Primitive religion is a name given to the religious beliefs and practices of those traditional, often isolated, preliterate cultures which have not developed urban and technologically sophisticated forms of society. Primitiva religione è un nome dato alle credenze religiose e pratiche di quelle tradizionali, spesso isolate, preliterate culture che non hanno sviluppato urbano e tecnologicamente sofisticate forme di società. The term is misleading in suggesting that the religions of those peoples are somehow less complex than the religions of "advanced" societies. Il termine è fuorviante nel suggerire che le religioni di quei popoli sono in qualche modo meno complesso di quello delle religioni "avanzata" società. In fact, research carried out among the indigenous peoples of Oceania, the Americas, and sub Saharan Africa have revealed rich and very complex religions, which organize the smallest details of the people's lives. In realtà, l'attività di ricerca svolta tra le popolazioni indigene di Oceania, nelle Americhe, e sub sahariana hanno rivelato molto ricca e complessa religioni, che organizza i più piccoli dettagli della vita delle persone.
The religions of archaic cultures - the cultures of the Paleolithic, Mesolithic, and Neolithic ages - are also referred to as primitive. Le religioni di culture arcaiche - le culture del Paleolitico, Mesolitico, Neolitico e le età - sono anche denominati primitiva. The available evidence for prehistoric religions is so limited as to render any reconstruction highly speculative. Le prove disponibili per preistorici religioni è talmente limitato da rendere ogni intervento di ricostruzione, altamente speculativo. Scholars such as Mircea Eliade, however, have emphasized the importance of contemporary fieldwork in recapturing a sense of the religious life of early humankind. Studiosi come Mircea Eliade, tuttavia, hanno sottolineato l'importanza del contemporaneo campo per riprendere il senso della vita religiosa di inizio di umanità.
Since the 17th century in the Western world scholars have speculated on the problem of the beginnings of human culture by making use of the empirical data collected about religious belief and practice among the non European cultures of the New World, Africa, Australia, the South Pacific, and elsewhere. Dal momento che il 17 ° secolo nel mondo occidentale studiosi hanno speculato sul problema delle origini della cultura umana, facendo uso dei dati empirici raccolti circa la fede religiosa e la pratica tra le culture non europee del Nuovo Mondo, Africa, Australia, Sud Pacifico , E altrove. Religion thus became one of the areas of study that shaped current ideas about the origins of human consciousness and institutions. La religione è così diventato uno dei settori di studio che la forma attuale di idee sulle origini della coscienza umana e le istituzioni. Religion, both as a human experience and as an expression of that experience, was viewed as a primitive model of human consciousness, most clearly seen in primitive cultures. Religione, sia come esperienza umana e come espressione di tale esperienza, è stato considerato come un primitivo modello di coscienza umana, più chiaramente nella primitiva culture. It is significant that the first systematic treatise in the discipline of Anthropology, Edward B Tylor's Primitive Culture (1871), had "Religion in Primitive Culture" as its subtitle, and that the first person to be appointed to a professorial chair of social anthropology in Britain was Sir James Frazer, author of the monumental study of comparative folklore, magic, and religion, The Golden Bough. E 'significativo che il primo trattato sistematico nella disciplina di Antropologia, Edward Tylor B's Cultura primitiva (1871), aveva "Religione nella cultura primitiva", poiché il suo sottotitolo, e che la prima persona che deve essere nominato ad un professionali è cattedra di antropologia sociale in La Gran Bretagna è stata Sir James Frazer, autore del monumentale studio comparativo folklore, magia e religione, The Golden Bough.
| BELIEVE CREDERE Religious Religiosa Information Informazioni Source Origine web-site sito web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi |
| E-mail E-mail |
An opposing interpretation of primitive religion comes from an experimental and psychological approach to the data. Un opponente interpretazione della religione primitiva viene da uno sperimentale e psicologica approccio ai dati. RH Codrington's study The Melanesians (1891), in which he described the meaning of Mana as a supernatural power or influence experienced by the Melanesians, has provided a basis for other scholars to explain the origin and interpretation of primitive religion as rooted in the experience by primitive peoples of the dynamic power of nature. RH Codrington di studio Il Melanesians (1891), in cui ha descritto il significato di Mana come un soprannaturale potere o di influenza incontrate dagli Melanesians, ha fornito una base per altri studiosi per spiegare l'origine e la primitiva interpretazione della religione come radicata nella esperienza di primitivi popoli della dinamica potenza della natura. The most prominent interpreter of this point of view was the English anthropologist Robert R Marett. Il più noto interprete di questo punto di vista è stato l'antropologo inglese Robert R Marett. Variations of this theory may be seen in the works of Lucien Levy - Bruhl, who distinguished between a logical and prelogical mentality in analyzing the kind of thinking that takes place through this mode of experience, and the writings of Rudolf Otto, who described the specific religious meaning of this mode of human consciousness. Variazioni di questa teoria può essere visto nelle opere di Lucien Levy - Bruhl, che distingue tra un logico e prelogical mentalità per analizzare il tipo di pensiero che si svolge attraverso questa modalità di esperienza, e gli scritti di Rudolf Otto, che ha descritto la specifica significato religioso di questo modo di coscienza umana.
Another intellectual - rationalist approach to primitive religion is exemplified by Emile Durkheim, who saw religion as the deification of society and its structures. Un altro intellettuale - razionalista approccio alla primitiva religione è esemplificato da Emile Durkheim, che ha visto la religione come la divinizzazione della società e le sue strutture. The symbols of religion arise as "collective representations" of the social sphere, and rituals function to unite the individual with society. I simboli della religione sorgere come "rappresentazioni collettive" della sfera sociale, rituali e la funzione di unire i singoli con la società. Claude Levi - Strauss moved beyond Durkheim in an attempt to articulate the way in which the structures of society are exemplified in myths and symbols. Claude Levi - Strauss spostato al di là di Durkheim, nel tentativo di articolare il modo in cui le strutture della società sono un esempio di miti e simboli. Starting from the structural ideas of contemporary linguistics, he argued that there is one universal form of human logic and that the difference between the thinking of primitive and modern people cannot be based on different modes of thought or logic but rather on differences in the data on which logic operates. A partire da idee strutturali della linguistica contemporanea, ha sostenuto che vi è un universale, sotto forma di logica umana e che la differenza tra il pensiero dei primitivi e moderni di persone non può essere basata su diversi modi di pensiero o di logica, ma piuttosto sulle differenze nei dati a che logica opera.
Mircea Eliade expressed a similar position. Mircea Eliade ha espresso una posizione analoga. For him, primitive cultures are more open to the world of natural forms. Per lui, le culture primitive sono più aperti al mondo delle forme naturali. This openness allows them to experience the world as a sacred reality. Questa apertura consente loro di sperimentare il mondo come una realtà sacra. Anything in the world can reveal some aspect and dimension of sacredness to the person in primitive cultures. Nulla al mondo può rivelare qualche aspetto e la dimensione della sacralità della persona in culture primitive. This mode of revelation is called a hierophany. Questa modalità di rivelazione è chiamato hierophany. In Eliade's theory, the revealing of the sacred is a total experience. Eliade in teoria, la rivelazione del sacro è un esperienza totale. It cannot be reduced to the rational, the irrational, or the psychological; the experience of the sacred includes them all. Essa non può essere ridotto a razionale, l'irrazionale, o psicologica; l'esperienza del sacro comprende tutte. It is the way in which these experiences are integrated and received that characterizes the sacred. E 'il modo in cui queste esperienze sono integrate e ricevuto che caratterizza la sacra. The integration of many seemingly disparate and often opposed meanings into a unity is what Eliade means by the religious symbol. L'integrazione di molti apparentemente disparati e spesso opposti significati in una unità è ciò che significa Eliade dal simbolo religioso.
A myth is the integration of religious symbols into a narrative form. Un mito è l'integrazione di simboli religiosi in una forma narrativa. Myths not only provide a comprehensive view of the world, but they also provide the tools for deciphering the world. Miti non solo fornire una visione completa del mondo, ma anche fornire gli strumenti per decifrare il mondo. Although myths may have a counterpart in ritual patterns, they are autonomous modes of the expression of the sacredness of the world for primitive peoples. Miti anche se possono avere un omologo nel rituale modelli, sono autonome modi di espressione della sacralità del mondo per i popoli primitivi.
Generally, rituals express the great transitions in human life: birth (coming into being); puberty (the recognition and expression of sexual status); marriage (the acceptance of an adult role in the society); and death (the return to the world of the ancestors). In generale, rituali esprimere la grande transizione nella vita umana: la nascita (in entrata nel corso); pubertà (il riconoscimento e l'espressione di status sessuale); matrimonio (l'accettazione di un adulto ruolo nella società) e morte (il ritorno al mondo degli antenati). These passage rites vary in form, importance, and intensity from one culture to another for they are tied to several other meanings and rituals in the culture. Questi riti passaggio variano in forma, importanza e intensità da una cultura ad un'altra per essi sono legati a diversi altri significati rituali e nella cultura. For example, the primitive cultures of south New Guinea and Indonesia place a great emphasis on rituals of death and funerary rites. Ad esempio, le culture primitive a sud di Nuova Guinea e Indonesia posto una grande attenzione per i riti di morte e di riti funerari. They have elaborate myths describing the geography of the place of the dead and the journey of the dead to that place. Essi hanno elaborato miti che descrivono la geografia del luogo dei morti e il viaggio dei morti a quel luogo. Hardly any ritual meaning is given to birth. Quasi nessun significato rituale è data alla nascita. The Polynesians, on the other hand, have elaborate birth rituals and place much less emphasis on funerary rituals. La Polynesians, d'altro canto, hanno elaborato rituali nascita e luogo molto meno l'accento sulla rituali funerari.
Almost all primitive cultures pay attention to puberty and marriage rituals, although there is a general tendency to pay more attention to the puberty rites of males than of females. Quasi tutte le culture primitive con attenzione la pubertà e rituali del matrimonio, anche se vi è una tendenza generale a pagare di più attenzione ai riti della pubertà maschi che di femmine. Because puberty and marriage symbolize the fact that children are acquiring adult roles in the kinship system in particular, and in the culture in general, most primitive cultures consider the rituals surrounding these events very important. Perché la pubertà e il matrimonio simboleggiare il fatto che i bambini sono l'acquisizione di ruoli adulti nel sistema di parentela, in particolare, e nella cultura in generale, la maggior parte delle culture primitive prendere in considerazione i rituali che circondano questi eventi molto importanti. Puberty rituals are often accompanied with ceremonial circumcision or some other operation on the male genitals. Riti della pubertà sono spesso accompagnate da cerimonia con la circoncisione o qualche altra operazione sul genitali maschili. Female circumcision is less common, although it occurs in several cultures. Circoncisione femminile è meno comune, anche se si verifica in diverse culture. Female puberty rites are more often related to the commencement of the menstrual cycle in young girls. Riti della pubertà femminile sono più spesso legati dell'inizio del ciclo mestruale nelle ragazze.
In addition to these life cycle rituals, rituals are associated with the beginning of the new year and with planting and harvest times in agricultural societies. Al di là di questi rituali del ciclo di vita, i riti sono associati con l'inizio del nuovo anno e con piantine e raccolto volte in società agricole. Numerous other rituals are found in hunting - and - gathering societies; these are supposed to increase the game and to give the hunter greater prowess. Numerosi altri riti si trovano in caccia - e - la raccolta di società; questi sono stati concepiti per aumentare il gioco e per dare il cacciatore maggiore abilità.
Another class of rituals is related to occasional events, such as war, droughts, catastrophes, or extraordinary events. Un'altra classe di rituali è legato a eventi occasionali, come ad esempio guerra, siccità, catastrofi, o eventi straordinari. Rituals performed at such times are usually intended to appease supernatural forces or divine beings who might be the cause of the event, or to discover what divine power is causing the event and why. Rituali effettuati in tali tempi sono di solito destinato a placare le forze soprannaturali o esseri divini che potrebbe essere la causa del caso, o per scoprire che cosa potere divino è la causa del caso e perché.
Rituals are highly structured actions. Rituali sono altamente strutturato azioni. Each person or class of persons has particular stylized roles to play in them. Ogni persona o categoria di persone è stilizzata particolare ruolo da svolgere in loro. While some rituals call for communal participation, others are restricted by sex, age, and type of activity. Mentre alcuni rituali invito a partecipazione comunale, altri sono limitati per sesso, età e tipo di attività. Thus initiation rites for males and females are separate, and only hunters participate in hunting rituals. Così riti di iniziazione maschi e femmine sono separati, e solo cacciatori di partecipare a riti di caccia. There are also rituals limited to warriors, blacksmiths, magicians, and diviners. Ci sono anche rituali limitato a guerrieri, fabbri, maghi, e diviners. Among the Dogon of the western Sudan, the ritual system integrates life cycle rituals with vocational cults; these in turn are related to a complex cosmological myth. Tra i Dogon del Sudan occidentale, il sistema integra rituale del ciclo di vita professionale rituali con i culti; queste a loro volta sono legati ad una complessa cosmologico mito.
The apparent similarity in form between the supreme sky deities of primitive cultures and the single godheads of Judaism, Christianity, Islam, and Zoroastrianism has led some Western students of religion to speak of a "primitive monotheism." L'apparente somiglianza tra la forma suprema divinità del cielo primitive culture e unico godheads di Ebraismo, Cristianesimo, Islam, Zoroastrismo e ha portato alcuni studenti occidentali di religione a parlare di un "primitivo monoteismo". By this they were suggesting a devolution of religion rather than the more rationalistic evolution of religion from Polytheism, through henotheism (the presence of several gods, but with one dominant), to Monotheism. Di questo sono state suggerendo una devoluzione di religione piuttosto che l'evoluzione più razionalista della religione dal politeismo, attraverso Enoteismo (la presenza di vari dèi, ma con una dominante), al fine di monoteismo. The most avid proponent of the primitive monotheism was Wilhelm Schmidt, an Austrian Roman Catholic priest who was also an ethnologist. Più accaniti fautori del primitivo monoteismo è stato Wilhelm Schmidt, un austriaco sacerdote cattolico romano che è stato anche un etnologo. In his view the original sacred form was a creator - god of the sky. A suo avviso la forma originale sacro è stato un creatore - dio del cielo. This original and first revelation of deity was lost or obscured by the attention evoked by other lesser sacred beings, and throughout the history of human culture this original creator - sky - god has been rediscovered or remembered in the monotheistic religions. Questa originale e prima rivelazione della divinità è stato perso o oscurata da evocata l'attenzione da altri esseri meno sacro, e in tutta la storia della cultura umana questo creatore originale - Sky - Dio è stato riscoperto o nel ricordare religioni monoteiste. This position has been largely rejected by contemporary scholars. Questa posizione è stata respinta da gran parte studiosi contemporanei.
Allied to and existing within the same sphere as the sky - god are the manifestations of divine presence in the sun and the moon. Alleate a esistenti e all'interno dello stesso settore, come il cielo - Dio sono le manifestazioni della presenza divina nel sole e la luna. The symbolism of the sun, while sharing the transcendent power of the sky, is more intimately related to the destiny of the human community and to the revelation of the rational power necessary to order the world. Il simbolismo del sole, mentre la condivisione della potenza trascendente del cielo, è più strettamente legato al destino della comunità umana e per la rivelazione del potere razionale necessario per il mondo. Sun - deities are creators by virtue of their growth - producing powers, whereas the sky - god creators often create ex nihilo ("out of nothing"); they do not require human agency in their creative capacities, and in many instances they withdraw and have little to do with humankind. Sole - divinità sono i creatori in virtù della loro crescita - la produzione di poteri, mentre il cielo - Dio creatori spesso creare ex nihilo ( "dal nulla"); essi non richiedono organismo umano nella loro capacità creative, e in molti casi si ritirano e hanno poco a che fare con l'umanità.
The manifestation and presence of the deity in the moon is different from that of the sun. La manifestazione e la presenza di divinità nella luna è diversa da quella del sole. Moon - deities are associated with a more rhythmic structure; they wax and wane, seem more vulnerable and more capable of loss and gain. Luna - divinità sono associati a una struttura più ritmica, che cera e wane, sembrano più vulnerabili e più capace di perdita e di guadagno. Moon - deities are often female in form and associated with feminine characteristics. Luna - divinità femminile sono spesso in forma associata e con caratteristiche femminili. The moon - goddess is the revelation of the vulnerability and fragility of life, and unlike solar gods, her destiny is not the historical destiny of powerful rulers and empires, but the destiny of the human life cycle of birth, life, and death. La luna - dea è la rivelazione della vulnerabilità e la fragilità della vita, ed a differenza delle divinità solare, il suo destino non è il destino storico di governanti e potenti imperi, ma il destino della vita umana ciclo di nascita, vita e morte. Other places where deities show themselves are in the natural forms of water, vegetation, agriculture, stones, human sexuality, and so on. Altri luoghi in cui le divinità sono mostrarsi in forme naturali di acqua, vegetazione, agricoltura, pietre, la sessualità umana, e così via.
The pattern of deities, of course, varies markedly among different types of societies. Il modello di divinità, naturalmente, varia notevolmente tra i diversi tipi di società. Hunting - and - gathering cultures, for example, not only have language and rituals related to hunting, but also often have a Lord, Master, or Mistress of Animals - a divine being who not only created the world of humans and animals but who also cares for, protects, and supplies the animals to the hunters. Caccia - e - la raccolta di culture, ad esempio, non solo hanno lingua e rituali legati alla caccia, ma anche spesso hanno un Signore, Maestro, o amante degli animali - un essere divino che non solo ha creato il mondo delle persone e degli animali, ma anche che si prende cura di, protegge, e fornisce agli animali cacciatori. Religious cultures of this kind still exist among the Mbuti pygmies, the San of the Kalahari desert in Africa, Australian Aborigines, and Eskimo. Culture religiose di questo tipo ancora esistenti tra i pigmei Mbuti, San del Kalahari in Africa, aborigeni australiani, e eschimese.
A somewhat more complex religious culture is found in early agricultural societies. Un po 'più complessa cultura religiosa si trova all'inizio di società agricola. It is commonly accepted that the earliest form of agriculture was both a feminine rite and a female right. E 'comunemente accettato che la prima forma di agricoltura era sia un rito femminile e una femmina destra. This means that the gift and power of agriculture provided a means by which the sacredness of the world could be expressed in the femininity of the human species. Ciò significa che il dono e il potere di agricoltura, a condizione un mezzo attraverso il quale la sacralità del mondo potrebbe essere espresso nella femminilità della specie umana. Agricultural rituals became a powerful symbolic language that spoke of gestation, birth, nurture, and death. Riti agricoli è diventato un potente linguaggio simbolico che ha parlato di gestazione, la nascita, alimentare, e la morte. This development does not imply an early Matriarchy nor the dominance of society by females. Questo sviluppo non implica una rapida Matriarchy né la posizione dominante della società di femmine. In agricultural societies males dominate in the conventional sense of the term, but the power of women is nevertheless potent and real. In società agricole maschi dominano nel senso tradizionale del termine, ma il potere delle donne, tuttavia, è potente e reale.
In some cultures of West Africa three layers of cultural religious meaning may be discerned. In alcune culture dell'Africa occidentale tre strati di significato religioso culturali possono essere individuate. One refers to an earlier agriculture, in which the feminine symbolism and power predominated. Una si riferisce a una precedente agricoltura, in cui il simbolismo femminile e la potenza dominava. In the second the theft of the ritual and rights of agriculture is portrayed in masculine symbolism and language. Nella seconda il furto del rituale e dei diritti di agricoltura è raffigurato nel simbolismo maschile e la lingua. By contrast, the equal cooperation of masculine and feminine in the power and meaning of cultural life is symbolized in the third level. Per contro, la parità di cooperazione di maschile e femminile nella forza e significato della vita culturale è simboleggiata nel terzo livello. In present cultures of this area the older layer can be seen in the Queen Mother, who is "owner of the land"; the second layer in the kingship system; and the third layer in the myths associated with egg symbolism, which on the cosmological level are a means of transmuting sexual tensions into practical harmonies. Presente in culture di questa zona il più vecchio strato può essere visto in la Regina Madre, che è "proprietario del terreno", il secondo strato nel sistema di regalità, e il terzo strato in miti associati con uovo simbolismo, che sulla cosmologico livello sono un mezzo di transmuting sessuale tensioni in pratica armonie.
On the other hand, forms of individual sacredness exist that do depend on specific types of personality structures and the calling to a particular religious vocation. D'altro canto, le forme di sacralità esistono singoli che dipendono da specifici tipi di strutture di personalità e la convocazione di una particolare vocazione religiosa. Persons such as shamans fall into this category. Persone come ad esempio sciamani rientrano in questa categoria. Shamans are recruited from among young persons who tend to exhibit particular psychological traits that indicate their openness to a more profound and complex world of sacred meanings than is available to the society at large. Sciamani sono reclutato tra i giovani che tendono a mostrare particolare tratti psicologici che indicano la loro apertura ad una più profonda e complesso mondo del sacro significati di quella disponibile per la società in generale. Once chosen, shamans undergo a special shamanistic initiation and are taught by older shamans the peculiar forms of healing and behavior that identify their sacred work. Una volta scelto, sciamani sottoposti a una speciale shamanistic apertura e vengono insegnate da anziani sciamani peculiari forme di guarigione e di comportamento che identificano il loro sacro lavoro. Given the nature of their sacred work, they must undergo long periods of training before they are capable practitioners of the sacred and healing arts. Dato il carattere sacro della loro lavoro, devono essere sottoposti a lunghi periodi di formazione prima che gli operatori sono in grado di sacro e di guarigione arti. The same is true of medicine men and diviners, although these often inherit their status. Lo stesso vale per gli uomini e medicina diviners, anche se spesso questi ereditano il loro status.
Each person in a primitive society may also bear an ordinary form of sacred meaning. Ogni persona in una società primitiva può anche recare un ordinario, sotto forma di significato sacro. Such meaning can be discerned in the elements of the person's psychological structure. Tale significato è individuabile negli elementi della persona in questione psicologica struttura. For example, among the Ashanti of Ghana, an individual's blood is said to be derived from the goddess of the earth through that individual's mother, an individual's destiny from the high - god, and personality and temperament from the tutelary deity of the individual's father. Per esempio, tra i Ashanti del Ghana, un individuo di sangue sarebbe derivata dalla dea della terra che i singoli attraverso la madre, un individuo dal destino alta - Dio, e di personalità e temperamento da tutelare la divinità dei singoli il padre. On the cosmological level of myths and rituals all of these divine forms have a primordial meaning that acquires individual and existential significance when it is expressed in persons. Sul livello cosmologico di miti e riti di tutte queste forme divina hanno un significato primordiale che acquisisce individuali e di significato esistenziale quando si è espresso in persone.
This characteristic distinction between the sacred and the profane is present at almost every level of primitive society. Questa caratteristica distinzione tra sacro e profano è presente a quasi ogni livello della società primitiva. The tendency to perceive reality in the terms provided by the sacred marks a fundamental difference between primitive and modern Western societies, where this distinction has been destroyed. La tendenza a percepire la realtà in termini previsti dal sacro segna una differenza fondamentale tra primitivo e moderna società occidentali, in cui questa distinzione è stata distrutta. The openness to the world as a sacred reality is probably the most pervasive and common meaning in all forms of primitive religion and is present in definitions of time, space, behaviors, and activities. L'apertura al mondo come una realtà sacra è probabilmente la più pervasiva e senso comune in tutte le forme di religione primitiva ed è presente in definizioni di tempo, spazio, comportamenti, e le attività.
The sacred is able to serve as a principle of order because it possesses the power to order. Il sacro è in grado di servire come un principio di ordine, perché possiede il potere di ordinare. The power of the sacred is both positive and negative. La potenza del sacro è sia positivo che negativo. It is necessary to have the proper regard for the sacred; it must be approached and dealt with in very specific ways. È necessario avere il buon proposito per il sacro, ma deve essere affrontata e trattata in modo molto specifico.
A kind of ritual behavior defines the proper mode of contact with the sacred. Una sorta di rituale comportamento definisce la corretta modalità di contatto con il sacro. Failure to act properly with respect to the sacred opens the door to the negative experience and effects of sacred power. Mancato di agire adeguatamente per quanto riguarda la sacra apre la porta alla esperienza negativa e gli effetti della sacra potestà. The specific term for this negative power among the Melanesians is Taboo. Il termine specifico per questo potere negativo tra i Melanesians è tabù. This word has become a general term in Western languages expressing the range of meanings implied by the force and effects of a power that is both negative and positive and that attracts as well as repels. Questa parola è diventato un termine generale in lingue occidentali esprimere la gamma di significati impliciti di forza e gli effetti di un potere che è sia negativi e positivi e che attrae e repels.
Charles H Long Charles H lungo
Bibliography:
Bibliografia:
General: Generale:
E Durkheim, The
Elementary Forms of Religious Life (1915); M Eliade, The Sacred and the Profane
(1959), and A History of Religious Ideas (1978); EE Evans - Pritchard, Theories
of Primitive Religion (1965); JG Frazer, The Golden Bough (1911 - 36); C Levi -
Strauss, The Savage Mind (1962); L Levy - Bruhl, Primitive Mentality (1923); B
Malinowski, Magic, Science and Religion and Other Essays (1948); RR Marett, The
Threshold of Religion (1914); J Skorupski, Symbol and Theory: A Philosophical
Study of Theories of Religion in Social Anthropology (1976); EB Tylor, Primitive
Culture (1891); AFC Wallace, Religion: An Anthropological View (1966). E
Durkheim, Le forme elementari della vita religiosa (1915); M Eliade, sacro e
profano (1959), e con una storia di religiosi Idee (1978); EE Evans - Pritchard,
Teorie della primitiva Religione (1965); GC Frazer , The Golden Bough (1911 -
36); C Levi - Strauss, The Savage Mind (1962); L Levy - Bruhl, mentalità
primitiva (1923); B Malinowski, Magic, della Scienza e della Religione e altri
saggi (1948); RR Marett , La soglia di Religione (1914); J Skorupski, simbolo e
Teoria: A Philosophical Studio delle Teorie di religione in antropologia sociale
(1976); EB Tylor, Cultura primitiva (1891); AFC Wallace, Religione: Una visione
antropologica (1966) .
Africa:
EE Evans -
Pritchard, Witchcraft, Oracles and Magic among the Azande (1937) and Nuer
Religion (1956); M Griaule, Conversations with Ozotemmeli: An Introduction to
Dogon Religious Ideas (1948); G Lienhardt, Divinity and Experience: The Religion
of the Dinka (1961); J Middleton, Lugbara Religion (1987); BBC Ray, African
Religions (1976); C Turnbull, The Forest People (1962); V Turner, The Forest of
Symbols: Aspects of Ndembu Ritual (1967). EE Evans - Pritchard,
stregoneria, oracoli e magia tra gli Azande (1937) e Nuer Religione (1956); M
Griaule, conversazioni con Ozotemmeli: An Introduction to Dogon religiosi Idee
(1948); G Lienhardt, divinità e di esperienze: Il Culto della i Dinka (1961); J
Middleton, Lugbara Religione (1987); BBC Ray, le religioni africane (1976); C
Turnbull, La Foresta People (1962); V Turner, La Foresta dei simboli: aspetti
dei Ndembu Ritual (1967).
Oceania:
F Barth, Ritual
and Knowledge among the Baktaman of New Guinea (1975); G Bateson, Naven (1958);
R / C Berndt, Djanggawul (1952); KO Burridge, Mambu: A Melanesian Millennium
(1960); M Eliade, Australian Religions: An Introduction (1973); R Firth, Tikopia
Ritual and Belief (1967); B Malinowski, Argonauts of the Western Pacific (1922)
and Coral Gardens and their Magic: Soil - Tilling and Agricultural Rites in the
Trobriand Islands (1965). F Barth, Rituale e conoscenze fra i Baktaman
della Nuova Guinea (1975); G Bateson, navEn (1958); R / C Berndt, Djanggawul
(1952); KO Burridge, Mambu: Un melanesiana Millennio (1960); M Eliade,
Australian Religioni: An Introduction (1973); R Firth, Tikopia Rituale e di
credo (1967); B Malinowski, Argonauti del Pacifico occidentale (1922) e Coral
Gardens e il loro Magic: Suolo - coltivando Riti e agricolo in Trobriand Isole
(1965) .
The
Americas: Americhe:
A Hultkrantz, The Religions of the
American Indians (1967) and Belief and Worship in Native North America (1981); C
Levi - Strauss, Introduction to a Science of Mythology (1969); BG Myerhoff,
Peyote Hunt: The Sacred Journey of the Huichol Indians (1976); GA Reichard,
Navaho Religion: A Study of Symbolism (1963); G Reichel - Dolmatoff, Amazonian
Cosmos: The Sexual and Religious Symbolism of the Tukano Indians (1971).
Un Hultkrantz, le religioni del indiani americani (1967) e di credo e di culto
in America del Nord America Nativi (1981); C Levi - Strauss, Introduzione alla
scienza della Mitologia (1969); BG Myerhoff, Peyote Hunt: Il Viaggio della Sacra
la Huichol indiani (1976); GA Reichard, Navaho Religione: uno studio del
Simbolismo (1963); G Reichel - Dolmatoff, amazzonica Cosmos: Il sessuale e
religiosi Simbolismo dei Tukano indiani (1971).
This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html