The Apocryphal New Testament is an undefined group of early Christian writings similar in general form to the biblical books but not included in the canon of the Bible. Some, such as the gospels according to the Hebrews, Nazarenes, and Egyptians (lost, except for fragments), were at one time used in certain churches as Scripture. The Infancy Gospel of James has influenced Christian tradition and art. Apocrifi il Nuovo Testamento è un imprecisato gruppo di paleocristiana scritti simili, in generale, sotto forma di libri biblici, ma non incluso nel canone della Bibbia. Alcuni, come ad esempio i vangeli in base agli Ebrei, nazareni, e egiziani (perso, fatta eccezione per frammenti), sono stati un tempo utilizzati in alcune chiese, come la Scrittura. Il Vangelo di James ha influenzato la tradizione cristiana e di arte.
There are acts of apostles attributed to Peter, Paul, and James, and apocalypses, or books of revelations, such as that of Peter. Those attributed to Paul (3 Corinthians and Laodiceans) and other apostles are obvious forgeries. Ci sono atti di apostoli attribuito a Pietro, Paolo e Giacomo, e apocalypses, o libri di rivelazioni, come quella di Pietro. Tali attribuito a Paolo (3 Corinzi e Laodiceans) e gli altri apostoli sono evidenti falsi.
Many of the Coptic works discovered in recent years were products of Gnosticism. Molti dei lavori copta scoperto negli ultimi anni sono stati prodotti di gnosticismo. Few of these, except for the Coptic Gospel of Thomas, contain valuable traditions about Jesus' teaching, but the apocryphal works throw some light on the history of early Christianity, especially in its popular and heretical forms. Alcuni di questi, fatta eccezione per il Vangelo copto di Tommaso, contengono preziose tradizioni su Gesù 'insegnamento, ma le opere apocrifi passi un po' di luce sulla storia del cristianesimo precoce, specialmente nelle sue popolari e forme eretiche. The writings of the Apostolic Fathers do not properly belong to the Apocryphal New Testament. Gli scritti dei Padri Apostolica non correttamente appartengono alla apocrifi Nuovo Testamento.
| BELIEVE CREDERE Religious Religiosa Information Informazioni Source Origine web-site sito web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi |
| E-mail E-mail |
Bibliography:
Bibliografia:
Cameron, R., ed., The Other Gospels
(1982); Jeremias, Joachim, Unknown Sayings of Jesus, 2d ed. Cameron, R.,
ed., Altri vangeli (1982); Jeremias, Joachim, Sconosciuto Proverbi di Gesù, 2d
ed. (1974); Hennecke,
Edgar, and Schneemelcher, Wilhelm, New Testament Apocrypha, vol. (1974);
Hennecke, Edgar, e Schneemelcher, Wilhelm, Vangeli apocrifi, vol. I (2d ed., 1968) and vol. I (2d
ed., 1968) e vol. II (1964). II (1964).
Haardt, Robert, Gnosis: Character and
Testimony, trans. Haardt, Robert, Gnosi: Carattere e testimonianza,
trans. by JF Hendry
(1971); Pagels, Elaine, The Gnostic Gospels (1981). di JF Hendry (1971);
Pagels, Elaine, I Vangeli gnostico (1981).
The Apocryphal New Testament is a substantial collection of works that were published under the names of apostolic writers during the second and subsequent centuries. For the most part they were deliberate fabrications and never had any serious claim to canonicity. Hence, in this connection the word "apocrypha" is used in its meaning of untrue or spurious. Apocrifi il Nuovo Testamento è un notevole collezione di opere che sono stati pubblicati sotto il nome di apostolico scrittori durante la seconda e la successiva secoli. Per la maggior parte sono stati deliberati manufatti e non ha mai avuto alcuna pretesa di gravi canonicity. Pertanto, in questo contesto, la parola "apocrypha" è utilizzato nel suo significato di falso o spuri.
Evidently the NT Apocrypha arose primarily for two reasons. Evidentemente il NT Apocrypha sorti principalmente per due motivi. First, some sought to satisfy the curiosity engendered by the failure of the canonical Gospels to describe Christ's early life or numerous aspects of his personage. In primo luogo, alcuni hanno cercato di soddisfare la curiosità generata dal fallimento dei Vangeli canonici per descrivere Cristo precoce vita o numerosi aspetti del suo personaggio. Others tried to supply details concerning the apostles omitted from the Acts. Altri cercato di fornire dettagli in merito alla omessa apostoli degli Atti. Second, those with heretical tendencies made an effort to gain an acceptance for their views by embedding them in works attributed to Christ and the apostles. In secondo luogo, quelli con tendenze eretiche compiuto uno sforzo per ottenere l'accettazione per il loro punto di vista di loro radicamento nelle opere attribuite a Cristo e degli apostoli. Especially did the Gnostics seek to advance their cause in this way. In particolare ha fatto il Gnostici cercare di far progredire la loro causa in questo modo.
Writers of NT apocryphal works attempted to produce literary forms parallel to those of NT books. Scrittori del NT apocrifi opere cercato di produrre forme letterarie paralleli a quelli del NT libri. Hence their efforts may be classified as gospels, acts, epistles, and apocalypses. Quindi i loro sforzi possono essere classificate come vangeli, atti, epistole, e apocalypses.
The popularity of the NT Apocrypha is evidenced by the number of these works still in existence in whole or in part and the wide distribution of their use. La popolarità del NT Apocrypha è dimostrato dal numero di queste opere ancora in esistenza, in tutto o in parte, e l'ampia diffusione del loro utilizzo. To be sure, leaders in the church saw to it that the Apocrypha never received official sanction; but in more ignorant communities they were sometimes used without suspicion in the church service, and their contents continued to make a widespread impact on the popular piety. Per essere sicuri, leader nella chiesa ha visto in modo che il Apocrypha non ha mai ricevuto sanzione ufficiale, ma in modo più ignoranti comunità sono stati talvolta utilizzati senza sospetto nella chiesa di servizio, e il loro contenuto continuato a compiere un ampio impatto sulla pietà popolare. This fact is demonstrated by a study of the reliefs on sarcophagi of western Europe during the Middle Ages, as well as of the mosaics and stained glass windows of churches and cathedrals, the art of illuminated manuscripts, and themes of the mystery plays. Questo fatto è dimostrato da uno studio dei rilievi su sarcofagi di Europa occidentale durante il Medio Evo, così come dei mosaici e vetrate di chiese e cattedrali, l'arte di manoscritti, e temi del mistero svolge. All these drew some inspiration from the NT Apocrypha. Tutti questi ha qualche ispirazione dal NT Apocrypha.
Therefore, if one is to understand many aspects of medieval life, it is necessary to study the Apocrypha. Pertanto, se uno è quello di comprendere molti aspetti della vita medievale, è necessario studiare il Apocrypha. Moreover, one will gain important insights into the nature of Christianity during the postapostolic period. Inoltre, una volontà di ottenere importanti intuizioni nella natura del cristianesimo durante il periodo postapostolic. Heretical tendencies and popular beliefs and superstitions are writ large in these works. Eretica tendenze e le credenze popolari e superstizioni sono scritte in queste grandi opere. One can discern the slippage of the teachings of grace and a corresponding rise of legalism, a growing veneration of Mary, and an increase of sacramentalism. Si può discernere la slittamento degli insegnamenti di grazia e di un corrispondente aumento del legalismo, una crescente venerazione di Maria, e un aumento del sacramentalism. Furthermore, a study of these apocryphal works will demonstrate the superiority of the NT books in both content and form and will heighten respect for the canon and the validity of the canonical process. Inoltre, uno studio di queste opere apocrifi a dimostrare la superiorità del NT in entrambi i libri di contenuto e la forma e faranno aumentare il rispetto per il canone e la validità del processo canonico.
As noted above, NT apocryphal works parallel in form the NT books. Come osservato in precedenza, NT apocrifi opere in forma parallela NT libri. Something is known about over fifty apocryphal gospels. Qualcosa si conosce più di cinquanta vangeli apocrifi. A few of these have been preserved in their entirety, others in fragments, and only the names are known of yet others. Alcuni di questi sono stati conservati nella loro interezza, altri in frammenti, e solo i nomi sono noti di altri ancora. In these generally the author concealed his own name and ascribed his work to an apostle or disciple. In questi generalmente l'autore nascosto il proprio nome e la sua opera attribuita a un apostolo o discepolo. Those available in their entirety are the Protevangelium of James (brother of the Lord), Gospel of Pseudo-Matthew, Gospel of the Nativity of Mary, History of Joseph the Carpenter, Gospel of Thomas, Gospel of the Infancy, Gospel of Nicodemus, Gospel of Philip, Gospel of the Egyptians. Quelli disponibili nella loro totalità sono le Protevangelium di Giacomo (fratello del Signore), Vangelo di Pseudo-Matteo, il Vangelo della Natività di Maria, Storia di Giuseppe il falegname, Vangelo di Tommaso, il Vangelo di infanzia, Vangelo di Nicodemo, Vangelo di Filippo, il Vangelo di egiziani.
Numerous Acts of the Apostles were also composed. Numerosi Atti degli Apostoli sono stati inoltre composto. Among the better known is the collection called the Leucian Acts because they were collected by Leucius. Tra le più nota è la raccolta denominata Leucian At perché sono stati raccolti da Leucius. Five in number, these fragmentary works include the Acts of Paul, John, Andrew, Peter, and Thomas. In numero di cinque, queste opere sono frammentarie Atti di Paolo, Giovanni, Andrea, Pietro e Tommaso.
Apocryphal epistles are not so numerous because it was harder to fabricate them to have any appearance of authenticity. Apocrifi epistole non sono così numerosi, perché è stato difficile fabbricare loro avere qualsiasi aspetto di autenticità. Among the better known are the Epistle of the Apostles, which dealt with heretical tendencies; the Epistle to the Laodiceans (cf. Col. 4:16), excerpts from Paul's letters (especially Philippians); Third Corinthians; and the Correspondence of Paul and Seneca. Tra i più noti sono la Lettera degli Apostoli, che ha esaminato le tendenze eretica; la Lettera ai Laodiceans (cfr. Col 4,16), estratti da lettere di Paolo (in particolare Filippesi); Terza Corinzi, e la corrispondenza di Paolo e di Seneca.
Apocalypses were modeled somewhat on the book of Revelation. Apocalypses sono stati un po 'modellato sul libro della Rivelazione. The most famous are the Apocalypse of Peter (second century) and the Apocalypse of Paul (fourth century). Il più famoso è l'Apocalisse di Pietro (II secolo) e l'Apocalisse di Paolo (IV secolo). Among other things, both have visions of heaven and hell with scenes of blessedness and lurid descriptions of punishment. Tra le altre cose, entrambi hanno visioni del cielo e inferno con scene di beatitudine e lurid descrizioni di punizione.
One of the most significant finds of NT apocryphal works occured in 1946 at Nag Hammadi, about thirty miles north of Luxor in Egypt. Uno dei più significativi reperti di opere NT apocrifi si è verificato nel 1946 a Nag Hammadi, una trentina di chilometri a nord di Luxor in Egitto. This included thirty-seven complete and five fragmentary works, generally with a Gnostic bias. Questo incluse trenta-sette completo e cinque opere frammentarie, in genere con un Gnostico pregiudizi. All in Coptic, they were translated from Greek originals. In tutti i copti, che sono stati tradotti dal greco originali.
HF Vos Potete HF
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)
Bibliography
Bibliografia
EJ Goodspeed, Strange New Gospels; A.
Helmbold, The Nag Hammadi Gnostic Texts and the Bible; MR James, The Apocryphal
NT; RM Wilson, ed., NT Apocrypha, 2 vols.; JM Robinson, The Nag Hammadi
Library. EJ Goodspeed, Strange New Vangeli; Helmbold A., Il Nag Hammadi
Gnostico Testi e la Bibbia; MR James, The apocrifi NT; RM Wilson, ed., NT
Apocrypha, 2 voll.; JM Robinson, Il Codici di Nag Hammâdi.
Another extensive Advanced Information article for this subject is contained in the Apocrypha presentation. Un altro ampio avanzata Informazioni articolo per questo argomento è contenuta nel Apocrypha presentazione.
and
e
Apocrypha
(Old Testament) Apocrypha
(Antico Testamento)
Pseudepigrapha
Pseudepigrapha
This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html