Hasidism or ḤasidismChassidismo

General Information Informazioni generali

Hasidism is a pietistic movement within Judaism that was founded by the Baal Shem Tov in the 18th century. Chassidismo è un movimento pietistico all'interno del giudaismo che è stata fondata dal Baal Shem Tov nel 18 ° secolo. It began in the Carpathian border provinces of Walachia, Podolia, and Volhynia, among persecuted lower class Jews who resented the domination of Jewish community life by an elite of the wealthy and the learned and were disappointed following the collapse of the hopes raised by Sabbatian messianism, a movement founded by Sabbatai Zevi. E 'iniziato nel province di confine i Carpazi di Valacchia, Podolia e Volinia, tra gli ebrei perseguitati più bassi della classe che resented il dominio della vita della comunità ebraica da una élite di ricchi e ai dotti e siamo rimasti delusi dopo il crollo delle speranze suscitate dalla sabbatiana messianismo , un movimento fondato da Sabbatai Zevi. Inspired in part by comparable pietistic movements in both Eastern and Western European Christianity, Hasidism stressed the superiority of religious enthusiasm and devotion over study and intellectualism. Ispirato in parte da analoghi movimenti pietistici sia orientale e occidentale il cristianesimo europeo, il chassidismo ha sottolineato la superiorità di entusiasmo religioso e devozione oltre studio e intellettualismo. The Jewish masses found this message heartening, and the movement quickly spread through the depressed rural areas. Le masse ebraiche trovato questo messaggio incoraggiante, e il movimento si diffuse rapidamente attraverso le aree depresse rurali.

The Baal Shem Tov taught largely through parables that stressed humility and purity of heart. Il Baal Shem Tov insegnò in gran parte attraverso parabole che ha sottolineato l'umiltà e purezza di cuore. His immediate successor, Dov Baer of Mezhirich, began systematizing the doctrinal implications of these parables in light of the kabbalistic doctrines of Isaac Luria. Il suo immediato successore, Dov Baer di Mezhirich, cominciò sistematizzare le implicazioni dottrinali di queste parabole alla luce delle dottrine cabbalistiche di Isaac Luria. Later, divisions appeared in the movement, and leadership became vested in dynastic families, the heads of which were known as tzaddikim ("righteous ones"). In seguito, è apparso divisioni nel movimento, e la leadership è diventato conferito famiglie dinastiche, i capi delle quali erano conosciuti come tzaddikim ("quelli giusti"). These groups, which still persist, differ in the degree to which they combine an intellectual emphasis with their emotional pietism; they agree, however, in their opposition to the forces of reform and secularization in Jewish life. Questi gruppi, che ancora persistono, si differenziano per il grado in cui si combinano l'accento intellettuale con il loro pietismo emotivo, sono d'accordo, però, nella loro opposizione alle forze della riforma e della secolarizzazione nella vita ebraica. Most Hasidic groups today live in Israel and the United States Maggior parte dei gruppi chassidici oggi vivono in Israele e negli Stati Uniti

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail
Joseph L Blau Joseph L Blau

Bibliography: Bibliografia:
M Buber, Hasidism (1948); AL Lowenkopf, The Hasidim (1973); HM Rabinowicz, The World of Hasidism (1970); B Safran, ed., Hasidism (1985); IB Singer, Hasidism (1973); E Wiesel, Souls on Fire (1972). M Buber, il chassidismo (1948); AL Löwenkopf, i chassidim (1973); HM Rabinowicz, Il mondo del chassidismo (1970); B Safran, a cura di, chassidismo (1985). IB Singer, il chassidismo (1973), E Wiesel, Souls on Fire (1972).


Ḥasidism, Ḥasidim Ḥasidism, Ḥasidim

Jewish Viewpoint Information Punto di vista ebraico di informazione

Ḥasidism is a religious movement which arose among the Polish Jews in the eighteenth century, and which won over nearly half of the Jewish masses. Ḥasidism è un movimento religioso sorto tra gli ebrei polacchi nel XVIII secolo, e che ha conquistato quasi la metà delle masse ebraiche. In its literal meaning the word "Ḥasidism" is identical with "pietism" ("Ḥasid" = "the pious"), and the Ḥasidic teachings resemble the synonymous Protestant teachings in so far as they both assign the first place in religion not to religious dogma and ritual, but to the sentiment and the emotion of faith. Nel suo significato letterale del "Ḥasidism" parola è identico a "pietismo" ("chassid" = "il pio"), e gli insegnamenti Ḥasidic assomigliano gli insegnamenti protestanti sinonimo, nella misura in cui sia assegnare il primo posto nella religione non religioso dogma e il rituale, ma per il sentimento e l'emozione della fede.

Presenting in its inner motives one of the most peculiar phenomena of religious psychology in general, Ḥasidismshould in Jewish history be classed among the most momentous spiritual revolutions that have influenced the social life of the Jews, particularly those of eastern Europe. Presentare nei suoi moventi interiori uno dei fenomeni più peculiari della psicologia religiosa in generale, nella storia ebraica Ḥasidismshould essere classificati tra i più rivoluzioni epocali spirituali che hanno influenzato la vita sociale degli ebrei, in particolare quelli dell'Europa orientale.

There has been apparent from time immemorial a struggle for supremacy between two principles in Judaism: the formalism of dogmatic ritual and the direct religious sentiment. Ci è stato evidente da tempo immemorabile una lotta per la supremazia tra due principi nel giudaismo: il formalismo del rito dogmatica e il sentimento religioso diretto. The discipline of the Law was in continual conflict with mystical meditation, which gave considerable latitude to individual inclinations in the domain of religion. La disciplina della legge era in continuo conflitto con la meditazione mistica, che ha dato ampio margine di discrezionalità alle inclinazioni individuali nel dominio della religione. Such was the nature of the struggle between Pharisaism and Essenism in ancient times, between Talmudism and the Cabala in the Middle Ages, and between rabbinism and the mystic-Messianic movements from the sixteenth to the eighteenth century. Tale era la natura della lotta tra il fariseismo e Essenism nei tempi antichi, tra talmudismo e la cabala nel Medioevo, e tra rabbinismo e mistico-messianiche movimenti dal Cinquecento al Settecento.

Origin in the Ukraine. Origine in Ucraina.

In Poland, where since the sixteenth century the great bulk of the Jewry had firmly established itself, the struggle between rabbinism and mysticism became particularly acute after the Messianic movement called into being by Shabbethai Ẓebi. In Polonia, dove dal XVI secolo la gran parte della comunità ebraica si era saldamente affermata, la lotta tra rabbinismo e misticismo è diventato particolarmente acuto dopo il movimento messianico chiamato in essere da Shabbethai Zebi. Leanings toward mystical doctrines and sectarianism showed themselves prominently among the Jews of the southwestern or Ukraine provinces of Poland (Volhynia, Podolia, and Galicia); while in the north-western provinces, in Lithuania, and in White Russia, rabbinical Orthodoxy held undisputed sway. Orientamento verso dottrine mistiche e settarismo si mostravano ben visibile tra gli ebrei delle province sud-ovest della Polonia o Ucraina (Volinia, Podolia, e Galizia), mentre nelle province nord-occidentali, in Lituania e in Russia Bianca, ortodossia rabbinica regnava incontrastato . This was due to the pronounced social difference between the northern or Lithuanian Jews and the southern Jews of the Ukraine. Ciò era dovuto alla differenza pronunciata sociale tra il nord o ebrei lituani e gli ebrei del sud dell'Ucraina. In Lithuania the Jewish masses were mainly gathered in densely populated towns where rabbinical academic culture (in the yeshibot) was in a flourishing state; while in the Ukraine the Jews were more scattered in villages far removed from intellectual centers, and were frequently steeped in ignorance. In Lituania le masse ebraiche erano principalmente raccolti in città densamente popolate dove rabbinica cultura accademica (nel yeshibot) era in uno stato fiorente, mentre in Ucraina, gli ebrei erano più sparsi in villaggi lontani dai centri intellettuali, e sono stati spesso intrisa di ignoranza .

The social decay in the south became more intense after the Cossacks' Uprising under Chmielnicki and the turbulent times in Poland (1648-60), which completely ruined the Jewry of the Ukraine, but left comparatively untouched that of Lithuania. Il decadimento sociale del sud è diventato più intenso dopo rivolta dei cosacchi 'sotto Chmielnicki ei tempi turbolenti in Polonia (1648-1660), che ha completamente rovinato la comunità ebraica dell'Ucraina, ma ha lasciato relativamente intatta quella della Lituania. The economic and spiritual decline of the South-Russian Jews created a favorable field for mystical movements and religious sectarianism, which spread there from the middle of the seventeenth to the middle of the eighteenth century, and brought about, among other things, the appearance of the Christianizing sect of the Frankists. Il declino economico e spirituale del Sud-russo ebrei creato un terreno favorevole per i movimenti mistici e settarismo religioso, che si diffondono non dalla metà del XVII alla metà del XVIII secolo, e ha portato, tra le altre cose, la comparsa di la setta cristianizzazione dei frankisti. (See Frank, Jacob.) (Vedi Frank, Jacob.)

Besides these external influences there were deeply seated causes that produced among the greater portion of the Jewish people a discontent with rabbinism and a gravitation toward mysticism. Oltre a queste influenze esterne ci sono cause profondamente radicate che hanno prodotto tra la parte maggiore del popolo ebraico con una insoddisfazione rabbinismo e una gravitazione verso il misticismo. Rabbinism, which in Poland had become transformed into a system of book-lore and dry religious formalism, satisfied neither the unlearned common people nor the learned men who sought in religion an agreeable source of consolation and of forgetfulness of worldly cares. Rabbinism, che in Polonia era diventato trasformato in un sistema del libro-lore e asciutto formalismo religioso, soddisfatto né le persone non colte comune, né gli uomini dotti che hanno cercato nella religione una fonte piacevole di consolazione e di dimenticanza di preoccupazioni mondane. Although rabbinism itself had adopted some features of the Cabala, it had adapted them to fit into its own religious system: it added to the stern discipline of ritualism the gloomy asceticism of the "practical cabalists" of the East, who saw the essence of earthly existence only in fasting, in penance, in self-torture, and in spiritual sadness. Anche se rabbinismo stesso aveva adottato alcune caratteristiche della cabala, che aveva adattato per adattarle nel proprio sistema religioso: ha aggiunto alla disciplina severa del ritualismo l'ascetismo cupo delle "pratiche" cabalisti d'Oriente, che hanno visto l'essenza del terreno esistenza solo nel digiuno, nella penitenza, in auto-tortura, e nella tristezza spirituale. Such a combination of religious practises, suitable for individuals and hermits, was not suitable to the bulk of the Jews. Una tale combinazione di pratiche religiose, adatto per gli individui ed eremiti, non era adatto alla maggior parte degli ebrei. Ḥasidism gave a ready response to the burning desire of the common people in its simple, stimulating, and comforting faith. Ḥasidism ha dato una risposta pronta per l'ardente desiderio della gente comune nella sua fede semplice, stimolante e confortante. In contradistinction to other sectarian teaching, Ḥasidism aimed not at dogmatic or ritual reform, but at a deeper psychological one. Contrariamente ad altri l'insegnamento confessionale, Ḥasidism non mira a una riforma dogmatica o rituale, ma a un più profondo psicologico. Its aim was to change not the belief, but the believer. Il suo scopo era quello di non cambiare la credenza, ma il credente. By means of psychological suggestion it created a new type of religious man, a type that placed emotion above reason and rites, and religious exaltation above knowledge. Per mezzo di suggestione psicologica ha creato un nuovo tipo di uomo religioso, un tipo che ha posto l'emozione di sopra della ragione e riti, e l'esaltazione religiosa al di sopra della conoscenza.

The Ba'al Shem. Il Ba'al Shem.

The founder of Ḥasidism was a man of the obscure Podolian Jewry, Israel b. Il fondatore del chassidismo era un uomo di oscuro Podolica ebraismo, Israele b. Eliezer Ba'al Shem-Ṭob (BeShT). Eliezer Ba'al Shem-Ṭob (Besht). His personal fame as a healer spread not only among the Jews, but also among the non-Jewish peasants and the Polish nobles. La sua fama personale come un guaritore si diffuse non solo tra i Giudei, ma anche tra i non ebrei contadini ei nobili polacchi. He often cured the Jews by fervent prayer, profound ecstasies, and gesticulations. Spesso curato gli ebrei con la preghiera fervente, estasi profonde, e gesti. He also at times successfully prognosticated the future, and revealed secrets. Inoltre, a volte con successo pronosticato il futuro, e ha rivelato segreti. Soon acquiring among the masses the reputation of a miracle-worker, he came to be known as "the kind Ba'al Shem" ("Ba'al Shem-Ṭob"). Presto l'acquisizione tra le masse la reputazione di un taumaturgo, venne a essere conosciuto come "il tipo Baal Shem" ("Baal Shem-Ṭob"). Besht was the idol of the common people. Besht era l'idolo della gente comune. Characterized by an extraordinary sincerity and simplicity, he knew how to gain an insight into the spiritual needs of the masses. Caratterizzato da una straordinaria sincerità e semplicità, ha saputo farsi un'idea dei bisogni spirituali delle masse. He taught them that true religion was not Talmudic scholarship, but a sincere love of God combined with warm faith and belief in the efficacy of prayer; that a plain man filled with a sincere belief in God, and whose prayers come from the heart, is more acceptable to God than the rabbi versed in the Law, and who throughout his life is absorbed in the study of the Talmud and in the observance of petty ceremonials. Egli insegnò loro che la vera religione non era talmudica borsa di studio, ma un sincero amore di Dio, in combinazione con la fede calda e la fede nella efficacia della preghiera, che un uomo semplice riempito con una sincera fede in Dio, e le cui preghiere vengono dal cuore, è più gradito a Dio che il rabbino versati nella legge, e che tutta la sua vita viene assorbito nello studio del Talmud e nel rispetto dei cerimoniali piccoli. This democratization of Judaism attracted to the teachings of Besht not only the common people, but also the scholars whom the rabbinical scholasticism and ascetic Cabala failed to satisfy. Questa democratizzazione del giudaismo attratto gli insegnamenti del Besht non solo la gente comune, ma anche gli studiosi che il rabbinica scolastica e ascetica cabala non è riuscito a soddisfare.

About 1740 Besht established himself in the Podolian town of Miedzyboz. Circa 1740 Besht si stabilì nella città di Podolica Miedzyboz. He gathered about him numerous disciples and followers, whom he initiated into the secrets of his teachings not by systematic exposition, but by means of sayings and parables. Egli raccolse intorno a lui numerosi discepoli e seguaci, che egli iniziato ai segreti dei suoi insegnamenti non da esposizione sistematica, ma per mezzo di detti e parabole. These sayings were transmitted orally, and were later written down by his disciples, who developed the disjointed thoughts of their master into a system. Queste parole sono state trasmesse oralmente, e successivamente sono stati scritti dai suoi discepoli, che hanno sviluppato i pensieri sconnessi del loro maestro in un sistema. Besht himself did not write anything. Besht stesso non scrivere nulla. Being a mystic by nature, he regarded his teachings as a prophetic revelation. Essere un mistico per natura, egli considerava i suoi insegnamenti come una rivelazione profetica. Toward the end of his life he witnessed the spread in Podolia of the teachings of the Frankists, which, like Ḥasidism, were the outcome of popular dissatisfaction with the existing order of religious matters, but led to negative results. Verso la fine della sua vita ha testimoniato la diffusione in Podolia degli insegnamenti dei frankisti, che, come Ḥasidism, erano il risultato di insoddisfazione popolare con l'ordine esistente di questioni religiose, ma ha portato a risultati negativi.

Fundamental Conceptions. Concezioni fondamentali.

The teachings of Ḥasidism, as laid down in the sayings of Besht and his first disciples, are founded on two theoretical conceptions: (1) religious pantheism, or the omnipresence of God, and (2) the idea of communion between God and man. Gli insegnamenti di Ḥasidism, come previsto detti del Besht e dei suoi primi discepoli, si fondano su due concezioni teoriche: (1) panteismo religioso, o l'onnipresenza di Dio, e (2) l'idea di comunione tra Dio e l'uomo. "Man," says Besht, "must always bear in mind that God is omnipresent and is always with him; that He is, so to speak, the most subtle matter everywhere diffused. . . . Let man realize that when he is looking at material things he is in reality gazing at the image of the Deity which ispresent in all things. With this in mind man will always serve God even in small matters." "L'uomo", dice Besht, "deve sempre tenere a mente che Dio è onnipresente ed è sempre con lui, che Egli è, per così dire, la materia più sottile diffusa in tutto il mondo .... Che l'uomo rendersi conto che quando si sta guardando cose materiali che è in realtà, a guardare l'immagine della Divinità, che IsPresent in tutte le cose. Con questo uomo mente sempre servire Dio, anche nelle piccole cose. "

The second of the above-named conceptions, one which was adopted from the Cabala, consists in the belief that between the world of the Deity and the world of humanity there is an unbroken intercourse. La seconda delle concezioni sopra nome, uno che è stato adottato dalla cabala, consiste nella convinzione che tra il mondo della divinità e il mondo dell'umanità vi è un rapporto ininterrotto. It is true not only that the Deity influences the acts of man, but also that man exerts an influence on the will and mood of the Deity. E 'vero che non solo la Divinità influenza gli atti di uomo, ma anche che l'uomo esercita un'influenza sulla volontà e l'umore della Divinità. Every act and word of man produces a corresponding vibration in the upper spheres. Ogni atto e la parola dell'uomo produce una vibrazione corrispondente nelle alte sfere. From this conception is derived the chief practical principle of Ḥasidism-communion with God for the purpose of uniting with the source of life and of influencing it. Da questa concezione deriva il principio principale pratica di Ḥasidism-comunione con Dio al fine di unire con la fonte della vita e di influenzarla. This communion is achieved through the concentration of all thoughts on God, and consulting Him in all the affairs of life. Questa comunione si ottiene attraverso la concentrazione di tutti i pensieri su Dio, e la consultazione Lui in tutti gli affari della vita. The righteous man is in constant communion with God, even in his worldly affairs, since here also he feels His presence. L'uomo giusto è in costante comunione con Dio, anche nei suoi affari mondani, dal momento che anche qui si sente la sua presenza. An especial form of communion with God is prayer. Una forma particolare di comunione con Dio è la preghiera. In order to render this communion complete the prayer must be full of fervor, ecstatic; and the soul of him who prays must during his devotions detach itself, so to speak, from its material dwelling. Al fine di rendere questa comunione completare la preghiera deve essere pieno di fervore, estatico, e l'anima di colui che prega deve durante le sue devozioni staccarsi, per così dire, dalla sua dimora materiale. For the attainment of ecstasy recourse may be had to mechanical means, to violent bodily motions, to shouting and singing. Per il raggiungimento del ricorso ecstasy può essere dovuto a mezzi meccanici, a violenti movimenti del corpo, a gridare e cantare. According to Besht, the essence of religion is in sentiment and not in reason. Secondo Besht, l'essenza della religione è nel sentimento e non nella ragione. Theological learning and halakic lore are of secondary importance, and are useful only when they serve as a means of producing an exalted religious mood. L'apprendimento e la tradizione teologica halakic sono di secondaria importanza, e sono utili solo quando servono come mezzo di produzione di uno stato d'animo esaltato religioso. It is better to read books of moral instruction than to engage in the study of the casuistic Talmud and the rabbinical literature. E 'meglio leggere libri di istruzione morale di impegnarsi nello studio della casistica Talmud e la letteratura rabbinica. In the performance of rites the mood of the believer is of more importance than the externals; for this reason formalism and superfluous ceremonial details are injurious. Nello svolgimento dei riti lo stato d'animo del credente è più importante rispetto agli esterni, per questo formalismo e cerimoniali particolari superflui sono dannosi.

Communion the Essence. Comunione l'Essenza.

It is necessary to live and to serve God in a cheerful and happy frame of mind: sadness and sorrow darken the soul and interfere with communion; hence the injuriousness of asceticism. E 'necessario per vivere e servire Dio in una cornice allegra e felice della mente: tristezza e dolore scurire l'anima e interferiscono con la comunione, da cui il injuriousness di ascetismo. By means of constant spiritual communion with God it is possible to secure clear mental vision, the gift of prophecy, and to work miracles. Per mezzo di costante comunione spirituale con Dio è possibile garantire la chiara visione mentale, il dono della profezia, e di operare miracoli. The righteous man, or "ẓaddiḳ," is one who has reached the ideal of communion in the highest degree, and therefore appears before God as "one of His own." L'uomo giusto, o "ẓaddiḳ," è colui che ha raggiunto l'ideale di comunione in sommo grado, e, pertanto, appare davanti a Dio come "uno dei suoi." The rôle of the ẓaddiḳ is that of mediator between God and ordinary people. Il ruolo del ẓaddiḳ è quella di mediatore tra Dio e la gente comune. Through the ẓaddiḳ salvation of the soul is achieved, and earthly blessings are obtained: it is merely necessary to believe in the power of this mediator and favorite of God, who has more or less influence in the "higher spheres." Attraverso la salvezza ẓaddiḳ dell'anima è raggiunto, e le benedizioni terrene sono ottenuti: è semplicemente necessario credere nel potere di questo mediatore e favorito di Dio, che ha un'influenza più o meno nelle "alte sfere".

Ẓaddiḳism, which in time became a complete system, had a far-reaching influence on the later destiny of Ḥasidism. Ẓaddiḳism, che nel tempo è diventato un sistema completo, ha avuto una profonda influenza sul destino successiva di Ḥasidism. From among the numerous disciples of Besht, two-the preachers Baer of Meseritz and Jacob Joseph Cohen of Polonnoye-more than any others contributed to the spread of his teachings. Tra i numerosi discepoli di Besht, due predicatori Baer di Meseritz e Jacob Joseph Cohen di Polonnoye-più di ogni altro ha contribuito alla diffusione dei suoi insegnamenti. In Meseritz (Mezhirechye) and Rovno the future great leaders of Ḥasidism were trained. In Meseritz (Mezhirechye) e Rovno i futuri leader grandi Ḥasidism sono stati formati. Here also originated what may be termed the ẓaddiḳ dynasties of Poland and Russia. Anche qui è nato quello che può essere definito le dinastie ẓaddiḳ della Polonia e della Russia. Jacob Joseph Cohen, on his part, spread the Ḥasidic teachings by sermons and books. Jacob Joseph Cohen, da parte sua, diffondere gli insegnamenti Ḥasidic dai sermoni e libri. He laid the foundations of Ḥasidic literature, which in the last three decades of the eighteenth century spread with extraordinary rapidity among the Jewish masses in Poland and Russia. Ha gettato le basi della letteratura Ḥasidic, che negli ultimi tre decenni del XVIII secolo si diffuse con straordinaria rapidità tra le masse ebraiche in Polonia e Russia.

The Ẓaddiḳim. Il Ẓaddiḳim.

This development was favored by the decline in the economic condition of the Jews and by the political disturbances of the period owing to the partition of Poland. Questo sviluppo è stato favorito dal calo della condizione economica degli ebrei e dai disordini politici del periodo grazie alla spartizione della Polonia. The renewed Haidamack movement in the Ukraine, which reached its height in 1768, reminded the Jews of the bloody epoch of Chmielnicki; and the disruption of Poland, which soon followed (1772-95), brought about the division of the entire Polish Jewry among three foreign governments, Russia, Austria, and Prussia, which paid little heed to the old patriarchal organization and communal autonomy of the Polish Jews. Il movimento Haidamack rinnovato in Ucraina, che ha raggiunto il suo apice nel 1768, ha ricordato gli ebrei dell'epoca sanguinoso Chmielnicki, e la distruzione della Polonia, che presto seguito (1772-1795), ha portato alla divisione della comunità ebraica tutta polacca tra tre governi stranieri, Russia, Austria e Prussia, che prestavano ben poca attenzione alla vecchia organizzazione patriarcale e autonomia comunale degli ebrei polacchi. During this turbulent time the Jews listened eagerly to teachings which distracted their attention from the existing disturbances, and which lured them into the region of the mysterious and the supernatural. Durante questo periodo turbolento degli ebrei ascoltava avidamente gli insegnamenti che distratto l'attenzione dai disturbi esistenti, e che li attirati nella regione del misterioso e del soprannaturale. In Podolia, Volhynia, and in a portion of Galicia, Ḥasidism attracted entire communities. In Podolia, Volinia, e in una porzione della Galizia, Ḥasidism attirato intere comunità. There arose everywhere Ḥasidic prayer-houses where service was held according to the system of Besht, with its ecstasies of prayer, its shoutings, and its bodily motions. Sorse ovunque Ḥasidic preghiera-case in cui si è svolto servizio secondo il sistema di Besht, con le sue estasi di preghiera, i suoi shoutings, ei suoi movimenti corporei. The Ḥasidim introduced the prayer-book of the Palestinian cabalists ("Nusaḥ Ari"), which differed from the commonly accepted forms by various modifications in the text and in the arrangement of the prayers. La Ḥasidim ha introdotto il libro di preghiere del cabalists palestinesi ("Nusaḥ Ari"), che differiva dalle forme comunemente accettate da varie modifiche nel testo e nella disposizione delle preghiere. They did not observe the hours for morning prayer, but held their service at a late hour; they made some changes in the mode of killing cattle; and dressed on Sabbath in white as symbolic of the purification of the soul. Non ha rispettato le ore per la preghiera del mattino, ma hanno tenuto il loro servizio a tarda ora, hanno fatto alcuni cambiamenti nel modo di uccidere il bestiame, e vestito di sabato in bianco come simbolo della purificazione dell'anima. The Ḥasidim were, however, particularly noted for the exalted worship of their "holy" ẓaddiḳim. La Ḥasidim sono stati, tuttavia, particolarmente noto per il culto esaltato del loro ẓaddiḳim "santa". The logical result of Ḥasidism, Ẓaddiḳism in many places actually prepared the soil for it. La logica conseguenza di Ḥasidism, Ẓaddiḳism in molti luoghi effettivamente preparato il terreno per questo. The appearance of some miracle-working ẓaddiḳ very often led to the general conversion of the local inhabitants to Ḥasidism. La comparsa di qualche miracolo-lavoro ẓaddiḳ molto spesso ha portato alla conversione generale degli abitanti locali per Ḥasidism. Crowds of credulous men and women gathered around the ẓaddiḳ with requests for the healing of bodily ills, for blessings, for prognostications, or for advice in worldly matters. Folle di uomini creduli e donne riuniti intorno al ẓaddiḳ con richieste per la guarigione dei mali del corpo, per le benedizioni, per pronostici, o per una consulenza in materia del mondo. When the ẓaddiḳ succeeded in affording relief in one of the many cases, or gave fortunate advice, his fame as a miracle-worker was established, and the population of the district remained faithful to the cause of Ḥasidism. Quando il ẓaddiḳ riuscito per prestarsi rilievo in uno dei tanti casi, ha dato consigli o fortunato, la sua fama di taumaturgo è stato istituito, e la popolazione del distretto è rimasto fedele alla causa della Ḥasidism.

Such were the conditions in South Russia. Queste erano le condizioni in Russia meridionale. In the north, however, in Lithuania and in White Russia, Ḥasidism did not sweep entire communities one after another, but spread sporadically; and its adherents remained long in the condition of exclusive sectarians. A nord, invece, in Lituania e in Russia Bianca, Ḥasidism non spazzare intere comunità uno dopo l'altro, ma si sviluppa sporadicamente, e suoi aderenti sono rimasti a lungo nella condizione di settari esclusivi. Fearing the persecution of the powerful rabbis, the Lithuanian Ḥasidim often organized secret meetings where they prayed in their own way, held conversations, and read of the truth of Besht's teachings. Temendo la persecuzione dei potenti rabbini, il lituano Ḥasidim spesso organizzati incontri segreti dove hanno pregato, a modo loro, le conversazioni tenute, e leggere la verità degli insegnamenti del Besht. Here the fundamental principles of Ḥasidism were acquired in a more conscious way, and less significance was attached to the cult of the Ẓaddiḳim. Ecco i principi fondamentali della Ḥasidism sono stati acquisiti in modo più consapevole, e meno importanza è stata allegata al culto della Ẓaddiḳim.

The Two Schools. Le due scuole.

In this way Ḥasidism gradually branched out into two main divisions: (1) in the Ukraine and in Galicia and (2) in Lithuania. In questo modo, a poco a poco Ḥasidism ramificata in due divisioni principali: (1) in Ucraina e in Galizia e (2) in Lituania. The first of these divisions was directed by three disciples of Bär of Meseritz,Elimelech of Lizianka, Levi Isaac of Berdychev, and Nahum of Chernobyl, besides the grandson of Besnt, Baruch of Tulchin. La prima di queste divisioni è stato diretto da tre discepoli di Bär di Meseritz, Elimelech di Lizianka, Levi Isacco di Berdychev, e Nahum di Chernobyl, oltre alla nipote di Besnt, Baruch di Tulchin. Elimelech of Lizianka affirmed that belief in Ẓaddiḳism is a fundamental doctrine of Ḥasidism. Elimelech di Lizianka affermato che la fede in Ẓaddiḳism è una dottrina fondamentale della Ḥasidism. In his book "No'am Elimelek" he conveys the idea that the ẓaddiḳ is the mediator between God and the common people, and that through him God sends to the faithful three earthly blessings, life, a livelihood, and children, on the condition, however, that the Ḥasidim support the ẓaddiḳ by pecuniary contributions ("pidyonim"), in order to enable the holy man to become completely absorbed in the contemplation of God. Nel suo libro "No'am Elimelek", egli trasmette l'idea che il ẓaddiḳ è il mediatore tra Dio e la gente comune, e che per mezzo di lui Dio manda ai fedeli tre benedizioni terrene, la vita, i mezzi di sussistenza, e bambini, a condizione , tuttavia, che il supporto Ḥasidim il ẓaddiḳ da contributi pecuniari ("pidyonim"), al fine di consentire il sant'uomo di diventare completamente assorbito nella contemplazione di Dio.. Practically this teaching led to the contribution by the people of their last pennies toward the support of the ẓaddiḳ ("rebbe"), and the ẓaddiḳ untiringly "poured forth blessings on the earth, healed the sick, cured women of sterility," etc. The profitable vocation of ẓaddiḳ was made hereditary. In pratica questo insegnamento ha portato il contributo da parte del popolo dei loro ultimi soldi verso il sostegno della ẓaddiḳ ("rebbe"), e il ẓaddiḳ instancabilmente "effuso benedizioni sulla terra, guarì i malati, le donne curate di sterilità", ecc La vocazione proficuo di ẓaddiḳ è stato fatto ereditario. There was a multiplication of ẓaddiḳ dynasties contesting for supremacy. C'era una moltiplicazione delle dinastie tzaddiq contestare per la supremazia. The "cult of the righteous" as defined by Besht degenerated into a system of exploitation of the credulous. Il "culto dei giusti", come definito da Besht degenerata in un sistema di sfruttamento dei creduloni. Baruch, the grandson of Besht, deriving an immense income from his adherents, led the life of a Polish lord. Baruch, il nipote di Besht, derivare un reddito immenso dai suoi seguaci, ha portato la vita di un signore polacco. He had his own court and a numerous suite, including a court jester. Aveva propria corte e una suite numerose, tra cui un giullare di corte.

Ḥabad, or Rational Ḥasidism. Chabad, o Ḥasidism razionale.

The Ḥasidic organization in Lithuania and in White Russia shaped itself along different lines. L'organizzazione Ḥasidic in Lituania e nella Russia Bianca si è profilato, lungo linee diverse. The teachings of Besht, brought thither from the south, adopted many features of the prevailing tendencies in contemporary rabbinism. Gli insegnamenti di Besht, portati là da sud, ha adottato molte caratteristiche delle tendenze prevalenti in rabbinismo contemporanea. The leading apostle of the northern Ḥasidim, Rabbi Zalman of Liozna (1747-1812), created the remarkable system of the so-called Rational Ḥasidism, or "Ḥabad" (the word "ḤaBaD" being formed of the first letters of the words "Ḥokmah," "Binah," "De'ah" = "wisdom," "understanding," "knowledge"). L'apostolo leader del Ḥasidim nord, il rabbino Zalman di Liozna (1747-1812), ha creato il sistema di notevole della cosiddetta Ḥasidism razionale, o "Chabad" (la parola "Chabad" in formazione delle prime lettere delle parole " Ḥokmah "," Binah "," De'ah "=" saggezza "," capire "," conoscenza "). In his "Tanya" (Slavuta, 1796) and in his sermons he advocates an intelligent and not a blind faith, requiring from the Ḥasidim a certain mental preparation, and he assigns the cult of the Ẓaddiḳim a very modest place. Nel suo "Tanya" (Slavuta, 1796) e nei suoi sermoni egli sostiene un intelligente e non una fede cieca, che richiede dal Ḥasidim una certa preparazione mentale, e ne assegna il culto della Ẓaddiḳim un posto molto modesto. In the system of Ḥabad the ẓaddiḳ appears more as a teacher than a miracle-worker. Nel sistema di Chabad del ẓaddiḳ appare più come un insegnante che un taumaturgo. The teachings of Zalman were adapted to the comparatively advanced mental level of the Jewish masses of the northwestern region; and the inevitable process of degeneration which mystical doctrines ultimately underwent apappeared here less prominently than in the south. Gli insegnamenti di Zalman sono stati adattati per il livello relativamente avanzato mentale delle masse ebraiche della regione nord-occidentale, e l'inevitabile processo di degenerazione che dottrine mistiche in ultima analisi, sono stati sottoposti apappeared qui meno evidente rispetto al sud.

Opposition to Ḥasidism. L'opposizione alla Ḥasidism.

The rapid spread of Ḥasidism in the second half of the eighteenth century greatly troubled the Orthodox rabbis. La rapida diffusione della Ḥasidism nella seconda metà del XVIII secolo molto turbato i rabbini ortodossi. Rabbinism from the very beginning recognized in it a dangerous enemy. Rabbinism fin dall'inizio riconoscendo in esso un pericoloso nemico. The doctrine of Besht, claiming that man is saved through faith and not through mere religious knowledge, was strongly opposed to the principal dogma of rabbinism, which measures man's religious value by the extent of his Talmudic learning. La dottrina di Besht, sostenendo che l'uomo è salvato mediante la fede e non per mera conoscenza religiosa, è stato fortemente contrari al dogma principale rabbinismo, che misura il valore religioso dell'uomo dalla misura della sua cultura talmudica. The ritual formalism of Orthodoxy could not reconcile itself to modifications in the customary arrangement of the prayers and in the performance of some of the rites. Il formalismo rituale di ortodossia non poteva riconciliare a modifiche nella disposizione abituale delle preghiere e nello svolgimento di alcuni riti. Moreover, the Ḥasidic dogma of the necessity of maintaining a cheerful disposition, and the peculiar manner of awakening religious exaltation at the meetings of the sectarians-as, for instance, by the excessive use of spirituous liquors-inspired the ascetic rabbis with the belief that the new teachings induced moral laxity or coarse epicureanism. Inoltre, il dogma Ḥasidic della necessità di mantenere un carattere allegro, e il modo peculiare di esaltazione risveglio religioso in occasione delle riunioni del settari, come, per esempio, l'uso eccessivo di liquori alcoliche, hanno ispirato i rabbini ascetico con la convinzione che i nuovi insegnamenti indotto lassismo morale o epicureismo grossolani. Still under the fear of the Shabbethaians and the Frankists, the rabbis suspected Ḥasidism of an intimate connection with these movements so dangerous to Judaism. Sempre sotto la paura del Shabbethaians e le frankisti, i rabbini sospettato Ḥasidism di una connessione intima con questi movimenti in modo pericoloso al giudaismo. An important factor in connection with this was the professional antagonism of the rabbis: they saw in the ẓaddiḳ a threatening competitor, a new type of the popular priest, who was fed by the superstition of the masses, and who acquired his popularity quickly. Un fattore importante in relazione a questo è stato l'antagonismo professionale dei rabbini: hanno visto nel ẓaddiḳ un concorrente minaccioso, un nuovo tipo del sacerdote popolare, che è stato alimentato dalla superstizione delle masse, e che ha acquisito la sua popolarità in fretta. In consequence of these facts a bitter struggle soon arose between rabbinical Orthodoxy and the Ḥasidim. In conseguenza di questi fatti un'aspra lotta presto sorse tra ortodossia rabbinica e il Ḥasidim. At the head of the Orthodox party stood Elijah ben Solomon, the stern guardian of learned and ritualistic Judaism. A capo del partito ortodosso era Elijah ben Solomon, il guardiano severo degli insegnamenti e rituale giudaismo. In 1772, when the first secret circles of Ḥasidim appeared in Lithuania, the rabbinic "ḳahal" (council) of Wilna, with the approval of Elijah, arrested the local leaders of the sect, and excommunicated its adherents. Nel 1772, quando i circoli segreti primi Ḥasidim apparso in Lituania, il rabbinica "Kahal" (consiglio) di Wilna, con l'approvazione di Elia, arrestato i dirigenti locali della setta, e scomunicato suoi aderenti. Circulars were sent from Wilna to the rabbis of other communities calling upon them to make war upon the "godless sect." Circolari stati inviati da Wilna ai rabbini di altre comunità che hanno chiesto loro di fare la guerra alla "setta senza Dio". In many places cruel persecutions were instituted against the Ḥasidim. In molti luoghi crudeli persecuzioni è stato avviato contro il Ḥasidim. The appearance in 1780 of the first works of Ḥasidic literature (eg, the above-named book of Jacob Joseph Cohen, which was filled with attacks on rabbinism) created alarm among the Orthodox. La comparsa nel 1780 delle prime opere della letteratura Ḥasidic (ad esempio, il libro suddetto di Jacob Joseph Cohen, che era pieno di attacchi rabbinismo) ha creato allarme tra gli ortodossi. At the council of rabbis held in the village of Zelva, government of Grodno, in 1781, it was resolved to uproot the destructive teachings of Besht. Durante il Consiglio dei rabbini si svolgono nel villaggio di Želva, il governo di Grodno, nel 1781, si è deciso di sradicare gli insegnamenti distruttivi di Besht. In the circulars issued by the council the faithful were ordered to expel the Ḥasidim from every Jewish community, to regard them as members of another faith, to hold no intercourse with them, not to intermarry with them, and not to bury their dead. Nelle circolari emesse dal Consiglio dei fedeli è stato ordinato di espellere il Ḥasidim da ogni comunità ebraica, a considerarli come membri di un'altra fede, a tenere nessun rapporto con loro, non a sposarsi con loro, e non per seppellire i loro morti. The antagonists of Ḥasidism called themselves "Mitnaggedim" (Opponents); and to the present day this appellation still clings to those who have not joined the ranks of the Ḥasidim. Gli antagonisti di Ḥasidism si chiamavano "Mitnaggedim" (oppositori), e ad oggi questa denominazione si aggrappa ancora a coloro che non hanno aderito le fila del Ḥasidim.

The "Mitnaggedim." Il "Mitnaggedim."

Ḥasidism in the south had established itself so firmly in the various communities that it had no fear of persecution. Ḥasidism nel sud era affermata così saldamente nelle varie comunità che non aveva paura di persecuzioni. The main sufferers were the northern Ḥasidim. I malati principali sono stati la Ḥasidim settentrionale. Their leader, Rabbi Zalman, attempted, but unsuccessfully, to allay the anger of the Mitnaggedim and of Elijah Gaon. Il loro leader, il rabbino Zalman, ha tentato, ma senza successo, per placare l'ira del Mitnaggedim e di Elia Gaon. On the death of the latter in 1797 the exasperation of the Mitnaggedim became so great that they resolved to denounce the leaders of the Ḥasidim to the Russian government as dangerous agitators and teachers of heresy. Alla morte di quest'ultimo nel 1797 l'esasperazione del Mitnaggedim divenne così grande che decisero di denunciare i leader del Ḥasidim al governo russo come pericolosi agitatori e insegnanti di eresia. In consequence twenty-two representatives of the sect were arrested in Wilna and other places. Di conseguenza 22 rappresentanti della setta sono stati arrestati in Wilna e in altri luoghi. Zalman himself was arrested at his court in Liozna and brought to St. Petersburg (1798). Zalman stesso è stato arrestato nella sua corte in Liozna e portato a San Pietroburgo (1798). There he was kept in the fortress and was examined by a secret commission, but he and the other leaders were soon released by order of Paul I. The Ḥasidim remained, however, under "strong suspicion." Lì è stato tenuto nella fortezza ed è stato esaminato da una commissione segreta, ma lui e gli altri leader furono presto rilasciati per ordine di Paolo I. Il Ḥasidim rimasta, tuttavia, sotto la voce "forte sospetto". Two years later Zalman was again transported to St. Petersburg, through the further denunciation of his antagonists, particularly of Abigdor, formerly rabbi of Pinsk. Due anni più tardi è stato nuovamente trasportato Zalman a San Pietroburgo, con la denuncia dei suoi maggiori antagonisti, in particolare di Abigdor, ex rabbino di Pinsk. Immediately after the accession to the throne of Alexander I., however, the leader of the Ḥasidim wasreleased, and was given full liberty to proclaim his religious teachings, which from the standpoint of the government were found to be utterly harmless (1801). Subito dopo l'ascesa al trono di Alessandro I, tuttavia, il leader del Ḥasidim wasreleased, ed è stata data piena libertà di proclamare i suoi insegnamenti religiosi, che dal punto di vista del governo sono risultati essere del tutto innocuo (1801). Thereafter Zalman openly led the White-Russian or Ḥabad Ḥasidim until his death, toward the end of 1812. Successivamente Zalman apertamente condotto la Ḥasidim bianco-russo o Chabad fino alla sua morte, verso la fine del 1812. He had fled from the government of Moghilef to that of Poltava, in consequence of the French invasion. Era fuggito dal governo di Moghilef a quella di Poltava, in conseguenza della invasione francese.

The struggle of rabbinism with Ḥasidism in Lithuania and White Russia led only to the formation of the latter sect in those regions into separate religious organizations; these existing in many towns alongside of those of the Mitnaggedim. La lotta di rabbinismo con Ḥasidism in Lituania e Russia Bianca ha portato solo alla formazione della setta quest'ultimo in quelle regioni in distinte organizzazioni religiose, i quali già in molte città a fianco di quelli del Mitnaggedim. In the south-western region, on the other hand, the Ḥasidim almost completely crowded out the Mitnaggedim, and the Ẓaddiḳim possessed themselves of that spiritual power over the people which formerly belonged to the rabbis. Nella regione sud-occidentale, d'altra parte, la Ḥasidim quasi completamente spiazzato il Mitnaggedim, e il Ẓaddiḳim stessi in possesso di quel potere spirituale sulle persone che in precedenza appartenevano ai rabbini.

Organization. Organizzazione.

In the first half of the nineteenth century Ḥasidism spread unmolested, and reached its maximum development. Nella prima metà del XIX secolo si diffuse Ḥasidism indisturbati, e raggiunse il suo massimo sviluppo. About half of the Jewish population of Russia, as well as of Poland, Galicia, Rumania, and Hungary, professes Ḥasidic teachings and acknowledges the power of the Ẓaddiḳim. Circa la metà della popolazione ebraica della Russia, e di Polonia, Galizia, Romania e Ungheria, professa insegnamenti Ḥasidic e riconosce il potere del Ẓaddiḳim. In Russia the existence of the Ḥasidim as a separate religious organization was legalized by the "Enactment Concerning the Jews" of 1804 (See Russia). In Russia l'esistenza del Ḥasidim come organizzazione religiosa separata è stata legalizzata dal "Entrata in vigore Per quanto riguarda gli ebrei" del 1804 (vedi Russia).

The Ḥasidim had no central spiritual government. La Ḥasidim non aveva governo centrale spirituale. With the multiplication of the ẓaddiḳim their dioceses constantly diminished. Con la moltiplicazione dei ẓaddiḳim loro diocesi costantemente diminuita. Some ẓaddiḳim, however, gained a wide reputation, and attracted people from distant places. Alcuni ẓaddiḳim, tuttavia, ha guadagnato una grande reputazione, e ha attirato persone da luoghi lontani. To the most important dynasties belonged that of Chernobyl (consisting of the descendants of Nahum of Chernobyl) in Little Russia; that of Ruzhin-Sadagura (including the descendants of Bär of Meseritz) in Podolia, Volhynia, and Galicia; that of Lyubavich (composed of the descendants of Zalman, bearing the family name Schneersohn") in White Russia; and that of Lublin and Kotzk in the kingdom of Poland. There were also individual ẓaddiḳim not associated with the dynasties. In the first half of the nineteenth century there were well known among them: Motel of Chernobyl, Nachman of Bratzlav, Jacob Isaac of Lublin, Mendel of Lyubavich, and Israel of Luzhin. The last-named had such unlimited power over the Ḥasidim of the southwestern region that the government found it necessary to send him out of Russia (1850). He established himself in the Galician village of Sadagura on the Austrian frontier, whither the Ḥasidim continued to make pilgrimages to him and his successors. Per i più importanti dinastie apparteneva quella di Chernobyl (costituito dai discendenti di Nahum di Chernobyl) a Little Russia, quella di Ruzhin-Sadagura (compresi i discendenti di Bär di Meseritz) in Podolia, Volinia e Galizia, che di Lyubavich (composto dei discendenti di Zalman, che portano il cognome Schneersohn ") in Russia Bianca., e che di Lublino e Kotzk nel regno di Polonia Ci sono stati anche ẓaddiḳim individuo non associata alle dinastie Nella prima metà del XIX secolo ci sono stati. ben noto tra loro:. Motel di Cernobyl, Nachman di Bratzlav, Giacobbe Isacco di Lublino, Mendel di Lyubavich, e Israele di Luzhin L'ultimo nome avuto potere illimitato sulla Ḥasidim della regione sud-occidentale che il governo ha ritenuto necessario inviare Portatelo fuori di Russia (1850). Egli si stabilì nel villaggio galiziano di Sadagura sulla frontiera austriaca, whither la Ḥasidim continuato a fare pellegrinaggi a lui e ai suoi successori.

Rabbinical Orthodoxy at this time had discontinued its struggle with Ḥasidism and had reconciled itself to the establishment of the latter as an accomplished fact. Ortodossia rabbinica in questo momento aveva rinunciato alla sua lotta con Ḥasidism e si era riconciliato con la determinazione di questi ultimi come un fatto compiuto. Gradually the Mitnaggedim and the Ḥasidim began to intermarry, which practise had formerly been strictly forbidden. A poco a poco il Mitnaggedim e la Ḥasidim cominciò a sposarsi, che la pratica aveva in passato severamente vietato.

Attacked by the Haskalah. Attaccato dal Haskalah.

In the first quarter of the nineteenth century Ḥasidism met new opposition from the younger generation of intelligent Jews, who had received a modern education. Nel primo trimestre del diciannovesimo secolo Ḥasidism incontrato nuova opposizione della giovane generazione di ebrei intelligenti, che aveva ricevuto un'educazione moderna. The crusade against Ḥasidism was started by the Mendelssohnian school in Austria. La crociata contro Ḥasidism è stato avviato dalla scuola mendelssohniana in Austria. The Galician writer Joseph Perl published in 1819 a bitter satire against the sect in the form of "Epistolæ Obscurorum Virorum" ("Megalleh Temirin"). Lo scrittore galiziano Joseph Perl ha pubblicato nel 1819 una satira amara contro la setta, sotto forma di "Epistolae Obscurorum virorum" ("Megalleh Temirin"). He was followed in Russia by Isaac Bär Levinsohn of Kremenetz with his "Dibre Ẓaddiḳim" (1830). Egli è stato seguito in Russia da Isaac Bär Levinsohn di Kremenetz con il suo "Dibre Ẓaddiḳim" (1830). At times the embittered foes of Ḥasidism went so far as to urge the government (in Austria and Russia) to adopt repressive measures against the Ẓaddiḳim and the Ḥasidic literature. A volte i nemici amareggiati di Ḥasidism arrivò al punto di sollecitare il governo (in Austria e Russia) ad adottare misure repressive contro la Ẓaddiḳim e la letteratura chassidica. But at first none of these attacks could weaken the power of the Ḥasidim. Ma all'inizio nessuno di questi attacchi potrebbero indebolire il potere del Ḥasidim. They showed everywhere a more stubborn opposition to European culture than did rabbinical Orthodoxy; for they felt instinctively that free criticism was more dangerous to the mysticism of the Ẓaddiḳim than to Talmudic casuistry and ritualistic formalism. Hanno mostrato ovunque una opposizione più tenace alla cultura europea che ha fatto ortodossia rabbinica, perché si sentivano istintivamente che libera critica era più pericoloso per il misticismo della Ẓaddiḳim che alla casistica talmudica e formalismo rituale.

It was only in the second half of the nineteenth century, when the educational movement among the Russian Jews became stronger, that a period of stagnation and decline for Ḥasidism began. Fu solo nella seconda metà del XIX secolo, quando il movimento educativo tra gli ebrei russi è diventato più forte, che un periodo di stagnazione e declino per Ḥasidism cominciato. A considerable portion of the younger generation, under the influence of the new movement for enlightenment, repudiated Ḥasidism and began to struggle against the power of the Ẓaddiḳim. Una parte considerevole della generazione più giovane, sotto l'influenza del nuovo movimento per l'illuminazione, ripudiato Ḥasidism e cominciò a lottare contro il potere del Ẓaddiḳim. The enlightening literature of the Haskalah attacked Ḥasidism with bitter satire, and the periodicals exposed the adventures of the miracle-working Ẓaddiḳim. La letteratura illuminante del Haskalah attaccato Ḥasidism con satira amara, e le riviste esposte le avventure del miracolo-lavoro Ẓaddiḳim. Moreover, early in the second half of the century the Russian government instituted a police super-vision over the numerous ẓaddiḳim within the Pale of Settlement, and limited their freedom of movement in order to counteract their propaganda. Inoltre, all'inizio della seconda metà del secolo, il governo russo ha istituito una polizia super-visione sul ẓaddiḳim numerosi all'interno della zona di residenza, e limitata la loro libertà di movimento, al fine di contrastare la loro propaganda. All of these blows, external and internal, together with the general decline of piety among certain classes of the Russian Jews, weakened the growth of Ḥasidism and Ẓaddiḳism. Tutti questi colpi, esterno ed interno, con il calo generale della pietà tra alcune categorie di ebrei russi, indebolito la crescita di Ḥasidism e Ẓaddiḳism. The decay of ẓaddiḳ dynasties and the impoverishment of the Ḥasidic literature became apparent. Il decadimento delle dinastie tzaddiq e l'impoverimento della letteratura Ḥasidic divenne evidente.

Decline of the Movement. Declino del Movimento.

Nevertheless Ḥasidism is so deeply grounded in Russo-Polish Judaism that it has proved impossible to uproot it. Tuttavia Ḥasidism è così profondamente radicata nella russo-polacca che l'ebraismo si è rivelato impossibile sradicarla. It still has its hundreds of thousands of adherents; and, although its development has been temporarily arrested, its vitality can not be doubted. Ha ancora le sue centinaia di migliaia di aderenti, e, anche se il suo sviluppo è stato temporaneamente arrestato, la sua vitalità non può essere messa in dubbio. Started as a counterpoise to rabbinical and ritual formalism, it still satisfies the religious requirements of the uneducated masses. Iniziato come un contrappeso al formalismo rabbinico e rituale, soddisfa ancora i requisiti religiosi delle masse ignoranti. In the last two decades of the nineteenth century, owing to a general social reaction in the life of the Russian Jews, a measure of revival was noticed in Ḥasidic circles. Negli ultimi due decenni del XIX secolo, a causa di una reazione sociale generale nella vita degli ebrei russi, una misura di rinascita è stato notato nei circoli Ḥasidic. In the past ten years the administrative surveillance of the Ẓaddiḳim and the limitation of their movements have been abolished. Negli ultimi dieci anni la sorveglianza amministrativa del Ẓaddiḳim e la limitazione dei loro movimenti sono stati aboliti. The result has been a reenforcement of Ẓaddiḳism in some places, where it had been almost superseded. Il risultato è stato un reenforcement di Ẓaddiḳism in alcuni luoghi, dove era stata quasi superata. Though not producing at present any prominent personalities in literature or in communal life, Ḥasidism nourishes itself by its stored-up reserves of spiritual power. Anche se non produce attualmente eventuali personaggi di spicco nella letteratura o nella vita comunitaria, Ḥasidism si nutre dei suoi memorizzati-up riserve di potere spirituale. In the eighteenth century it was a great creative force which brought into stagnant rabbinical Judaism a fervent stream of religious enthusiasm. Nel XVIII secolo è stata una grande forza creativa che ha messo in stagnante giudaismo rabbinico un flusso di fervente entusiasmo religioso. Under the influence of Ḥasidism the Russo-Polish Jew became brighter at heart but darker in intellect. Sotto l'influenza del Ḥasidism russo-polacca Ebreo diventato più luminoso nel cuore, ma più scuro in intelletto. In the nineteenth century, in its contact with European culture, it was more reactionary than rabbinism. Nel XIX secolo, nel suo contatto con la cultura europea, era più reazionaria rabbinismo. The period of stagnation which it has lately passed through must, however, result in its gradualdecay. Il periodo di stagnazione che ha recentemente passato attraverso, tuttavia, deve portare alla sua gradualdecay. After having been the object of apology or of vituperation in literature, Ḥasidism has become an object of scientific investigation. Dopo essere stato oggetto di scuse o di vituperi in letteratura, Ḥasidism è diventato un oggetto di indagine scientifica.

Herman Rosenthal, SM Dubnow Herman Rosenthal, SM Dubnow
Jewish Encyclopedia, published between 1901-1906. Enciclopedia ebraica, pubblicati tra il 1901-1906.

Bibliography: Bibliografia:
Orshanski, Mysli o Khasidizmye, in Yevreiskaya Biblioteka, i., St. Petersburg, 1871; S. Dubnow, Vvedeniye v Istoriyu Khasidizma; idem, Vozniknoveniye Khasidizma; idem, Istoriya Khasidskavo Raskola; idem, Religioznaya Borba in Voskhod, 1888-93; J. Gessen, K Istorii Religioznoi Borby, etc., in Voskhod, 1902, Nos. 1-2; Jost, Gesch. Orshanski, Mysli o Khasidizmye, in Yevreiskaya Biblioteka, i, San Pietroburgo, 1871. S. Dubnow, Vvedeniye v Istoriyu Khasidizma, idem, Vozniknoveniye Khasidizma, idem, Istoriya Khasidskavo Raskola, idem, Religioznaya Borba in Voskhod, 1888-1893; J. Gessen, K Istorii Religioznoi Borby, ecc, in Voskhod, 1902, nn 1-2; Jost, Gesch. des Judenthums und Seiner Sekten, iii. des Judenthums und Seiner Sekten, iii. 184; Löw, Vergangenheit und Gegenwart der Chasidäer, 1859; Grätz, Gesch. 184; Löw, Vergangenheit und Gegenwart der Chasidäer, 1859; Grätz, Gesch. xi., ch. xi., cap. iii. iii. and note 2; Schechter, Studies in Judaism, p. e nota 2, Schechter, Studies in giudaismo, pag. 1, Philadelphia, 1896; O. Rabinovich, Sochineniya, iii. 1, Philadelphia, 1896; O. Rabinovich, Sochineniya, iii. 207; Ehrlich, Der Weg Meines Lebens, Vienna, 1874; Sternhartz, 'Alim li-Terufah, Berdychev, 1896; Gottlober, in Ha-Boḳer Or, passim; Entziklopedicheski Slovar, xxxvii., St. Petersburg, 1903.HRSMD 207; Ehrlich, Der Weg meines Lebens, Vienna, 1874; Sternhartz, 'Alim li-Terufah, Berdychev, 1896; Gottlöber, in Ha-Boker Oppure, passim;. Entziklopedicheski Slovar, xxxvii, San Pietroburgo, 1903.HRSMD



This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html