Hasidism is a pietistic movement within Judaism that was founded by the Baal Shem Tov in the 18th century. Hasidism è un pietistic circolazione all'interno del Giudaismo che è stata fondata dal Baal Shem tov nel 18 ° secolo. It began in the Carpathian border provinces of Walachia, Podolia, and Volhynia, among persecuted lower class Jews who resented the domination of Jewish community life by an elite of the wealthy and the learned and were disappointed following the collapse of the hopes raised by Sabbatian messianism, a movement founded by Sabbatai Zevi. E 'iniziato nel Carpazi province di confine Walachia, Podolia, e Volhynia, tra perseguitati classe inferiore resented ebrei che il dominio della comunità ebraica di vita di una élite dei ricchi e la imparato e sono stati delusi dopo il crollo delle speranze sollevate dalla Sabbatian messianismo , Un movimento fondato da Sabbatai Zevi. Inspired in part by comparable pietistic movements in both Eastern and Western European Christianity, Hasidism stressed the superiority of religious enthusiasm and devotion over study and intellectualism. Ispirato in parte da pietistic comparabili in entrambi i movimenti orientale e occidentale cristianesimo, Hasidism sottolineato la superiorità dei religiosi entusiasmo e la devozione di studio e di oltre intellettualismo. The Jewish masses found this message heartening, and the movement quickly spread through the depressed rural areas. Ebraica masse trovato questo messaggio incoraggiante, e il movimento si diffuse rapidamente attraverso le aree rurali depresse.
The Baal Shem Tov taught largely through parables that stressed humility and purity of heart. Il Baal Shem tov insegnato in gran parte attraverso parabole che ha sottolineato l'umiltà e la purezza del cuore. His immediate successor, Dov Baer of Mezhirich, began systematizing the doctrinal implications of these parables in light of the kabbalistic doctrines of Isaac Luria. Il suo immediato successore, Dov Baer di Mežyrič, ha iniziato la systematizing dottrinale implicazioni di queste parabole alla luce delle dottrine kabbalistic di Isaac Luria. Later, divisions appeared in the movement, and leadership became vested in dynastic families, the heads of which were known as tzaddikim ("righteous ones"). Più tardi, apparve divisioni nel movimento, e la leadership divenne libero passaggio in famiglie dinastiche, i capi dei quali sono stati noti come tzaddikim ( "quelli giusti"). These groups, which still persist, differ in the degree to which they combine an intellectual emphasis with their emotional pietism; they agree, however, in their opposition to the forces of reform and secularization in Jewish life. Questi gruppi, che ancora persistono, differiscono nel grado in cui essi combinare un intellettuale con il loro accento emozionale pietismo, ma d'accordo, tuttavia, nella loro opposizione alle forze della riforma e della secolarizzazione nella vita ebraica. Most Hasidic groups today live in Israel and the United States La maggior parte dei gruppi Hasidic oggi vivono in Israele e gli Stati Uniti
| BELIEVE CREDERE Religious Religiosa Information Informazioni Source Origine web-site sito web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi |
| E-mail E-mail |
Bibliography:
Bibliografia:
M Buber, Hasidism (1948); AL Lowenkopf,
The Hasidim (1973); HM Rabinowicz, The World of Hasidism (1970); B Safran, ed.,
Hasidism (1985); IB Singer, Hasidism (1973); E Wiesel, Souls on Fire
(1972). M Buber, Hasidism (1948); AL Lowenkopf, Il Hasidim (1973); HM
Rabinowicz, il mondo del Hasidism (1970); B Safran, ed., Hasidism (1985); IB
Singer, Hasidism (1973); E Wiesel, Anime on Fire (1972).
Presenting in its inner motives one of the most peculiar phenomena of religious psychology in general, Ḥasidismshould in Jewish history be classed among the most momentous spiritual revolutions that have influenced the social life of the Jews, particularly those of eastern Europe. Presenta nel suo interno motivi uno dei più particolari fenomeni di psicologia religiosa in generale, Ḥasidismshould nella storia ebraica essere classificati tra i più spirituale rivoluzioni epocali che hanno influenzato la vita sociale degli ebrei, in particolare quelli dell'Europa orientale.
There has been apparent from time immemorial a struggle for supremacy between two principles in Judaism: the formalism of dogmatic ritual and the direct religious sentiment. Non vi è stata evidente da tempo immemorabile una lotta per la supremazia tra due principi nel giudaismo: il formalismo rituale di dogmatica e diretto il sentimento religioso. The discipline of the Law was in continual conflict with mystical meditation, which gave considerable latitude to individual inclinations in the domain of religion. La disciplina della legge è stata in continuo conflitto con la meditazione mistica, che hanno dato un ampio margine di inclinazioni individuali nel dominio della religione. Such was the nature of the struggle between Pharisaism and Essenism in ancient times, between Talmudism and the Cabala in the Middle Ages, and between rabbinism and the mystic-Messianic movements from the sixteenth to the eighteenth century. Tale è stata la natura della lotta tra Pharisaism e Essenism in tempi antichi, tra Talmudism e la cabala nel Medio Evo, e tra rabbinism e mistico-messianica movimenti dal XVI al XVIII secolo.
Origin in the Ukraine. Origine in Ucraina.
In Poland, where since the sixteenth century the great bulk of the Jewry had firmly established itself, the struggle between rabbinism and mysticism became particularly acute after the Messianic movement called into being by Shabbethai Ẓebi. In Polonia, dove dal XVI secolo la maggior parte dei ebraismo aveva saldamente affermata, la lotta tra rabbinism e misticismo è diventato particolarmente acuto dopo il movimento messianico chiamato in essere da Shabbethai Ẓebi. Leanings toward mystical doctrines and sectarianism showed themselves prominently among the Jews of the southwestern or Ukraine provinces of Poland (Volhynia, Podolia, and Galicia); while in the north-western provinces, in Lithuania, and in White Russia, rabbinical Orthodoxy held undisputed sway. Tendenze verso dottrine mistiche e il settarismo ha mostrato loro importante tra gli ebrei del sud o in Ucraina province di Polonia (Volhynia, Podolia, e la Galizia); mentre nel nord-occidentale province, in Lituania, in Russia Bianca, svoltasi ortodossia rabbinica indiscussa influenza . This was due to the pronounced social difference between the northern or Lithuanian Jews and the southern Jews of the Ukraine. Ciò è stato dovuto al sociale pronunciata differenza tra il nord o lituano ebrei e meridionali ebrei di Ucraina. In Lithuania the Jewish masses were mainly gathered in densely populated towns where rabbinical academic culture (in the yeshibot) was in a flourishing state; while in the Ukraine the Jews were more scattered in villages far removed from intellectual centers, and were frequently steeped in ignorance. In Lituania le masse ebraiche sono state acquisite principalmente in città densamente abitate dove la cultura accademica rabbinica (in yeshibot) è stato in un fiorente di Stato, mentre in Ucraina gli ebrei sono stati più sparsi in villaggi lontani da centri intellettuale, e sono stati spesso impregnata di ignoranza .
The social decay in the south became more intense after the Cossacks' Uprising under Chmielnicki and the turbulent times in Poland (1648-60), which completely ruined the Jewry of the Ukraine, but left comparatively untouched that of Lithuania. Il decadimento sociale nel sud è diventata più intensa dopo i cosacchi 'Uprising sotto Chmielnicki e il turbolento volte in Polonia (1648-60), che ha completamente rovinato il ebraismo di Ucraina, ma a sinistra relativamente intatta quella della Lituania. The economic and spiritual decline of the South-Russian Jews created a favorable field for mystical movements and religious sectarianism, which spread there from the middle of the seventeenth to the middle of the eighteenth century, and brought about, among other things, the appearance of the Christianizing sect of the Frankists. Economico e spirituale declino del Sud-russo ebrei creato un campo favorevole per i movimenti mistica e religiosa settarismo, che si sviluppa a partire dalla metà del Settecento alla metà del XVIII secolo, e portato, tra le altre cose, l'aspetto di Christianizing la setta degli Frankists. (See Frank, Jacob.) (Vedere Frank, Jacob.)
Besides these external influences there were deeply seated causes that produced among the greater portion of the Jewish people a discontent with rabbinism and a gravitation toward mysticism. Oltre a queste influenze esterne vi sono stati profondamente seduti cause che producono fra i maggior parte del popolo ebraico con uno scontento e una rabbinism gravitazione verso il misticismo. Rabbinism, which in Poland had become transformed into a system of book-lore and dry religious formalism, satisfied neither the unlearned common people nor the learned men who sought in religion an agreeable source of consolation and of forgetfulness of worldly cares. Rabbinism, che in Polonia era diventato trasformato in un sistema di libro-lore e asciutto formalismo religioso, né soddisfatto unlearned la gente comune, né la imparato che gli uomini cercato nella religione uno piacevole fonte di consolazione e di dimenticanza di cura del mondo. Although rabbinism itself had adopted some features of the Cabala, it had adapted them to fit into its own religious system: it added to the stern discipline of ritualism the gloomy asceticism of the "practical cabalists" of the East, who saw the essence of earthly existence only in fasting, in penance, in self-torture, and in spiritual sadness. Anche se rabbinism stesso aveva adottato alcune caratteristiche della cabala, si è adattato a iscriversi in un proprio sistema religioso: è aggiunto a poppa disciplina di ritualismo i cupi ascesi del "cabalists pratiche" d'Oriente, che ha visto l'essenza del terreno esistenza solo nel digiuno, nella penitenza, nella auto-tortura, e in spirituale tristezza. Such a combination of religious practises, suitable for individuals and hermits, was not suitable to the bulk of the Jews. Una tale combinazione di pratiche religiose, adatto per le persone fisiche e gli eremiti, non era adatto per la maggior parte degli ebrei. Ḥasidism gave a ready response to the burning desire of the common people in its simple, stimulating, and comforting faith. Ḥasidism ha tenuto una pronta risposta alle ardente desiderio della gente comune nella sua semplice, stimolante, di conforto e di fede. In contradistinction to other sectarian teaching, Ḥasidism aimed not at dogmatic or ritual reform, but at a deeper psychological one. Contrariamente ad altri settari insegnamento, Ḥasidism a volte non dogmatica o rituale riforma, ma ad una più profonda psicologico. Its aim was to change not the belief, but the believer. Il suo scopo era quello di non cambiare le convinzioni, ma il credente. By means of psychological suggestion it created a new type of religious man, a type that placed emotion above reason and rites, and religious exaltation above knowledge. Per mezzo di suggestione psicologica è creato un nuovo tipo di uomo religioso, un tipo che emozione posto sopra la ragione e di riti, di esaltazione e religiosi sopra conoscenze.
The Ba'al Shem. Il Ba'al Shem.
The founder of Ḥasidism was a man of the obscure Podolian Jewry, Israel b. Il fondatore della Ḥasidism è stato un uomo di oscurare il Podolian ebraismo, Israele b. Eliezer Ba'al Shem-Ṭob (BeShT). Eliezer Ba'al Shem-Ṭob (BeShT). His personal fame as a healer spread not only among the Jews, but also among the non-Jewish peasants and the Polish nobles. La sua fama personale come un guaritore diffusione non solo tra gli ebrei, ma anche tra i non ebrei contadini e la nobiltà polacca. He often cured the Jews by fervent prayer, profound ecstasies, and gesticulations. Egli ha spesso curato gli ebrei di fervente preghiera, di profonda estasi, e gesticulations. He also at times successfully prognosticated the future, and revealed secrets. Egli ha anche, a volte con successo prognosticated il futuro, e rivelato segreti. Soon acquiring among the masses the reputation of a miracle-worker, he came to be known as "the kind Ba'al Shem" ("Ba'al Shem-Ṭob"). Presto acquisire tra le masse la reputazione di un miracolo-lavoratore, è venuto a essere conosciuto come "il tipo Ba'al Shem" ( "Ba'al Shem-Ṭob"). Besht was the idol of the common people. Besht è stato l'idolo della gente comune. Characterized by an extraordinary sincerity and simplicity, he knew how to gain an insight into the spiritual needs of the masses. Caratterizzato da una straordinaria sincerità e semplicità, seppe ottenere una panoramica sulle necessità spirituali delle masse. He taught them that true religion was not Talmudic scholarship, but a sincere love of God combined with warm faith and belief in the efficacy of prayer; that a plain man filled with a sincere belief in God, and whose prayers come from the heart, is more acceptable to God than the rabbi versed in the Law, and who throughout his life is absorbed in the study of the Talmud and in the observance of petty ceremonials. Ha insegnato loro che la vera religione non è stata talmudica borsa di studio, ma un sincero amore di Dio caldo combinato con la fede e la fede nella efficacia della preghiera; pianura che un uomo pieno di una sincera fede in Dio, e le cui preghiere vengono dal cuore, è più accettabile rispetto a Dio il rabbino versati nella legge, e che in tutta la sua vita è assorbito nello studio del Talmud e nel rispetto della piccola ceremonials. This democratization of Judaism attracted to the teachings of Besht not only the common people, but also the scholars whom the rabbinical scholasticism and ascetic Cabala failed to satisfy. Questa democratizzazione del giudaismo attratto gli insegnamenti del Besht non solo la gente comune, ma anche gli studiosi i quali il rabbinica scolastica e ascetica cabala non soddisfare.
About 1740 Besht established himself in the Podolian town of Miedzyboz. Circa 1740 Besht stabilito se stesso nel Podolian comune di Miedzyboz. He gathered about him numerous disciples and followers, whom he initiated into the secrets of his teachings not by systematic exposition, but by means of sayings and parables. Egli ha raccolto su di lui numerosi discepoli e seguaci, il quale ha avviato in i segreti del suo insegnamento non sistematica di esposizione, ma per mezzo di detti e parabole. These sayings were transmitted orally, and were later written down by his disciples, who developed the disjointed thoughts of their master into a system. Queste parole sono state trasmesse oralmente, e successivamente sono stati scritti dai suoi discepoli, che ha sviluppato il sconnesso pensieri del loro comandante in un sistema. Besht himself did not write anything. Besht stesso non scrivere nulla. Being a mystic by nature, he regarded his teachings as a prophetic revelation. Essere un mistico di natura, ha considerato i suoi insegnamenti come una rivelazione profetica. Toward the end of his life he witnessed the spread in Podolia of the teachings of the Frankists, which, like Ḥasidism, were the outcome of popular dissatisfaction with the existing order of religious matters, but led to negative results. Verso la fine della sua vita ha visto la diffusione in Podolia degli insegnamenti del Frankists, che, come Ḥasidism, sono stati il risultato di insoddisfazione popolare con l'attuale ordine di questioni religiose, ma ha portato a risultati negativi.
Fundamental Conceptions. Concezioni fondamentali.
The teachings of Ḥasidism, as laid down in the sayings of Besht and his first disciples, are founded on two theoretical conceptions: (1) religious pantheism, or the omnipresence of God, and (2) the idea of communion between God and man. L'insegnamento di Ḥasidism, come stabilito nel detti del Besht e suoi primi discepoli, si fondano su due concezioni teoriche: (1) panteismo religioso, o l'onnipresenza di Dio, e (2) l'idea di comunione tra Dio e l'uomo. "Man," says Besht, "must always bear in mind that God is omnipresent and is always with him; that He is, so to speak, the most subtle matter everywhere diffused. . . . Let man realize that when he is looking at material things he is in reality gazing at the image of the Deity which ispresent in all things. With this in mind man will always serve God even in small matters." "L'uomo", spiega Besht, "deve sempre tenere a mente che Dio è onnipresente ed è sempre con lui, che Egli è, per così dire, il più sottile questione diffusa in tutto il mondo.... Lasciate che l'uomo rendersi conto che quando si sta esaminando cose materiali è, in realtà, a guardare l'immagine della Divinità che ispresent in tutte le cose. In questo senso l'uomo sarà sempre servire Dio anche nelle piccole questioni ".
The second of the above-named conceptions, one which was adopted from the Cabala, consists in the belief that between the world of the Deity and the world of humanity there is an unbroken intercourse. La seconda di sopra di nome concezioni, uno che è stato adottato dalla cabala, consiste nella convinzione che tra il mondo della divinità e il mondo dell'umanità vi è un rapporto ininterrotta. It is true not only that the Deity influences the acts of man, but also that man exerts an influence on the will and mood of the Deity. E 'vero che non solo la Divinità influenze gli atti di uomo, ma anche che l'uomo esercita un'influenza sulla volontà di umore e la Divinità. Every act and word of man produces a corresponding vibration in the upper spheres. Ogni gesto e parola di uomo produce una vibrazione corrispondente in alto a sfere. From this conception is derived the chief practical principle of Ḥasidism-communion with God for the purpose of uniting with the source of life and of influencing it. Da questa concezione deriva il capo pratico principio di Ḥasidism-comunione con Dio per lo scopo di unire con la fonte di vita e di influenzare. This communion is achieved through the concentration of all thoughts on God, and consulting Him in all the affairs of life. Questa comunione è ottenuta attraverso la concentrazione di tutte le riflessioni su Dio, Lui e la consultazione in tutte le cose della vita. The righteous man is in constant communion with God, even in his worldly affairs, since here also he feels His presence. Giusto l'uomo è in costante comunione con Dio, anche nel suo mondo degli affari, dal momento che anche qui si sente la sua presenza. An especial form of communion with God is prayer. Una speciale forma di comunione con Dio è la preghiera. In order to render this communion complete the prayer must be full of fervor, ecstatic; and the soul of him who prays must during his devotions detach itself, so to speak, from its material dwelling. Al fine di rendere questa comunione completare la preghiera deve essere pieno di fervore, estatico, e l'anima di colui che prega deve, durante la sua devozione distaccarsi, per così dire, dalla sua abitazione materiale. For the attainment of ecstasy recourse may be had to mechanical means, to violent bodily motions, to shouting and singing. Per la realizzazione di ecstasy si può ricorrere a mezzi meccanici, a violenti movimenti del corpo, a gridare e il canto. According to Besht, the essence of religion is in sentiment and not in reason. Secondo Besht, l'essenza della religione è il sentimento e non in ragione. Theological learning and halakic lore are of secondary importance, and are useful only when they serve as a means of producing an exalted religious mood. La scienza teologica e halakic lore sono di secondaria importanza, e che sono utili solo quando servono come mezzo per produrre un esaltato religioso umore. It is better to read books of moral instruction than to engage in the study of the casuistic Talmud and the rabbinical literature. E 'meglio a leggere libri di morale, piuttosto che impegnarsi nello studio del Talmud Situazioni e la letteratura rabbinica. In the performance of rites the mood of the believer is of more importance than the externals; for this reason formalism and superfluous ceremonial details are injurious. Nello svolgimento dei riti lo stato d'animo del credente è di maggiore importanza rispetto alla esterni, per questo formalismo superfluo e cerimoniale dettagli sono pregiudizievoli.
Communion the Essence. L'essenza comunione.
It is necessary to live and to serve God in a cheerful and happy frame of mind: sadness and sorrow darken the soul and interfere with communion; hence the injuriousness of asceticism. È necessario vivere e servire Dio in un allegro e felice stato d'animo: tristezza e dolore scurire l'anima e interferire con la comunione; quindi la injuriousness di ascesi. By means of constant spiritual communion with God it is possible to secure clear mental vision, the gift of prophecy, and to work miracles. Per mezzo di una costante comunione spirituale con Dio è possibile per garantire la chiara visione mentale, il dono della profezia, e di lavorare miracoli. The righteous man, or "ẓaddiḳ," is one who has reached the ideal of communion in the highest degree, and therefore appears before God as "one of His own." L'uomo giusto, o "ẓaddiḳ", è uno che ha raggiunto l'ideale di comunione nel più alto grado e, pertanto, appare davanti a Dio come "uno dei suoi." The rôle of the ẓaddiḳ is that of mediator between God and ordinary people. Il ruolo dei ẓaddiḳ è quello di mediatore tra Dio e la gente comune. Through the ẓaddiḳ salvation of the soul is achieved, and earthly blessings are obtained: it is merely necessary to believe in the power of this mediator and favorite of God, who has more or less influence in the "higher spheres." Attraverso la salvezza di ẓaddiḳ l'anima è raggiunto, terrena e benedizioni sono ottenuti: è semplicemente necessario credere nel potere di questo mediatore e preferiti di Dio, che ha più o meno influenza nel "sfere superiori".
Ẓaddiḳism, which in time became a complete system, had a far-reaching influence on the later destiny of Ḥasidism. Ẓaddiḳism, che nel tempo è diventato un sistema completo, ha avuto un ampio influenza sul destino dei più tardi Ḥasidism. From among the numerous disciples of Besht, two-the preachers Baer of Meseritz and Jacob Joseph Cohen of Polonnoye-more than any others contributed to the spread of his teachings. Tra i numerosi discepoli di Besht, due predicatori di Meseritz Baer e di Giacobbe Joseph Cohen-Polonnoye di più di ogni altro ha contribuito alla diffusione dei suoi insegnamenti. In Meseritz (Mezhirechye) and Rovno the future great leaders of Ḥasidism were trained. In Meseritz (Mezhirechye) e Rovno il futuro grande leader di Ḥasidism sono stati formati. Here also originated what may be termed the ẓaddiḳ dynasties of Poland and Russia. Anche qui è nato quello che potrebbe essere definito il ẓaddiḳ dinastie della Polonia e della Russia. Jacob Joseph Cohen, on his part, spread the Ḥasidic teachings by sermons and books. Jacob Joseph Cohen, da parte sua, la diffusione del Ḥasidic insegnamenti di sermoni e libri. He laid the foundations of Ḥasidic literature, which in the last three decades of the eighteenth century spread with extraordinary rapidity among the Jewish masses in Poland and Russia. Egli ha posto le basi di Ḥasidic letteratura, che negli ultimi tre decenni del XVIII secolo si diffondono con straordinaria rapidità tra le masse ebraiche della Polonia e della Russia.
The Ẓaddiḳim. La Ẓaddiḳim.
This development was favored by the decline in the economic condition of the Jews and by the political disturbances of the period owing to the partition of Poland. Questo sviluppo è stato favorito dal declino nella condizione economica degli ebrei e la politica di disturbi del periodo a causa della partizione della Polonia. The renewed Haidamack movement in the Ukraine, which reached its height in 1768, reminded the Jews of the bloody epoch of Chmielnicki; and the disruption of Poland, which soon followed (1772-95), brought about the division of the entire Polish Jewry among three foreign governments, Russia, Austria, and Prussia, which paid little heed to the old patriarchal organization and communal autonomy of the Polish Jews. La rinnovata Haidamack circolazione in Ucraina, che raggiunse il suo culmine nel 1768, ha ricordato gli ebrei della sanguinosa epoca di Chmielnicki, e la perturbazione di Polonia, che ben presto seguita (1772-95), portato alla divisione di tutto il polacco tra ebraismo tre governi stranieri, Russia, Austria e Prussia, che poco pagato attenzione alla vecchia organizzazione patriarcale e autonomia comunale di ebrei polacchi. During this turbulent time the Jews listened eagerly to teachings which distracted their attention from the existing disturbances, and which lured them into the region of the mysterious and the supernatural. Durante questo turbolento tempo gli ebrei ascoltato con entusiasmo gli insegnamenti che la loro attenzione distratta dalle attuali perturbazioni, e che li attirate nella regione del misterioso e il soprannaturale. In Podolia, Volhynia, and in a portion of Galicia, Ḥasidism attracted entire communities. In Podolia, Volhynia, e in una parte della Galizia, Ḥasidism attirato tutta la comunità. There arose everywhere Ḥasidic prayer-houses where service was held according to the system of Besht, with its ecstasies of prayer, its shoutings, and its bodily motions. Non vi sono sorti in tutto il mondo Ḥasidic preghiera-case in cui il servizio si è svolto secondo il sistema di Besht, con la sua estasi di preghiera, la sua shoutings, e il suo corpo proposte. The Ḥasidim introduced the prayer-book of the Palestinian cabalists ("Nusaḥ Ari"), which differed from the commonly accepted forms by various modifications in the text and in the arrangement of the prayers. La Ḥasidim introdotto la preghiera del libro-palestinese cabalists ( "Nusaḥ Ari"), che differiva dal comunemente accettato forme di varie modifiche nel testo e nella disposizione delle preghiere. They did not observe the hours for morning prayer, but held their service at a late hour; they made some changes in the mode of killing cattle; and dressed on Sabbath in white as symbolic of the purification of the soul. Essi non hanno rispettato le ore di preghiera del mattino, ma hanno tenuto la loro servizio a tarda ora, ma apportato alcune modifiche nel modo di uccidere il bestiame e il sabato vestito di bianco come simbolo di purificazione dell'anima. The Ḥasidim were, however, particularly noted for the exalted worship of their "holy" ẓaddiḳim. La Ḥasidim sono stati, tuttavia, particolarmente noto per il esaltato il culto della loro "santi" ẓaddiḳim. The logical result of Ḥasidism, Ẓaddiḳism in many places actually prepared the soil for it. La logica conseguenza di Ḥasidism, Ẓaddiḳism in molti luoghi effettivamente preparato il terreno per questo. The appearance of some miracle-working ẓaddiḳ very often led to the general conversion of the local inhabitants to Ḥasidism. La comparsa di qualche miracolo-ẓaddiḳ di lavoro molto spesso ha portato alla conversione generale degli abitanti locali a Ḥasidism. Crowds of credulous men and women gathered around the ẓaddiḳ with requests for the healing of bodily ills, for blessings, for prognostications, or for advice in worldly matters. Credulous folla di uomini e donne riuniti intorno al ẓaddiḳ con richieste per la guarigione del corpo mali, per benedizioni, per prognostications, o di consulenza in materia mondana. When the ẓaddiḳ succeeded in affording relief in one of the many cases, or gave fortunate advice, his fame as a miracle-worker was established, and the population of the district remained faithful to the cause of Ḥasidism. Quando il ẓaddiḳ riuscito a dare sollievo in uno dei tanti casi, o ha la fortuna di consulenza, la sua fama come un miracolo-lavoratore è stato stabilito, e la popolazione del distretto è rimasto fedele alla causa della Ḥasidism.
Such were the conditions in South Russia. Quali sono state le condizioni nel sud della Russia. In the north, however, in Lithuania and in White Russia, Ḥasidism did not sweep entire communities one after another, but spread sporadically; and its adherents remained long in the condition of exclusive sectarians. Nel nord, tuttavia, in Lituania e in Russia Bianca, non ha Ḥasidism sweep intera comunità uno dopo l'altro, ma la diffusione sporadicamente, e i suoi sostenitori, è rimasto a lungo nella condizione di esclusiva settari. Fearing the persecution of the powerful rabbis, the Lithuanian Ḥasidim often organized secret meetings where they prayed in their own way, held conversations, and read of the truth of Besht's teachings. Temendo la persecuzione dei potenti rabbini, il lituano Ḥasidim spesso organizzate riunioni segrete in cui ha pregato a loro modo, ha tenuto conversazioni, e di leggere la verità di Besht insegnamenti. Here the fundamental principles of Ḥasidism were acquired in a more conscious way, and less significance was attached to the cult of the Ẓaddiḳim. Qui i principi fondamentali del Ḥasidism sono stati acquisiti in un modo più consapevole, e meno importanza è stata allegata al culto della Ẓaddiḳim.
The Two Schools. Le due scuole.
In this way Ḥasidism gradually branched out into two main divisions: (1) in the Ukraine and in Galicia and (2) in Lithuania. In questo modo Ḥasidism gradualmente ramificata fuori in due divisioni principali: (1) in Ucraina e in Galizia e (2) in Lituania. The first of these divisions was directed by three disciples of Bär of Meseritz,Elimelech of Lizianka, Levi Isaac of Berdychev, and Nahum of Chernobyl, besides the grandson of Besnt, Baruch of Tulchin. La prima di queste divisioni è stato diretto da tre discepoli di Bär di Meseritz, Elimelech di Lizianka, di Isacco Levi Berdychev, e Naum di Cernobyl, oltre al nipote di Besnt, Baruch di Tulchin. Elimelech of Lizianka affirmed that belief in Ẓaddiḳism is a fundamental doctrine of Ḥasidism. Elimelech di Lizianka affermato che la fede nella Ẓaddiḳism è un elemento fondamentale della dottrina Ḥasidism. In his book "No'am Elimelek" he conveys the idea that the ẓaddiḳ is the mediator between God and the common people, and that through him God sends to the faithful three earthly blessings, life, a livelihood, and children, on the condition, however, that the Ḥasidim support the ẓaddiḳ by pecuniary contributions ("pidyonim"), in order to enable the holy man to become completely absorbed in the contemplation of God. Nel suo libro "No'am Elimelek", egli trasmette l'idea che la ẓaddiḳ è il mediatore tra Dio e la gente comune, e che per mezzo di lui Dio manda ai fedeli tre benedizioni terrena, la vita, una vita, e bambini, a condizione , Tuttavia, che la Ḥasidim sostenere la ẓaddiḳ di contributi a titolo oneroso ( "pidyonim"), al fine di consentire il santo uomo a diventare completamente assorbito nella contemplazione di Dio. Practically this teaching led to the contribution by the people of their last pennies toward the support of the ẓaddiḳ ("rebbe"), and the ẓaddiḳ untiringly "poured forth blessings on the earth, healed the sick, cured women of sterility," etc. The profitable vocation of ẓaddiḳ was made hereditary. In pratica questo insegnamento ha portato il contributo della gente del loro ultimo centesimi verso il sostegno della ẓaddiḳ ( "rebbe"), e la ẓaddiḳ instancabilmente "effuso benedizioni sulla terra, guarito i malati, curati donne di sterilità", ecc La vocazione di redditività è stata fatta ẓaddiḳ ereditaria. There was a multiplication of ẓaddiḳ dynasties contesting for supremacy. Vi è stata una moltiplicazione delle dinastie ẓaddiḳ per contestare la supremazia. The "cult of the righteous" as defined by Besht degenerated into a system of exploitation of the credulous. Il "culto dei giusti", come definito da Besht degenerata in un sistema di sfruttamento dei credulous. Baruch, the grandson of Besht, deriving an immense income from his adherents, led the life of a Polish lord. Baruch, il nipote di Besht, un immenso derivanti dal suo reddito aderenti, ha portato la vita di un signore polacco. He had his own court and a numerous suite, including a court jester. Aveva la sua corte e una suite di numerose, tra cui un tribunale buffone.
Ḥabad, or Rational Ḥasidism. Ḥabad, o razionale Ḥasidism.
The Ḥasidic organization in Lithuania and in White Russia shaped itself along different lines. La Ḥasidic organizzazione in Lituania e la Russia in bianco a forma di sé lungo diverse linee. The teachings of Besht, brought thither from the south, adopted many features of the prevailing tendencies in contemporary rabbinism. L'insegnamento di Besht, ha portato thither da sud, ha adottato molte caratteristiche di tendenze prevalenti in contemporanea rabbinism. The leading apostle of the northern Ḥasidim, Rabbi Zalman of Liozna (1747-1812), created the remarkable system of the so-called Rational Ḥasidism, or "Ḥabad" (the word "ḤaBaD" being formed of the first letters of the words "Ḥokmah," "Binah," "De'ah" = "wisdom," "understanding," "knowledge"). Il primo apostolo del nord Ḥasidim, Rabbi Zalman di Liozna (1747-1812), ha creato il sistema di notevole il cosiddetto razionale Ḥasidism, o "Ḥabad" (la parola "ḤaBaD" sta formando il primo di lettere delle parole " Ḥokmah "," Binah "," De'ah "=" saggezza "," comprensione "," conoscenza "). In his "Tanya" (Slavuta, 1796) and in his sermons he advocates an intelligent and not a blind faith, requiring from the Ḥasidim a certain mental preparation, and he assigns the cult of the Ẓaddiḳim a very modest place. Nel suo "Tanya" (Slavuta, 1796) e nei suoi sermoni egli raccomanda un intelligente e non di una cieca fede, che richiedono la Ḥasidim da una certa preparazione mentale, e si assegna il culto del Ẓaddiḳim molto modesto. In the system of Ḥabad the ẓaddiḳ appears more as a teacher than a miracle-worker. Nel sistema di Ḥabad la ẓaddiḳ appare più come un insegnante di un miracolo-lavoratore. The teachings of Zalman were adapted to the comparatively advanced mental level of the Jewish masses of the northwestern region; and the inevitable process of degeneration which mystical doctrines ultimately underwent apappeared here less prominently than in the south. L'insegnamento di Zalman sono stati adattati alle comparativamente avanzata mentale il livello di masse ebraiche della regione nord-occidentale, e l'inevitabile processo di degenerazione dottrine mistiche che in ultima analisi, ha subito apappeared qui meno visibile che nel sud.
Opposition to Ḥasidism. Opposizione a Ḥasidism.
The rapid spread of Ḥasidism in the second half of the eighteenth century greatly troubled the Orthodox rabbis. La rapida diffusione di Ḥasidism nella seconda metà del XVIII secolo molto turbato i rabbini ortodossi. Rabbinism from the very beginning recognized in it a dangerous enemy. Rabbinism fin dall'inizio riconosciuto in essa un pericoloso nemico. The doctrine of Besht, claiming that man is saved through faith and not through mere religious knowledge, was strongly opposed to the principal dogma of rabbinism, which measures man's religious value by the extent of his Talmudic learning. La dottrina della Besht, sostenendo che l'uomo è salvato mediante la fede e non attraverso la mera conoscenza religiosa, è stata fortemente contrari ai principali dogma della rabbinism, che misura d'uomo di valore religioso nella misura della sua talmudica di apprendimento. The ritual formalism of Orthodoxy could not reconcile itself to modifications in the customary arrangement of the prayers and in the performance of some of the rites. Il formalismo rituale di ortodossia non ha potuto conciliare si è impegnata a modifiche nel consueto disposizione dei preghiere e nello svolgimento di alcuni dei riti. Moreover, the Ḥasidic dogma of the necessity of maintaining a cheerful disposition, and the peculiar manner of awakening religious exaltation at the meetings of the sectarians-as, for instance, by the excessive use of spirituous liquors-inspired the ascetic rabbis with the belief that the new teachings induced moral laxity or coarse epicureanism. Inoltre, il dogma della Ḥasidic la necessità di mantenere un allegro disposizione, e la peculiare modo di risveglio religioso esaltazione alle riunioni del settari-come, ad esempio, mediante un uso eccessivo di bevande liquori-ispirato i rabbini ascetico con la convinzione che i nuovi insegnamenti indotto lassismo morale o grossolani epicureanism. Still under the fear of the Shabbethaians and the Frankists, the rabbis suspected Ḥasidism of an intimate connection with these movements so dangerous to Judaism. Ancora sotto il timore del Shabbethaians e la Frankists, i rabbini Ḥasidism sospetto di un intimo legame con questi movimenti in modo pericoloso per il giudaismo. An important factor in connection with this was the professional antagonism of the rabbis: they saw in the ẓaddiḳ a threatening competitor, a new type of the popular priest, who was fed by the superstition of the masses, and who acquired his popularity quickly. Un fattore importante in relazione al presente è stato l'antagonismo professionale dei rabbini: hanno visto in ẓaddiḳ una minaccia a concorrente, un nuovo tipo di popolare sacerdote, che è stato alimentato dalla superstizione delle masse, e che la sua popolarità acquisita rapidamente. In consequence of these facts a bitter struggle soon arose between rabbinical Orthodoxy and the Ḥasidim. In conseguenza di tali fatti un'amara lotta presto sorse tra ortodossia rabbinica e il Ḥasidim. At the head of the Orthodox party stood Elijah ben Solomon, the stern guardian of learned and ritualistic Judaism. A capo del partito ortodosso Elia era ben Salomone, la poppa di custode dei imparato e rituale del giudaismo. In 1772, when the first secret circles of Ḥasidim appeared in Lithuania, the rabbinic "ḳahal" (council) of Wilna, with the approval of Elijah, arrested the local leaders of the sect, and excommunicated its adherents. Nel 1772, quando il primo segreto di circoli Ḥasidim apparso in Lituania, la rabbinica "ḳahal" (Consiglio) del Wilna, con l'approvazione di Elia, arrestato il leader locali della setta, e scomunicato i suoi sostenitori. Circulars were sent from Wilna to the rabbis of other communities calling upon them to make war upon the "godless sect." Circolari sono state inviate da Wilna per i rabbini di altre comunità che invita a fare la guerra alla "godless setta". In many places cruel persecutions were instituted against the Ḥasidim. In molti luoghi sono stati crudeli persecuzioni contro l'Ḥasidim. The appearance in 1780 of the first works of Ḥasidic literature (eg, the above-named book of Jacob Joseph Cohen, which was filled with attacks on rabbinism) created alarm among the Orthodox. La comparsa nel 1780 del primo Ḥasidic opere di letteratura (ad esempio, sopra il nome del libro di Jacob Joseph Cohen, che è stato riempito con attacchi a rabbinism) creato allarme tra gli ortodossi. At the council of rabbis held in the village of Zelva, government of Grodno, in 1781, it was resolved to uproot the destructive teachings of Besht. Durante il Consiglio dei rabbini che si tiene nel villaggio di Zelva, il governo di Grodno, nel 1781, si è deciso di sradicare il distruttivo insegnamenti del Besht. In the circulars issued by the council the faithful were ordered to expel the Ḥasidim from every Jewish community, to regard them as members of another faith, to hold no intercourse with them, not to intermarry with them, and not to bury their dead. Nel circolari emanate dal Consiglio i fedeli sono stati ordinati per espellere il Ḥasidim da ogni comunità ebraica, a considerare come membri di un altro fede, non di tenere i rapporti con loro, non intermarry con loro, e non a seppellire i loro morti. The antagonists of Ḥasidism called themselves "Mitnaggedim" (Opponents); and to the present day this appellation still clings to those who have not joined the ranks of the Ḥasidim. La antagonisti del Ḥasidism stessi chiamato "Mitnaggedim" (oppositori), e ad oggi ancora questa denominazione si aggrappa a quelli che non hanno aderito al file dei Ḥasidim.
The "Mitnaggedim." Il "Mitnaggedim".
Ḥasidism in the south had established itself so firmly in the various communities that it had no fear of persecution. Ḥasidism nel sud era affermata così saldamente nelle varie comunità che non aveva alcun timore di persecuzioni. The main sufferers were the northern Ḥasidim. Le principali sono stati i malati Ḥasidim settentrionale. Their leader, Rabbi Zalman, attempted, but unsuccessfully, to allay the anger of the Mitnaggedim and of Elijah Gaon. Il loro leader, Rabbi Zalman, tentato, ma invano, a placare la collera del Mitnaggedim e di Elia Gaon. On the death of the latter in 1797 the exasperation of the Mitnaggedim became so great that they resolved to denounce the leaders of the Ḥasidim to the Russian government as dangerous agitators and teachers of heresy. Alla morte di quest'ultimo nel 1797 l'esasperazione dei Mitnaggedim divenne così grande che ha deciso di denunciare il leader dei Ḥasidim per il governo russo come pericolosi agitatori e insegnanti di eresia. In consequence twenty-two representatives of the sect were arrested in Wilna and other places. Di conseguenza venti-due rappresentanti della setta sono stati arrestati in Wilna e in altri luoghi. Zalman himself was arrested at his court in Liozna and brought to St. Petersburg (1798). Zalman stesso è stato arrestato a sua corte in Liozna e portato a San Pietroburgo (1798). There he was kept in the fortress and was examined by a secret commission, but he and the other leaders were soon released by order of Paul I. The Ḥasidim remained, however, under "strong suspicion." Non vi è stato mantenuto nella fortezza ed è stato esaminato da una commissione segreto, ma lui e gli altri leader sono stati presto liberati per ordine di Paolo I. Il Ḥasidim rimasta, tuttavia, nell'ambito di "forti sospetti". Two years later Zalman was again transported to St. Petersburg, through the further denunciation of his antagonists, particularly of Abigdor, formerly rabbi of Pinsk. Due anni più tardi Zalman è stato nuovamente trasportato a San Pietroburgo, attraverso l'ulteriore denuncia dei suoi antagonisti, in particolare, di Abigdor, ex rabbino di Pinsk. Immediately after the accession to the throne of Alexander I., however, the leader of the Ḥasidim wasreleased, and was given full liberty to proclaim his religious teachings, which from the standpoint of the government were found to be utterly harmless (1801). Immediatamente dopo l'adesione al trono di Alessandro I, tuttavia, il leader del Ḥasidim wasreleased, e le è stata data piena libertà di proclamare la sua insegnamenti religiosi, che dal punto di vista del governo sono stati trovati ad essere del tutto innocua (1801). Thereafter Zalman openly led the White-Russian or Ḥabad Ḥasidim until his death, toward the end of 1812. Zalman apertamente, successivamente, ha portato il bianco-russo o Ḥabad Ḥasidim fino alla sua morte, verso la fine del 1812. He had fled from the government of Moghilef to that of Poltava, in consequence of the French invasion. Egli era fuggito dal governo di Moghilef a quella di Poltava, in conseguenza della invasione francese.
The struggle of rabbinism with Ḥasidism in Lithuania and White Russia led only to the formation of the latter sect in those regions into separate religious organizations; these existing in many towns alongside of those of the Mitnaggedim. La lotta dei rabbinism con Ḥasidism in Lituania e Russia Bianca ha portato solo alla formazione di questi ultimi setta in quelle regioni in diversi organizzazioni religiose; questi esistenti in molte città a fianco di quelle dei Mitnaggedim. In the south-western region, on the other hand, the Ḥasidim almost completely crowded out the Mitnaggedim, and the Ẓaddiḳim possessed themselves of that spiritual power over the people which formerly belonged to the rabbis. Nella parte sud-occidentale, dall'altro lato, la Ḥasidim quasi completamente affollato le Mitnaggedim, e la loro Ẓaddiḳim possesso del potere spirituale che il popolo che in precedenza apparteneva alla rabbini.
Organization. Organizzazione.
In the first half of the nineteenth century Ḥasidism spread unmolested, and reached its maximum development. Nella prima metà del XIX secolo Ḥasidism diffusione unmolested, e raggiunse il suo massimo sviluppo. About half of the Jewish population of Russia, as well as of Poland, Galicia, Rumania, and Hungary, professes Ḥasidic teachings and acknowledges the power of the Ẓaddiḳim. Circa la metà della popolazione ebraica della Russia, così come di Polonia, della Galizia, Romania, Ungheria e, professa Ḥasidic insegnamenti e riconosce la potenza dello Ẓaddiḳim. In Russia the existence of the Ḥasidim as a separate religious organization was legalized by the "Enactment Concerning the Jews" of 1804 (See Russia). In Russia l'esistenza del Ḥasidim come una organizzazione religiosa è stata legalizzata dal "Entrata in vigore quanto riguarda gli ebrei" del 1804 (vedi Russia).
The Ḥasidim had no central spiritual government. La Ḥasidim non ha avuto alcun governo centrale spirituale. With the multiplication of the ẓaddiḳim their dioceses constantly diminished. Con la moltiplicazione dei ẓaddiḳim loro diocesi costantemente diminuita. Some ẓaddiḳim, however, gained a wide reputation, and attracted people from distant places. Ẓaddiḳim alcuni, tuttavia, ottenne un'ampia reputazione, e ha attirato persone da luoghi distanti. To the most important dynasties belonged that of Chernobyl (consisting of the descendants of Nahum of Chernobyl) in Little Russia; that of Ruzhin-Sadagura (including the descendants of Bär of Meseritz) in Podolia, Volhynia, and Galicia; that of Lyubavich (composed of the descendants of Zalman, bearing the family name Schneersohn") in White Russia; and that of Lublin and Kotzk in the kingdom of Poland. There were also individual ẓaddiḳim not associated with the dynasties. In the first half of the nineteenth century there were well known among them: Motel of Chernobyl, Nachman of Bratzlav, Jacob Isaac of Lublin, Mendel of Lyubavich, and Israel of Luzhin. The last-named had such unlimited power over the Ḥasidim of the southwestern region that the government found it necessary to send him out of Russia (1850). He established himself in the Galician village of Sadagura on the Austrian frontier, whither the Ḥasidim continued to make pilgrimages to him and his successors. Ai più importanti dinastie che apparteneva di Cernobyl (costituito dai discendenti di Naum di Chernobyl) a Little Russia; che di Ruzhin-Sadagura (compresi i discendenti dei Bär di Meseritz) in Podolia, Volhynia, e la Galizia; che di Lyubavich (composto dei discendenti di Zalman, recante il nome di famiglia Schneersohn ") in Russia Bianca, e che di Lublino e Kotzk nel regno di Polonia. C'erano anche singoli ẓaddiḳim non associato con il dinastie. Nella prima metà del XIX secolo vi sono stati ben noto tra i quali: Motel di Cernobyl, Nachman di Bratzlav, Giacobbe Isacco di Lublino, Lyubavich di Mendel, e Israele di Luzhin. L'ultimo nome era tale potere illimitato sulla Ḥasidim della regione sud-occidentale che il governo ha ritenuto necessario inviare lui fuori della Russia (1850). Egli stesso stabilito nel villaggio di galiziano Sadagura sulla frontiera austriaca, whither la Ḥasidim continuato a compiere pellegrinaggi a lui e ai suoi successori.
Rabbinical Orthodoxy at this time had discontinued its struggle with Ḥasidism and had reconciled itself to the establishment of the latter as an accomplished fact. Ortodossia rabbinica in questo momento aveva interrotto la sua lotta con Ḥasidism e ha riconciliato a sé la creazione di quest'ultimo come un fatto compiuto. Gradually the Mitnaggedim and the Ḥasidim began to intermarry, which practise had formerly been strictly forbidden. Gradualmente il Mitnaggedim e la Ḥasidim cominciò a intermarry, che praticano prima era severamente vietato.
Attacked by the Haskalah. Attaccato dalla Haskalah.
In the first quarter of the nineteenth century Ḥasidism met new opposition from the younger generation of intelligent Jews, who had received a modern education. Nel primo trimestre del XIX secolo Ḥasidism incontrato l'opposizione di nuove giovani generazioni di ebrei intelligenti, che aveva ricevuto una istruzione moderna. The crusade against Ḥasidism was started by the Mendelssohnian school in Austria. La crociata contro Ḥasidism è stato avviato dalla scuola Mendelssohnian in Austria. The Galician writer Joseph Perl published in 1819 a bitter satire against the sect in the form of "Epistolæ Obscurorum Virorum" ("Megalleh Temirin"). Il galiziano scrittore Giuseppe Perl pubblicato nel 1819 un 'amara satira contro la setta in forma di "Epistolæ Obscurorum Virorum" ( "Megalleh Temirin"). He was followed in Russia by Isaac Bär Levinsohn of Kremenetz with his "Dibre Ẓaddiḳim" (1830). Egli è stato seguito in Russia, di Isacco Bär Levinsohn di Kremenetz con il suo "Dibre Ẓaddiḳim" (1830). At times the embittered foes of Ḥasidism went so far as to urge the government (in Austria and Russia) to adopt repressive measures against the Ẓaddiḳim and the Ḥasidic literature. A volte amareggiato i nemici di Ḥasidism è andato fino a esortare il governo (in Austria e in Russia) ad adottare misure repressive contro il Ẓaddiḳim e Ḥasidic la letteratura. But at first none of these attacks could weaken the power of the Ḥasidim. Ma in prima nessuno di questi attacchi potrebbero indebolire il potere del Ḥasidim. They showed everywhere a more stubborn opposition to European culture than did rabbinical Orthodoxy; for they felt instinctively that free criticism was more dangerous to the mysticism of the Ẓaddiḳim than to Talmudic casuistry and ritualistic formalism. In tutto il mondo hanno mostrato una più ostinato opposizione alla cultura europea ha fatto di ortodossia rabbinica; si sentivano per istinto che la libertà di critica è stata più pericoloso per il misticismo della Ẓaddiḳim piuttosto che talmudica casistica e formalismo rituale.
It was only in the second half of the nineteenth century, when the educational movement among the Russian Jews became stronger, that a period of stagnation and decline for Ḥasidism began. E 'stato solo nella seconda metà del XIX secolo, quando il movimento educativo tra gli ebrei russo è diventato più forte, che un periodo di stagnazione e declino per Ḥasidism iniziato. A considerable portion of the younger generation, under the influence of the new movement for enlightenment, repudiated Ḥasidism and began to struggle against the power of the Ẓaddiḳim. Una considerevole parte della nuova generazione, sotto l'influenza del nuovo movimento per l'illuminazione, ripudiate Ḥasidism e ha iniziato a lottare contro il potere del Ẓaddiḳim. The enlightening literature of the Haskalah attacked Ḥasidism with bitter satire, and the periodicals exposed the adventures of the miracle-working Ẓaddiḳim. La letteratura di illuminante la Haskalah attaccato con Ḥasidism satira amara, e le riviste esposte le avventure del miracolo-Ẓaddiḳim di lavoro. Moreover, early in the second half of the century the Russian government instituted a police super-vision over the numerous ẓaddiḳim within the Pale of Settlement, and limited their freedom of movement in order to counteract their propaganda. Inoltre, nella prima parte della seconda metà del secolo il governo russo ha istituito un polizia super-visione più numerosi ẓaddiḳim entro le Pale di composizione, e limitata la loro libertà di circolazione al fine di contrastare la loro propaganda. All of these blows, external and internal, together with the general decline of piety among certain classes of the Russian Jews, weakened the growth of Ḥasidism and Ẓaddiḳism. Tutti questi colpi, esterna e interna, insieme con il calo generale di pietà tra alcune categorie di ebrei russi, indebolito la crescita di Ḥasidism e Ẓaddiḳism. The decay of ẓaddiḳ dynasties and the impoverishment of the Ḥasidic literature became apparent. Il decadimento della ẓaddiḳ dinastie e l'impoverimento dei Ḥasidic letteratura è diventato evidente.
Decline of the Movement. Declino del Movimento.
Nevertheless Ḥasidism is so deeply grounded in Russo-Polish Judaism that it has proved impossible to uproot it. Tuttavia Ḥasidism è così profondamente nella terra russo-polacca che l'ebraismo si è rivelato impossibile sradicare. It still has its hundreds of thousands of adherents; and, although its development has been temporarily arrested, its vitality can not be doubted. Ha ancora le sue centinaia di migliaia di aderenti, e, anche se il suo sviluppo è stato temporaneamente arrestato, la sua vitalità non può essere messa in dubbio. Started as a counterpoise to rabbinical and ritual formalism, it still satisfies the religious requirements of the uneducated masses. Iniziato come un counterpoise a rabbinica e formalismo rituale, è ancora conforme alle esigenze religiose dei masse ignoranti. In the last two decades of the nineteenth century, owing to a general social reaction in the life of the Russian Jews, a measure of revival was noticed in Ḥasidic circles. Negli ultimi due decenni del XIX secolo, a causa di una reazione sociale generale nella vita di ebrei russi, una misura di rilancio è stato notato in Ḥasidic cerchi. In the past ten years the administrative surveillance of the Ẓaddiḳim and the limitation of their movements have been abolished. Negli ultimi dieci anni la sorveglianza amministrativa dei Ẓaddiḳim e la limitazione delle loro movimenti sono stati aboliti. The result has been a reenforcement of Ẓaddiḳism in some places, where it had been almost superseded. Il risultato è stato un reenforcement di Ẓaddiḳism in alcuni luoghi, dove era stata quasi superata. Though not producing at present any prominent personalities in literature or in communal life, Ḥasidism nourishes itself by its stored-up reserves of spiritual power. Anche se non producono attualmente personalità di spicco nella letteratura o nella vita comunitaria, si nutre Ḥasidism dal suo memorizzati-up si riserva di forza spirituale. In the eighteenth century it was a great creative force which brought into stagnant rabbinical Judaism a fervent stream of religious enthusiasm. Nel XVIII secolo era una grande forza creativa che ha portato in stagnante rabbinica giudaismo un fervente religioso flusso di entusiasmo. Under the influence of Ḥasidism the Russo-Polish Jew became brighter at heart but darker in intellect. Sotto l'influenza di Ḥasidism il russo-polacca Ebreo è diventato più luminoso a cuore, ma più scuro in intelletto. In the nineteenth century, in its contact with European culture, it was more reactionary than rabbinism. Nel XIX secolo, nel suo contatto con la cultura europea, è stato più reazionaria di rabbinism. The period of stagnation which it has lately passed through must, however, result in its gradualdecay. Il periodo di stagnazione che ha attraversato di recente, tuttavia, devono risultato nella sua gradualdecay. After having been the object of apology or of vituperation in literature, Ḥasidism has become an object of scientific investigation. Dopo essere stata oggetto di scuse o di vituperation in letteratura, Ḥasidism è diventato un oggetto di investigazione scientifica.
Herman Rosenthal,
SM Dubnow Herman Rosenthal, SM Dubnow
Jewish Encyclopedia, published between
1901-1906. Enciclopedia ebraica, pubblicati tra il 1901-1906.
Bibliography:
Bibliografia:
Orshanski, Mysli o Khasidizmye, in
Yevreiskaya Biblioteka, i., St. Petersburg, 1871; S. Dubnow, Vvedeniye v
Istoriyu Khasidizma; idem, Vozniknoveniye Khasidizma; idem, Istoriya Khasidskavo
Raskola; idem, Religioznaya Borba in Voskhod, 1888-93; J. Gessen, K Istorii
Religioznoi Borby, etc., in Voskhod, 1902, Nos. 1-2; Jost, Gesch.
Orshanski, Mysli o Khasidizmye, in Yevreiskaya Biblioteka, I., San Pietroburgo,
1871; S. Dubnow, Vvedeniye / Istoriyu Khasidizma; idem, Vozniknoveniye
Khasidizma; idem, Istoriya Khasidskavo Raskola; idem, Religioznaya Borba in
Voskhod, 1888-93; J. Gessen, K istorii Religioznoi Borby, ecc, in Voskhod, 1902,
nn 1-2; Jost, Gesch. des Judenthums und Seiner Sekten,
iii. und des Judenthums con reti a circuizione Sekten, iii. 184; Löw, Vergangenheit und Gegenwart
der Chasidäer, 1859; Grätz, Gesch. 184; Löw, Vergangenheit und der
Gegenwart Chasidäer, 1859; Grätz, Gesch. xi., ch. XI., cap. iii. III. and note 2; Schechter, Studies in
Judaism, p. e nota 2; Schechter, Studi nel giudaismo, pag 1, Philadelphia, 1896; O. Rabinovich,
Sochineniya, iii. 1, Philadelphia, 1896; O. Rabinovich, Sochineniya,
iii. 207; Ehrlich, Der
Weg Meines Lebens, Vienna, 1874; Sternhartz, 'Alim li-Terufah, Berdychev, 1896;
Gottlober, in Ha-Boḳer Or, passim; Entziklopedicheski Slovar, xxxvii., St.
Petersburg, 1903.HRSMD 207; Ehrlich, Der Weg Meines di vita, Vienna,
1874; Sternhartz, 'che-Alim Terufah, Berdychev, 1896; Gottlober, Ha-Boḳer
Oppure, passim; Entziklopedicheski Slovar, XXXVII., San Pietroburgo,
1903.HRSMD
This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html