla creazione di abbassare il regno, nel migliore dei casi, gli organismi fanno parte del processo di creazione e, pertanto, devono solo essere considerati come veicoli che il divino può utilizzare per i suoi scopi. The divine messenger Christ, for the purpose of modeling the divine perspective, "adopted" the body of Jesus at a point such as the baptism and departed at a point such as just prior to the crucifixion. Il messaggero divino di Cristo, ai fini della modellazione divina prospettiva, "adottato" il corpo di Gesù, in un punto, come ad esempio il battesimo e lasciato in un punto come ad esempio poco prima della crocifissione. It is the risen "Jesus" or Christ, devoid of bodily restrictions, that based on the modeling has power to awaken man from his sleep of forgetfulness. E 'risorto "Gesù" o Cristo, corpo privo di restrizioni, che sulla base di modellazione ha il potere di risvegliare l'uomo dal suo sonno della dimenticanza. This assumption of the body of Jesus by the divine messenger is generally termed as "adoptionism" and is related to docetism, wherein Christ merely appears to be a man. Di questa ipotesi il corpo di Gesù da parte del messaggero divino è generalmente definito come "Adozionismo" ed è correlata alla docetismo, in cui Cristo solo sembra essere un uomo.

Gnostics are those set within a world where they are the spiritual persons (pneumatikoi) who possess the light particles and need only to be awakened in order to inherit their destinies. Gnostici sono quelle individuate all'interno di un mondo in cui essi sono le persone spirituali (pneumatikoi) che possiedono le particelle di luce e solo bisogno di essere risvegliato al fine di ereditare i loro destini. In the world there are also said to be psychic persons (psychikoi), who are a grade lower and need to work for whatever salvation they may be able to attain. Nel mondo ci sono anche detto di essere psichico persone (psychikoi), che sono di grado inferiore e la necessità di lavorare per qualsiasi salvezza in cui possono essere in grado di raggiungere. The Gnostics often identified such psychics with Christians and understandably irritated the Christian heresiologists such as Irenaus. Gli Gnostici spesso identificata con tali psichici cristiani e comprensibilmente irritato il cristiano heresiologists come Irenaus. The third division of this view of humanity is composed of material persons (hylikoi or sarkikoi), who have no chance to inherit any form of salvation but are destined for destruction. La terza divisione di questo punto di vista dell'umanità è composto da materiale di persone (hylikoi o sarkikoi), che non hanno alcuna possibilità di ereditare qualsiasi forma di salvezza, ma sono destinati a fini di distruzione. Accordingly, it should be obvious that such a view of anthropology is very deterministic in orientation. Di conseguenza, dovrebbe essere evidente che tale punto di vista di un antropologia è molto deterministico in orientamento.

The Valentinian goal is reentry into the pleroma, which is often symbolized by terms such as "union" or "unity." Il Valentiniano obiettivo è il rientro in pleroma, che è spesso simboleggiato da termini come "unione" o "l'unità". In documents such as the Gospel of Philip, however, the use of the term "bridal chamber" may suggest a sacrament of union. In documenti come il Vangelo di Filippo, tuttavia, l'uso del termine "camera nuziale" può suggerire un sacramento di unione. Such expressions highlight the fact that in many Gnostic documents sexually suggestive terminology is employed. Tali espressioni evidenziare il fatto che in molti documenti Gnostico sessualmente suggestiva è la terminologia impiegata. For some Gnostics sexual interests may be attached to a spiritual alternative within an ascetic life style which seems to issue in warning not to fragment further the light particles in one's self through conjugation or sexual intercourse. Per alcuni Gnostici sessuale interessi possono essere connessi ad una alternativa spirituale all'interno di un stile di vita ascetico che sembra questione nel monito a non frammentare ulteriormente le particelle di luce in se stessi attraverso la coniugazione o il rapporto sessuale. For others, however, such as the followers of Marcus, spiritual awareness was apparently transferred through copulative activity outside of marriage. Per altri, invece, come ad esempio i seguaci di Marco, consapevolezza spirituale è stato trasferito attraverso apparentemente copulative attività al di fuori del matrimonio.

At death the Gnostics, who had experienced awakening, shed the rags of mortality as they ascended through the realms of the fates (or planets). A morte gli Gnostici, che ha avuto esperienza di risveglio, il capannone stracci di mortalità in quanto salito attraverso il regno dei destini (o pianeti). Thus, passing through the purgatory of the planets, they came at last to the limit (horos) or border (sometimes called the "cross") where, devoid of all that constitutes evil, they are welcomed into the eternal realm. Così, passando attraverso il purgatorio dei pianeti, giunsero finalmente al limite (horos) o di frontiera (a volte chiamata la "croce") dove, privo di tutto ciò che costituisce il male, sono accolti nel regno eterno. The concept of purgatory in the Roman Catholic tradition is not unrelated to the purging pattern in Gnostic thought. Il concetto di purgatorio nella tradizione cattolica romana non è estraneo a modello lo spurgo nel pensiero gnostico.

The above description is a pattern for understanding the Syrian type of Gnostic structure. La descrizione di cui sopra è un modello per comprendere la siriano gnostico tipo di struttura. While this structure should provide a helpful model for readers in interpreting Gnostic documents, it is imperative to recognize the syncretistic nature of Gnosticism and the wide variety of forms which are evident. Mentre questa struttura dovrebbe fornire un utile modello per i lettori di interpretazione Gnostico documenti, è assolutamente necessario riconoscere la natura del sincretistico gnosticismo e la grande varietà di forme che sono evidenti. The Sethians, for example, used Seth as their human figurehead, whereas the Ophites concentrated on the role of the serpent in giving knowledge. La Sethians, per esempio, usato come Seth loro polena umana, mentre il Ofiti concentrato sul ruolo del serpente nel dare conoscenze. The vast possibilities for variation in struction make Gnostic studies both an intriguing and exercising enterprise. La grande possibilità di variazione in costruzione rendere Gnostico studi sia una intrigante e nell'esercizio di impresa.

The Gnostics obviously used sources such as Platonic dualism and Eastern religious thought, including ideas derived from Christianity. Gli Gnostici, ovviamente, utilizzati come fonti dualismo platonico e orientale pensiero religioso, comprese le idee derivate da cristianesimo. Their use of sources, however, often resulted in an attack upon those sources. Il loro uso di fonti, tuttavia, spesso sfociati in un attacco su tali fonti. For example, the Gnostics employ the concept of wisdom (the goal of Greek philosophy) in such a way that it is made the cause of all evil in the world. Ad esempio, gli Gnostici assumere il concetto di saggezza (l'obiettivo della filosofia greca) in modo tale che essa è la causa di tutti i mali del mondo. Such an ingenious attack on the concept of wisdom is far more hostile than Paul's statements in 1 Cor. Quali un ingegnoso attacco sul concetto di saggezza è molto più ostile rispetto dichiarazioni di Paolo in 1 Cor. 1:22 - 2:16. 1:22 - 2:16.

In addition to the Valentinian system and its many related forms Hermetic literature provides a somewhat similar vertical structured dualism. In aggiunta alle Valentiniano sistema e le sue molteplici forme connesse Ermetica letteratura fornisce un po 'verticali simili strutturato dualismo. This arose in Egypt, and most of the writings seem to be generally unrelated to Christianity or Judaism, although the principal tractate of the Corpus Hermeticum known as Poimandres may not be totally unlike the thought world of the Fourth Gospel. Questo è nata in Egitto, e la maggior parte degli scritti sembrano essere generalmente estranei al cristianesimo o il giudaismo, anche se la principale tractate del Corpus Hermeticum noto come Poimandres non può essere totalmente a differenza del mondo il pensiero del quarto Vangelo. Hermetic literature thus raises the problem of Gnostic origins. Ermetici letteratura così solleva il problema delle origini Gnostico.

The Problem of Dating Il problema della datazione

Because of the methodological problems concerning Gnostic origins, it is imperative to mention briefly Mandaeanism. A causa dei problemi metodologici in materia di Gnostico origini, è indispensabile ricordare brevemente Mandaeanism. In the 1930s many scholars were referring to Mandaeanism as being pre - Christian, in spite of the fact that the documents used in the interpretive process were obtained from the small contemporary sect in Persia. Nel 1930 sono stati molti studiosi che fa riferimento a Mandaeanism come pre - cristiana, nonostante il fatto che i documenti utilizzati nel processo interpretativo sono stati ottenuti dalla piccola setta contemporanea in Persia. There is of course no doubt that the traditions of this baptismal sect (which refers to John the Baptist) come from a much earlier time. Non vi è naturalmente alcun dubbio che le tradizioni di questa setta battesimale (che si riferisce a John the Baptist) provengono da un tempo molto prima. But how long before the rise of Islam, which considered Mandaeans a valid religious group possessing both sacred writings and a prophet prior to Mohammed, is totally unknown. Ma quanto tempo prima che l'aumento di Islam, che Mandaeans considerato un valido gruppo religioso in possesso di entrambe le sacre scritture e un profeta prima di Maometto, è del tutto sconosciuta. The matter of dating is, therefore, extremely problematic in the entire study of Gnosticism. La questione della datazione è, pertanto, estremamente problematica in tutta la studio di gnosticismo.

Some documents like the Hermetic materials seem to evidence very few influences from Christianity, whereas a few documents, such as the Sophia of Jesus, may be Christianized redactions of earlier non - Christian documents. Alcuni documenti come la Ermetica materiali sembrano molto pochi elementi di prova da influenze cristianesimo, mentre alcuni documenti, come ad esempio il Sophia di Gesù, può essere cristianizzate di redactions anteriori non - Christian documenti. But the question that still remains to be answered is: When did Gnosticism arise? Ma la questione che rimane ancora da risolvere è: quando ha fatto sorgere gnosticismo? Clearly by the middle of the second century AD. Chiaramente entro la metà del secondo secolo dC. Gnosticism had reached its flowering. Gnosticismo aveva raggiunto la sua fioritura. But contrary to Schmithals (Gnosticism in Corinth) the opponents of Paul in Corinth were hardly Gnostics. Ma contrariamente a Schmithals (gnosticismo di Corinto) gli avversari di Paolo a Corinto si sono avute Gnostici. Were the opponents described in Colossians or Ephesians Gnostics? Gli avversari sono stati descritti in Colossesi o Efesini Gnostici? Were the opponents in the Johannine letters Gnostics? Sono stati gli avversari nella giovannea lettere Gnostici? It is hard to read the NT and gain any secure feeling at the present that canonical writers were attacking the Gnostic devotees or mythologizers. E 'difficile leggere il NT e di ottenere qualsiasi sensazione di sicurezza allo stato attuale canonica scrittori che sono state attaccando la Gnostico devoti o mythologizers.

GL Borchert GL Borchert
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
DM Scholer, Nag Hammadi Bibliography 1948 - 1969; J Robinson, ed., The Nag Hammadi Library in English; RM Grant, ed., Gnosticism: A Source Book of Heretical Writings from the Early Christian Period; W Foerster, Gnosis: A Selection of Gnostic Texts; B Aland, Gnosis: Festschrift fur Hans Jonas; GL Borchert, "Insights into the Gnostic Threat to Christianity as Gained Through the Gospel of Philip," in New Dimensions in New Testament Study, ed. DM Scholer, Nag Hammadi Bibliografia 1948 - 1969; J Robinson, ed., Il Codici di Nag Hammâdi in lingua inglese; RM Grant, ed., Gnosticismo: una fonte Libro di eretica Scritti dai primi cristiani periodo; W Foerster, Gnosi: una selezione Testi di Gnostico; B Aland, Gnosi: Festschrift pelliccia Hans Jonas; GL Borchert, "insight nella Gnostico delle minacce al cristianesimo come acquisita attraverso il Vangelo di Filippo," Nuove dimensioni nel Nuovo Testamento Studio, ed. RN Longenecker and MC Tenney; RM Grant, Gnosticism and Early Christianity; H Jonas, The Gnostic Religion; E Pagels, The Gnostic Gospels; G Quispel, Gnosis als Weltreligion; W Schmithals, Gnosticism in Corinth and Paul and the Gnostics; RM Wilson, The Gnostic Problem and Gnosis and the New Testament; E Yamauchi, Pre - Christian Gnosticism. RN Longenecker e MC Tenney; RM Grant, Gnosticismo e nel Cristianesimo dei primi secoli; H Jonas, Il Gnostico Religione; E Pagels, I Vangeli Gnostico; G Quispel, Weltreligion als Gnosi; W Schmithals, gnosticismo di Corinto e Paolo e gli Gnostici; RM Wilson, Gnostico il problema e Gnosi e il Nuovo Testamento; E Yamauchi, Pre - gnosticismo cristiano.


Nag Hammadi Library Alphabetical Index Codici di Nag Hammâdi indice alfabetico

The articles above mention a massive Coptic gnostic library that was discovered near Nag Hammadi (Nag Hammadi Papyri), in upper Egypt, in 1945. Gli articoli di cui sopra citare un massiccio copto gnostica libreria che è stato scoperto vicino Nag Hammadi (Nag Hammadi papiri), in alto Egitto, nel 1945. The contents of the 52 tractates of this collection of scrolls includes the following: Il contenuto dei 52 tractates di questa collezione di rotoli include le seguenti:

(BELIEVE contains the full text of of several of these) (CREDERE contiene il testo integrale di di alcuni di questi)


Gnosticism Gnosticismo

Catholic Information Informazioni cattolica

The doctrine of salvation by knowledge. La dottrina della salvezza di conoscenza. This definition, based on the etymology of the word (gnosis "knowledge", gnostikos, "good at knowing"), is correct as far as it goes, but it gives only one, though perhaps the predominant, characteristic of Gnostic systems of thought. Questa definizione, sulla base l'etimologia della parola (gnosi "conoscenza", gnostikos ", sapendo bene"), è corretta nella misura in cui essa va, ma dà solo una, anche se forse la predominante, caratteristica di Gnostico sistemi di pensiero . Whereas Judaism and Christianity, and almost all pagan systems, hold that the soul attains its proper end by obedience of mind and will to the Supreme Power, ie by faith and works, it is markedly peculiar to Gnosticism that it places the salvation of the soul merely in the possession of a quasi-intuitive knowledge of the mysteries of the universe and of magic formulae indicative of that knowledge. Considerando che l'ebraismo e il cristianesimo, e quasi tutti i sistemi pagana, ritenere che l'anima raggiunge la sua corretta fine di obbedienza della mente e la volontà di potenza suprema, cioè di fede e di opere, è marcatamente particolari di gnosticismo che pone la salvezza delle anime solo in possesso di un quasi-conoscenza intuitiva dei misteri del cosmo e della magia formule indicativo delle conoscenze. Gnostics were "people who knew", and their knowledge at once constituted them a superior class of beings, whose present and future status was essentially different from that of those who, for whatever reason, did not know. Gnostici sono stati "la gente che sapeva", e la loro conoscenza in una volta costituita una classe superiore degli esseri, il cui presente e futuro status è stato sostanzialmente diverso da quello di coloro che, per qualsiasi motivo, non conoscere la risposta. A more complete and historical definition of Gnosticism would be: Un più completo e storico definizione di gnosticismo sarebbe:

A collective name for a large number of greatly-varying and pantheistic-idealistic sects, which flourished from some time before the Christian Era down to the fifth century, and which, while borrowing the phraseology and some of the tenets of the chief religions of the day, and especially of Christianity, held matter to be a deterioration of spirit, and the whole universe a depravation of the Deity, and taught the ultimate end of all being to be the overcoming of the grossness of matter and the return to the Parent-Spirit, which return they held to be inaugurated and facilitated by the appearance of some God-sent Saviour. Un nome collettivo per un gran numero di molto variabili e panteistica sette-idealistica, che fiorì da un po 'di tempo prima dell'era cristiana fino al quinto secolo, e che, mentre la fraseologia di assunzione di prestiti e di alcune delle dottrine dei principali religioni del giorno, e in particolare del cristianesimo, ha tenuto questione sia un deterioramento dello spirito, e tutto l'universo uno depravazione della divinità, e ha insegnato il fine ultimo di tutti è quello di essere il superamento dei grossness della materia e il ritorno alla Capogruppo - Spirito, che si terrà tornare ad essere inaugurato e facilitato dalla comparsa di alcuni spedito Dio-Salvatore.

However unsatisfactory this definition may be, the obscurity, multiplicity, and wild confusion of Gnostic systems will hardly allow of another. Tuttavia insoddisfacente questa definizione può essere, l'oscurità, molteplicità, selvatici e di confusione Gnostico sistemi difficilmente permettono di un altro. Many scholars, moreover, would hold that every attempt to give a generic description of Gnostic sects is labour lost. Molti studiosi, del resto, avrebbe ritenuto che ogni tentativo di dare una descrizione generica di sette gnostico è perso il lavoro.

ORIGIN ORIGINE

The beginnings of Gnosticism have long been a matter of controversy and are still largely a subject of research. L'inizio di Gnosticismo sono stati a lungo una questione di polemiche e sono ancora in larga misura un soggetto di ricerca. The more these origins are studied, the farther they seem to recede in the past. Il più queste origini sono studiati, il più lontano sembrano di recesso in passato.

Whereas formerly Gnosticism was considered mostly a corruption of Christianity, it now seems clear that the first traces of Gnostic systems can be discerned some centuries before the Christian Era. Considerando che in precedenza Gnosticismo è stato considerato più una corruzione del cristianesimo, ora appare chiaro che le prime tracce di Gnostico sistemi possono essere individuate alcuni secoli prima dell'era cristiana. Its Eastern origin was already maintained by Gieseler and Neander; F. Ch. La sua origine orientale è stato già gestito da Gieseler e Neander, F. Ch. Bauer (1831) and Lassen (1858) sought to prove its relation to the religions of India; Lipsius (1860) pointed to Syria and Phoenicia as its home, and Hilgenfeld (1884) thought it was connected with later Mazdeism. Bauer (1831) e Lassen (1858) ha cercato di dimostrare la sua relazione alle religioni dell'India; Lipsius (1860) ha sottolineato la Siria e Phoenicia come a casa sua, e Hilgenfeld (1884) pensato che fosse collegato con Mazdeism più tardi. Joel (1880), Weingarten (1881), Koffmane (1881), Anrich (1894), and Wobbermin (1896) sought to account for the rise of Gnosticism by the influence of Greek Platonic philosophy and the Greek mysteries, while Harnack described it as "acute Hellenization of Christianity". Joel (1880), Weingarten (1881), Koffmane (1881), Anrich (1894), e Wobbermin (1896) ha cercato di conto per l'aumento di gnosticismo di l'influenza della filosofia platonica greco e il greco misteri, mentre Harnack descritta come "acuta Hellenization del cristianesimo".

For the past twenty-five years, however, the trend of scholarship has steadily moved towards proving the pre-Christian Oriental origins of Gnosticism. Per il ultimi venticinque anni, tuttavia, la tendenza di borsa di studio è costantemente spostato verso la prova pre-cristiano di origini orientali gnosticismo. At the Fifth Congress of Orientalists (Berlin, 1882) Kessler brought out the connection between Gnosis and the Babylonian religion. Al quinto Congresso dei Orientalists (Berlino, 1882) Kessler fatto uscire il collegamento tra la Gnosi e la religione babilonese. By this latter name, however, he meant not the original religion of Babylonia, but the syncretistic religion which arose after the conquest of Cyrus. Di quest'ultimo nome, però, voleva dire non l'originale religione di Babylonia, ma la religione sincretistico che sono sorte dopo la conquista di Cyrus. The same idea is brought out in his "Mani" seven years later. La stessa idea è portato nel suo "Mani" sette anni più tardi. In the same year FW Brandt published his "Mandiäische Religion". Nello stesso anno FW Brandt pubblicato il suo "Mandiäische Religione". This Mandaean religion is so unmistakably a form of Gnosticism that it seems beyond doubt that Gnosticism existed independent of, and anterior to, Christianity. Mandaean questa religione è così inconfondibile di una forma di gnosticismo che sembra fuor di dubbio che esiste gnosticismo indipendente, e anteriore, il cristianesimo.

In more recent years (1897) Wilhelm Anz pointed out the close similarity between Babylonian astrology and the Gnostic theories of the Hebdomad and Ogdoad. In anni più recenti (1897) Wilhelm Anz sottolineato la stretta somiglianza tra l'astrologia babilonese e le teorie di Gnostico il Hebdomad e Ogdoad. Though in many instances speculations on the Babylonian Astrallehre have gone beyond all sober scholarship, yet in this particular instance the inferences made by Anz seem sound and reliable. Anche se in molti casi le speculazioni sulla babilonese Astrallehre sono andati al di là di ogni borsa di studio sobrio, ma in questo caso particolare il fatto di inferenze Anz sembrano sana ed affidabile. Researches in the same direction were continued and instituted on a wider scale by W. Bousset, in 1907, and led to carefully ascertained results. Ricerche nella stessa direzione sono state proseguite ed istituito su più ampia scala da W. Bousset, nel 1907, e ha portato a risultati attentamente accertata. In 1898 the attempt was made by M. Friedländer to trace Gnosticism in pre-Christian Judaism. Nel 1898 il tentativo è stato effettuato da M. Friedländer per rintracciare gnosticismo in fase di pre-cristiana giudaismo. His opinion that the Rabbinic term Minnim designated not Christians, as was commonly believed, but Antinomian Gnostics, has not found universal acceptance. La sua opinione che la Rabbinic termine Minnim designato non cristiani, come è stato comunemente creduto, ma Antinomian Gnostici, non ha trovato l'accettazione universale. In fact, E. Schürer brought sufficient proof to show that Minnim is the exact Armaean dialectic equivalent for ethne. In realtà, E. Schürer portato una prova sufficiente per dimostrare che Minnim è l'esatto equivalente Armaean dialettica per ethne. Nevertheless Friedländer's essay retains its value in tracing strong antinomian tendencies with Gnostic colouring on Jewish soil. Tuttavia Friedländer's saggio mantiene il suo valore nel tracciare forte antinomian tendenze Gnostico con colorazione a ebraico suolo.

Not a few scholars have laboured to find the source of Gnostic theories on Hellenistic and, specifically, Alexandrian soil. Non pochi studiosi hanno lavorato per trovare la fonte di Gnostico teorie sulla ellenistica e, in particolare, Alessandrina suolo. In 1880 Joel sought to prove that the germ of all Gnostic theories was to be found in Plato. Joel nel 1880 ha cercato di dimostrare che il germe di tutte le teorie Gnostico è stato quello di essere trovato in Platone. Though this may be dismissed as an exaggeration, some Greek influence on the birth, but especially on the growth, of Gnosticism cannot be denied. Anche se questo può essere respinto come un'esagerazione, alcuni greci influenza sulla nascita, ma in particolare sulla crescita, di gnosticismo non può essere negato. In Trismegistic literature, as pointed out by Reitzenstein (Poimandres, 1904), we find much that is strangely akin to Gnosticism. Trismegistic in letteratura, come ha sottolineato Reitzenstein (Poimandres, 1904), troviamo che è molto simile a stranamente gnosticismo. Its Egyptian origin was defended by E. Amélineau, in 1887, and illustrated by A. Dietrich, in 1891 (Abraxas Studien) and 1903 (Mithrasliturgie). La sua origine egiziana è stato difeso da E. Amélineau, nel 1887, e illustrato da A. Dietrich, nel 1891 (Abraxas Studien) e 1903 (Mithrasliturgie). The relation of Plotinus's philosophy to Gnosticism was brought out by C. Schmidt in 1901. Il rapporto di Plotino la filosofia di gnosticismo è stato portato fuori dalla sig.ra C. Schmidt nel 1901. That Alexandrian thought had some share at least in the development of Christian Gnosticism is clear from the fact that the bulk of Gnostic literature which we possess comes to us from Egyptian (Coptic) sources. Alessandrina pensiero che ha avuto alcune parti almeno nello sviluppo di gnosticismo cristiano è evidente dal fatto che la maggior parte delle Gnostico letteratura che possediamo ci viene da egiziano (copto) fonti. That this share was not a predominant one is, however, acknowledged by O. Gruppe in his "Griechische Mythologie und Religionsgeschichte" (1902). Che questa percentuale non è stata una predominante si è, tuttavia, riconosciuto di O. Gruppe nel suo "Griechische Mythologie und Religionsgeschichte" (1902). It is true that the Greek mysteries, as G. Anrich pointed out in 1894, had much in common with esoteric Gnosticism; but there remains the further question, in how far these Greek mysteries, as they are known to us, were the genuine product of Greek thought, and not much rather due to the overpowering influence of Orientalism. E 'vero che il greco misteri, come G. Anrich rilevato nel 1894, avevano molto in comune con esoterica gnosticismo, ma rimane l'ulteriore questione, in che misura questi misteri greco, come sono noti a noi, sono stati il vero e proprio prodotto del pensiero greco, e non tanto e non a causa di influenzare la sopraffazione di orientalismo.

Although the origins of Gnosticism are still largely enveloped in obscurity, so much light has been shed on the problem by the combined labours of many scholars that it is possible to give the following tentative solution: Although Gnosticism may at first sight appear a mere thoughtless syncretism of well nigh all religious systems in antiquity, it has in reality one deep root-principle, which assimilated in every soil what is needed for its life and growth; this principle is philosophical and religious pessimism. Anche se le origini di gnosticismo sono ancora in gran parte avvolto nel buio, tanta luce è stato versato sul problema di combinata fatiche di molti studiosi che è possibile fornire il seguente tentativo di soluzione: gnosticismo maggio Sebbene a prima vista appaiono un semplice sincretismo thoughtless e di quasi tutti i sistemi religiosi in antichità, si è in realtà uno di root-profonda linea di principio, che in ogni assimilati suolo ciò che è necessario per la sua vita e di crescita; questo principio è filosofiche e religiose pessimismo.

The Gnostics, it is true, borrowed their terminology almost entirely from existing religions, but they only used it to illustrate their great idea of the essential evil of this present existence and the duty to escape it by the help of magic spells and a superhuman Saviour. Gli Gnostici, è vero, preso in prestito la loro terminologia quasi interamente dalle attuali religioni, ma è utilizzata solo per illustrare il loro grande idea del male essenziale di questa esistenza e il dovere di fuga dalla aiuto di magia magie e una sovrumana Salvatore . Whatever they borrowed, this pessimism they did not borrow -- not from Greek thought, which was a joyous acknowledgment of and homage to the beautiful and noble in this world, with a studied disregard of the element of sorrow; not from Egyptian thought, which did not allow its elaborate speculations on retribution and judgment in the netherworld to cast a gloom on this present existence, but considered the universe created or evolved under the presiding wisdom of Thoth; not from Iranian thought, which held to the absolute supremacy of Ahura Mazda and only allowed Ahriman a subordinate share in the creation, or rather counter-creation, of the world; not from Indian Brahminic thought, which was Pantheism pure and simple, or God dwelling in, nay identified with, the universe, rather than the Universe existing as the contradictory of God; not, lastly, from Semitic thought, for Semitic religions were strangely reticent as to the fate of the soul after death, and saw all practical wisdom in the worship of Baal, or Marduk, or Assur, or Hadad, that they might live long on this earth. Ciò che presi in prestito, questo pessimismo che non prendere in prestito - non dal pensiero greco, che è stata una gioiosa avviso di omaggio e di bello e nobile in questo mondo, con uno studio di ignorare l'elemento di dolore; non dal pensiero egiziano, che non ha consentito la sua elaborare speculazioni su punizione e la sentenza netherworld a gettare uno oscurità su questo attuale esistenza, ma considerato l'universo creato o evoluto sotto la presidenza di saggezza Thoth; non dal pensiero iraniano, che ha tenuto per la supremazia assoluta di Ahura Mazda e solo permesso Ahriman via subordinata parti nella creazione, o meglio contro-creazione, del mondo; non da Brahminic pensiero indiano, che è stato Panteismo pura e semplice, o dimora in Dio, anzi identificato con l'universo, piuttosto che l'Universo già esistenti come il contraddittorio di Dio; non, infine, dal pensiero semitico, per semitico religioni sono stati stranamente reticente per quanto riguarda il destino dell 'anima dopo la morte, e ho visto tutti i saggezza pratica nel culto di Baal, o Marduk, o di Assur, o Hadad , Che avrebbero potuto vivere a lungo su questa terra.

This utter pessimism, bemoaning the existence of the whole universe as a corruption and a calamity, with a feverish craving to be freed from the body of this death and a mad hope that, if we only knew, we could by some mystic words undo the cursed spell of this existence -- this is the foundation of all Gnostic thought. Pronunciare questo pessimismo, bemoaning l'esistenza di tutto l'universo come la corruzione e una calamità, con un febbrile desiderio di essere liberati dal corpo di questa morte e di una folle speranza che, se si conoscevano solo, potremmo da alcuni mistico annullare le parole maledetti magia di questa esistenza - questo è il fondamento di tutti i Gnostico pensiero. It has the same parent-soil as Buddhism; but Buddhism is ethical, it endeavours to obtain its end by the extinction of all desire; Gnosticism is pseudo-intellectual, and trusts exclusively to magical knowledge. Ha lo stesso genitore-suolo come il buddismo, ma il buddismo è etico, cerca di ottenere il suo fine di estinzione il desiderio di tutti; gnosticismo è pseudo-intellettuale, e confida esclusivamente alla conoscenza magica. Moreover, Gnosticism, placed in other historical surroundings, developed from the first on other lines than Buddhism. Inoltre, gnosticismo, in altre storiche dintorni, sviluppato a partire dal primo su altre linee di buddismo.

When Cyrus entered Babylon in 539 BC, two great worlds of thought met, and syncretism in religion, as far as we know it, began. Cyrus quando è entrato in Babilonia 539 aC, due grandi mondi di pensiero si è riunito, sincretismo e nella religione, nella misura in cui lo conosciamo, è iniziata. Iranian thought began to mix with the ancient civilization of Babylon. Pensiero iraniano ha cominciato a mescolare con l'antica civiltà di Babilonia. The idea of the great struggle between evil and good, ever continuing in this universe, is the parent idea of Mazdeism, or Iranian dualism. L'idea della grande lotta tra il bene e il male, sempre continuando in questo universo, è la casa madre idea di Mazdeism, o iraniano dualismo. This, and the imagined existence of numberless intermediate spirits, angels and devas, are the conviction which overcame the contentedness of Semitism. Questo, e la immaginato esistenza di innumerevoli intermedi spiriti, angeli e devas, sono la convinzione che superò il contentedness di semitismo.

On the other hand, the unshakable trust in astrology, the persuasion that the planetary system had a fatalistic influence on this world's affairs, stood its ground on the soil of Chaldea. D'altro canto, la fiducia incrollabile in astrologia, la persuasione che il sistema planetario ha avuto un fatalista influenza su questo mondo degli affari, ha mantenuto le sue posizioni sul suolo di Chaldea. The greatness of the Seven -- the Moon, Mercury, Venus, Mars, the Sun, Jupiter, and Saturn -- the sacred Hebdomad, symbolized for millenniums by the staged towers of Babylonia, remained undiminished. La grandezza dei Sette - Luna, Mercurio, Venere, Marte, Sole, Giove, Saturno e - il sacro Hebdomad, simboleggiato per millenni la scena di torri di Babilonia, è rimasta intatta. They ceased, indeed, to be worshipped as deities, but they remained archontes and dynameis, rules and powers whose almost irresistible force was dreaded by man. Che avevano cessato, anzi, di essere adorato come divinità, ma sono rimasti archontes e dynameis, le regole e le competenze di cui quasi irresistibile vigore è stato terribile per l'uomo. Practically, they were changed from gods to devas, or evil spirits. Praticamente, sono stati modificati da divinità a devas, o spiriti maligni. The religions of the invaders and of the invaded effected a compromise: the astral faith of Babylon was true, but beyond the Hebodomad was the infinite light in the Ogdoad, and every human soul had to pass the adverse influence of the god or gods of the Hebdomad before it could ascend to the only good God beyond. Le religioni degli invasori e del invaso effettuato un compromesso: la fede astrale di Babilonia è stato vero, ma al di là del Hebodomad è stato l'infinita luce nel Ogdoad, e ogni anima umana ha dovuto passare il avverse influenza del dio o degli dèi Hebdomad prima di poter salire a solo il buon Dio al di là. This ascent of the soul through the planetary spheres to the heaven beyond (an idea not unknown even to ancient Babylonian speculations) began to be conceived as a struggle with adverse powers, and became the first and predominant idea in Gnosticism. Questa ascesa l'anima attraverso il planetario a sfere il cielo al di là (un'idea non addirittura sconosciuta anche a speculazioni antico babilonese) ha cominciato ad essere concepito come una lotta con poteri negativi, e divenne il primo e l'idea predominante in gnosticismo.

The second great component of Gnostic thought is magic, properly so called, ie the power ex opere operato of weird names, sounds, gestures, and actions, as also the mixture of elements to produce effects totally disproportionate to the cause. La seconda grande componente del pensiero gnostico è magia, propriamente detta, vale a dire la potenza ex opere operato di strani nomi, suoni, gesti, e le azioni, come anche la miscela di elementi a produrre effetti totalmente sproporzionata alla causa. These magic formulae, which caused laughter and disgust to outsiders, are not a later and accidental corruption, but an essential part of Gnosticism, for they are found in all forms of Christian Gnosticism and likewise in Mandaeism. Queste formule magiche, che ha provocato risate e disgusto a esterni, non sono un secondo e la corruzione accidentale, ma una parte essenziale del gnosticismo, perché si trovano in tutte le forme di gnosticismo cristiano e altrettanto nella mandei. No Gnosis was essentially complete without the knowledge of the formulae, which, once pronounced, were the undoing of the higher hostile powers. Gnosi non è stato essenzialmente completa senza la conoscenza delle formule, che, una volta pronunciata, sono stati di annullare il più alto potere ostile. Magic is the original sin of Gnosticism, nor is it difficult to guess whence it is inherited. Magic è il peccato originale di gnosticismo, e non è difficile indovinare da dove esso è ereditato. To a certain extent it formed part of every pagan religion, especially the ancient mysteries, yet the thousands of magic tablets unearthed is Assyria and Babylonia show us where the rankest growth of magic was to be found. In una certa misura, faceva parte di ogni religione pagana, in particolare l'antica misteri, ancora la magia di migliaia di compresse rinvenuti è Assiria e Babylonia ci mostrano dove la crescita rankest di magia doveva essere trovato. Moreover, the terms and names of earliest of Gnosticism bear an unmistakable similarity to Semitic sounds and words. Inoltre, i termini e nomi di gnosticismo prima di recare un inconfondibile somiglianza con semitico suoni e parole.

Gnosticism came early into contact with Judaism, and it betrays a knowledge of the Old Testament, if only to reject it or borrow a few names from it. Gnosi precoce è venuto in contatto con l'ebraismo, e tradisce la conoscenza del Vecchio Testamento, se non altro per respingerla o prendere in prestito alcuni nomi da essa. Considering the strong, well-organized, and highly-cultured Jewish colonies in the Euphrates valley, this early contact with Judaism is perfectly natural. Considerando il forte e ben organizzata, e molto colti-colonie ebraiche nella valle Eufrate, questo primo contatto con l'ebraismo è perfettamente naturale. Perhaps the Gnostic idea of a Redeemer is not unconnected with Jewish Messianic hopes. Forse il Gnostico idea di un Redentore non è estraneo a messianica ebraica speranze. But from the first the Gnostic conception of a Saviour is more superhuman than that of popular Judaism; their Manda d'Haye, or Soter, is some immediate manifestation of the Deity, a Light-King, an Æon (Aion), and an emanation of the good God. Ma dal primo Gnostico il concepimento di un Salvatore è più sovrumano da quella del giudaismo popolare; loro Manda d'Haye, o Soter, è di circa immediata manifestazione della divinità, una luce-re, un Æon (Aion), e un'emanazione il bene di Dio.

When Gnosticism came in touch with Christianity, which must have happened almost immediately on its appearance, Gnosticism threw herself with strange rapidity into Christian forms of thought, borrowed its nomenclature, acknowledged Jesus as Saviour of the world, simulated its sacraments, pretended to be an esoteric revelation of Christ and His Apostles, flooded the world with apocryphal Gospels, and Acts, and Apocalypses, to substantiate its claim. Gnosticismo quando è venuto in contatto con il cristianesimo, che deve essere accaduto quasi immediatamente sul suo aspetto, gnosticismo gettato se stessa rapidità con strane cristiana in forme di pensiero, di preso in prestito la sua nomenclatura, riconosciuto Gesù come Salvatore del mondo, simulato la sua sacramenti, fingeva di essere un esoterica rivelazione di Cristo e della sua Apostoli, inondato il mondo con Vangeli apocrifi, e atti, e Apocalypses, a sostegno della sua affermazione. As Christianity grew within and without the Roman Empire, Gnosticism spread as a fungus at its