PunishmentPunizione

General Information INFORMAZIONI GENERALI

In the Old Testament particularly, punishments for sins were severe. Nel Vecchio Testamento, in particolare, le pene per i peccati sono stati gravi. Death was the punishment for striking or reviling a parent, for blasphemy, for Sabbath breaking, for witchcraft, for adultery, for rape, for incest, for kidnapping, for idolatry (Exod. 21:15,17; Lev. 24:14,16,23, Num. 15:32-36). La morte è stata la punizione per reviling colpisce o un genitore, per blasfemia, per sabato la rottura, per stregoneria, per adulterio, per stupro, per l'incesto, per il rapimento, per l'idolatria (Exod. 21:15,17; Lev. 24:14, 16,23, Num. 15:32-36). Capital punishment was by stoning (Deut. 22:24). La pena capitale è stata per lapidazione (Dt 22:24). Romans introduced beheading (Matt. 14:10) and crucifixion (Mark 15:21-25). Romani introdotto decapitazione (Mt 14,10) e la crocifissione (Marco 15:21-25). Other forms of punishment were being sawed apart, cutting with iron harrows, stripes, burning, and by the sword. Altre forme di punizione sono stati sawed a parte, con il taglio di ferro erpici, strisce, bruciore, e con la spada. Punishment in kind was a common principle (Exod. 21:23-25). Pena in natura è stato un principio comune (Exod. 21:23-25).

The New Testament suggests a less brutal approach to punishment. Il Nuovo Testamento suggerisce un approccio meno brutale di punizione. This is primarily based on Christ's procuring forgiveness for man by bearing punishment for sin (Acts 2:38; 10:38-43). Questo è principalmente basata su Cristo procurarsi il perdono per l'uomo che porta di pena per il peccato (Atti 2:38; 10:38-43).

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail

Everlasting Punishment Eterno castigo

General Information INFORMAZIONI GENERALI

Everlasting punishment is taught in Scripture for those who reject God's love that is revealed in Christ (Matt. 25:46; Dan. 12:2). Pena eterna è insegnata nella Scrittura per coloro che respingono l'amore di Dio che è Rivelata in Cristo (Mt 25:46; Dan. 12,2). In Matt. In Matt. 25:46, the word aionion (translated "everlasting" and "eternal") applies to the destiny of both the saved and the lost. 25:46, la parola aionion (tradotto "eterna" e "eterna") vale per il destino di entrambi i salvati e la perse. The final place of everlasting punishment is called the "lake of fire" (Rev. 19:20; 20:10,14,15). Il finale luogo di pena eterna è chiamato il "lago di fuoco" (Rev. 19:20; 20:10,14,15). It is also called "the second death" (Rev. 14:9-11; 20:6). Essa è anche chiamata "la seconda morte" (Rev 14:9-11; 20:6).

"Hell" in Scripture translates Hades , the unseen realm where the souls of all the dead are. "Inferno" nella Scrittura traduce Ade, il regno invisibile dove le anime di tutti i morti sono. Gehenna is the place of punishment of Hades. Geenna è il luogo di pena di Ade. Paradise is the place of blessing of Hades (Luke 16:19-31). Paradiso è il luogo della benedizione di Ade (Luca 16:19-31). The reason for eternal punishment is the rejection of the love of God in Christ (John 3:18,19). Il motivo della pena eterna è il rifiuto dell'amore di Dio in Cristo (Giovanni 3:18,19).


Punishment Punizione

Advanced Information Informazioni avanzate

Throughout the Bible it is insisted that sin is to be punished. In tutta la Bibbia è insistito sul fatto che il peccato è quello di essere puniti. In an ultimate sense God will see that this is done, but temporarily the obligation is laid upon those in authority to see that wrongdoers are punished. In un senso ultimo Dio vedrà che si tratta di fare, ma temporaneamente l'obbligo è costruito su coloro che detengono l'autorità di vedere che i colpevoli siano puniti. The lex talionis of Exod. Lex talionis di Exod. 21:23-25 is not the expression of a vindictive spirit. 21:23-25 non è l'espressione di uno spirito punitivo. Rather it assures an even justice (the rich and the poor are to be treated alike) and a penalty proportionate to the crime. Ma assicura anche uno di giustizia (ricchi e poveri devono essere trattate in modo analogo) e una pena proporzionata al reato.

Two important points emerge from OT usage. Due punti importanti emerge da OT uso. The verb used in the sense of "punish" is paqad, which means "visit." Il verbo usato nel senso di "punire" è paqad, che significa "visita". For God to come into contact with sin is for him to punish it. Per Dio a venire a contatto con il peccato è per lui per punire. Of the nouns used, most are simply the words for sin. Dei sostantivi utilizzati, la maggior parte sono semplicemente le parole per il peccato. Sin necessarily and inevitably involves punishment. Peccato necessariamente e inevitabilmente comporta la pena.

In the NT "punishment" is not as common as "condemnation," which may be significant. Nel NT "punizione" non è così comune come "condanna", che può essere significativo. To be condemned is sufficient. A essere condannato è sufficiente. Punishment is implied. La pena è implicita. The removal of punishment is brought about by the atoning death of our Lord. La rimozione di punizione è originato dallo espiazione morte di nostro Signore. It is not said in so many words that Jesus bore punishment, unless bearing our sins (Heb. 9:28; I Pet. 2:24) be held to mean this. Non è detto in tante parole che Gesù portò la pena, a meno che porta i nostri peccati (Eb 9:28; I Pt. 2,24) si terrà a significare questo. But that his sufferings were penal seems clearly to be the NT teaching. Ma che le sue sofferenze sono state chiaramente penale sembra essere l'insegnamento NT.

L Morris L Morris
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
C. Brown, NIDNTT,III, 98ff., H. Buis, The Doctrine of Eternal Punishment; L. Boettner, Immortality; HE Guilleband, The Righteous Judge: A Study of the Biblical Doctrine of Everlasting Punishment; J. Schneider, TDNT, III, 814ff. C. Brown, NIDNTT, III, 98ff., H. Buis, la dottrina della pena eterna; L. Boettner, immortalità, ha Guilleband, giusto giudice: uno studio della Dottrina della biblica Everlasting punizioni, J. Schneider, TDNT, III, 814ff.


Pun'ishment

Advanced Information Informazioni avanzate

The New Testament lays down the general principles of good government, but contains no code of laws for the punishment of offenders. Punishment proceeds on the principle that there is an eternal distinction between right and wrong, and that this distinction must be maintained for its own sake. Il Nuovo Testamento definisce i principi generali di buon governo, ma non contiene alcun codice di leggi per la punizione degli autori di reati. Punizioni proventi sul principio che non vi è un eterno distinzione tra giusto e sbagliato, e che tale distinzione deve essere mantenuta per il suo motivi. It is not primarily intended for the reformation of criminals, nor for the purpose of deterring others from sin. Non è in primo luogo per la riforma dei criminali, né per lo scopo di dissuadere altri dal peccato. These results may be gained, but crime in itself demands punishment. Questi risultati possono essere acquisita, ma la criminalità in sé esige la punizione. Endless, of the impenitent and unbelieving. Infinito, del impenitent e incredulo. The rejection of this doctrine "cuts the ground from under the gospel...blots out the attribute of retributive justice; transmutes sin into misfortune instead of guilt; turns all suffering into chastisement; converts the piacular work of Christ into moral influence ...The attempt to retain the evangelical theology in connection with it is futile" (Shedd). Il rifiuto di questa dottrina "taglia il terreno da sotto il vangelo ... macchine fuori l'attributo di giustizia retributive; peccato trasmuta in disgrazia, invece di colpa; trasforma la sofferenza in tutti i castigo; piacular converte il lavoro di Cristo in morale influenza ... Il tentativo di mantenere la teologia evangelica in relazione con esso è inutile "(Shedd).

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)


This subject presentation in the original English language Questo tema la presentazione in originale in lingua inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html