Neo - Thomism Neo - tomismo

General Information INFORMAZIONI GENERALI

Early in the 19th century in Italy certain Catholic professors of philosophy began to see in Thomas Aquinas's teaching basic principles that might resolve the problems associated with Kantian and Hegelian Idealism, British Empiricism, current Rationalism, Skepticism, and Liberalism. By 1850, neo Thomism or neoscholasticism began to be heard through the writings of Gaetano Sanseverino in Naples, Matteo Liberatore in Rome, and the Jesuit periodical Civilita Cattolica founded in Naples in 1850. All'inizio del 19 ° secolo in Italia alcuni cattolica professori di filosofia ha cominciato a vedere in Thomas Aquinas l'insegnamento di principi di base che potrebbero risolvere i problemi associati con kantiana e Hegelian idealismo, empirismo britannico, attuale razionalismo, lo scetticismo, e il liberalismo. Entro il 1850, o neo tomismo neoscholasticism ha cominciato ad essere sentito attraverso gli scritti di Gaetano Sanseverino a Napoli, Matteo Liberatore a Roma, e il gesuita Civilita periodico Cattolica fondato a Napoli nel 1850. These efforts were brought to a head by Josef Kleutgen in Germany, Henri LaCordaire in France, Zeferino Gonzales in the Philippines and Spain, and Tommaso Zigliara and Pope Leo XIII in Italy. Questi sforzi sono stati portati ad una testa da Josef Kleutgen in Germania, Henri Lacordaire in Francia, Zeferino Gonzales nelle Filippine e la Spagna, e Tommaso Zigliara e Pope Leo XIII in Italia. The charter of this neo Thomism was Leo's Aeterni Patris (1879). La carta di questa neo tomismo è stato Leo's Aeterni Patris (1879). Through subsequent encyclicals, Leo exemplified the applicability of Thomistic ideas to contemporary problems. All subsequent popes, including John Paul II, reiterated the need for a Christian philosophy based on Thomistic principles. Attraverso successive encicliche, Leo esemplificato l'applicabilità delle idee tomista a problemi contemporanei. Tutti i papi, tra cui Giovanni Paolo II, ha ribadito la necessità di una filosofia cristiana basata su principi tomista.

The rise of Modernism in the Roman Catholic church after 1900, however, resulted in a multiplicity of ecclesiastical condemnations, a legislated Thomism, and a failure to realize the hopes of Leo XIII. L'aumento del Modernismo nella Chiesa cattolica romana dopo il 1900, tuttavia, ha dato luogo a una molteplicità di condanne ecclesiastiche, un legiferato tomismo, e un fallimento per realizzare le speranze di Leone XIII. Despite this and two world wars, much fruitful work was accomplished by outstanding scholars, numerous periodicals, and editors of historical texts, including the critical edition of the works of Aquinas (the Leonine Edition). Nonostante questo e due guerre mondiali, molto proficuo lavoro è stato realizzato da liquidare studiosi, numerosi periodici, e redattori di testi storici, tra cui l'edizione critica delle opere di d'Aquino (il Leonina Edition). Among the great number of modern scholars who called themselves Thomists (but not neo Thomists or neoscholastics) were Jacques Maritain, Etienne Gilson, Martin Grabmann, and Yves Congar. Tra il grande numero di studiosi moderni che essi stessi chiamati Thomists (ma non neo Thomists o neoscholastics) sono stati Jacques Maritain, Étienne Gilson, Martin Grabmann e Yves Congar.

BELIEVE CREDERE
Religious Religiosa
Information Informazioni
Source Origine
web-site sito web
Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi
E-mail E-mail
For reasons still not fully understood, a decided reaction against Aquinas and neoscholasticism occurred in the 1960s. Per ragioni non ancora pienamente compreso, un deciso di reazione nei confronti d'Aquino e neoscholasticism si è verificato nel 1960. Some have erroneously associated this with the Second Vatican Council, which turned people's minds toward social rather than doctrinal issues. Alcuni hanno associato erroneamente questo con il Concilio Vaticano II, che diventarono le menti delle persone verso sociale piuttosto che temi dottrinale. Aquinas was, however, the only scholastic doctor mentioned by name in all the conciliar documents. D'Aquino, tuttavia, è stata l'unico medico scolastico di cui in nome di tutti i documenti conciliari. The real reasons for the decline of neoscholasticism must be sought in the wider sociological and psychological concerns of contemporary society. I veri motivi per il declino della neoscholasticism deve essere ricercata nel più ampio sociologica e psicologica preoccupazioni della società contemporanea.

Bibliography: Bibliografia:
Y Congar, A History of Theology (1968); E Gilson, The Christian Philosophy of Saint Thomas Aquinas (1957); RM McInerny, ed., New Themes in Christian Philosophy (1968); B Smalley, The Becket Conflict and the Schools: A Study of Intellectuals in Politics (1973) Y Congar, una storia di Teologia (1968); E Gilson, La filosofia cristiana di Saint Thomas Aquinas (1957); RM McInerny, ed., Nuovi temi di filosofia cristiana (1968); B Smalley, Becket Il conflitto e le Scuole: Uno studio degli intellettuali in politica (1973)


Neo - Thomism Neo - tomismo

Advanced Information Informazioni avanzate

Neo-Thomism is a twentieth century revival of the thought of Thomas Aquinas. Neo-tomismo è un ventesimo secolo rilancio del pensiero di Thomas Aquinas. Thomism had been the dominant philosophy undergirding Roman Catholic theology from the fifteenth century. Tomismo era stata la filosofia dominante undergirding teologia cattolica romana dal XV secolo. Under the pace setting interpretations of such thinkers as Cajetan in the early sixteenth century a complex system which spoke to the needs of both theology and contemporary philosophical questions developed. Sotto il ritmo impostazione interpretazioni di tali pensatori come Gaetano nei primi anni del Cinquecento un sistema complesso che ha parlato con le esigenze di entrambe le teologia e filosofico contemporaneo domande sviluppato. Thomism appeared to have triumphed in 1880 when Pope Leo XIII declared it to be the official (though not exclusive) philosophy of Catholic schools. Tomismo sembrava avere vinto nel 1880 quando Pope Leo XIII dichiarato che sia ufficiale (anche se non esclusivo) filosofia delle scuole cattoliche.

However, at the same time it became clear that Thomism's posture was threatened by the increasing popularity of Kantian philosophical principles. Tuttavia, allo stesso tempo è diventato chiaro che tomismo della postura è stata minacciata dalla crescente popolarità del kantiana principi filosofici. In the twentieth century the movement bifurcated. Nel ventesimo secolo il movimento bifurcated. Transcendental Thomism, represented by Joseph Marechal, Bernard Lonergan, and Karl Rahner, self consciously adapted itself to Kantian thought. Tomismo trascendentale, rappresentata da Joseph Marechal, Bernard Lonergan, e Karl Rahner, di per sé stesso consapevolmente adattato a kantiana pensiero. But another wing, under the leadership of Etienne Gilson and Jacques Maritain, sought to recover a pure version of the teachings of Aquinas himself. Ma un'altra ala, sotto la guida di Etienne Gilson e Jacques Maritain, ha cercato di recuperare una pura versione degli insegnamenti d'Aquino di se stesso. Eventually this understanding crossed confessional boundaries to include such Protestants as EL Mascall. Infine questa comprensione attraversato confini confessionali di includere tali protestanti come EL Mascall. This article will concentrate on this latter movement. Questo articolo si concentrerà su quest'ultimo movimento.

The metaphysical distinctive of neo Thomism may be found in its insistence on the maxim that "existence precedes essence." La metafisica distintivo del neo tomismo può essere trovato nella sua insistenza sulla massima che "l'esistenza precede essenza". For that reason Maritain has claimed that Thomism is the original existentialism. Per questo motivo Maritain ha sostenuto che tomismo è l'originale esistenzialismo. Put simply, this means that one has to know that something exists before one knows what it is, and before one knows that something exists, one has to accept that anything exists. In parole povere, questo significa che si deve sapere che esiste qualcosa prima che uno sa di cosa si tratta, e prima che uno sa che qualcosa esiste, è necessario accettare che qualsiasi cosa esiste. This latter conviction is not the result of a rational deduction; it is an immediate awareness. Quest'ultimo convinzione non è il risultato di una deduzione razionale, ma è una consapevolezza immediata. Thus the act of being, apprehended in a direct intuition, precedes its various modalities. Così l'atto di essere, fermate in diretta intuizione, precede le sue varie modalità.

This apprehension of being leads the Thomist to posit the existence of God via the cosmological argument. Questa apprensione di essere la porta a tomista pongono l'esistenza di Dio attraverso l'argomento cosmologico. For even though the reality of being is an inescapable fact, it is not a logically necessary truth. Anche se per la realtà di essere è un fatto ineluttabile, non è una verità logicamente necessario. Being exists, but need not exist. Essere esiste, ma non deve esistere. Thus being is inherently contingent, and its contingency makes it finite. Così è di per sé contingente, e la sua contingenza rende finito. If it exists in view of having no inherent necessity to do so, it must be caused to exist. Se esiste in vista di non avere necessità inerenti a farlo, deve essere causato ad esistere. Also, the very forms which being assumes are due to the interplay of various causes; and the fact of change, so characteristic of being, must be the result of causal actions as well. Inoltre, la stessa fase di forme che assume sono dovuti alla interazione di diverse cause, e il fatto di cambiamento, così caratteristica di essere, deve essere il risultato di un nesso di causalità e azioni. Thus being is bounded by causes wherever it appears. Così è delimitata da cause ovunque esso appaia.

However, since it is a logical absurdity for anything to cause itself, there must be an external cause of being. Tuttavia, dal momento che è un assurdo logico per nulla a causa stessa, ci deve essere un altro motivo di essere. Now if that cause is also finite, we have not grounded finite being yet, and it still should not exist. Ora, se è che provocano anche finito, non abbiamo finito a terra ancora in corso, e ancora non dovrebbe esistere. A chain of finite causes would carry the same problem with it. Una catena di cause sarebbe finita lo stesso problema con esso. Hence the Thomist posits an original uncaused cause of all being, viz. Da qui il tomista pone un originale uncaused causa di tutti, vale a dire. God. Dio. It must be noted that this argument is based on the metaphysical necessity for a cause of being, not on a need for explanation, as would be the case with Leibniz's principle of sufficient reason. Occorre rilevare che tale argomento si basa sulla metafisica necessità di una causa di essere, non sulla necessità di una spiegazione, come sarebbe il caso di Leibniz del principio di ragione sufficiente.

The understanding of God as unconditioned necessary existence goes far in providing the basis for Thomistic natural theology. La comprensione di Dio come necessario incondizionata va ben esistenza nel fornire la base per la teologia naturale tomista. For if God is uncaused, he is unlimited. Per se Dio è uncaused, egli è illimitato. Then he contains all perfections infinitely; eg, he is all - good, omnipresent, omniscient, all - loving, perfect person, etc. There can be only one such God, since a God who possesses all perfections cannot differ from any other God who would also possess all the identical possessions. Poi contiene tutte le perfezioni infinitamente; ad esempio, è tutto - bene, onnipresente, onnisciente, tutti i - amorevole, perfetto persona, ecc Non ci può essere solo uno di questi Dio, in quanto un Dio che possiede tutte le perfezioni non può differire da qualsiasi altro Dio che sarebbe anche in possesso di tutti i beni identici. Thus Thomists feel confident that their philosophical arguments concern the same God whom they worship in church. Così Thomists fiducia che i loro argomenti filosofici riguardano lo stesso Dio che essi culto in chiesa.

Thomism understands the relationship between God the Creator and the created order to be analogical. Tomismo capisce il rapporto tra Dio Creatore e creato per essere analogico. God is the source of all being, and finitude participates in his being, but only with limitations. Dio è la sorgente di ogni essere, e di finitezza partecipa nel suo essere, ma solo con limitazioni. In the matter of applying language to God, predication proceeds analogically as well. In materia di applicazione di lingua a Dio, predication proventi analogically pure. Language is derived from the finite world. Lingua è derivato dal mondo finito. But then it is applied to God with the understanding that he is the source of all named properties and that he posseses all those properties without limitation. Ma poi viene applicato a Dio con la comprensione che egli è la fonte di tutte le proprietà denominate e che egli possiede tutte le proprietà, senza limiti. For example, one may apply the word "love" to God, even though it is a word learned within human finite relationships, because God is pure love and the originator of all human love. Per esempio, si può applicare la parola "amore" a Dio, anche se è una parola all'interno imparato finita rapporti umani, perché Dio è amore puro e all'origine di tutti l'amore umano.

The insistence on being over essence also makes itself felt in Thomism's understanding of the human person. L'insistenza di essere anche più di essenza si fa sentire nel tomismo la comprensione della persona umana. Thomism avoids both a Platonic mind - body dualism and a reductive materialism. Tomismo evita sia un platonico mente - dualismo corpo e un materialismo riduttivo. With the understanding of the soul as the form of the body, the human is seen as a unit, composed of soul and body in mutual dependence. Con la comprensione di come l'anima, sotto forma del corpo, l'uomo è visto come una unità, composto di anima e di corpo in dipendenza reciproca. Thus, for instance, cognition combines both the physical / empirical (sensation) and the spiritual (abstraction). Così, ad esempio, cognizione, unisce alla fisica / empirica (sensazione) e spirituale (astrazione). Thomistic writings have consistently defended the dignity and integrity of human personhood, particularly against totalitarian ideologies. Tomista scritti hanno sempre difeso la dignità e l'integrità della persona umana, in particolare contro le ideologie totalitarie.

In theology Thomism has usually been linked to conservative expressions of orthodox doctrines, partially due to the close dependence on Aquinas's own formulations. Tomismo in teologia è stato di solito legata al conservatore espressioni della dottrina ortodossa, in parte a causa della stretta dipendenza d'Aquino la propria formulazioni. Since the Second Vatican Council it has lost much ground in Catholic circles to philosophies of more recent origin, eg, phenomenology or process thought, due to a certain impatience with Thomism's supposedly outmoded Aristotelianism. Dopo il Concilio Vaticano II ha perso molto terreno in ambienti cattolici a filosofie di più recente origine, ad esempio, fenomenologia o un processo di pensiero, a causa di una certa impazienza con tomismo's presumibilmente superata Aristotelianism. At the same time there has been some movement in evangelical Protestantism to adopt Thomistic philosophical principles for purposes of apologetics and theological enhancement, eg, by Norman L Geisler. Allo stesso tempo vi è stato qualche movimento nel protestantesimo evangelico di adottare tomista principi filosofici a fini di apologetica e teologica valorizzazione, ad esempio, di Norman L Geisler.

W Corduan W Corduan
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
NL Geisler, Philosophy of Religion; E Gilson, The Christian Philosophy of St. Thomas Aquinas; J Maritain, The Degrees of Knowledge and Scholasticism and Politics; EL Mascall, Existence and Analogy. NL Geisler, Filosofia della religione; E Gilson, La filosofia cristiana di S. Thomas Aquinas; J Maritain, i gradi della conoscenza e Scolastica e politica; EL Mascall, Esistenza e analogia.


Also, see: Inoltre, si veda:
Thomism Tomismo

Summa Theologiae Summa Theologiae


This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html