ReformationRiforma

General Information INFORMAZIONI GENERALI

The Reformation of the 16th century was a movement within Western Christendom to purge the church of medieval abuses and to restore the doctrines and practices that the reformers believed conformed with the Bible and the New Testament model of the church. Riforma del 16 ° secolo è stato un movimento all'interno cristianità occidentale per eliminare la chiesa medievale di abusi e di ripristinare le dottrine e pratiche che i riformatori ritiene conforme con la Bibbia e il Nuovo Testamento il modello di chiesa. This led to a breach between the Roman Catholic Church and the reformers whose beliefs and practices came to be called Protestantism. Questo ha portato ad una violazione tra la Chiesa cattolica romana e le cui riformatori credenze e pratiche è venuto ad essere chiamato il protestantesimo.

Causes Cause

The causal factors involved in the Reformation were complex and interdependent. Il nesso di causalità fattori della Riforma sono state complesse e interdipendenti. Precursors of the Reformation proper included the movements founded by John Wycliffe (the Lollards) and John Huss (the Hussites) during the 14th and 15th centuries. Precursori della Riforma corretto inclusi i movimenti fondata da John Wycliffe (il Lollards) e Giovanni Huss (il Hussites) durante il 14 e 15 secoli. These reform groups, however, were localized (in England and Bohemia) and were largely suppressed. Questi gruppi di riforma, tuttavia, sono stati localizzati (in Inghilterra e in Boemia) e sono state in larga misura soppresso. Changes in the intellectual and political climate were among the factors that made the reform movement of the 16th century much more formidable. Cambiamenti nella intellettuale e politica del clima sono stati tra i fattori che hanno reso il movimento di riforma del 16 ° secolo, molto più formidabile.

The cultural Renaissance that occurred during the preceding century and a half was a necessary preliminary, because it raised the level of education, reemphasized the ancient classics, contributed to thought and learning, and offered Humanism and rhetoric as an alternative to Scholasticism. Il Rinascimento culturale che si è verificato nel corso del precedente secolo e mezzo è stato un necessario preliminare, perché è stato sollevato il livello di istruzione, l'antica reemphasized classici, ha contribuito al pensiero e di apprendimento, e offerto Umanesimo e retorica come alternativa alla Scolastica. Especially through its emphasis on the biblical languages and close attention to the literary texts, the Renaissance made possible the biblical exegesis that led to Martin Luther's doctrinal reinterpretation. In particolare attraverso il suo accento sulla biblico lingue e attenzione ai testi letterari, il Rinascimento ha reso possibile la esegesi biblica che ha portato a Martin Lutero dottrinale reinterpretazione. Moreover, Christian humanists like Desiderius Erasmus criticized ecclesiastical abuses and promoted the study of both the Bible and the church fathers. Inoltre, come cristiano umanisti Desiderius Erasmus criticato gli abusi ecclesiastici e promosso lo studio di entrambi Bibbia e Padri della Chiesa. The invention of printing by Johann Gutenberg provided a powerful instrument for the spread of learning and Reformation ideas. L'invenzione della stampa di Johann Gutenberg fornito un potente strumento per la diffusione di apprendimento e di Riforma idee.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail
That grave ills were spreading through the church was already evident at the Fourth Lateran Council in 1215, at which Pope Innocent III called for reform. Che sono stati gravi mali si diffonde attraverso la chiesa era già evidente in occasione del IV Concilio Lateranense nel 1215, durante la quale Papa Innocenzo III chiamato per la riforma. The papacy itself was weakened by its move from Rome to Avignon (1309-77), by the Great Schism of the papacy, which lasted four decades thereafter, and by the doctrine that supreme authority in the church belonged to general councils (Conciliarism). Il papato è stato indebolito dal suo trasferimento da Avignone a Roma (1309-77), di Grande Scisma del papato, che durò quattro decenni successivi, e di dottrina che la suprema autorità nella chiesa apparteneva al Consiglio generale (Conciliarismo). The Renaissance popes were notoriously worldly. Il Rinascimento papi sono stati notoriamente mondana. Abuses such as simony, nepotism, and financial excesses increased. Abusi, come simonia, il nepotismo, e finanziarie eccessi aumentato. The church was riddled with venality and immorality. La chiesa è stata colma di venality e immoralità. The sale of Indulgences was a particularly unfortunate practice because it impinged upon true spiritual repentance and improvement of life. La vendita delle indulgenze è stata una pratica particolarmente sfortunato perché impinged su spirituale vero pentimento e il miglioramento della vita. At the same time a genuine upsurge of popular religiosity manifested itself and increased the disparity between the people's expectations and the church's ability to satisfy spiritual needs. Allo stesso tempo una vera e propria recrudescenza della religiosità popolare si è manifestata e ha aumentato il divario tra le aspettative del popolo e la chiesa della capacità di soddisfare bisogni spirituali. Some turned to mysticism and inward religion, but the great mass of people were restless and dissatisfied. Alcuni si è rivolto a misticismo e religione di perfezionamento attivo, ma la grande massa di persone sono state inquieto e insoddisfatto.

A significant political change occurred during the later Middle Ages as well. Un significativo cambiamento politico avvenuto durante il Medio Evo in seguito pure. The Holy Roman Empire, which had lost cohesion partly as a result of its struggle with the papacy in the Investiture Controversy, was weakened by the growth of virtually independent territorial princedoms and free imperial cities. Sacro Romano Impero, che aveva perso la coesione in parte a causa della sua lotta con il papato nella lotta per le investiture, è stata indebolita dalla crescita di quasi princedoms territoriale indipendente e libera città imperiale. Externally the empire was weakened by the gradual evolution of the nation-states of modern western Europe. Esternamente l'impero è stato indebolito dalla progressiva evoluzione di Stati-nazione della moderna Europa occidentale. The monarchies in France, England, and, later, Spain were developing dynastic strength and unity that enabled them largely to control the church within their borders. La monarchie in Francia, Inghilterra, e, più tardi, la Spagna sono stati in via di sviluppo dinastiche forza e di unità che ha consentito loro di controllare in gran parte la chiesa all'interno dei propri confini.

Economically, the rise of commerce and the shift to a moneyed economy had the effect of creating a stronger middle class in a more urban society. Economico, l'aumento del commercio e il passaggio ad una economia moneyed ha avuto l'effetto di creare una forte classe media in una società più urbana. The church met financial difficulty during this time because it had become involved in the manorial economy, possessed landed wealth, and had trouble meeting its extensive administrative, diplomatic, and judicial obligations. La chiesa ha incontrato difficoltà finanziarie durante questo tempo, perché era diventato coinvolti nella manorial economia, sbarcati in possesso di ricchezza, e ha riscontrato problemi durante la sua riunione amministrativa ampia, diplomatici, giudiziaria e di obblighi.

Development Sviluppo

Luther Lutero

The Reformation began in Germany on Oct. 31, 1517, when Martin Luther, an Augustinian university professor at Wittenberg, posted 95 theses inviting debate over the legitimacy of the sale of indulgences. La Riforma ha avuto inizio in Germania il 31 ottobre, 1517, quando Martin Lutero, un professore universitario agostiniana a Wittenberg, pubblicato 95 tesi invitando dibattito sulla legittimità della vendita delle indulgenze. The papacy viewed this as a gesture of rebellion and proceeded to take steps against Luther as a heretic. Il papato visitato questa come un gesto di ribellione e ha proceduto ad adottare misure contro Lutero come un eretico. The German humanists supported Luther's cause during the early years. Il tedesco umanisti sostenuto di Lutero causa durante i primi anni. The reformer's three famous treatises of 1520, An Open Letter to the Christian Nobility of the German Nation Concerning the Reform of the Christian Estate, The Babylonian Captivity of the Church, and On the Freedom of a Christian, also won him powerful popular support. Reformer tre famosi trattati di 1520, una lettera aperta al cristiana antica nobiltà della Nazione tedesca in merito alla riforma del cristiano Estate, La cattività babilonese della Chiesa, e della libertà del cristiano, anche lui ha vinto potente sostegno popolare. He was excommunicated in 1521, but in April of that year at the Diet at Worms he stood before Holy Roman Emperor Charles V and the German princes and refused to recant unless proven wrong by the Bible or by clear reason. Egli è stato scomunicato nel 1521, ma nel mese di aprile dello stesso anno presso la Dieta a Worms egli stava di fronte Sacro Romano Impero Charles V e il tedesco principi e ha rifiutato di ritrattare a prova di sbagliato la Bibbia o di chiaro motivo. He believed that salvation was a free gift to persons through the forgiveness of sins by God's grace alone and received by them through faith in Christ. Egli ha creduto che la salvezza è stato un dono gratuito per le persone attraverso il perdono dei peccati per grazia di Dio e solo da loro ricevuti mediante la fede in Cristo.

Luther was protected by Frederick III, elector of Saxony, and other German princes--partly out of intellectual and religious conviction, partly out of the desire to seize church property, and partly to assert independence of imperial control--gave their support to the reformers. Lutero è stato protetto da Frederick III, elettore di Sassonia, e di altri principi tedeschi - in parte fuori intellettuale e convinzione religiosa, in parte fuori dal desiderio di cogliere chiesa di proprietà, e in parte a far valere l'indipendenza del controllo imperiale - hanno dato il loro sostegno alla riformatori. In 1530 many princes and cities signed the Augsburg Confession presented at the Diet of Augsburg as an expression of the evangelical faith. Nel 1530 molti principi e le città firmato la Confessione di Augusta ha presentato presso la Dieta di Augsburg come espressione di fede evangelica. After years of conflict the settlement reached in the Peace of Augsburg (1555) provided that each German prince would determine the religious affiliation (Roman Catholic or Lutheran) of the territory he ruled. Dopo anni di conflitto la soluzione raggiunta nel Pace di Augusta (1555) a condizione che ogni principe tedesco sarebbe determinare l'appartenenza religiosa (cattolica romana o luterana) del territorio ha dichiarato. Lutheranism also became the established religion of Denmark, Sweden, Norway, and Finland. Luteranesimo divenne anche stabilito la religione di Danimarca, Svezia, Norvegia e Finlandia. Apart from the role of the princes, however, the Reformation spread rapidly as a popular movement. A parte il ruolo dei principi, tuttavia, la Riforma si diffuse rapidamente come un movimento popolare. It penetrated Poland, Bohemia, Moravia, Hungary, and Transylvania. È penetrato in Polonia, Boemia, Moravia, Ungheria e Transilvania.

Zwingli

The Reformation in Switzerland initially developed in Zurich under the leadership of the priest Ulrich Zwingli. La Riforma in Svizzera inizialmente sviluppato a Zurigo sotto la guida del sacerdote Ulrich Zwingli. Zwingli had been influenced by Erasmus and by Christian humanism. Zwingli era stato influenzato da Erasmus e di umanesimo cristiano. He arrived at an evangelical understanding of Christianity from his study of the Bible and from contacts with Lutherans. Arrivò a evangelica comprensione del cristianesimo dal suo studio della Bibbia e da contatti con i luterani. On Jan. 1, 1519, he began a 6-year series of sermons on the New Testament that moved the city council and the people of Zurich toward reform. A gennaio 1, 1519, ha iniziato a 6 anni serie di sermoni sul Nuovo Testamento che trasferisce il consiglio comunale e il popolo di Zurigo verso la riforma. The favorable response to The Sixty-Seven Articles, which he prepared for public disputation with a papal representative in 1523, proved the popularity of his program. La risposta favorevole per i sessanta-sette articoli, che Egli ha preparato per gli appalti pubblici di disputation con un rappresentante pontificio nel 1523, si è rivelata la popolarità del suo programma. He called for the abolition of the Mass (and its replacement by a symbolic Lord's Supper), independence from episcopal control, and a reform of the city-state in which both priests and Christian magistrates would conform to the will of God. Egli ha chiesto la soppressione della Messa (e la sua sostituzione con un simbolico Cena del Signore), l'indipendenza dal controllo episcopale, e una riforma della città-stato in cui entrambi i cristiani sacerdoti e magistrati sarebbe conforme alla volontà di Dio. His influence spread to other Swiss cantons such as Basel, Saint Gall, and Bern. La sua influenza estendersi ad altri cantoni svizzeri come ad esempio Basilea, San Gallo e Berna.

Calvin

Through Lutheran tracts and merchant missionaries, the evangelical movement spread to France, where it won many converts, among whom was John Calvin. Luterana attraverso tratti e commerciante missionari, il movimento evangelico diffuso in Francia, dove ha vinto molti convertiti, tra i quali è stato John Calvin. In 1536, Calvin went to Geneva, where a reformation led by Guillaume Farel was well under way. Nel 1536, Calvin è andato a Ginevra, dove una riforma guidati da Guillaume Farel era a buon punto. Calvin was persuaded to stay in Geneva and helped organize the second major surge of Protestantism. Calvin è stato convinto a rimanere a Ginevra e ha aiutato a organizzare la seconda grande aumento del protestantesimo. In his Ordinances of 1541, he gave a new organization to the church consisting of pastors, doctors, elders, and deacons. Nella sua Ordinanze del 1541, egli ha dato una nuova organizzazione per la chiesa costituito da pastori, medici, anziani e diaconi. His Institutes of the Christian Religion (1536) had great influence in France, Scotland (where John Knox carried the Calvinist reformation), and among the Puritans in England. La sua Istituti di religione cristiana (1536) ha avuto grande influenza in Francia, Scozia (John Knox dove portavano la riforma calvinista), e tra i puritani in Inghilterra. Geneva became the center of a great missionary enterprise that reached into France, where the Huguenots became so powerful that a synod met in Paris in 1559 to organize a nationwide church of some 2,000 reformed congregations. Ginevra divenne il centro di una grande impresa missionaria che ha raggiunto in Francia, dove il ugonotti diventato così potente che un sinodo si sono incontrati a Parigi nel 1559 per organizzare una chiesa nazionale, di alcune congregazioni 2000 riformata. As a result of the French Wars of Religion, the Huguenot party was checked and the French monarchy kept the kingdom Catholic. Come risultato dei francesi guerre di religione, ugonotti il partito è stato controllato e la monarchia francese mantenuto il regno cattolica.

England Inghilterra

Although England had a religious reform movement influenced by Lutheran ideas, the English Reformation occurred as a direct result of King Henry VIII's efforts to divorce his first wife, Catherine of Aragon. Anche se l'Inghilterra ha avuto un movimento di riforma religiosa influenzato da luterana idee, la Riforma inglese, come si è verificato un risultato diretto del re Henry VIII sforzi di divorzio la sua prima moglie, Caterina d'Aragona. The formal break with the papacy was masterminded by Thomas Cromwell, the king's chief minister. La formale rottura con il papato è stato masterminded da Thomas Cromwell, il re del capo del governo. Under Cromwell's direction Parliament passed the Act in Restraint of Appeals (to Rome; 1533), followed by the Act of Supremacy (1534) fully defining the royal headship over the church. Sotto la direzione Cromwell Parlamento ha approvato la legge di ritenzione d'appello (a Roma, 1533), seguita dall 'atto di Supremacy (1534) che definisce pienamente il reale headship oltre la chiesa. As archbishop of Canterbury, Thomas Cranmer annulled Henry's marriage to Catherine, allowing the king to marry Anne Boleyn. Come arcivescovo di Canterbury, Thomas Cranmer Henry's annullato il matrimonio di Caterina, consentendo il re di sposare Anne Boleyn. Although Henry himself wished to make no doctrinal changes, Cromwell and Cranmer authorized the translation of the Bible into English, and Cranmer was largely responsible for the Book of Common Prayer, adopted under Henry's successor, Edward VI. Henry, anche se lui stesso voluto fare modifiche non dottrinale, Cromwell e Cranmer ha autorizzato la traduzione della Bibbia in inglese, e Cranmer è stato in gran parte responsabile per il Libro della preghiera comune, adottata ai sensi Henry's successore, Edward VI. The gains that Protestantism made under Edward (r. 1547-53) were lost under his Catholic sister Mary I (r. 1553-58). Che i guadagni realizzati nel quadro protestantesimo Edward (R. 1547-53) sono stati persi cattolica sotto la sua sorella Maria I (r. 1553-58). The religious settlement (1559) under Elizabeth I, however, guaranteed the Anglican establishment. La soluzione religiosa (1559) sotto Elizabeth I, comunque, garantita la Anglicana stabilimento.

The Radicals I radicali

The radicals consisted of a great variety of sectarian groups known as Anabaptists because of their common opposition to infant baptism. I radicali consisteva in una grande varietà di gruppi settari noto come Anabaptists a causa della loro opposizione al comune Battesimo dei bambini. The Anabaptist leader Thomas Munzer played a leading role in the Peasants' War (1524-26), which was suppressed with the support of Luther. Anabattismo il leader Thomas Munzer svolto un ruolo di primo piano nel contadini 'Guerra (1524-26), che è stato soppresso con il sostegno di Lutero. In Munster, radical Anabaptists established (1533) a short-lived theocracy in which property was held communally. In Munster, radicale Anabaptists istituito (1533) un breve vita teocrazia in cui proprietà è stata organizzata communally. This too was harshly suppressed. Anche questo è stato duramente repressa. The radicals also encompassed evangelical humanists and spiritualists who developed highly individualistic religious philosophies. I radicali anche abbracciato evangelica umanisti e spiritualists altamente sviluppato che individualista filosofie religiose.

Results Risultati

An obvious result of the Reformation was the division of Western Christendom into Protestant and Catholic areas. Un evidente risultato della Riforma è stata la divisione della cristianità occidentale in protestante e cattolica. Another result was the development of national churches; these strengthened the growth of modern national states, just as, earlier, growing national consciousness had facilitated the development of the Reformation. Un altro risultato è stato lo sviluppo delle chiese nazionali; queste rafforzato la crescita dei moderni Stati nazionali, così come, in precedenza, crescente coscienza nazionale ha favorito lo sviluppo della Riforma. The Catholic Counter-Reformation--including the founding of the Jesuits by Ignatius Loyola (sanctioned 1540), the Council of Trent (1545-63), the Inquisition, the Index, and reformed clergy like Charles Borromeo--gave new life to the old church and was in part a result of the Reformation movement. Cattolica Controriforma - tra cui il fondatore dei gesuiti Ignazio di Loyola (sanzionato 1540), il Concilio di Trento (1545-63), l'Inquisizione, l'indice, e la riforma del clero, come Charles Borromeo - ha dato nuova vita al vecchia chiesa ed è stato in parte a seguito della Riforma circolazione. Finally, the Reformation introduced much radical change in thought and in ecclesiastical and political organization and thus began many of the trends that are taken to characterize the modern world. Infine, la Riforma introdotta molto radicale cambiamento nel pensiero e nella ecclesiastiche e organizzazione politica e, quindi, ha iniziato molte delle tendenze che sono prese a caratterizzare il mondo moderno.

Lewis W. Spitz Lewis W. Spitz

Bibliography Bibliografia
Bainton, Roland H., Women of the Reformation (1977) and Age of the Reformation (1984); Chadwick, Owen, The Reformation (1964); Cowen, IB, The Scottish Reformation (1982); Dickens, AG, The English Reformation (1964) and The German Nation and Martin Luther (1974); Dickens, AG, et al., The Reformation in Historical Thought (1985); Donaldson, Gordon, The Scottish Reformation (1972); Elton, GR, Reform and Reformation: England, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, The Reformation Era, 2d ed. Bainton, Roland H., Donne della Riforma (1977) e l'età della Riforma (1984); Chadwick, Owen, La Riforma (1964); Cowen, IB, La Riforma scozzese (1982); Dickens, AG, La Riforma inglese (1964) e La Nazione e il tedesco Martin Lutero (1974); Dickens, AG, et al., La Riforma in Historical Thought (1985); Donaldson, Gordon, La Riforma scozzese (1972); Elton, GR, Riforma e Riforma: Inghilterra, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, La Riforma Era, 2d ed. (1973); Hillerbrand, Hans J., Christendom Divided: The Protestant Reformation (1971), and, as ed., The Reformation (1978); McNeill, John T., The History and Character of Calvinism (1954); Olin, John, and Smart, JD, eds., Luther, Erasmus and the Reformation (1970; repr. 1982); Ozment, GR, The Reformation in the Cities (1975), and When Fathers Ruled (1983); Smith, Page, The Age of Reformation, 2 vols. (1973); Hillerbrand, Hans J., cristianità divisa: La Riforma protestante (1971), e, come ed., La Riforma (1978); McNeill, John T., la storia e il carattere del calvinismo (1954); Olin, Giovanni, e Smart, JD, eds., Lutero, Erasmus e la Riforma (1970; ripr. 1982); Ozment, GR, La Riforma nelle città (1975), e quando Padri Ruled (1983); Smith, pagina, il Età di Riforma, 2 voll. (1962); Spitz, Lewis W., The Renaissance and Reformation Movement (1971), and The Protestant Reformation (1984). (1962); Spitz, Lewis W., Il Rinascimento e la Riforma Movimento (1971), e La Riforma protestante (1984).


Also, see: Inoltre, si veda:
Protestant Reformation (advanced information) Riforma protestante (avanzati di informazione)

Canons of Dort Canoni di Dort
Belgic Confession Confessione di fede belga
Heidelberg Confession Heidelberg Confessione

Helvetic Confession Helvetic Confessione
Westminster Confession Confessione di Westminster
Augsburg Confession Confessione di Augusta


This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html