Numeri del libro

Nel deserto (Titolo ebraico)

INFORMAZIONI GENERALI

Numeri, quarto libro nel Vecchio Testamento della Bibbia, deriva il suo nome dal censimento liste all 'inizio e la metà del libro.

Il suo titolo ebraico, che significa "la natura," meglio caratterizza l'opera, tuttavia, perché tali elenchi nonché il libro di racconti altrimenti non collegati e dispersi cultuale legislazione sono tutti fissati nel deserto.

Essi continuano la narrativa, iniziata nel Libro dell'Esodo, di Israele viaggio dall'Egitto a Canaan, la terra promessa.

Numeri anche se contiene elementi dei primi tradizioni chiamato J ed E, relativa sfide a Mosè 'di leadership, la ricognizione e fallito assalto a Canaan meridionale, e la conquista della Transgiordania, oltre a diversi frammenti di poesia molto antica (1250 - 1050 aC), la forma attuale dei lavori è dovuto in larga misura la fonte chiamati P (c. 450).

P completato, a cura, e, occasionalmente, modificato le vecchie fonti di presentare la sua visione del Mosaico periodo.

CREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
CREDERE Informazione Religiosa Fonte
Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mail
JJM Roberts

Bibliografia


FM Croce, cananea Mito e Epic ebraico (1973); M Nord, numeri: Un commento (1968); GE Wright e RH Fuller, il libro degli Atti di Dio (1957).

Numeri del libro

Breve Outline

  1. Ulteriori legislazione; organizzazione di accoglienza (1-10:11)

  2. Marzo da Sinai a Kadesh-Barnea (10:12-12:16)

  3. Sconfitta a Kadesh (13-14)

  4. Vagabondaggi nel deserto (15-21:11)

  5. Conquista del Trans-Giordania e preparati a entrare in Canaan (21:12-36:13)

    Libro di Num'bers

    Informazioni avanzate

    Il libro dei numeri, il quarto dei libri del Pentateuco, chiamato in ebraico-midbar, vale a dire, "nel deserto".

    Nella LXX.

    versione che si chiama "Numeri," e questo nome è ora il solito titolo del libro.

    E 'così chiamato perché contiene un record di numerazione del popolo nel deserto del Sinai (1-4), e della loro numerazione in seguito sulla pianura di Moab (26).

    Questo libro è di particolare interesse storico come l'arredamento con dettagli circa la rotta degli Israeliti nel deserto e le loro principali accampamenti.

    Esso può essere diviso in tre parti: 1.

    La numerazione del popolo al Sinai, e preparati per il loro riprendere la loro marcia (1-10:10).

    Il sesto capitolo rende conto del voto di un Nazoreo.

    2. Un conto del viaggio dal Sinai a Moab, l'invio dei spie e la relazione hanno portato indietro, e la murmurings (otto volte) di coloro i disagi in a proposito (10:11-21:20).

    3. Le operazioni nella pianura di Moab prima di attraversare la Giordania (21:21-ch ,36).

    Il periodo compreso nella storia si estende dal secondo mese del secondo anno dopo l'esodo verso l'inizio del mese del quarantesimo anno, in tutti i circa trenta-otto anni e dieci mesi, un oscuro periodo di vagabondaggi, nel corso del quale che tutti i disobbedienti generazione è morto nel deserto.

    Sono state meno numerose, alla fine del loro vagabondaggi rispetto a quando hanno lasciato il paese d'Egitto.

    Vediamo in questo histor, da un lato, l'incessante cura di oltre l'Onnipotente il suo popolo eletto, nel corso del loro vagabondaggi, e, dall'altro lato, la murmurings e ribellioni di cui sono offeso la loro celeste protettore, ha ripetuto in giù segni della sua dispiacere, e lui ha provocato a dire che essi dovrebbero "non entrare nella sua riposo" a causa della loro incredulità (Eb 3,19).

    Questo, come gli altri libri del Pentateuco, porta la prova di essere stato scritto da Mosè.

    L'espressione "il libro delle guerre del Signore", che si verificano in 21:14, ha dato luogo a molte discussioni.

    Ma, dopo tutto, "ciò che questo libro è stato è incerto, se alcuni di scrittura di Israele non ora esistenti, o di alcuni iscritto il Amorites che conteneva canzoni e trionfi del loro re Sihon le vittorie, di cui Mosè maggio citare questa testimonianza, come Paolo volte fa fuori Heathen poeti (Atti 17:28; Tito 1:12). "

    (Easton Illustrated Dictionary)

    Numeri

    Informazioni cattolica

    Numeri, a volte chiamato "nel deserto" di alcuni scrittori Rabbinic perché copre praticamente tutto il tempo di vagabondaggi di Israele nel deserto.

    La loro storia è iniziata nel Esodo, ma interrotto da Sinaitic la legislazione in materia; Numeri riprende il conto dal primo mese del secondo anno, e la porta verso il basso per l'undicesimo mese il quarantesimo anno.

    Ma il periodo di 38 anni è brevemente trattati, solo il suo inizio e la fine di essere toccato, per questo periodo di tempo è stato occupato dalla generazione di israeliti che erano stati condannati da Dio.

    (1) Prima Parte, I, 1-XIV, 45.-Sintesi degli avvenimenti prima che il rifiuto della generazione ribelle, specialmente durante i primi due mesi del secondo anno.

    Lo scrittore si inverte l'ordine cronologico di questi due mesi, o per non interrompere il conto dei pellegrinaggi della gente da una descrizione del censimento, della disposizione delle tribù, dei doveri dei vari nuclei familiari dei Leviti, che tutti insieme eventi o ordinanze appartengono al secondo mese.

    Così egli afferma prima cosa è rimasta immutata durante tutto il deserto della vita delle persone, e poi ritorna sul conto dei pellegrinaggi a partire dal primo mese del secondo anno.

    (a) I, 1-vi, 27.-Il censimento è presa, le tribù sono disposti nel loro giusto ordine, le funzioni di i Leviti sono definiti, le norme in materia di pulizia è il campo sono promulgata.

    (b), VII, 1-IX, 14.-Occorrenze appartenenti al primo mese: le offerte dei principi alla dedizione del tabernacolo, la consacrazione di Leviti e la durata del loro ministero, la celebrazione della Pasqua secondo.

    (c), IX, 15-XIV, 45.-Segnali per le divisioni del campo; la gente a lasciare il Sinai venti-secondo giorno del secondo mese, e il tragitto verso Cades nel deserto Pharan; essi mormorio contro Mosè sul conto di affaticamento, mancanza di carne di carne, ecc; fede ingannato da spie, si rifiutano di entrare nella terra promessa, e la vita intera generazione è stata respinta da Dio.

    (2) Seconda Parte, XV, 1-XIX, 22.-Eventi relativi alla generazione respinto.

    (a), XV, 1-41.-Alcune disposizioni legislative in materia di sacrifici; sabato-rottura è punita con la morte; la legge di frange sulla indumenti.

    (b), XVI, 1-XVII, 13.-Lo scisma di Core e la sua aderenti; la loro pena, il sacerdozio è confermato a Aaron la fioritura di verga che è conservato per un ricordo nel tabernacolo.

    (c), XVIII, 1-XIX, 22.-I diritti dei sacerdoti e Leviti, e la loro porzione; la legge del sacrificio della vacca rossa, l'acqua e di espiazione.

    (3) Terza Parte, xx, 1-xxxvi, 13.-Storia del viaggio dal primo al undicesimo mese del quarantesimo anno.

    (a), xx, 1-XXI, 20.-Morte di Maria, sorella di Mosè, Dio dà di nuovo il mormorio di persone acqua dalla roccia, ma si rifiuta di Mosè e Aronne all'ingresso della terra promessa in considerazione della loro dubbi; muore mentre Aaron le persone vanno in giro la Idumean montagne; la insoddisfatti sono puniti con ardente serpenti.

    (b), XXI, 21-XXV, 18.-La terra dei Amorrhites e sequestrati; Moabites invano il tentativo di distruggere Israele dalla maledizione di Balaam; la Madianites portare la gente in idolatria.

    (c), XXVI, 1-XXVII, 23.-Un nuovo censimento è preso in vista di dividere la terra; la legge di successione; Josue è nominato per il successo di Mosè.

    (d), XXVIII, 1-xxx, 17.-Alcune disposizioni legislative in materia di sacrifici, voti, e le feste sono ripetute e completati.

    (e), XXXI, 1-XXXII, 40.-Dopo la sconfitta dei Madianites, il paese in tutta la Giordania è data alla tribù di Ruben e Gad, e alla metà della tribù di Manasses.

    (f), XXXIII, 1-40.-Elenco degli accampamenti del popolo di Israele, durante il loro vagare nel deserto.

    (g), XXXIII, 50-xxxvi, 13.-Comando di distruggere il Chanaanites; limiti della Terra Promessa e nomi degli uomini che sono di dividerlo; Levitical città, e le città di rifugio; diritto in materia di omicidio e omicidio colposo; ordinanza relativa il matrimonio di heiresses.

    III. AUTENTICITÀ

    Il contenuto del Pentateuco fornire la base per la storia, la legge, il culto e la vita del popolo eletto di Dio.

    Da qui l'autore del lavoro, il tempo e le modalità della sua origine, e la sua storicità sono di fondamentale importanza.

    Queste non sono solo problemi letteraria, ma si chiede appartenenti ai settori della storia della religione e della teologia.

    La paternità di Mosaico il Pentateuco è inseparabilmente collegata con la questione, se e in che senso Mosè è stato l'autore o intermediario del Vecchio Testamento-la legislazione, e il portatore di pre-Mosaico tradizione.

    Secondo la tendenza di entrambi Antico e Nuovo Testamento, e in base a ebraica e cristiana, la teologia, l'opera del grande legislatore Mosè è l'origine della storia di Israele e la base del suo sviluppo verso il basso per il tempo di Gesù Cristo, ma moderna critica vede in tutto questo solo il risultato, o il precipitato, di un puramente naturale sviluppo storico.

    La questione della paternità di Mosaico il Pentateuco ci porta, quindi, l'alternativa, o rivelazione evoluzione storica; tocca storico e fondamento teologico di entrambi ebraica e cristiana dispensa.

    Noi deve prendere in considerazione il primo oggetto alla luce della Scrittura, in secondo luogo, alla luce della ebraica e tradizione cristiana, in terzo luogo, alla luce delle prove interne, arredate con il Pentateuco; infine, alla luce delle decisioni ecclesiastiche.

    A testimonianza della Sacra Scrittura

    Sarà trovato conveniente dividere la biblica titolo di prova per la paternità di Mosaico il Pentateuco in tre parti: (1) Testimonianza del Pentateuco;

    (2) Testimonianza di altri Vecchio Testamento-libri; (3) La testimonianza del Nuovo Testamento.

    (1) la testimonianza del Pentateuco

    Il Pentateuco nella sua forma attuale non si presenta come una completa produzione letteraria di Mosè.

    Esso contiene un account di Mosè 'morte, che racconta la storia della sua vita in terza persona e in forma indiretta, e gli ultimi quattro libri non presentano le opere letterarie, sotto forma di memorie del grande legislatore; inoltre, l'espressione "Dio disse a Mosè "mostra solo la Divina origine del Mosaico disposizioni legislative, ma non dimostra che Mosè stesso codificata nel Pentateuco le varie leggi promulgate da lui.

    D'altro canto, il Pentateuco a Mosè attribuisce la paternità letteraria di almeno quattro sezioni, in parte storica, in parte giuridico, in parte poetico.

    (a) Dopo la vittoria di Israele nel corso degli Amalecites vicino Raphidim, il Signore disse a Mosè (Esodo 17:14): "Scrivi questo per un memoriale in un libro, e di consegnarlo per le orecchie di Josue".

    Questo ordine è naturalmente limitata a Amalec la sconfitta, un vantaggio che Dio ha voluto mantenere viva nella memoria del popolo (Deuteronomio 25:17-19).

    L'attuale di puntamento del testo ebraico recita "nel libro", ma la versione Settanta omette l'articolo determinativo.

    Anche se supponiamo che la Massoretic di puntamento dà il testo originale, non possiamo dimostrare che il libro cui si fa riferimento è il Pentateuco, anche se questo è molto probabile (cfr von Hummelauer "Esodo e Levitico", Parigi, 1897, p. 182; Idem, "Deuteronomium", Parigi, 1901, p. 152; Kley, "Die Pentateuchfrage", Munster, 1903, p. 217).

    (b) Anche in questo caso, Es., XXIV, 4: "E Mosè scrisse tutte le parole del Signore".

    Il contesto non ci permette di capire queste parole in un modo indefinito, ma come un riferimento alle parole del Signore immediatamente precedenti o per il cosiddetto "Libro del Patto", Es., Xx-XXIII.

    (c) Ex., xxxiv, 27: "E il Signore disse a Mosè: Scrivici te di queste parole che mi hanno fatto un patto sia con te e con Israele."

    L'ordine del giorno versetto aggiunge: "e ha scritto su tavole le dieci parole dell'alleanza."

    Ex., Xxxiv, 1, 4, mostra come Mosè aveva preparato le tabelle, e Es., Xxxiv, 10-26, ci dà il contenuto dei dieci parole.

    (d) Num., XXXIII, 1-2: "Questi sono i palazzi dei figli di Israele, che è andato fuori dall'Egitto da loro truppe sotto la condotta di Mosè e di Aronne, che ha scritto Mosè secondo i loro luoghi di encamping ".

    Qui ci sono informati del fatto che Mosè ha scritto l'elenco delle persone accampamenti nel deserto, ma se questo elenco per essere trovato?

    Molto probabilmente, si è dato Num., XXXIII, 3-49, o l'immediato contesto di raccontare il passaggio di Mosè 'attività letteraria; vi sono, tuttavia, gli studiosi che capire quest'ultimo passaggio come riferimenti alla storia della partenza di Israele dall'Egitto scritta secondo l'ordine dei popoli's accampamenti, in modo che sarebbe il nostro presente Libro dell'Esodo.

    Ma questo punto di vista è poco probabile, per il suo presupposto che Num., XXXIII, 3-49, è la sintesi di una Esodo non può essere accolta, come il capitolo parla di numeri diversi accampamenti non presenti in Esodo.

    Oltre a questi quattro passaggi vi sono alcune indicazioni in Deuteronomio al punto che la attività letteraria di Mosè.

    Dt., I, 5: "E Mosè cominciò a esporre la legge e dire"; anche se la "legge" in questo testo si riferiscono a tutta la legislazione Pentateuchal, che non è molto probabile, mostra solo che Mosè promulgata tutta la legge, ma non necessariamente che egli ha scritto.

    Praticamente l'intero libro del Deuteronomio afferma di essere una legislazione speciale promulgata da Mosè nella terra di Moab: IV, 1-40; 44-49; V, 1 ss.; XII, 1 ss.

    Ma vi è un suggerimento di scrivere troppo: XVII, 18-9, vivamente che il futuro re sono di ricevere una copia di questa legge da sacerdoti, al fine di osservare e leggere; XXVII, 1-8, comandi che a ovest lato della Giordania "tutte le parole di questa legge" è scritto su pietre istituita nel monte Hebal; XXVIII, 58, parla di "tutte le parole di questa legge, che sono scritti in questo volume" dopo l'enumerazione di benedizioni e maledizioni che che scenderà su di osservatori e le violazioni della legge, rispettivamente, e che sono ancora una volta denominato scritto in un libro in XXIX, 20, 21, 27, e XXXII, 46, 47; ora, la legge di cui al ripetutamente come scritto in un libro deve essere pari ad almeno il Deuteronomic legislazione.

    Inoltre, XXXI, 9-13 dichiara, "e di Mosè scrisse questa legge", XXXI, 26, aggiunge, "prendere questo libro, e metterlo nel fianco del arca... Che possa essere lì per una testimonianza contro te "; a spiegare questi testi di narrativa o come anacronismi è difficilmente compatibile con il inerrancy della Sacra Scrittura.

    Infine, XXXI, 19, comandi a Mosè di scrivere il cantico contenute in Deut., XXXII, 1-43.

    La Scriptural studioso non si lamentano del fatto che ci sono così pochi esprimere indicazioni nel Pentateuco di Mosè 'attività letteraria; egli piuttosto essere sorpreso il loro numero.

    Per quanto riguarda la testimonianza esplicita per il proprio, almeno parziale, di autore è interessato, il Pentateuco piuttosto favorevole a confronto con molti altri libri del Vecchio Testamento.

    (2) La testimonianza di altri Vecchio Testamento-Libri

    (a) Josue.-Il racconto del Libro della Josue presuppone non solo i fatti e le ordinanze essenziali contenuti nel Pentateuco, ma anche la legge data da Mosè e scritto nel libro della legge di Mosè: Jos., i, 7 -8; VIII, 31; XXII, 5; XXIII, 6.

    Josue se stesso "ha scritto tutte queste cose nel volume della legge del Signore" (XXIV, 26).

    Prof Hobverg sostiene che questo "volume della legge del Signore" è il Pentateuco ( "Über den Ursprung des Pentateuchs" in "Biblische Zeitschrift", 1906, IV, 340); Mangenot ritiene che essa si riferisce almeno a Deuteronomio (dict . De la Bibbia, V, 66).

    In ogni caso, Josue e dei suoi contemporanei erano a conoscenza con una scritta Mosaico legislazione, che è stato divinamente rivelato.

    (b), giudici; I, II Kings.-Nel libro dei giudici e dei primi due libri dei Re non vi è alcun riferimento esplicito a Mosè e il libro della legge, ma un certo numero di incidenti e le dichiarazioni presuppongono l'esistenza del Pentateuchal legislazione e le istituzioni.

    Quindi, dei giudici, XV, 8-10, ricorda la consegna di Israele dall'Egitto e la sua conquista della Terra Promessa; giudici, XI, 12-28, gli Stati incidenti registrati in Num., Xx, 14; XXI, 13,24; XXII, 2 ; Giudici, XIII, 4, stabilisce una pratica fondata sulla legge del Nazarites in Mostra., Vi, 1-21; giudici, XVIII, 31, parla del tabernacolo in vigore in tempi in cui non vi era re in Israele; giudici , Xx, 26-8 cita l'arca dell'alleanza, i vari tipi di sacrifici, e la Aaronic sacerdozio.

    Pentateuchal la storia e le leggi sono altrettanto presupposta in 1 Samuele 10:18; 15:1-10; 10:25; 21:1-6; 22:6 ss.; 23:6-9; 2 Samuel 6.

    (c) 1 e 2 Kings.-Gli ultimi due libri dei Re ripetutamente parlare della legge di Mosè.

    Per limitare il significato di questo termine a Deuteronomio è una esegesi arbitraria (cfr 1 Re 2:3; 10,31); Amasias mostrato misericordia per i bambini del assassini "in base a quello che è scritto nel libro della legge del Mosè "(2 Re 14,6); sacro scrittore record la promessa divina di proteggere gli Israeliti" Solo se si osservano a fare tutto ciò che vi ho comandato loro secondo la legge che il mio servo Mosè comandò loro "(2 Re 21 : 8).

    Nel diciottesimo anno di regno di Josias è stato trovato il libro della legge (2 Re 22:8, 11), o il libro del patto (2 Re 23:2), secondo la quale ha condotto la sua riforma religiosa (2 Re 23:10-24), e che si identifica con "la legge di Mosè" (2 Re 23:25).

    Commentatori cattolici non sono a uno se questa legge-libro è stato Deuteronomio (von Hummelauer, "Deuteronomium", Parigi, 1901, p. 40-60, 83-7) o l'intero Pentateuco (Clair, "Les liberi des Rois", Parigi , 1884, II, p. 557 ss.; Hoberg, "Moses und der Pentateuco", Frieburg, 1905, p. 17 ss.; "Uber den Ursprung des Pentateuchs" in "Biblische Zeitschrift", 1906, IV, pp. 338 -40).

    (d) Paralipomenon.-La ispirato scrittore di Paralipomenon si riferisce alla legge e il libro di Mosè molto più frequentemente e più chiaramente.

    Il riprovevole nomi e dei numeri presenti in questi libri sono per la maggior parte a causa di trascrittori.

    L'omissione di incidenti che toglie la gloria del re israelita o non edificare il lettore non è dannoso per la credibilità o la veridicità dei lavori.

    Altrimenti si dovrebbe avere a posto tra le opere di narrativa una serie di notizie biografiche o patriottico pubblicazioni destinate per i giovani o per il lettore comune.

    Da parte loro, i critici moderni sono troppo ansiosi di screditare l'autorità del Paralipomena.

    "Dopo aver rimosso l'account di Paralipomena", scrive de Wette (Beitrage, I, 135), "tutta la storia ebraica assume un'altra forma, e le indagini Pentateuchal prendere un'altra sua volta, un forte numero di prove, difficile da spiegare di distanza, per il precoce esistenza del Mosaico libri sono scomparsi, le altre vestigia della loro esistenza, sono posti in una luce diversa. "

    Uno sguardo al contenuto del Parlipomenon sufficiente a spiegare gli sforzi di de Witte e Wellhausen a confutare la storicità dei libri.

    Non solo sono le genealogie (1 Cronache 1-9) e le descrizioni di culto dopo aver tracciato i dati e le leggi del Pentateuco, ma il sacro scrittore sottolinea espressamente la loro conformità con ciò che è scritto nella legge del Signore (1 Cronache 16 : 40), per la legge di Mosè (2 Cronache 23:18; 31:3), identificando così la legge del Signore che con scritto da Mosè (cf. 2 Cronache 25:4).

    Il lettore troverà indicazioni di simile l'esistenza e il Mosaico origine del Pentateuco in I Par., XXII, 12 ss.; II Par., XVII, 9; XXXIII, 4; xxxiv, 14; XXV, 12.

    Da una interpretazione artificiale, infatti, i libri di Paralipomenon può essere interpretata in modo da rappresentare il Pentateuco, come un libro contenente la legge promulgata da Mosè, ma il naturale senso di quanto precede passaggi riguarda il Pentateuco, come un libro a cura di Mosè.

    (e) I, II Esdras.-I Libri di Esdras e Nehemias, troppo, prese nel loro naturale e comunemente accettato senso, considerare il Pentateuco come il libro di Mosè, non solo come un libro contenente la legge di Mosè.

    Questa tesi si basa sullo studio dei seguenti testi: I ESD., III, 2 ss.; Vi, 18; VII, 14; II ESD., I, 7 ss.; VIII, 1, 8, 14; IX, 3; x, 34, 36; XIII, 1-3.

    Graf e dei suoi seguaci espresso il parere che il libro di Mosè di cui al questi testi non è il Pentateuco, ma solo il codice sacerdotale, ma quando ci tieni presente che il libro in questione conteneva le disposizioni legislative di Lev., XXIII, e Dt ., VII, 2-4; XV, 2, percepiamo in una volta che il libro di Mosè non può limitarsi a sacerdotale Codice.

    Per la testimonianza dello storico libri possono aggiungere Mach II., II, 4; VII, 6; Judith, VIII, 23; Ecclus., XXIV, 33; xlv, 1-6; xlv, 18, e in particolare la Prefazione di Ecclus.

    (f) Prophetic Books.-Express riferimento la fase scritta del diritto di Mosè si trova solo negli ultimi Profeti: Bar., II, 2, 28; Dan., IX, 11, 13; Mal., IV, 4.

    Tra questi, Baruch sa che Mosè è stato comandato di scrivere la legge, e se il suo espressioni eseguire in parallelo a quelle del Dt., XXVIII, 15, 53, 62-64, il suo contenere le minacce allusioni a quelle contenute in altre parti del Pentateuco .

    Gli altri profeti spesso riferimento alla legge del Signore custodito dai sacerdoti (cfr Deuteronomio 31:9), e metterla sullo stesso piano con la rivelazione divina e l'eterna alleanza del Signore.

    Essi appello a Dio, le disposizioni legislative sacrificale il calendario delle feste, e altre leggi del Pentateuco in modo tale da rendere probabile che una legislazione scritta costituito la base della loro ammonimenti profetico (cfr Os 8,12), e che erano a conoscenza di espressioni verbali del libro della legge.

    Così nel regno settentrionale Amos (IV, 4-5; v, 22 ss.) E Isaias nel sud (I, 11 ss.) Utilizzano espressioni che sono praticamente tecniche per parole sacrificio che si verificano in Lev., I-III; vii , 12, 16 e Dt., XII, 6.

    (3) La testimonianza del Nuovo Testamento

    Non abbiamo bisogno di dimostrare che Gesù e gli Apostoli citato tutto il Pentateuco, come scritto da Mosè.

    Se attribuito a Mosè tutti i passaggi che può capitare che citare, se ne attribuiscono il Pentateuco a Mosè quando non vi è questione della sua paternità, anche i più esigenti critici deve ammettere che essi esprimono la loro convinzione che il lavoro è stato scritto da Mosè.

    Quando la citazione sadducei contro Gesù la legge del matrimonio Deut., XXV, 5, come scritto da Mosè (Matteo 22:24; Marco 12:19; Luca 20,28), Gesù non nega il Mosaico d'autore, ma si appella a Es ., III, 6, come ugualmente scritto da Mosè (Marco 12:26; Matteo 22:31; Luca 20:37).

    Ancora una volta, nella parabola di immersioni e Lazzaro (Luca 16:29), parla di "Mosè e dei profeti", mentre in altre occasioni Egli parla di "la Legge ei Profeti" (Lc 16,16), il che dimostra che nella sua mente la legge, o il Pentateuco, Mosè e sono identici.

    Lo stesso espressioni riapparire negli ultimi discorso affrontato da Cristo ai suoi discepoli (Lc 24:44-6, cf. 27): "che sono scritte nella legge di Mosè e nei profeti e nei salmi in materia di me".

    Infine, in Giovanni, v, 45-7, Gesù è più esplicito ad affermare la paternità di Mosaico il Pentateuco: "Non vi è uno che si accuseth, Mosè... Per aver scritto di me. Ma se non credete suoi scritti , Come si crede che le mie parole? "

    Né può essere mantenuta solo che Cristo stesso sistemati agli attuali credenze dei suoi contemporanei che Mosè considerato come l'autore del Pentateuco non solo in una morale, ma anche nel senso letterario di paternità.

    Gesù non ha bisogno di entrare in studio critico della natura del Mosaico d'autore, ma non poteva approvare espressamente la credenza popolare, se fosse errata.

    Apostoli sentiva troppo convinto, e testimoniato, il Mosaico autore.

    "Philip findeth Natanaele, e dice a lui: Abbiamo trovato colui del quale Mosè nella legge e dei profeti ha fatto scrivere".

    San Pietro introduce una citazione di Dt., XVIII, 15, con le parole: "Per Mosè disse" (At 3,22).

    San Giacomo e St. Paul riferiscono che Mosè viene letto nelle sinagoghe il sabato a giorni (Atti 15:21; 2 Corinzi 3:15).

    Il grande Apostolo parla in altri passaggi della legge di Mosè (At 13:33; 1 Cor 9,9); egli predica Gesù secondo la legge di Mosè e dei profeti (Atti 28:23), e cita brani del Pentateuco come parole scritte da Mosè (Romani 10:5-8; 19).

    San Giovanni cita il cantico di Mosè (Apocalisse 15,3).

    B. testimonianza della tradizione

    La voce della tradizione, sia ebraica e cristiana, è così unanime e costante nel proclamare la paternità di Mosaico il Pentateuco che fino al XVII secolo non ha ammesso l'origine di ogni serio dubbio.

    Paragrafi seguenti sono solo un esiguo schema di questa tradizione vivente.

    (1) tradizione ebraica

    Si è visto che i libri del Vecchio Testamento, cominciando da quelli del Pentateuco, come Mosè presenti l'autore di almeno una parte del Pentateuco.

    Lo scrittore dei libri dei Re ritiene che Mosè è l'autore del Deuteronomio almeno.

    Esdras, Nehemias, Malachias, l'autore di Paralipomena, e il greco autori dei Settanta Versione considerare Mosè come l'autore di tutto il Pentateuco.

    Al tempo di Gesù Cristo e gli Apostoli amico e nemico prendere la paternità di Mosaico il Pentateuco per scontato, né il nostro Signore né i suoi nemici prendono eccezione a questa ipotesi.

    Nel primo secolo dell'era cristiana, Giuseppe attribuisce a Mosè la paternità di tutto il Pentateuco, non salvo il conto del legislatore la morte ( "Antiq. Cod.", IV, VIII, 3-48; cfr. Procem., 4; "Contra Apione.", I, 8).

    Il filosofo alessandrino Philo è convinto che tutto il Pentateuco è opera di Mosè, e che quest'ultima ha scritto una profetica conto della sua morte sotto l'influenza di una speciale ispirazione divina ( "De Vita Mosis", LL. II, III in "Opera ", Ginevra, 1613, pp. 511, 538).

    Il Talmud babilonese ( "Baba-Bathra", II, col. 140; "Makkoth", fol. II bis; "Menachoth", fol. 30 bis, cf. "Vogue", "Hist. De la Bibbia et de l'exegese Biblique jusqua ' uno nos jours ", Paris, 1881, p. 21), il Talmud di Gerusalemme (Sota, V, 5), i rabbini, i medici e di Israele (cfr Furst," Der Kanon des Alten Testamento nach den im Überlieferungen Talmud und Midrasch ", Lipsia, 1868, pp. 7-9) recare testimonianza della continuità di questa tradizione per i primi mille anni.

    Se ben Isaac Jasus nel XI secolo e Abenesra nel dodicesimo ammessi alcuni post-Mosaico aggiunte nel Pentateuco, sono ancora così come ha confermato il suo Maimonides Mosaico d'autore, e sostanzialmente non differiscono da questo punto l'insegnamento di R. Becchai ( tredicesimo sec.), Joseph Karo, e Abarbanel (XV sec.; cfr. Richard Simon, "Critique de la Bibl. des aut. Eccles. E. de Dupin", Parigi, 1730, III, pp. 215-20).

    Solo nel XVII secolo, Baruch Spinoza respinge la paternità di Mosaico il Pentateuco, sottolineando la possibilità che il lavoro potrebbe essere stato scritto da Esdras ( "Tract. Theol.-Politicus", c. VIII, ed. Tauchnitz, III, p . 125).

    Tra i più recenti diversi scrittori ebrei hanno adottato i risultati della critica, abbandonando così la tradizione dei loro antenati.

    (2) Tradizione cristiana

    La tradizione ebraica riguardanti la paternità di Mosaico il Pentateuco è stato convocato in Chiesa cristiana da Cristo stesso e degli Apostoli.

    Nessuno seriamente negare l'esistenza e il mantenimento di tale tradizione patristica dal periodo in poi, si potrebbe effettivamente essere curioso circa l'intervallo tra il tempo degli Apostoli e all'inizio del terzo secolo.

    Per questo periodo si può ricorrere alle "Lettera di Barnabus" (x, 1-12; Funk, "Patres Apostol.", 2a ed., Tübingen, 1901, I, p. 66-70; XII, 2-9k; Ibidem, pag. 74-6), a San Clemente di Roma (1 Corinzi 41:1; Ibidem, pag. 152), S. Giustino ( "Apol. I", 59: PG, VI, 416; I , 32, 54; ibid., 377, 409; "Dial"., 29; ibid., 537), per l'autore di "coorte. Graec di annunci".

    (9, 28, 30, 33, 34; ibid., 257, 293, 296-7, 361), a S. Teofilo ( "Ad Autol.", III, 23; ibid., 1156; 11, 30; ibid ., 1100), a San Irenæus (seguito Haer., I, II, 6: PG, VII, 715-6), a S. Ippolito di Roma ( "commento. In Dt.", XXXI, 9, 31 , 35, cf. Achelis ", ecc Arabische Fragmente", Lipsia, 1897, I, 118; "Philosophumena", VIII, 8; X, 33: PG, XVI, 3350, 3448), a Tertulliano di Cartagine (Adv. Hermog., XIX; PL, II, 214), a Origene di Alessandria (CELS Contra.., III, 5-6: PG, XI, 928, ecc), a San Eusthatius di Antiochia (De engastrimytha c. Orig ., 21: PG, XVIII, 656); per tutti questi scrittori, e altri potrebbero essere aggiunti, a testimoniare la continuità della tradizione cristiana che Mosè ha scritto il Pentateuco.

    Un elenco dei Padri più tardi che testimoniano la stessa verità può essere trovato in Mangenot's articolo della "dict. De la Bibbia" (V, 74 ss.).

    Hoberg (Moses und der Pentateuco, 72 ss.) Ha raccolto la testimonianza per l'esistenza della tradizione durante il Medio Evo e in tempi più recenti.

    Tradizione cattolica, ma non necessariamente mantenere Mosè scrisse che ogni lettera del Pentateuco, come è oggi, e che il lavoro è giunto fino a noi in una forma assolutamente invariato.

    Questa rigida visione del Mosaico autore ha iniziato a svilupparsi nel XVIII secolo, e praticamente acquisito il sopravvento nel XIX.

    Il trattamento arbitrario della Scrittura da parte dei protestanti, e la successione dei vari sistemi avanzati distruttivo di critica biblica, ha provocato questo cambiamento di fronte in campo cattolico.

    Nel XVI secolo Card.

    Bellarmino, che può essere considerato come un affidabile esponente della tradizione cattolica, ha espresso il parere che ha avuto Esdras raccolti, riadattato, e corretti i dispersi parti del Pentateuco, e aveva anche aggiunto le parti necessarie per il completamento della storia Pentateuchal (De verbo Dei, II, I; cfr. III, IV).

    Il punto di vista della Génebrard, Pereira, Bonfrere, un Lapide, Masius, Jansenius, e di altre notevoli Biblicists del XVI e XVII secolo sono ugualmente elastica per quanto riguarda la paternità di Mosaico il Pentateuco.

    Che non siano d'accordo con la contentions della nostra moderna critica biblica, ma essi dimostrano che oggi Pentateuchal problemi non sono stati del tutto sconosciuta alla Chiesa cattolica studiosi, e che la paternità di Mosaico il Pentateuco, come determinato dalla Commissione Biblica di concessione non è costretto sulla Chiesa di incredulo Bibbia studenti.

    C. voce di elementi di prova interno

    La possibilità di produrre una registrazione scritta a tempo di Mosè non è più controversa.

    L'arte della scrittura era conosciuto molto prima il tempo del grande legislatore, ed è stato ampiamente praticato sia in Egitto e in Babilonia.

    Come agli Israeliti, Flinders Petrie deduce da alcune iscrizioni semitico trovato nel 1905 sul Sinaitic penisola, che hanno mantenuto le scritte conti dei loro storia nazionale, dal momento della loro prigionia sotto Ramses II.

    Il Tell el-Amarna compresse mostrare la lingua di Babilonia è stato in un certo senso la lingua ufficiale, al momento di Mosè, conosciuto in Asia occidentale, Palestina, e Egitto; reperti di Taanek hanno confermato questo dato di fatto.

    Ma non si può dedurre da questo che gli egiziani e israeliti lavoratori questa sacra lingua ufficiale o tra di loro e nei loro documenti religiosi (cfr Benzinger, "Hebraische Archaologie", 2a ed., Tübingen, 1907, p. 172 ss.).

    Essa non è soltanto la possibilità di scrivere al momento di Mosè e la questione della lingua che si confronta con noi qui, vi è l'ulteriore problema del tipo di scritta segni utilizzati nel mosaico documenti.

    La geroglifica e segni cuneiformi sono state ampiamente diffusa che a breve termine; le più antiche iscrizioni scritte in caratteri alfabetici data solo a partire dal IX secolo aC Ma non vi può essere alcun dubbio circa la superiore antichità di scrittura alfabetica, e ci sembra essere nulla a che evitare che i nostri estendendola al tempo di Mosè.

    Infine, il Codice di Hammurabi, scoperto nel Susa nel 1901 dalla spedizione francese finanziato dal Sig e la signora Dieulafoy, mostra che anche in fase di pre-Mosaico volte i testi giuridici sono stati commessi, e conservate in, la scrittura, per il codice anteriore Mosè circa cinque secoli, e contiene circa 282 diversi regolamenti concernenti gli imprevisti nella vita civile.

    Finora è stato dimostrato che un negativamente storico e giuridico documento che dichiara di essere iscritto al momento di Mosè che non prevede alcun antecedente improbabilità della sua autenticità.

    Ma l'interno caratteristiche del Pentateuco positivamente anche mostrare che il lavoro è almeno probabilmente Mosaico.

    E 'vero che il Pentateuco non contiene alcuna dichiarazione di esprimere tutta la sua Mosaico autore, ma anche il più esigente dei critici difficilmente necessitano di tale testimonianza.

    È praticamente priva di tutti gli altri libri, se sacra o profana.

    D'altra parte, è già stato dimostrato che quattro distinti passi del Pentateuco sono espressamente attribuito alla paternità di Mosè.

    Dt., XXXI, 24-9, è particolarmente osservato, per tale che sappia che Mosè ha scritto il "parole di questa legge in un volume" e comandato a essere messi in Arca dell'Alleanza, come una testimonianza contro il popolo che sono stati così ribelle durante il legislatore della vita e della volontà "wickedly fare" dopo la sua morte.

    Ancora una volta, un certo numero di sezioni giuridica, anche se non esplicitamente attribuito alla scrittura di Mosè, sono chiaramente derivati da Mosè, come il legislatore.

    Inoltre, molte delle disposizioni legislative Pentateuchal recare la prova della loro origine nel deserto; di conseguenza, anche loro laici indirettamente sostengono di Mosaico origine.

    Ciò che è stato detto di un certo numero di disposizioni legislative Pentateuchal è altrettanto vero storico di più sezioni.

    Queste contengono nel libro dei numeri, ad esempio, tanti nomi e numeri che devono essere stati tramandati per iscritto.

    A meno che la critica può portare inconfutabili prove che dimostrino che in queste sezioni abbiamo solo fiction, devono concedere che questi dettagli storici sono stati scritti in contemporanea documenti, e non trasmessi da semplice tradizione orale.

    Inoltre, Hommel ( "Die altisraelitische Überlieferung in inschriftlicher Beleuchtung", pag 302) ha dimostrato che i nomi negli elenchi del Libro dei Numeri recare il carattere di Arabico nomi del secondo millennio prima di Cristo, e può avere origine solo in il tempo di Mosè, anche se bisogna ammettere che il testo di alcune parti, ad esempio, num., XIII, ha subito nella sua trasmissione.

    Non abbiamo bisogno di ricordare al lettore che Pentateuchal numerose disposizioni legislative e dei dati implica le condizioni di una vita nomade di Israele.

    Infine, sia l'autore del Pentateuco e il suo primo lettori devono essere stati più familiarità con la topografia e le condizioni sociali di Egitto e con la penisola Sinaitic che con la terra di Chanaan.

    Cfr., Ad esempio, Dt., VIII, 7-10; xi, 10 ss.

    Tali caratteristiche del Pentateuco sono stati sviluppati in modo più dettagliato da Smith, "Il libro di Mosè o il Pentateuco nel suo autore, credibilità, e Civiltà", Londra, 1868; Vigouroux, "La Bibbia e le decouvertes modernes", 6th ed ., Parigi, 1896, I, 453-80; II, 1-213, 529-47, 586-91; Idem, "Les Livres Santi e la critica rationaliste", Parigi, 1902, III, 28-46, 79 -- 99, 122-6; Heyes, "Bibel und Ægypten", Munster, 1904, pag

    142; Cornely, "Introductio specialis histor. Vet. Test. Libros", I, Parigi, 1887, pp.

    57-60; Poole, "Antico Egitto" in "Contemporary Review", marzo, 1879, pp.

    757-9.

    D. decisioni ecclesiastiche

    In conformità con la voce del triplice argomento finora avanzate per la paternità di Mosaico il Pentateuco, la Commissione Biblica in data 27 giugno 1906, ha risposto ad una serie di questioni riguardanti questo tema nel modo seguente:

    (1) Gli argomenti accumulato dalla critica per l'impugn Mosaico autenticità dei libri sacri designati con il nome Pentateuco non sono di tale peso, come per darci il diritto, dopo aver impostato ritiro numerosi passaggi di entrambi i Testamenti prese collettivamente, il consenso di continuo il popolo ebraico, la costante tradizione della Chiesa, interno e indicazioni provenienti dal testo stesso, di mantenere questi libri che non hanno Mosè come loro autore, ma sono compilati da fonti per la maggior parte entro il Mosaico età.

    (2) Il Mosaico autenticità del Pentateuco non richiede necessariamente una tale redazione di tutto il lavoro da rendere assolutamente indispensabile per mantenere Mosè che ha scritto tutto e tutto con la sua stessa mano o dettate ai suoi segretari; l'ipotesi di quelli in grado di essere ammesso che credono che ha affidato la composizione del lavoro stesso, da lui concepito sotto l'influsso della divina ispirazione, ad altri, ma in modo tale che essi sono stati per esprimere fedelmente i propri pensieri, sono stati per scrivere nulla contro la sua volontà, sono stati di omettere nulla, e che finalmente l'opera così prodotta deve essere approvato dallo stesso Mosè, e il suo principale autore ispirato, e pubblicato con il suo nome.

    (3) Si può essere concessa fatte salve le autenticità mosaica del Pentateuco, che Mosè fonti impiegate nella produzione del suo lavoro, vale a dire, documenti scritti o orali, le tradizioni, da cui si può hanno attirato una serie di cose in conformità con la fine egli aveva in vista e sotto l'influenza di ispirazione divina, e inserito nel suo lavoro sia letteralmente o secondo il loro senso, in un abbreviata o amplificato.

    (4) Il Mosaico sostanziale autenticità e l'integrità del Pentateuco rimane intatto se è scontato che nel lungo corso dei secoli il lavoro ha subito diverse modifiche, come; post-Mosaico aggiunte o apposta da un autore ispirato, o è inserita nel testo come glosse e spiegazioni; la traduzione di alcune parole e le forme di un linguaggio antiquato recente in forma di parola; infine, letture sbagliato per colpa di trascrittori, che si può indagare e passare a frase secondo le leggi della critica.

    Post-Mosaico aggiunte e modifiche ammessi dalla Commissione Biblica nel Pentateuco senza rimuoverlo dal gamma di sostanziale integrità e autenticità mosaica sono variamente interpretato da studiosi cattolici.

    (1) Avremmo dovuto comprendere in un senso piuttosto ampio, se ci sono stati di difendere le opinioni di von Hummelauer o Vetter.

    Quest'ultimo scrittore ammette giuridico e documenti storici sulla base di Mosaico tradizione, ma scritta solo in tempi dei giudici; egli pone la prima redazione del Pentateuco nel momento della costruzione del Tempio di Salomone, e la sua redazione ultimo nel tempo di Esdras .

    Vetter morì nel 1906, anno in cui la Commissione Biblica ha emesso il decreto di cui sopra, ma è una domanda interessante, se e come lo studioso avrebbe modificato la sua teoria, se il tempo era stato concesso lui a farlo.

    (2) A meno liberale interpretazione del decreto è implicito nel Pentateuchal ipotesi avanzata da Hobert ( "Moses und der Pentateuco; Die Frage Pentateuco" in "Biblische Studien", X, 4, Freiburg, 1907; "Erklarung des Genesi", 1908, Freiburg, IL), Schopfer (Geschichte des Alten Testamentes, 4a ed., 226 ss.), Hopfl ( "Die hohere Bibelkritik", 2a ed., Paderborn, 1906), Brucker ( "l'Eglise e la critica" , Parigi, 1907, 103 ss.) E Selbst (Schuster e Holzammer "Biblischen Handbuch zur Geschichte", 7 ° ed., Freiburg, 1910, II, 94, 96).

    L'ultimo nome scrittore ritiene che Mosè lasciato un diritto scritto-libro a cui Josue e Samuel aggiunto supplementare sezioni e dei regolamenti, mentre Davide e Salomone forniti nuovi statuti in materia di culto e sacerdozio, e di altri re introdotto alcune riforme religiose, fino a quando Esdras promulgato l'intero diritto e ha reso la base di restauro di Israele dopo l'esilio.

    Il nostro presente Pentateuco è, pertanto, un Esdrine edizione dei lavori.

    Dr Selbst ritiene convinto che la sua ammissione di entrambe le modifiche testuali e materiali aggiunte nel Pentateuco d'accordo con la legge dello sviluppo storico e con i risultati di critica letteraria.

    Sviluppo storico adatta disposizioni legislative e regolamentari ai religiosi, civili, sociali e condizioni di una successione di età, mentre critica letteraria scopre nel nostro effettivo Pentateuco peculiarità di parole e frasi che possono difficilmente sono stati originale, ed anche storico aggiunte o avvisi, giuridici modifiche, e segni di più recente amministrazione della giustizia e della successiva forme di culto.

    Dr Selbst ma ritiene che tali specificità non offrono una base sufficiente per una distinzione delle diverse fonti del Pentateuco.

    (3) Una rigida interpretazione delle parole del decreto è implicito il punto di vista di Kaulen (Einleitung, n. 193 ss.), Key ( "Die Pentateuchfrage, ihre Geschichte un loro sistema", Munster, 1903), flunk (Kirchenlexicon , IX, 1782 ss.) E Mangenot ( "L'Mosaique authenticite du Pentateuque", Parigi, 1907; Idem, "dict. De la Bibbia", V, 50-119. Con l'eccezione di quelle porzioni che appartengono al tempo dopo la morte di Mosè, e di talune modifiche accidentali del testo a causa di trascrittori, tutto il Pentateuco è opera di Mosè che compone il lavoro in uno dei modi suggeriti dalla Commissione Biblica. Infine, vi è la questione come la certezza teologica della tesi del mantenimento della autenticità mosaica del Pentateuco.

    (1) Alcuni studiosi cattolici che ha scritto tra il 1887 e il 1906 hanno espresso il loro parere che la tesi in questione non è rivelato nella Scrittura né insegnata dalla Chiesa; che esprime una verità non contenute nella Rivelazione, ma un principio che può essere contestata e liberamente discusso.

    In quel momento, autorità ecclesiastica non ha rilasciato pronunciarsi sulla questione.

    (2) Altri scrittori che concedere il Mosaico autenticità del Pentateuco non è esplicitamente rivelato, ma essi considerano come una verità rivelata formalmente implicitamente, ricavati da formule rivelata non da un sillogismo in senso stretto della parola, ma da un semplice spiegazione dei termini.

    La negazione del Mosaico autenticità del Pentateuco è un errore, e il contraddittorio della tesi del mantenimento della autenticità mosaica del Pentateuco è considerata erronea nella fede (cfr Mechineau, "L'origine du Pentateuque Mosaique", pag 34).

    (3) Una terza classe di studiosi ritiene autenticità mosaica del Pentateuco né liberamente come un discutibile principio, né come una verità formalmente implicitamente rivelato, ma credo che praticamente è stato rivelato, o che essa è deducibile da verità rivelata veramente syllogistic di deduzione .

    E ', dunque, una teologicamente certa verità, e la sua contraddittoria è una eruzione cutanea (temeraria) o addirittura errate proposta (cfr Brucker, "Authenticite des liberi de Moise" in "Etudes", marzo, 1888, p. 327; ibid. , Gennaio, 1897, p. 122-3; Mangenot, "L'authenticité Mosaïque du Pentateuque", pp. 267-310.

    Qualsiasi effetto ecclesiastico di decisione relativa alla autenticità mosaica del Pentateuco possono aver avuto o avranno, a parere di studenti di Pentateuchal la questione, non si può dire di avere cagionato la atteggiamento conservatore di studiosi che ha scritto prima della promulgazione del decreto .

    Il seguente elenco contiene i nomi dei principali difensori dei recenti autenticità mosaica: Hengstenberg, "Die Bucher und Aegypten Mosè", Berlino, 1841; Smith, "Il libro di Mosè o il Pentateuco nel suo autore, credibilità, e Civiltà", Londra , 1868; C. Schobel, "Dimostrazione de l'authenticite du Deuteronome", Parigi, 1868; Idem, "Dimostrazione de l'authenticite Mosaique de l'Exode", Parigi, 1871; Idem, "Dimostrazione de l'authenticite du Mosaique Levitique et des nombres ", Parigi, 1869; Idem," Dimostrazione de l'authenticite de la Genese ", Parigi, 1872; Idem," Le Moise historique et la redazione Mosaique du Pentateuque ", Parigi, 1875; Knabenbauer," Der Pentateuco und die unglaubige Bibelkritik "in" Stimmen aus Maria-Laach ", 1873, IV; Bredenkamp," Gesetz und Propheten ", Erlangen, 1881; verde," Mosè e dei profeti ", New York, 1883; Idem," L'ebraico Feste ", New York, 1885; Idem," L'interrogazione Pentateuchal "in" Hebraica ", 1889-92; Idem," il più alto critica al Pentateuco ", New York, 1895; Idem," l'unità del Libro della Genesi " , New York, 1895; C. Elliot, "vendetta del Mosaico autore del Pentateuco", Cincinnati, 1884; Bissel, "Il Pentateuco, la sua origine e struttura", New York, 1885; Ubaldi, "Introductio in sacram Scripturam" , 2 ª ed., Roma, 1882, I, 452 - 509; Cornely, "Introductio specialis historicos VT libros", Parigi, 1887, pp.

    19-160; Vos, "Mosaico di origine dei Pentateuchal Codici", Londra, 1886; Bohl, "Zum zum Gesetz und Zeugniss", Vienna, 1883; Zah, "Erneste Blicke in den Wahn Kritik der moderne des AT", Gutersloh, 1893; Idem, "Das Deuteronomium", 1890; Idem, "Israelitische und judische Geschichte", 1895; Rupprecht, "Die Anschauung der kritischen Schule vom Wellhausens Pentateuco", Lipsia, 1893; Idem, "Das Rathsel des Funfbuches Mose und seine Falsche Losung ", Gutersloh, 1894; Idem," Des Rathsels Losung per Beitrage zur richtigen Losung des Pentateuchrathsels ", 1897; Idem," Die Kritik nach loro uknd Unrecht Recht ", 1897;" Lex Mosaica, o la legge di Mosè e di superiore Critiche "(di Sayce, Rawlinson, Trench, lias, Wace, ecc), Londra, 1894; Card.

    Meignan, "De L'Eden uno Moise", Parigi, 1895, 1-88; Baxter, "Santuario e sacrificio", Londra, 1896; Abbé de Broglie, "Domande bibliques", Parigi, 1897, pp.

    89-169; Pelt, "Histoire de l'AT", 3a ed., Parigi, 1901, I, pp.

    291-326; Vigouroux, "Les Livres Santi e la critica ratioinaliste", Parigi, 1902, III, 1-226; IV, 239-53, 405-15; Idem, "Manuel Biblique", 12 ª ed., Parigi, 1906 , I, 397-478; Kley, "Die Pentateuchfrage, ihre Geschichte und ihre Systeme", Munster, 1903; Hopfl, "Die hohere Bibelkritik", Paderborn, 1902; Thomas, "L'unità organica del Pentateuco", Londra, 1904 ; Wiener, "Gli studi in legge biblica", Londra, 1904; Rouse, "L'Antico Testamento nel Nuovo Testamento Light", Londra, 1905; Redpath, "Modern critiche e il Libro della Genesi", Londra, 1905; Hoberg, "Mosè und der Pentateuco ", Freiburg, 1905; Orr," Il problema del Vecchio Testamento considerato con riferimento alle recenti critiche ", Londra, 1906.

    E. oppositori del mosaico autore del Pentateuco

    Un elenco dettagliato delle opposizione alla paternità di Mosaico il Pentateuco non è né auspicabile né necessaria in questo articolo.

    Di per sé sarebbe solo una forma noisome storia di errori umani; po 'di ogni sistema ha avuto la sua giornata, ed i suoi successori hanno cercato loro meglio per seppellire in hushed oblio.

    L'effettiva difficoltà che dobbiamo prendere in considerazione sono quelle avanzate dai nostri avversari reali di oggi, solo il fatto che i sistemi del passato ci mostrano la fugace e transitorio di carattere effettivo teorie attualmente in voga ci può indurre a elencare brevemente le successive opinioni accolta dagli oppositori del Mosaico di autore.

    (1) Abbandonato Teorie

    Le opinioni avanzate dal Valentiniano Tolomeo, il Nazarites, Abenesra, Carlstadt, Isacco Peyrerius, Baruch Spinoza, Jean LeClerc sono sporadici fenomeni.

    Non tutti sono stati del tutto incompatibili con il Mosaico autore come ormai capito, e gli altri hanno trovato risposta nel loro time.-Con il lavoro di Giovanni Astrue, pubblicato nel 1753, ha iniziato la cosiddetta Ipotesi di documenti che è stato ulteriormente sviluppato da Eichhorn e Ilgen.

    Ma le opere del sacerdote, sospesa, Alexander Geddes, pubblicato nel 1792 e 1800, ha introdotto l'ipotesi di frammenti, che nella sua giornata è stato elaborato e promosso da padre, de Wette (almeno temporaneamente), Berthold, Hartmann, e von Bohlen.

    Questa teoria è stata ben presto di fronte, e ha dovuto cedere alle ipotesi di Complementi o interpolazioni numerati che tra i suoi patroni Kelle, Ewald, Stahelin, bleek, Tuch, de Wette, von Lengerke, e per un breve periodo anche Franz Delitzsch.

    La teoria delle interpolazioni di nuovo aveva trovato poco prima di qualsiasi aderenti Gramberg (1828), Stahelin (1830), e bleek (1831) ha restituito l'ipotesi di documenti, di proporre in una forma un po 'modificati.

    Successivamente, Ewald, Knobel, Hupfeld, Noldeke, e ogni Schrader avanzata una diversa spiegazione del documentario ipotesi.

    Ma tutte queste sono al momento solo di un interesse storico.

    (2) Presentazione di ipotesi di Documenti

    Un ciclo di sviluppo religioso in Israele era stata proposta da Reuss nel 1830 e 1834, di Vatke nel 1835, da George e nello stesso anno.

    Nel 1865-66 Graf ha assunto questa idea e applicate alle critica letteraria del Hexateuch, per i critici aveva cominciato a prendere in considerazione il libro di Josue come appartenenti alle precedenti cinque libri, in modo che la raccolta formato un Hexateuch invece di un Pentateuco .

    La stessa domanda è stata presentata da Merx nel 1869.

    Così modificato il documentario teoria proseguito nel suo sviluppo fino a raggiungere lo stato descritto nella traduzione della Bibbia di Kautzsch (3a ed., Con Introduzione e annotazioni, Tübingen, 1908 ss.).

    Di per sé non c'è nulla contro l'ipotesi di documenti scritti da Mosè, ma non siamo in grado di attribuire con certezza nulla del nostro letteraria rimane nelle mani del legislatore ebraico.

    L'inizio della contabilità deve essere collocato verso la fine del tempo dei giudici; solo allora sono state soddisfatte le condizioni che devono precedere l'origine di una letteratura propriamente detta, cioè, una conoscenza generale con l'arte della scrittura e della lettura, fermo regolamento del popolo, e la prosperità nazionale.

    Quali sono dunque i più antichi resti di opere letterarie Ebrei?

    Essi sono le collezioni dei brani risalente al tempo eroico della nazione, ad esempio, il libro delle guerre del Signore (Numeri 21:14), il Libro dei giusti (Joshua 10:12 ss.), Il libro di Canzoni (1 Re 8:53; cfr. Budde, "Geschichte der althebr. Letteratura", Lipsia, 1906, 17).

    Il Libro del Patto (Esodo 20:24-23:19) deve avere troppo esistevano prima le altre fonti del Pentateuco.

    Il lavoro storico più antico è probabilmente il libro di jahvista, designato da J, e attribuita al sacerdozio di Juda, molto probabilmente appartenenti al nono secolo aC

    Simile a questo è il Elohim documento, designato da E, e probabilmente scritto nel regno settentrionale (Ephraim) circa un secolo dopo la produzione del Signore documento.

    Queste due fonti sono stati combinati da un redattore in un lavoro poco dopo la metà del sesto secolo.

    Avanti segue la legge-libro, quasi interamente contenuti nel nostro effettivo libro del Deuteronomio, scoperto nel tempio 621 aC, e contenente il precipitato di insegnamento profetico che auspicava l'abolizione dei sacrifici nella cosiddetta alta luoghi e la centralizzazione dei culto nel tempio di Gerusalemme.

    Durante l'esilio nato il Codice sacerdotale, P, basato sulla cosiddetta legge di santità, di Lev., XVII-XXVI, e il programma di Ezechiele, XL-xlviii; la sostanza di P è stata letta prima della post-exilic comunità di Esdras circa 444 aC (Neemia 8-10), ed è stato accettato dalla moltitudine.

    La storia non ci dicono quando e come questi subacquei storico e le fonti giuridiche sono stati combinati in nostro presente Pentateuco, ma è generalmente presumere che vi è stato un appello per una raccolta di tradizione e di pre-exilic storia dei popoli.

    L'unica indicazione di tempo può essere trovata nel fatto che i Samaritani accettato il Pentateuco come un libro sacro, probabilmente nel quarto secolo aC, considerando il loro odio per gli ebrei, si deve concludere che non avrebbero compiuto questo passo, a meno che non aveva sentito alcuni dei Mosaico origine del Pentateuco.

    Quindi molto tempo deve intervenuti tra la compilazione del Pentateuco e la sua accettazione da parte del Samaritani, in modo che il lavoro di combinare deve essere collocato nel quinto secolo.

    E 'del tutto generalmente riconosciuto che l'ultimo redattore del Pentateuco completato il suo compito con grande adroitness.

    Senza modificare il testo delle fonti di età, egli ha fatto tutto entro l'uomo il potere di fusibile il elementi eterogenei in un solo apparente (?) Suo complesso, con tale successo che non solo gli ebrei, dopo il quarto secolo aC, ma anche i cristiani per molti secoli potrebbe mantenere la loro convinzione che l'intero Pentateuco è stato scritto da Mosè.

    (3) carenze del Critica Ipotesi

    Pentateuchal come molti critici hanno cercato di assegnare l'ultima redazione del Pentateuco a date più recenti, il suo posizionamento nel quinto secolo può essere considerato piuttosto favorevoli a opinioni conservatrici.

    Ma è difficile capire perché i patroni del presente parere non dovrebbe accordo nel considerare Esdras come ultimo editor.

    Ancora una volta, è quasi certo che l'ultimo redattore del Pentateuco in particolare deve avere preceduto la sua accettazione da parte dei Samaritani come un libro sacro; bit è probabilmente che i Samaritani avrebbe accettato il Pentateuco come tali nel quarto secolo aC, quando la nazionale e religioso opposizione tra di loro e gli ebrei è stato ben sviluppato?

    Non è forse più probabile che la nazione mista di Samaria ricevuto il Pentateuco attraverso il sacerdote loro inviato da Assiria?

    Cf. 2 Re 17:27.

    O ancora, in quanto questo sacerdote incaricato il Samaritano popolazione nella legge del dio del paese, non è ragionevole supporre che ha insegnato loro la legge che Pentateuchal dieci tribù portato con loro quando sono separati da Juda?

    In ogni caso, il fatto che i Samaritani accettati come sacri solo il Pentateuco, ma non dei Profeti, ci porta a dedurre che il Pentateuco esisteva tra gli ebrei prima di una raccolta di scritti profetici è stata effettuata, Samaria e che ha scelto il suo libro sacro prima Juda posto anche le opere dei Profeti sullo stesso piano con i lavori di Mosè.

    Ma questo naturale inferenza non trova favore tra i critici, per ciò implica che le storiche e tradizioni giuridiche codificata nel Pentateuco, ha descritto l'inizio e non la fine, di Israele religiosa lo sviluppo.

    Il punto di vista della religiosa di Israele lo sviluppo prevalente tra i critici implica che il Pentateuco è successiva a quella dei Profeti, e che i Salmi sono oltre entrambi.

    Dopo queste considerazioni generali, ci esaminare brevemente i principi fondamentali, i metodi, i risultati, e che gli argomenti della teoria critica.

    (a) Principi della Critica

    Senza far finta di rivedere tutti i principi coinvolti nella teorie della critica, richiamare l'attenzione su due: lo sviluppo storico della religione, e il valore comparativo interno di elementi di prova e tradizione.

    (i) La teoria della evoluzione storica delle religioni Israelitic ci conduce da Mosaico Yahwehism il monoteismo etico dei Profeti, da questo a universalistica, la concezione di Dio sviluppata durante l'esilio, e da questo di nuovo per il ossificata Phariseeism di giorni più tardi.

    Questa religione degli ebrei è codificata nel nostro effettivo Pentateuco, ma è stato proiettato fictitiously indietro nello storico libri in Mosaico e pre-profetico volte.

    L'idea di sviluppo non è una scoperta puramente moderna.

    Meyer ( "Der Entwicklungsgedanke bei Aristoteles", Bonn, 1909) mostra che Aristotele è stata a conoscenza; Gunkel ( "specializzazione dei Religione", Monaco di Baviera, 1905, 64) sostiene che la sua applicazione alla religione è antica quanto il cristianesimo, e che san . Paolo ha enunciato questo principio; Diestel ( "Geschichte des AT chrislichen in der Kirche", Jena, 1869, 56 ss.), Willmann ( "Geschichte des Idealismus", 2a ed., II, 23 ss.) E Schanz ( "Apologie des Christentums", 3rd ed. II, 4 sqq., 376) find the same application in the writings of the Fathers, though Hoberg ("Die Forschritte der bibl. Wissenschaften", Freiburg, 1902, 10) grants that the patristic writers often neglect the external forms which influenced the ideas the Chosen People.

    The Fathers were not fully acquainted with profane history, and were more concerned about the contents of Revelation than about its historical development. Pesch ("Glaube, Dogmen und geschichtliche Thatsachen" in "Theol. Zeitfragen", IV, Freiburg, 1908, 183) discovers that St. Thomas, too, admits the principle of development in his "Summa" (II-II, Q. i, a. 9, 10; Q. ii, a. 3; etc.). But the Catholic conception of this principle avoids two extremes:

    la teoria della degeneracy, sulla base l'insegnamento dei primi teologi luterani (cfr Giesebrecht, "Die Degradationshypothese und die altl. Geschichte", Lipsia, 1905; Steude, "Sviluppo e Offenbarung", Stoccarda, 1905, 18 ss.);

    la teoria dell'evoluzione, che scioglie tutta la verità e la storia in puramente naturale di sviluppo per l'esclusione di tutto soprannaturale.

    E 'quest'ultimo estrema che è auspicata dalla critica biblica.

    La loro descrizione dei primi religione di Israele è contraddetto dalla testimonianza dei più antichi profeti la cui autorità non è in discussione da loro.

    Questi ispirato seers conosco la caduta di Adamo (Osea 6,7), la chiamata di Abramo (Isaia 29:23; Michea 7:20), la distruzione di Sodoma e Gomorrha (Osea 11:8; Isaia 1:9; Amos 4,11), la storia di Giacobbe e la sua lotta con l'angelo (Osea 12:2 ss.), Esodo di Israele dall'Egitto e dimora nel deserto (Osea 2:14; 7:16; 11:1; 12:9 , 13; 13:4, 5; Amos 2:10; 3:1; 9,7), l'attività di Mosè (Osea 12:13; Michea 6:4; Isaia 63:11-12), una scritta legislazione ( Osea 8:12), e un certo numero di Statuti particolari (cfr Kley, "Die Pentateuchfrage", Munster, 1903, 223 ss.).

    Ancora una volta, la teoria dello sviluppo è sempre più in contraddizione con i risultati della indagine storica.

    Weber ( "Assyriologie und Theologie im Streit um Babele und Bibel", Lipsia, 1904, 17) sottolinea che la recente storico risultati implica decadenza di sviluppo piuttosto che in antico orientale arte, scienza, e di religione; Winckler ( "Religionsgeschichtler und geschichtl. Oriente ", Lipsia, 1906, 33) ritiene che la vista evolutivo del primitivo stato di uomo come false, e ritiene che lo sviluppo è la teoria, almeno, è stato scosso male, se non addirittura distrutto dal recente ricerca Orientali (cfr Bantsch," Altorientalischer e israelitischer Monothesismus ", Tübingen, 1906).

    Köberle ( "Die Theologie der Gegenwart", Lipsia, 1907, I, 2) afferma che lo sviluppo ha esaurito la teoria stessa, che riproduce solo i pensieri di Wellhausen, e decidere le questioni non particolare alla luce dei fatti, ma secondo i postulati della la teoria.

    Infine, anche il razionalista scrittori hanno ritenuto necessario per sostituire lo sviluppo di un'altra teoria più in accordo con fatti storici.

    Quindi Winckler ( "Ex Oriente lux", Lipsia, 1905 - 6; Idem, "Der Alte Orient", III, 2-3; Idem, "Die babylonische Geisteskultur in ihren Beziehungen zur Kulturentwicklung der Menschheit" in "Wissenschaft und Bildung", Lipsia, 1907; cfr. Landersdorfer in "Historisch-Politische Blatter", 1909, 144) ha avuto origine la teoria di servizi paneuropei di Babelism-secondo la quale la religione biblica è concepito come una consapevole ed esprimere la reazione contro la babilonese polytheistic religione di stato.

    Non è stato il comune di proprietà di Israele, ma di una setta religiosa che è stato sostenuto in Babilonia da parte di alcuni circoli monoteiste a prescindere dalla nazionalità.

    Questa teoria ha trovato avversari potenti in Budde, Stade, Bezold, Köberle, Kugler, Wilke, e altri, ma ha anche un certo numero di aderenti.

    Anche se del tutto insostenibile da un cristiano punto di vista, dimostra almeno la debolezza dello sviluppo storico teoria.

    (ii) Un altro principio coinvolti nella teoria della critica il Pentateuco suppone che l'interno di elementi di prova critica letteraria è di valore superiore rispetto alla prova della tradizione.

    Ma finora i risultati di scavi e di ricerche storiche sono state favorevoli alla tradizione piuttosto che a interno elementi di prova.

    Lasciare che il lettore solo ricordare il caso di Troy, Tiryns, Micene, e Orchomenos (in Grecia); gli scavi di esploratore inglese Evans a Creta hanno dimostrato il carattere storico del re Minosse e il suo labirinto; assira iscrizioni hanno ristabilito il storico di credito del re di Frigia Midas; analogamente, Menes di Tebe e Sargon di Agade hanno dimostrato di appartenere alla storia in generale, più precisi sono stati la ricerca scientifica, più essi hanno chiaramente dimostrato l'affidabilità dei anche le più sottili tradizioni .

    Nel campo della Nuova-Testamento critica la chiamata "torna alla tradizione" ha iniziato a essere ascoltata, ed è stato approvato da tale autorità, come Harnack e Deissmann.

    Nello studio del Vecchio Testamento ci sono anche i segni inconfondibili di un prossimo cambiamento.

    Hommel ( "Die altisrealitische Überlieferung in inschriftlicher Beleuchtung", Monaco di Baviera, 1897) sostiene che Old-Testamento tradizione, sia nel suo insieme e nei suoi dettagli, dimostra di essere affidabile, anche alla luce delle critiche di ricerca.

    Meyer ( "Die Entstehung des Judentums", Halle, 1896) è giunta alla conclusione che le fondamenta della teoria critica Pentateuchal sono distrutti, se può essere dimostrato che anche parte della tradizione ebraica impugnata è affidabile; lo stesso scrittore dimostra la credibilità le fonti dei libri di Esdras (cfr "Grundriss der Geschichte und Geographie des alten Orientes", Monaco di Baviera, 1904, 167 ss.).

    SA Fries è stato portato dalla sua critica studi, e senza essere influenzate da pregiudizi dogmatici, di accettare tutta la visione tradizionale della storia di Israele.

    Cornill e Oettli esprimere la convinzione che Israele in materia di tradizioni, anche la sua prima storia sono affidabili e di sopportare i bitterest attacchi di critiche; Dawson (cfr Fonck, "Tradizione Kritik und im AT" in "Zeitschrift pelliccia Katholische Theologie", 1899, 262 -- 81) e in altri si applica la tradizione del vecchio principio che è stato così spesso disatteso, "magna est veritas, et praevalebit"; Gunkel ( "Religionsgeschichtliche Volksbucher", II, Tübingen, 1906, 8) sovvenzioni che Old-Testamento critica è recato un po 'troppo lontano, e che molte tradizioni bibliche ora respinto verrà ristabilita.

    (b) Metodo Critica

    La falsità del metodo critico non consiste in l'uso di critiche in quanto tale, ma nel suo uso illegittimo.

    Divenne critica più comune nel XVI e XVII secolo; alla fine del Settecento è stato applicato per l'antichità classica.

    Bernheim ( "Lehrbuch der Methode storico", Lipsia, 1903, 296) ritiene che in questo modo solo la storia è venuto a una scienza.

    Nella domanda di critiche per la Bibbia è stata sono limitate, infatti, di ispirazione e la canonicity dei suoi libri, ma vi è un ampio campo a sinistra per la nostra critica indagini (Pesch, "theologiae. Zeitfragen", III, 48).

    Alcuni dei principali peccati della critica nel loro trattamento della Sacra Scrittura sono i seguenti:

    Negano tutto soprannaturale, in modo che essi non solo respingere ispirazione e canonicity, ma anche profezia e miracolo a priori (cfr Metzler, "Das Wunder vor dem Forum der Geschichtswissenschaft moderna" in "Katholik", 1908, II, 241 ss.) .

    Essi sembrano essere convinti a priori la credibilità di non-biblica documenti storici, mentre sono i pregiudizi nei confronti della veridicità della Bibbia.

    (Cf. Stade, "Storia di Israele", I, 86 ss., 88, 101.) Deprezzata prove esterne quasi interamente, che ritengono le domande d'origine, l'integrità e l'autenticità dei libri sacri alla luce della interno elementi di prova (Encycl. Prov. Deus, 52).

    Sopravvalutare la loro analisi critica delle fonti, senza prendere in considerazione il punto principale, vale a dire, la credibilità delle fonti (Lorenz, "Die Geschichtswissenschaft in loro Hauptrichtungen e compiti", II, 329 ss.).

    Recenti documenti possono contenere affidabili relazioni di storia antica.

    Alcuni dei critici cominciano a riconoscere che la storica credibilità delle fonti di maggiore importanza rispetto alle loro divisione e datazione (Stark, "Die Entstehung des AT", Lipsia, 1905, 29; cfr. Vetter, "Tübinger Theologische Quartalschrift", 1899 , 552).

    La divisione critica delle fonti è basato sul testo ebraico, anche se non è certo in quale misura l'attuale Massoretic testo diverso da quello, per esempio, seguita da Settanta traduttori, e in quale misura quest'ultima forma diversa testo ebraico prima della sua redazione in il quinto secolo aC Dahse ( "Textkritische Bedenken gegen den Ausgangspunkt der attuale Pentateuchkritik" in "Archiv pelliccia Religionsgeschichte", VI, 1903, 305 ss.) mostra che la Divina nomi nella traduzione greca del Pentateuco differiscono per circa 180 casi da quelli del testo ebraico (cfr Hoberg, "La Genesi", 2a ed., pag xxii ss.); in altre parole e frasi le modifiche possono essere un numero inferiore, ma sarebbe irragionevole negare l'esistenza di qualsiasi.

    Ancora una volta, è probabile che antecedently Settanta testo differisce da meno il Massoretic che dal ante Esdrine testo, che deve essere stato più vicino a quello originale.

    Il punto di partenza di critica letteraria è quindi incerto.

    Non si tratta di un difetto intrinseco di critica letteraria che esso è stato applicato il Pentateuco dopo che era diventato praticamente antiquato nello studio di Omero e il Nibelungenlied (cfr Katholik, 1896, I, 303, 306 ss.), Né considerato che Reuss come più produttiva di divergenza di opinioni che di risultati (cfr Katholik, 1896, I, 304 ss.), né ancora una volta che Wellhausen pensato che era degenerata in gioco infantile.

    Bibbia tra studenti, Klostermann ( "Der Pentateuco", Lipsia, 1893), Konig ( "Falsche Extreme im Gebiete der neueren Kritik des AT", Lipsia, 1885; "Neueste Prinzipien der alt. Kritik", Berlino, 1902; "Im Kampfe um das AT ", Berlino, 1903), Bugge (" Die Hauptparabeln Jesu ", Giessen, 1903) sono scettici per quanto riguarda i risultati di critica letteraria, mentre Orelli (" Der Prophet Jesaja ", 1904, V), Jeremias (" Das Testamento alte im Lichte des Alten orienta ", 1906, VIII), e Oettli (" Geschichte Israels ", V) desidera insistere di più sulla esegesi del testo a quello indicato sulla incrociati strade di critiche.

    G. Jacob ( "Der Pentateuco", Göttingen, 1905) pensa che il passato Pentateuchal critiche necessita di una revisione approfondita; Eerdmans ( "Die Komposition der Genesi", Giessen, 1908) ritiene convinto che la critica è stato ingannato in strade sbagliate di Astrue.

    Merx esprime il parere che la prossima generazione dovrà rivedere indietro molti dei presenti storico-letteraria opinioni del Vecchio Testamento ( "Religionsgeschichtliche Volksbucher", II, 1907, 3, 132 ss.).

    (c) Critica Risultati

    Qui dobbiamo distinguere tra i principi della critica e dei suoi risultati; i principi dello sviluppo storico della religione, per esempio, e della inferiorità della tradizione di prove interne, non sono il risultato di analisi letteraria, ma sono i suoi parziale.

    Ancora una volta, dobbiamo distinguere tra quelli risultati di critica letteraria, che sono compatibili con il Mosaico autenticità del Pentateuco e coloro che contraddicono.

    I patroni del Mosaico autore del Pentateuco, e anche il decreto ecclesiastiche relative a questo tema, evidentemente ammettere che Mosè, o il suo segretari maggio hanno utilizzato i documenti o fonti della composizione del Pentateuco; sia anche ammettere che il testo sacro ha subito in la sua trasmissione e può aver ricevuto aggiunte, sotto forma di una delle due appendici ispirato esegetica o glosse.

    Se la critica, quindi, riuscirà a determinare il numero e i limiti delle fonti documentarie, e del post-Mosaico aggiunte, se ispirati o profano, essi rendono un servizio importante per il tradizionale principio di Pentateuchal autenticità.

    Lo stesso si deve dire per quanto riguarda le successive leggi stabilite da Mosè, e la progressiva fedeltà del popolo ebraico alla legge mosaica.

    Anche in questo caso la talune o addirittura probabile risultati di sana letteraria e critica storica sarà di aiuto notevolmente il commentatore conservatore del Pentateuco.

    Noi non litigare con le legittime conclusioni della critica, se la critica non litigare tra di loro.

    Ma litigare tra di loro.

    Secondo Merx (loc. cit.) Non vi è nulla di certo nel campo della critica, tranne la sua incertezza; ogni critico proclama il suo punto di vista con la massima fiducia in sé, ma senza alcun riguardo per la coerenza dell'insieme.

    Ex opinioni sono semplicemente uccisi dal silenzio; anche Reuss e Dillmann sono junk-ferro, e vi è una notevole mancanza di giudizio per decidere che cosa può o non può essere conosciuto.

    Quindi la critica dei risultati, nella misura in cui consiste semplicemente in la distinzione di fonti documentarie, ai fini della determinazione del post-Mosaico materiali, ad esempio, modifiche testuali, e profano o ispirati aggiunte, nella descrizione dei vari codici giuridici, non sono a varianza con il Mosaico autenticità del Pentateuco.

    Né può un anti-Mosaico carattere essere sottolineato nei fatti o fenomeni da cui critica legittimamente deduce quanto precede conclusioni; tali fatti o fenomeni sono, per esempio, il cambiamento della Divina nomi nel testo, l'uso di alcune parole, la differenza di stile, il cosiddetto doppio dei conti, in realtà, non solo apparentemente, identico eventi; la verità della menzogna di queste e di simili dettagli non interessano direttamente la paternità di Mosaico il Pentateuco.

    In cui i risultati allora critiche scontro con la tradizione?

    Critiche e tradizione sono incompatibili con il loro punto di vista per quanto riguarda l'età e la sequenza delle fonti documentarie, per quanto riguarda la provenienza dei vari codici giuridici, e per il tempo e le modalità di redazione del Pentateuco.

    (i), Pentateuchal Documents.-Per quanto riguarda l'età e la sequenza dei vari documenti, i critici non sono d'accordo.

    Dillmann, Kittel, Konig, e il luogo Winckler Elohist, che è suddivisa in diversi scrittori nel primo, secondo, terzo e Elohist, prima della jahvista, che inoltre è diviso in la prima e la seconda jahvista, ma Wellhausen e la maggior parte dei critici ritengono che la Elohist è di circa un secolo più giovane di jahvista.

    In ogni caso, entrambi sono assegnati a circa il nono e otto secoli aC; sia troppo includere precedenti tradizioni o anche documenti.

    Tutti i critici sembrano concordare per quanto riguarda il carattere composito del Deuteronomio, ma piuttosto un ammettere Deuteronomist unica scuola di scrittori.

    Ancora, le successive strati che compongono l'intero libro sono brevemente designato da D1, D2, D3, ecc Per quanto riguarda il carattere di questi strati, i critici non sono d'accordo: Montet e driver, ad esempio, assegnato al primo Deuteronomist cc.

    i-XXI; Kuenen, Konig, Reuss, Renan, Westphal attribuiscono al DN, IV, 45-9, e v-xxvi; una terza classe di critici ridurre D1 a XII, 1-XXVI, 19, che ne consenta una doppia edizione: secondo Wellhausen, la prima edizione i contenuti, 1-IV, 44; XII-xxvi; XXVII, mentre il secondo composto IV, 45-XI, 39; XII-xxvi; xxviii-xxx; entrambe le edizioni sono stati combinati dal redattore che inserito nel Deuteronomio Hexateuch.

    Cornill organizza due edizioni un po 'diverso.

    Horst ritiene anche cc.

    XII-xxvi come una raccolta di pre-esistente elementi, riuniti senza fine e spesso per caso.

    Wellhausen suoi aderenti e non si desidera assegnare a un più elevato D1 età superiore a 621 aC, e Cornill BERTHOLET considerare il documento come una sintesi dei profetica insegnamento, Colenso e Renan attribuiscono a Jeremias, altri luogo la sua origine nel regno di Ezechias o Manasses, Klostermann identifica il documento con il libro prima di leggere il popolo nel tempo di Giosafat, mentre Kleinert si riferisce di nuovo alla fine del tempo dei giudici.

    La Deuteronomist dipende dalle due precedenti documenti, J ed E, sia per la sua storia terra la sua legislazione; storico dettagli non trovato in questi possono essere state ottenute da altre fonti non noto a noi, e non le disposizioni legislative contenute nella legislazione e Sinaitic Il Decalogo sono sia pura fiction o di una cristallizzazione di insegnamento profetico.

    Infine, il Codice sacerdotale, P, è anche una compilation: il primo strato del libro, sia storico e giuridico nel suo carattere, è designato dalla P1 o P2, il secondo strato è la legge di santità, di H o Lev., XVII - XXVI, ed è il lavoro di un contemporaneo di Ezechiele, o forse del Profeta stesso (H, P2, Ph); inoltre, vi sono ulteriori elementi elastici e non da una scuola a quella di qualsiasi singolo scrittore, e designato da Kunen come P3 , P4, P5, ma da altri critici come Sal e Px.

    BERTHOLET e Bantsch parlare di altre due raccolte di leggi: la legge di sacrifici, Lev., I-VII, designato come Po, e la legge di purezza, Lev., XI-XV, designato come Pr.

    Il primo documentario PN ipotesi considerata come la parte più antica del Pentateuco; Duston e Dillmann luogo prima della Deuteronomic codice, ma i critici più recenti lo considerano più recente rispetto agli altri documenti del Pentateuco, e anche oltre Ezech., Xliv, 10-xlvi, 15 (573-2 aC), i seguaci di Wellhausen data sacerdotale Codice dopo il ritorno dalla cattività babilonese, mentre Wildeboer luoghi che sia dopo o verso la fine della cattività.

    Storico parti del codice sacerdotale dipenderà dalla Yahwistic e la Elohistic documenti, ma Wellhausen's aderenti credere che il materiale di questi documenti è stata manipolata in modo da adattarlo per l'uso speciale del Codice sacerdotale; Dillmann Drive mantenere e fatti che hanno non è stato inventato o falsificati da P, ma che quest'ultimo aveva a portata di mano altri documenti storici, oltre J ed E. Per quanto riguarda la parte legale di P, Wellhausen considera come un programma a priori per il sacerdozio ebraico dopo il ritorno dalla prigionia, proiettata indietro nel passato, e attribuito a Mosè, ma altri critici credono che P ha sistematizzate pre-exilic doganali di culto, allora in via di sviluppo, e adattandole alle nuove circostanze.

    Ciò che è stato detto dimostra chiaramente che i critici sono in contraddizione per molti aspetti, ma sono a uno nel mantenimento della post-Mosaico origine dei Pentateuchal documenti.

    Qual è il peso dei motivi su cui si fondano la loro opinione?

    Le condizioni stabilite dalla critica come prerequisiti per la letteratura non dimostrano che le fonti del Pentateuco deve essere post-Mosaico.

    Il popolo ebraico ha vissuto per almeno duecento anni in Egitto; inoltre, la maggior parte dei quaranta anni trascorsi nel deserto sono stati trasferiti nel quartiere di Cades, in modo che gli Israeliti non erano più una popolazione nomade.

    Qualunque può dire della loro prosperità materiale, o di loro competenza in scrittura e lettura, le suddette ricerche di Flinders Petrie dimostrare di essere tenuto un registro delle loro tradizioni nazionali, al momento di Mosè.

    Se l'ebraico contemporanei di Mosè tenuto registrazioni scritte, perché non dovrebbe Pentateuchal le fonti di essere tra questi documenti?

    E 'vero che nella nostra attuale Pentateuco troviamo non Mosaico e post-Mosaico indicazioni, ma, allora, non Mosaico, stile impersonale può essere dovuto ad un dispositivo letterario, o per la penna di segretari; post-Mosaico geografica e storico indicazioni possono avere insinuato nel testo a titolo di glosse, o errori dei trascrittori, o anche ispirate aggiunte.

    I critici non può respingere questi suggerimenti come semplici sotterfugi, per essi sono tenuti a concedere un continuo miracolo nella conservazione dei Pentateuchal testo, se fossero a negare la morale certezza della presenza di tali modifiche testuali.

    Ma non il Pentateuco sono stati noti per la prima Profeti, se fosse stata tramandata dal tempo di Mosè?

    Questa critica eccezione è davvero un argomento e silentio che è molto APT sia fallace, a meno che non più essere gestita con attenzione.

    Inoltre, se vogliamo tenere presente il lavoro coinvolti in moltiplicando le copie del Pentateuco, non si può essere sbagliato nel presumere che essi sono stati molto rari i casi di intervallo tra Mosè e dei Profeti, in modo che pochi sono stati in grado di leggere il testo.

    Ancora una volta, si è rilevato che almeno uno dei Profeti precedenti appelli a una legge scritta mosaico, e che tutti i appello a una tale coscienza nazionale in quanto presuppone la Pentateuchal storia e di diritto.

    Infine, alcuni dei critici mantenere la J punto di vista la storia di uomo e di Israele secondo le religiose e le idee di morale dei profeti, se vi sarà un accordo di questo tipo, perché non dire che i profeti di scrivere secondo la religiosa e morale idee del Pentateuco?

    I critici esortare il fatto che la Pentateuchal leggi relative al santuario, i sacrifici, le feste, e il sacerdozio d'accordo con diverse fasi di post-Mosaico sviluppo storico; che la seconda fase d'accordo con la riforma del Josias, e il terzo con l'testi eseguita dopo il periodo di tempo dell'esilio babilonese.

    Ma deve essere tenuto presente che la legge mosaica è stato destinato per Israele come la legge cristiana è destinato per il mondo intero, se poi 1900 anni dopo Cristo, la maggior parte del mondo è ancora un cristiano, non è sorprendente che la Legge mosaica richiesto secoli prima che penetrato tutta la nazione.

    Inoltre, ci sono stati, senza dubbio, molte violazioni della legge, così come i Dieci Comandamenti sono violati oggi senza danno al loro status giuridico promulgazione.

    Ancora una volta ci sono stati momenti di riforme religiose e catastrofi come ci sono periodi di fervore religioso e freddezza nella storia della Chiesa cristiana, ma tale fragilità umana non implica la non esistenza della legge, sia Mosaico o cristiano.

    Per quanto riguarda la particolare disposizioni legislative in questione, verrà trovato più soddisfacente per esaminare più nel dettaglio.

    (ii) Pentateuchal Codes.-La critica adoperano per instaurare una tripla Pentateuchal codice: il Libro del Patto, Deuteronomio, sacerdotale e il codice.

    Invece di considerare questa normativa come applicabili alle diverse fasi in quarant'anni 'vagano nel deserto, che è da considerare un accordo storico con tre le fasi della storia nazionale.

    Come indicato in precedenza, i principali oggetti di questa triplice legislazione sono il santuario, la festa, e il sacerdozio.

    (a) Il Santuario

    In un primo tempo, così dicono i critici, sacrifici sono stati autorizzati ad essere offerto in ogni luogo in cui il Signore aveva manifestato il suo nome (Esodo 20:24-6), poi il santuario è stato limitato a un luogo scelto da Dio (Deuteronomio 12:5 ), In terzo luogo, il Codice sacerdotale suppone l'unità del santuario, e prescrive la corretta riti religiosi ad essere rispettate.

    Inoltre, i critici sottolineano storico incidenti che dimostrano che la prima applicazione della legge Deuteronomic sacrifici sono stati offerti in diversi luoghi del tutto distinto da quello del luogo di riposo l'arca.

    Che cosa significano i difensori del Mosaico autore del Pentateuco risposta?

    In primo luogo, per quanto riguarda la tripla legge, che punti a tre diverse fasi di Israele nel deserto vita: prima la costruzione del tabernacolo, ai piedi del Monte.

    Sinai, le persone sono state autorizzate a erigere altari e per offrire sacrifici ovunque fornito il nome del Signore era stata manifestata; prossimo, dopo che il popolo aveva adorato il vitello d'oro, e il tabernacolo è stato eretto, sacrificio potrebbe essere offerto solo davanti al tabernacolo , E anche il bestiame abbattuti per il consumo dovuto essere macellati nello stesso luogo, al fine di prevenire una ricaduta in idolatria; infine, quando le persone stavano per entrare nella terra promessa, l'ultima legge è stata abolita, essendo quindi del tutto impossibile, ma l'unità del santuario è stata tenuta nel luogo in cui Dio avrebbe scelto.

    In secondo luogo, per quanto riguarda la fatti storici sollecitato dalla critica, alcuni di essi sono causati dal diretto intervento divino, miracolo o ispirazione profetica e, come tali, sono pienamente legittime, altri sono evidentemente violazioni di legge, e non sono sanzionate con la ispirato scrittori ; Una terza classe di fatti può essere spiegato in uno dei tre modi:

    Poels ( "Le Sanctuaire de Kirjath Jeraim", Lovanio, 1894; "Examen critique de l'Histoire du Sanctuaire de l'Arche", Lovanio, 1897) si sforza di dimostrare che Gabaon, Masphath, e Kiriath-Jarim indicare lo stesso luogo, in modo tale che la molteplicità dei santuari è solo apparente, non reale.

    Van Hoonacker ( "Le Lieu du culte dans la legislazione rituelle des Hebreux" in "Musceeon", aprile-ottobre., 1894, XIII, 195-204, 299 - 320, 533-41; XIV, 17-38) distingue tra privati pubblico e altari; pubblico e nazionale culto è giuridicamente centralizzata in un unico santuario e circa un altare, mentre altari privato può essere dovuto per il culto domestico.

    Ma più comunemente è ammesso davanti a Dio che aveva scelto il sito del santuario nazionale, non è stato vietato per legge a qualsiasi sacrificio, anche lontano dal luogo di l'arca.

    Dopo la costruzione del tempio la legge non è stata considerata così severe come di impegnare in tutte le circostanze.

    Finora quindi l'argomento della critica non e 'definitivo.

    (b), i sacrifici

    Secondo i critici, il Libro del Patto ha ingiunto solo l'offerta dei primi frutti e il primo nato di animali, la redenzione del primogenito di uomini, e una libera volontà offrendo a visitare il santuario (Es. , XXII, 28-9; XXIII, 15, [Eb., XXIII, 19]); Deuteronomio definisce più chiaramente alcune di queste leggi (XV, 19-23; XXVI, 1-11), e impone la legge di decime per il beneficio dei poveri, le vedove, gli orfani, i Leviti (XXVI, 12.5); sacerdotale Codice distingue diversi tipi di sacrifici, determina i loro riti, e introduce anche offrendo incenso.

    Ma la storia appena fuori porta questo punto di vista: in quanto esisteva una permanente sacerdozio in Silo, e più tardi a Gerusalemme, possiamo tranquillamente dedurre che esisteva una permanente sacrificio.

    I primi profeti sono a conoscenza di un eccesso di cure di cui la riti sacrificali (cfr Amos 4:4, 5; 5:21-22, 25; Osea passim).

    Le espressioni di Jeremias (VII, 21-3) può essere spiegato nello stesso senso.

    Peccato che offrono era conosciuto a lungo prima di introdurre i critici loro codice sacerdotale (Osee, IV, 8; Michigan, VI, 7; Ps., Xxxix [xl], 7; 1 Re, III, 14).

    Violazione offerta è formalmente distinto dal peccato offrendo in 2 Re 13:16 (cfr 1 Samuele 6:3-15; Isaia 53:10).

    Quindi la distinzione tra i diversi tipi di sacrificio è dovuto né a Ezechiele 45:22-5, né per il codice sacerdotale.

    (c), le feste

    Il Libro del Patto, per cui i critici dicono di noi, sa solo tre feste: i sette giorni della festa di azymes in memoria di forma l'esodo Egitto, la festa del raccolto, e che dalla fine del raccolto (Esodo 23 :14-7); Deuteronomio ordains la tenuta delle feste presso il santuario centrale aggiunge a Pasqua per la festa della azymes, luoghi la seconda festa sette settimane dopo la prima, e chiede che il terzo, "festa dei tabernacoli", estendendo il suo durata di sette giorni (Deuteronomio 16:1-17); sacerdotale Codice prescrive l'esatta rituale per un periodo di cinque feste, aggiungendo la festa di trombe e di espiazione, che devono essere tenuti a santuario centrale.

    Inoltre, la storia sembra avallare la tesi della critica: giudici, xxi, 19 sa di una sola festa annuale in Silo, 1 Samuel 1:3, 7, 21 testimonia che i genitori di Samuele è andato ogni anno a Silo al santuario; Jeroboam ho stabilito il suo regno in uno festa annuale simile a quello celebrato a Gerusalemme (1 Re 12:32-3); la prima Profeti non menzionano i nomi delle feste religiose; la Pasqua viene celebrata per la prima volta dopo la scoperta di Deuteronomio (2 Kings 23:21-3); Ezechiele sa solo tre feste e un peccato che offre il primo giorno del primo e del settimo mese.

    Ma in questo caso, i critici utilizzare l'argomento e silentio che non è conclusiva in questo caso.

    La festa di espiazione, per esempio, non è menzionata nel Vecchio Testamento, al di fuori del Pentateuco; solo Giuseppe Flavio riferisce alla sua celebrazione nel tempo di Giovanni Hyrcanus o di Erode.

    Saranno i critici dedurre da questo, che la festa non è stato mantenuto durante tutto l'Antico Testamento?

    La storia non registra fatti generalmente noti.

    Come a una festa annuale di cui i primi dischi, pesante commentatori sono del parere che, dopo l'insediamento del popolo nella terra promessa, l'usanza è stata progressivamente introdotta di andare al santuario centrale solo una volta all'anno.

    Questa usanza prevalso i critici prima di consentire l'esistenza di Deuteronomic la legge (1 Re 12:26-31), in modo che quest'ultima non può avere introdotto.

    Isaias (XXIX, 1; xxx, 29) parla di un ciclo di feste, ma Osee, XII, 9 già allude alla festa dei tabernacoli, in modo che la sua istituzione non può essere dovuto al Codice sacerdotale come descrivere i critici.

    Ezechiele (XLV, 18-25) parla solo dei tre feste che dovevano essere conservati presso il santuario centrale.

    (d) Il Sacerdozio

    I critici sostengono che il Libro del Patto sa nulla di un sacerdozio Aaronitic (Esodo 24:5); che cita Deuteronomio sacerdoti e Leviti, senza distinzione gerarchica e senza alcuna sommo sacerdote, determina i loro diritti, e distingue soltanto tra il levita che vivono in il paese e il levita allegata al santuario centrale; infine, che il Codice sacerdotale rappresenta il sacerdozio come un sociali e istituzione gerarchica, con dazi legalmente determinato, i diritti, e dei ricavi.

    Questa teoria sarebbe corroborata da elementi di prova della storia.

    Ma la testimonianza della storia punti nella direzione opposta.

    Al momento della Josue ei primi giudici, Eleazaro e Phinees, figlio e nipote di Aronne, sono stati sacerdoti (Numeri 26:1; Deuteronomio 10:6; Joshua 14:1 ss.; 22:13, 21; 24:33 ; Giudici 20,28).

    Dalla fine del tempo dei giudici di Salomone, il sacerdozio è stato nelle mani di Heli e alla sua discendenza (1 Samuele 1:3 ss.; 14:3; 21:1; 22:1) che nasce dalla Ithamar il figlio più giovane di Aaron (1 Cronache 24:3; cfr. 1 Samuele 22:29, 14:3, 2:7 ss.).

    Salomone sollevato Sadoc, il figlio di Achitob, per la dignità di alto sacerdozio, e alla sua discendenza terrà l'ufficio fino al momento della cattività babilonese (2 Samuele 8:17; 15:24 ss.; 20:25; 1 Re 2:26, 27, 35; Ezechiele 44:15); che è stato troppo Sadoc di Aaronic discesa è attestata da Par., Vi, 8.

    Oltre ai libri di Josue e Paralipomenon riconoscere la distinzione tra sacerdoti e Leviti; secondo a 1 Samuele 6:15, i Leviti manipolati l'arca, ma il Bethsamites, gli abitanti di una città sacerdotale (Joshua 21:13-6), ha offerto il sacrificio .

    Una simile distinzione viene fatta in 2 Samuele 15:24; 1 Re 8:3 sq; Isaia 66:21.

    Van Hoonacker ( "Les pretres et les Leviti dans le livre d'Ezechiele" in "Revue Biblique", 1899, VIII, 180-189, 192-194) mostra che Ezechiele non ha creato la distinzione tra sacerdoti e Leviti, ma che supponendo la tradizionale distinzione in esistenza, egli ha proposto una divisione in classi a questi in base al merito, e non in base alla nascita (XLIV, 15-xlv, 5).

    A meno che i critici semplicemente mettere da parte tutti gli elementi di prova questo storico, devono concedere l'esistenza di un Aaronitic sacerdozio in Israele, e la sua divisione in sacerdoti e Leviti, molto prima di D e P sono stati promulgati i codici secondo la teoria critica.

    It is true that in a number of passages persons are said to offer sacrifice who are not of Aaronitic descent: Judges, vi, 25 sqq.; xiii, 9; 1 Samuel 7:9; 10:8; 13:9; 2 Samuel 6:17; 24:25; 1 Kings 8:5, 62; etc. But in the first place, the phrase "to offer sacrifice" means either to furnish the victim (Leviticus 1:2, 5) or to perform the sacrificial rite; the victim might be furnished by any devout layman; secondly, it would be hard to prove that God committed the priestly office in such a way to Aaron and his sons as not to reserve to himself the liberty of delegating in extraordinary cases a non-Aaronite to perform the priestly functions.

    (iii) Pentateuchal Redaction.-The four documentary sources of the Pentateuch thus far descried were combined not by any one individual; critics require rather three different stages of combination: first, a Yahwistic redactor RXX or RX combined J and E with a view of harmonizing them, and adapting them to Deuteronomic ideas; this happened either before or after the redaction of D. Secondly, after D had been completed in the sixth century BC, a redactor, or perhaps a school of redactors, imbued with the spirit of D combined the documents JE into JED, introducing however the modifications necessary to secure consistency. Thirdly, a last redactor RX imbued with the letter and the spirit of P, combined this document with JED, introducing again the necessary changes. The table of nations in Gen., xiv was according to Kunen added by this last redactor.

    A prima vista, si è colpiti dal carattere complesso di questa teoria, di norma, la verità è più di una semplice texture.

    In secondo luogo, si è impressionato dalla natura speciale delle ipotesi; antichità non ha nulla a che la parità.

    In terzo luogo, se si legge o studi il Pentateuco, alla luce di questa teoria, si è impressionato dalla capricciosa il carattere del redattore, ha spesso mantenuto ciò che avrebbe dovuto essere omesso, e omesso quello che avrebbe dovuto essere mantenuta.

    I critici stessi hanno a rifugiarsi, più volte, ai lavori del redattore, per salvare le loro opinioni del Pentateuco.

    Un recente scrittore non esita a chiamare il complesso redattore ein genialer Esel.

    In quarto luogo, un amante della verità, semplice lettore, naturalmente, è sconvolto dalla finzioni letterarie e contraffazioni, le modifiche e sotterfugi implicita nella teoria della critica Pentateuchal i documenti e redazione.

    I critici più moderati faranno del loro meglio per sottrarsi a questo inconveniente: alcuni ricorso alla differenza tra l'antico e il moderno standard di proprietà letteraria e editoriale precisione, altri praticamente santificare i mezzi entro la fine.

    Oettli ritiene il dilemma "o il lavoro di Mosè o il lavoro di un deceiver" come espressione di pura imprudenza; Kautzsch unctuously punti per la profondità della sapienza e della scienza di Dio, la cui modalità non siamo in grado di Fathom, ma deve ammirare.

    La sinistra critica apertamente riconosce che non vi è alcun uso in hushing fino questioni, ma in realtà è il risultato della ricerca scientifica che forma e contenuto di una gran parte del Vecchio Testamento si basano su consapevoli di fiction e di falsificazione.

    IV. Lo stile del Pentateuco

    In alcuni generale introduzioni alle sue Pentateuco profezie messianiche sono particolarmente considerati, vale a dire, i cosiddetti proto-Evangelium, Gen, III, 15; la benedizione di Sem, Gen, IX, 26-7; patriarcale promesse, Gn ., XII, 2; XIII, 16; XV, 5; XVII, 4-6, 16; XVIII, 10-15; XXII, 17; XXVI, 4; XXVIII, 14; la benedizione del morente Giacobbe, Gen, XLIX, 8-10; la profezia di Balaam, num., xxiv, 15 ss., e il grande profeta annunciato da Mosè, Dt., XVIII, 15-19.

    Ma queste profezie appartengono piuttosto alla provincia di esegesi di introduzione.

    Ancora una volta, il testo del Pentateuco è stato considerato in alcuni generale introduzioni ai lavori.

    Abbiamo già visto che, oltre la Massoretic Testo dobbiamo prendere in considerazione il testo precedente, seguito dal Settanta traduttori, e ancora la prima lettura del Pentateuco samaritano; un'indagine approfondita di questo argomento appartiene al campo di testo o inferiore critiche.

    Ma lo stile del Pentateuco non può essere riferito a qualsiasi altro servizio di Pentateuchal studio.

    Come Mosè lavoratori senza dubbio preesistente documenti nella composizione del suo lavoro, e come egli deve aver fatto uso anche degli aiuti di segretari, ci aspettiamo antecedently una varietà di stile nel Pentateuco.

    E 'senza dubbio a causa della presenza di questo fenomeno letterario che i critici hanno trovato tanti punti di sostegno nella loro analisi minuti.

    Ma in generale, lo stile dei lavori è in linea con il suo contenuto.

    Esistono tre tipi di materiale nel Pentateuco: in primo luogo, ci sono statistiche, genealogie, formule giuridiche e, in secondo luogo, ci sono porzioni di narrativa, in terzo luogo, ci sono parenthetic sezioni.

    N. lettore troverà colpa con lo scrittore's secco e semplice nel suo stile e genealogiche etnografico elenchi, nella sua tabella di accampamenti nel deserto, o il suo legale testi.

    Qualsiasi altra espressione letteraria sarebbe fuori luogo in un registro di questo tipo.

    La stile narrativo del Pentateuco è semplice e naturale, ma anche vivace e pittoresco.

    E 'semplice abbonda di carattere schizzi, dialoghi e aneddoti.

    I conti di Abramo's acquisto di un interramento-terra, la storia di Giuseppe, e di piaghe egiziane sono anche drammatici.

    Deuteronomio ha il suo peculiare stile, data la esortazioni che contiene.

    Mosè spiega le disposizioni legislative che promulga, ma sollecita anche, e soprattutto, la loro pratica.

    Come oratore, egli mostra una grande quantità di unzione e di persuasione, ma non è la miseria della serietà dei Profeti.

    La sua lunga frasi restano a volte incompleta, dando luogo alla cosiddetta anacolutha (cfr. Deuteronomio 6:10-12; 8:11-17; 9:9-11; 11:2-7; 24:1-4) .

    Essere necessariamente un famoso predicatore, non è privo di ripetizioni.

    Ma la sua serietà, persuasione, unzione e non interferiscono con la chiarezza delle sue dichiarazioni.

    Egli non è semplicemente una rigida legislatore, ma egli dimostra il suo amore per il popolo, e, a sua volta, vince il loro amore e la fiducia.

    Le decisioni della Commissione Biblica

    Alcune decisioni della Commissione Biblica per quanto riguarda il principale oggetto di questo articolo, vale a dire., Genesi, sono i seguenti: I vari sistemi esegetica che escludono il letterale e senso storico dei primi tre capitoli del Libro della Genesi non sono basate su solido fondamento.

    Non dovrebbe essere insegnato che questi tre capitoli non contengono vere narrazioni di fatti, ma solo favole derivati da mitologie e cosmogonie di precedenti popoli, di eliminare il polytheistic errori e sistemati a monoteismo; o allegorie e simboli, senza alcuna realtà oggettiva, di cui il pretesto della storia a inculcare religiose e filosofiche verità, o, infine, le leggende storiche in parte e in parte fittizi per mettere insieme di istruzioni e edificazione.

    In particolare, il dubbio non dovrebbe essere espressi sulla letterale e storico senso di passaggi che toccano i fondamenti della religione cristiana, come, ad esempio, la creazione di un universo di Dio all'inizio del tempo; la creazione di speciali uomo; la formazione della prima donna dal primo uomo, l'unità del genere umano; l'originale felicità, l'integrità e l'immortalità dei nostri primi genitori, nello stato della giustizia; il precetto dato da Dio per l'uomo provare la sua obbedienza; la trasgressione del precetto divino, su suggerimento del diavolo, sotto la forma di un serpente; la caduta dei nostri primi genitori dal loro stato originale della giustizia; la promessa di un futuro Redentore.

    Per spiegare tali passaggi in questi capitoli, come i Padri e Dottori interpretato diversamente, si può seguire e difendere il parere che soddisfa la sua approvazione.

    Non ogni parola o frase in questi capitoli è sempre necessariamente essere preso nel suo senso letterale in modo tale che non può mai avere un altro, come quando essa è manifestamente utilizzato metaforicamente o anthropomorphically.

    Letterale e il significato storico di alcuni passaggi in questi capitoli presupposta, un allegorici e profetica sensi maggio saggiamente e utilmente essere impiegati.

    Come per iscritto il primo capitolo della Genesi, al fine di l'autore sacro non è stato a esporre in modo scientifico la costituzione di l'universo o la completa ordine della creazione, ma piuttosto di dare ai cittadini informazioni popolare in lingua ordinaria del giorno , Adattato per intelligenza di tutti, la rigorosa correttezza del linguaggio scientifico non è sempre da cercare nel loro terminologia.

    L'espressione sei giorni e la loro divisione può essere presa in senso ordinario naturale di un giorno o per un certo periodo di tempo, ed esegeti maggio controversia su questa questione.

    Pubblicazione di informazioni scritte da AJ Moss.

    Trascritto da Thomas M. Barrett & T. Michael Barrett.

    Dedicato ai poveri anime del Purgatorio L'Enciclopedia Cattolica, Volume XI.

    Pubblicato 1911.

    New York: Robert Appleton Company.

    Nihil obstat, 1 febbraio 1911.

    Remy Lafort, STD, Censor.

    Imprimatur. + Giovanni Cardinale Farley, Arcivescovo di New York

    Bibliografia

    Molte opere di riferimento per il Pentateuco sono stati citati nel corso di questo articolo.

    Noi qui aggiungere un elenco di opere principalmente esegetica, antiche e moderne, senza tentare di dare un catalogo completo.

    SCRITTORI patristica. "Chiesa Orientale: - Origene, in Selecta Gen, PG, XII, 91 - 145; IDEM, Homil. Nel Gen, ibid., 145-62; IDEM, Selecta et homil, in Es., Lev ., Num., Dt., Ibid., 263-818; IDEM, nella frammentazione PG, XVII, 11-36; ST. Basilico, Homil. Nel Hexaemer. Nel PG, XXIX, 3-208; ST. Gregorio di Nissa , In Hexaemer. Nel PG, XLIV, 61-124; IDEM, De homin. Opific., Ibid., 124-297; IDEM, De vita Moysis, ibid., 297-430; ST. GIOVANNI Chrys., Homil. Nel Gen nel PG, LIII, LIV, 23 - 580; IDEM, serm. In Gen nel PG, LIV, 581-630; ST. EPHR., Nel commento Pentat. Nel Oper. Syr., I, 1-115; ST. Cirillo di Alex., De adoratione in spiritu in PG, LXVIII, 133-1125; Glaphyra in PG, LXIX, 13-677; THEODORETUS, QUEST. Nel Gen, Es., Lev., Num., Dt. Nel PG, LXXX, 76-456; Procopio di Gaza, il commento. Nel Octateuch. Nel PG, LXXV, 21-992; NICEPHORUS, Catena in Octateuch. Libros et Reg. (Lipsia, 1772).

    Chiesa occidentale: ST.

    Ambrogio, In Hexaemer.

    in PL, XIV, 123-274; IDEM, De Paradiso terrestri, ibid., 275-314; IDEM, De Caino e Abele, ibid., 315-60; IDEM, De Noe et Arca, ibid., 361-416; IDEM, De Abramo, ibid., 419-500; IDEM, De Isaac et anima, ibid., 501-34; IDEM, De Joseph Patriarcha, ibid., 641-72; IDEM, De benedictionibus patriarcharum, ibid., 673 -- 94; ST.

    Girolamo, Liber QUEST.

    Ebraico.

    in Gen nel PL, XXIII, 935-1010; ST.

    Agostino, De Gen C.

    Manich. LL.

    dovuta in PL, XXXIV, 173-220; IDEM, De It.

    annuncio acceso., ibid., 219-46; IDEM, De It.

    annuncio acceso.

    LL.

    duodecim, ibid., 245-486; Idem, Quaest in Heptateuch., ibid., 547-776; Rufino, De benedictionibus patriarcharum in PL, XXI, 295-336; ST.

    VEN. Beda, in Hexaemeron PL, XCI, 9-190; IDEM, In Pentateuco.

    Commentarii, ibid., 189-394; IDEM, De tabernaculo et vasibus ejus, ibid., 393-498; RHABANUS Maurus, comm.

    in Gen nel PL, XCV, 443-670; IDEM, commento.

    in Ez., Lev., num., Dt.

    in PL, CVIII, 9-998; WALAFRID Strabone, Glossa ordinaria in PL, CXIII, 67-506.

    MEDIOEVO:-ST.

    Bruno di Asti, Expositio in Pentateuco.

    in PL, Ruperto di Deutz, De SS.

    Trinitate et operib.

    Ejus in PL, CLXVII, 197-1000; Ugo di ST.

    Victor, Adnotationes elucidatoriae in Pent.

    in PL, CLVIII, 29-86; ONORIO di Autun, in Hexameron PL, CLV, 253-66; IDEM, De decem plagis Aegypti, ibid., 265-70; Abelardo, Expositio in Hexaemeron in PL, CLXXVII, 731-84 ; Ugo di ST.

    Cher, Postilla (Venezia, 1588); Nicolaus DI LYRA, Postilla (Roma, 1471); TOSTATUS, Opera, I-IV (Venezia, 1728); Dionigi certosino, commento.

    nel Pentateuco.

    in Opera omnia, I, II (Montreuil, 1896-7).

    Più recenti WORKS. ebraico-Scrittori:-i commenti di RASHI (1040-1150), ABENASRA (1092-1167), e David KIMCHI, (1160-1235) sono contenute nel Rabbinic Bibbie; ABARBANEL, commento.

    (Venezia, 5539 AM; 1579 aC); Cahen, francese tr.

    di Pent.

    (Parigi, 1831); KALISCH, storico e critico Commenta l'Antico Test.

    (Londra), Gen (1885); Lev.

    (1867, 1872); Ez.

    (1855); HIRSCH, Der Pent.

    ubersetzt und erklart (2a ed., Francoforte, 1893, 1895); Hoffmann, Das Buch Lev.

    ubersetz und erklart (Berlino, 1906).

    Protestante Scrittori:-Le opere di Lutero, Melantone, Calvino, Gerhart, CALOVIUS, DRUSIUS, di Dio, CAPPEL, COCCEIUS, Michaelis, LE Clerc, ROSENMULLER, e anche di TUCH e Baumgarten, sono di minore importanza ai nostri giorni; Knobel, Gen (6a ed., Di Dillmann, 1892, tr., Edimburgo, 1897); RYSSEL, Ez.

    e Lev.

    (3 ° ed., 1897); Dillmann, numeri, Deut., Jos. (2a ed., 1886); LANGE, Theologisch-homiletisches Bibelwerk (Bielefeld e Lipsia); IDEM, Gen (2a ed., 1877); IDEM , Ez., Lev., E numeri (1874); STOSCH, Dt.

    (2a ed., 1902); Keil e Franz Delitzsch, Biblischer commento.

    uber das AT; Keil, Gen e Ex.

    (3 ° ed., Lipsia, 1878); IDEM, Lev., Numeri, Dt.

    (2a ed., 1870, tr., Edimburgo, 1881, 1885); STRACK e ZOCKLER, Kurzgefasster Komment.

    zu den H.

    Schriften und A. NT (Monaco di Baviera); STRACK, Gen (2a ed., 1905); IDEM, Ez., Lev., Numeri (1894); Oettli, Dt.

    (1893); NOWACK, Handkomment.

    zum AT (Gottingen); Gunkel, Gen (1901); BANTSCH, Ez., Lev., numeri (1903); Dt.

    di STEUERNAGEL (1900); Marti, Kurtzer Handommentar z.

    AT (Freiburg): HOLZINGER, Gen (1898), Ez.

    (1900), numeri (1903); BERTHOLET, Lev.

    (1901), Deut.

    (1899); BOHMER, Das Erste Buch Mose (Stoccarda, 1905); Cook, La Sacra Bibbia secondo la versione autorizzato, I-II (Londra, 1877); SPENCE e EXELL, il pulpito di commento (Londra): Whitelaw, Gn .; RAWLINSON, Ex.; Meyrick, Lev.; WINTERBOTHAM, numeri; ALEXANDER, Dt.; La Bibbia Expositor's (Londra): DODS, Gen (1887); CHADWICK, Exod.

    (1890); Kellogg, Lev.

    (1891); WATSON, numeri (1889); Harper, Dt.

    (1895); La Critica Internazionale di commento (Edinburgh): GRAY, numeri (1903); CONDUCENTE, Dt.

    (1895); SPURRELL, Note sul testo ebraico di Gen (2a ed., Oxford, 1896); Ginsburg, Il terzo libro di Mosè (Londra, 1904); MacLaren, i libri di Es., Lev., E numeri (Londra, 1906); IDEM, Dt.

    (Londra, 1906); Reuss, L'Histoire sainte et la Loi (Parigi, 1879); KUENEN, HOSYKAAS, e OORT, Het Oude Testamento (Leida, 1900-1).

    Opere cattoliche:-Le opere di Gaetano, Oleaster, STEUCHUS EUGUBINUS, Sante PAGINO, LIPPOMANNUS, martello, B. POREIRA, ASORIUS MARTINENGUS, LORINUS, TIRINUS, A Lapide, mais, JANSENIUS, BONFRERE, FRASSEN, CALMET, Brentano, DERESER, e SCHOLZ sono o troppo noto o troppo poco ad avere bisogno di ulteriore avviso.

    Sainte la Bibbia (Parigi); CHELIER, La Genese (1889); IDEM, l'Exode e la Levitique (1886); TROCHON, Les nombres et le Deuteronome (1887-8); Cursus Sacrae Scripturae (Parigi); VON HUMMELAUER, Gen (1895); Es., Lev.

    (1897); Num.

    (1899); Dt.

    (1901); Schrank, commento.

    letterale.

    in Gen (1835); Lamy, nel commento l.

    Gen (Mechlin, 1883-4); TAPPEHORN, Erklarung der Gen (Paderborn, 1888); HOBERG, Die Gen nach dem Literalsinn erklart (Friburgo, 1899); FILLION, La Sainte Bibbia, (Parigi, 1888); NETELER, Das Buch der Genesi Vulgata hebraischen und des textes ubersetzt und erklart (Münster, 1905); GIGOT, speciale introduzione allo studio del Vecchio Testamento, I (New York, 1901).

    Commissione Biblica: Acta Apostolicoe Sedis (15 luglio, 1908); Roma (17 luglio, 1909).

    Numeri del libro

    Informazioni prospettiva ebraica

    ARTICOLO VOCI:

    - Biblico dei dati:

    - Critica Vedi:

    Amplificazione di leggi più vecchi.

    Complessità delle fonti.

    Antichità di poesie in Ch.

    XXIII., XXIV.

    Quarto libro del Pentateuco.

    Settanta in versione porta il titolo 'ΑριΘμο nella Vulgata, "Numeri", da il comando dato da Dio, contenuta nel primo capitolo, al numero dei figli di Israele.

    In letteratura ebraica è conosciuto come "Be-Midbar"; anteriore rabbini chiamavano "Sefer Wa-Yedabber"; nel Talmud la sua denominazione è "Ḥomesh ha-Peḳudim", "l'uno-quinta parte, che è chiamato 'Numeri ' "(Soṭah 36 ter; comp. Rashi ad loc.).

    - Biblico dei dati:

    Masoretic il testo contiene 1288 versetti in 158 sezioni, di cui 92 fine alla fine di una linea ( "petuḥot" = "aperto") e 66 nel bel mezzo di una linea ( "setumot" = "chiusi").

    Si è ulteriormente suddiviso in dieci lezioni settimanali ( "parashiyyot") per il ciclo annuale, e in trenta-due lezioni settimanali ( "sedarim") per il ciclo triennale.

    L'oggetto del libro si articola in tre gruppi principali.

    Ch. i.-x. 10 raccontare le cose fatte e le disposizioni legislative di cui al deserto del Sinai; cap.

    X.

    11-XXVII.

    (con l'eccezione del cap. xv. e XIX.) sono storici, la registrazione degli eventi che si sono verificati durante il vagabondaggi dei figli di Israele nel deserto; cap.

    xxviii.-XXXVI.

    contengono disposizioni legislative e le ordinanze emanate nelle pianure di Moab.

    Il libro copre un periodo di più di trenta-otto anni, vale a dire, a decorrere dal primo giorno del secondo mese del secondo anno dopo l'Esodo (I. 1) per l'ultima parte del quarantesimo anno (xxxiii. 38).

    Ch. I.: Dio ordini di Mosè, nel deserto del Sinai, a prendere il numero di coloro in grado di portare armi di tutti gli uomini "da venti anni e verso l'alto," la tribù di Levi di essere esclusi, e di nominare i principi su ciascuno tribù.

    Il risultato della numerazione è 603550 Israeliti che si trovano ad essere idonei al servizio militare.

    Mosè viene ordinato di assegnare ai Leviti esclusivamente il servizio del Tabernacolo.

    Ch. ii.: Dio prescrive la formazione di campo intorno al Tabernacolo, ogni tribù essere distingue per la sua scelta banner.

    Giuda, Issachar, encamp Zebulun e ad est del Tabernacolo; Reuben, Simeone, e Gad a sud; Ephraim e Manasseh ad ovest, e Dan, Asher, e Naphtali a nord.

    Lo stesso ordine deve essere conservato in marzo.

    Ch. iii.: Dei figli di Aronne e della morte di Nadab e Abihu.

    Mosè è condannata a consacrare i Leviti per il servizio del tabernacolo in luogo dei primi nati figli, che finora aveva effettuato tale servizio.

    I Leviti sono divisi in tre famiglie, i Gershonites, la Kohathites, e la Merarites, ciascuno nell'ambito di un capo, e tutti i guidata da uno principe, Eleazaro, figlio di Aronne.

    I Leviti numero 22000, contando ogni maschio un mese fa o verso l'alto.

    La Gershonites sono posti a ovest del Tabernacolo, responsabile del suo tessuto articoli; la Kohathites sono posti a sud, responsabile dei mobili e del Arca dell'Alleanza; la Merarites, a nord, incaricata dei materiale più pesante, il numero dei primi nati maschi è 22273, numero che supera quello dei Leviti di 273; l'eccesso sono riscattato per cinque shekel ciascuna.

    Ch. iv.: La numerazione dei Leviti quelli che sono adatti per il servizio del Tabernacolo-quelli provenienti da trenta a cinquanta anni di età-show: Kohathites, 2750; Gershonites, 2630; Merarites, 3200; del tutto, 8580.

    Come i Leviti deve smaltire il materiale di Tabernacolo in occasione della preparazione per un viaggio.

    Ch. v.-vi.: Ordinanze e disposizioni legislative in materia di lebbrosi e di altre persone sporca che sono esclusi dal campo; relativa riparazione per i peccati comune; relativa ad una moglie infedele, la sua prova dal sacerdote, e la sua espiazione; relativa alla Nazoreo, e la cerimonia eseguite allo scadere del suo voto; formale benedizione del popolo.

    Ch. vii.: Le offerte dei principi dei dodici tribù presso la dedizione degli altari.

    Ch. viii.: L'illuminazione del candeliere, la separazione dei Leviti e la cerimonia della loro consacrazione; loro periodo di servizio-da venti-cinque a cinquanta anni di età.

    Ch. ix.: Dilazione di Pasqua sacrifici; la nube che diresse l'arresta e viaggi degli Israeliti.

    Ch. X.: Mosè è condannata a fare due trombe d'argento per convocare l'assemblea e annuncia la ripresa di un viaggio; le varie occasioni per l'uso di trombe, il primo viaggio degli Israeliti dopo il Tabernacolo era stato costruito; di Mosè chiede a Hobab essere il loro leader.

    Ch. xi.: Il popolo mormorio contro Dio e sono puniti da un incendio; di Mosè si lamenta la testardaggine degli Israeliti ed è condannata a scegliere settanta anziani per assistere lui nel governo del popolo; conto di Eldad e Medad, la doccia di quaglie , E dell 'epidemia a Kibroth-hattaavah.

    Ch. xii.: Miriam e Aronne diffamazione a Mosè Hazeroth, e Miriam è punita con la lebbra per sette giorni, al termine del quale gli Israeliti procedere al deserto di Paran.

    Ch. XIII.-XIV.: Le spie e il risultato della loro missione.

    Ch. XV.-XVI.: Ordinanze di essere osservati in Canaan; diversi tipi di offerte di servizi; "ḥallah," il sacerdote o la quota di pasta; espiazione per i peccati involontari; concernenti l'uomo trovato la raccolta bastoni di sabato-giorno; la legge di frange (cfr. margine), la ribellione e la punizione di Korah e la sua 250 aderenti.

    Ch. xvii.: Mosè ha ordinato di fare piatti a coprire l'altare con le due centocinquanta censers sinistra dopo la distruzione di Korah della banda.

    I figli di Israele contro il mormorio Mosè e Aronne sul conto della morte di Korah uomini, e sono colpite con la peste, 14700 perire; Aaron's rod.

    Ch. xviii.-XIX.: Aronne e la sua famiglia sono dichiarate da Dio di essere responsabile di qualsiasi iniquità commesse in relazione con il santuario.

    I Leviti sono nuovamente nominati per aiutarlo nella tenuta del Tabernacolo.

    Concernente l'sacerdotale e le porzioni decime dato i Leviti.

    I Leviti sono ordine di consegnare ai sacerdoti una parte delle decime prese da loro.

    La legge del giovenca rossa.

    Ch. xx.: Dopo la morte di Miriam a Kadesh, gli Israeliti colpa Mosè per la mancanza di acqua.

    Mosè, ordinato da Dio a parlare con il rock, disobeys di sorprendente, ed è punito con l'annuncio che egli non entra Canaan.

    Il re di Edom rifiuta il permesso agli Israeliti di passare attraverso la sua terra.

    Aaron's morte sul monte Hor.

    Ch. XXI.: sconfitta del re di Arad cananea di Israeliti.

    Gli Israeliti morsi di serpenti per aver parlato contro Dio e contro Mosè.

    Brazen il serpente.

    I pellegrinaggi degli Israeliti prima di raggiungere la valle di Moab.

    Con battaglie e sconfitta di Sihon e Og.

    Ch. xxii.-XXIV.: Episode Balak e di Balaam.

    Ch. XXV.: Il Israeliti accampato a commettere Shittim abomini con le figlie di Moab e unirsi a Baal-peor.

    Una peste porta fuori 24.000 Israeliti.

    Phinehas slays Zimri.

    Ch. XXVI.: Il nuovo censimento, presa poco prima l'entrata in terra di Canaan, dà il numero totale di maschi da venti anni e verso l'alto come 601730, il numero dei Leviti da un mese e verso l'alto come 23000.

    Il terreno è diviso per lotto.

    Ch. XXVII.: le Figlie di Zelophehad, il padre che non hanno figli, la quota di riparto.

    Mosè è condannata a Joshua nominare come suo successore.

    Ch. xxviii.-XXIX.: Prescrizioni per l'osservanza delle feste, e le offerte per le diverse occasioni: ogni giorno, il sabato, il primo giorno del mese, i sette giorni della festa del pane azzimo, il primo giorno di frutta - ; Del giorno di trombe; la Giornata di Espiazione, i sette giorni della festa dei tabernacoli, il giorno della solenne assemblea.

    Ch. xxx.: Diritto in materia di voti di uomini e di sposate e non le donne.

    Ch. XXXI.: La conquista di Madian di Israeliti.

    Ch. XXXII.: Il Reubenites e il Mosè Gadites richiesta di assegnare loro le terre ad est del Giordano.

    Dopo la loro promessa di fare prima l'esercito per aiutare nella conquista della terra ad ovest del Giordano, Mosè concede loro richiesta.

    La terra a est della Giordania è divisa tra le tribù di Reuben, Gad e la mezza tribù di Manasseh.

    La città costruita da queste tribù.

    Ch. XXXIII.: Elenco delle stazioni nelle quali gli Israeliti arrestato nel corso della loro quaranta anni 'vagabondaggi nel deserto.

    Mentre nelle pianure di Moab gli Israeliti viene detto che, dopo aver attraversato la Giordania, essi dovrebbero espellere i Cananei e distruggere i loro idoli.

    Ch. XXXIV.: I confini della terra di cui gli Israeliti stanno per prendere possesso.

    La terra deve essere ripartito tra le tribù sotto la sopraintendenza di Eleazaro, Giosuè, e dodici principi, uno di ogni tribù.

    Ch. xxxv.-XXXVI.: Il quaranta-otto città assegnati ai Leviti, e le sei città di rifugio.

    Disposizioni legislative in materia di omicidio e le città di rifugio, e femmina inheritance.EGHM Sel.

    - Critica Vedi:

    Non vi è abbondanti prove del fatto che il Libro dei numeri non è stato scritto da Mosè, e che non era contemporanea con gli eventi che descrive.

    Mosè è tutta di cui al terzo persona, e in un passaggio (XII. 3) in termini che sono stati a lungo ritenuto osta Mosaico autore.

    Un solo passaggio, cioè, XXXIII.

    2, stabilisce la rivendicazione di paternità di Mosè, ma questo è così strettamente legato agli altri che sono chiaramente più tardi Mosè, e, anzi, più tardi nel Pentateuco, che è evidente che non scrivere.

    E 'stato abbondantemente dimostrato che la stessa grande fonti, J, E, P, che le fornisce il materiale per gli altri libri del Hexateuch, fornito il materiale anche per i numeri.

    S appare anche in un solo passaggio.

    Non vi è unità di pensiero o di materiale in numeri.

    Il suo materiale può essere più convenientemente raggruppate geograficamente, in virtù del quale disposizione i seguenti tre divisioni sono ottenuti: (1), ch.

    i.-x. 10, che trattano del campo al Sinai; (2), ch.

    X.

    11-XIX., Che contengono conti di vagabondaggi e (3), ch.

    XX.-XXXVI., la scena di cui è il pianure di Moab.

    Ch. i.-x. 10: Il primo capitolo del libro copre gli ultimi diciannove giorni dalla accampamento al Sinai.

    Il materiale proviene da tutti i P; ma non è tutto da una sola mano.

    Ch. I.

    1, 16, 54 è da PG, l'autore di sacerdotale "Grundschrift", che registrò il comando per numero di Israele, e ha detto brevemente in che modo è stato compiuto.

    Versetti 17 a 53 dare la tribù in un ordine diverso dal precedente, e sono dalla mano di un expander o sacerdotale supplementer, Sal.

    Ch. ii., che dà il piano di accampamento, ha ancora un ordine diverso per le tribù, in modo che Giuda si assume il primo posto.

    È generalmente accettato che questo proviene dalla mano di un ancora più tardi supplementer sacerdotale.

    Ch. III.

    contiene il conto della scelta della tribù di Levi, invece di tutti i nati prima degli Israeliti.

    Questa narrazione principale da PG (versetti 5-22, 27, 28, 33, 34, 39, 44, 45) è stato completato da Sal (versetti 1-4, 23-26, 29-32, 35-38, 40 -- 43, 46-51), con la posizione del loro accampamento e alcune altre questioni.

    Ch. iv., un nuovo censimento degli adulti Leviti con una dichiarazione dei loro compiti, contiene (versetto 11) un riferimento alle altare d'oro, di cui vi è un conto in Ex.

    xxx., un capitolo.

    Questo è, quindi, da Sal.

    In tutti questi passaggi da Sal ci sono visto elaborazione di grande stile e molto di ripetizione.

    Amplificazione di leggi più vecchi.

    Ch. v., per quanto riguarda la prova di una moglie sospettata di infedeltà, proviene da uno scrittore sacerdotale, eventualmente, di età superiore a Pg, che Carpenter e Harford-Battersby, perché egli scrive come insegnante, designa come Pt.

    La legge nella sua forma attuale, combina due anziani disposizioni legislative, secondo di cui una è la prova della colpevolezza della donna è presupposta, mentre l'altro è considerato come indeterminato e ha fornito un calvario per accertare la verità.

    Per maggiori dettagli confrontare Stade nel suo "Zeitschrift", 1895, pp.

    166 e segg.; Carpenter e Harford-Battersby, "Hexateuch," II.

    192; Baentsch e in Nowack "Hand-Kommentar," ad loc.

    Ch. vi., sulla legge di voti, viene dalla stessa fonte come cap.

    v., segnatamente, Pt.

    La benedizione alla fine (versi da 22 a 27) è di un ulteriore fonte.

    Ch. vii., relative ai doni dei principi delle diverse tribù, è il giorno del Mosè finito l'istituzione del Tabernacolo e, di conseguenza, segue immediatamente a Es.

    XL.

    E 'considerato uno dei più recenti amplifications di Sal.

    Un versetto (89) è da Pg.

    Ch. viii., il cerimoniale di pulizia dei Leviti, è da Sal, ma è costituito da due strati, 1-15 bis e 15 ter-26.

    Questi coprire più o meno lo stesso motivo, 15b-26 di essere più tardi rispetto agli altri.

    Ch. ix., sui regolamenti di Pasqua con ritardo, è altresì da Sal.

    Ch. X.

    1-8 racconta i segnali per il cammino.

    E 'da Pg.

    Versetti 9 e 10 contengono disposizioni riguardanti il soffiaggio di trombe di guerra e come un memoriale.

    Porta la caratteristica di marchi Santità il Codice, Ph

    Ch. X.

    11-XIX.: Nella seconda divisione dei numeri le fonti sono più complesse, J, E, P, e ogni essere rappresentati.

    Non è possibile separare le tre linee con certezza.

    Ch. X.

    11-26, che descrive la partenza dal Sinai, contiene prima (versi 11-12) Pg di stato di partenza.

    Questo è stato amplificato (versi 13-28, 34) di Sal.

    In versetti 29-33, 35, e 36 J narrativa, che è stato interrotto a Es.

    XXXIV.

    28, è ripresa.

    Come nel J narrazioni altrove, Mosè 'suocero, che accompagna gli Israeliti a loro modo, è chiamato Hobab.

    Ch. XI.

    1-3, narrando la Taberah incidente, è plausibilmente attribuito a E perché marchi sono di J vogliono e perché E altrove attribuisce una funzione analoga alla preghiera (xxi. 7 e Gen xx. 7, 17).

    La storia della quaglia (XI. 4-15, 18-24a, 31-35; xii. 16) è chiaramente da J: lo stile, la lingua, e il punto di vista sono i suoi.

    D'altro canto, xi.

    16, 17, 24 ter-30, e XII.

    1-15 sono, per loro concezione della tenda dell'incontro come oltre il campo, dimostrato di essere da E.

    Complessità delle fonti.

    Ch. XIII-XIV., che descrive l'invio in missione di thespies, è molto complessa.

    J, E, P, e sono tutti rappresentati nel racconto.

    L'analisi che segue è solo provvisorio: appartengono a P xiii.

    1-17 bis, 21 ter, 25, 26 bis, 32; xiv.

    1 bis, 2, 5-7, 9 bis, 10, 26-30, 32-39 bis.

    Secondo P, Caleb, Giosuè, e dieci altri sono andati attraverso la terra di Rehob nel quartiere del Libano; essi riferito le persone a essere di grande statura; la congregazione murmured e quaranta anni di peregrinazioni sono stati annunciati.

    Provenire da J XIII.

    17 ter, 18 ter, 19, 22, 27 bis, 28, 30, 31; xiv.

    1 quater, 3, 8, 9 ter, 11-17, 19-24, 31, 41-45.

    Secondo J, Caleb e di altre spie andare fino a "negeb" (AV "sud"), e raggiungere Hebron, ma di relazione che i figli di Anak ci sono; piangere la gente con la paura; Caleb e solo i più piccoli sono, di conseguenza, di vedere la terra promessa; presuntuoso il tentativo del popolo a salire è sconfitto.

    E appartengono a XIII.

    17 quater, 18 bis, 18 quater, 20, 21 bis, 23, 24, 26 ter, 27 ter, 29, 33; xiv.

    1b, 4, 25, 39 ter, 40.

    L'inizio di E il conto può essere trovato alla base Deut.

    I.

    22-25. Egli descrive la spedizione di dodici uomini, che raggiungere la valle del Eshcol, ridurre alcuni frutti, e prendere di nuovo a Kadesh, con una relazione che Nephilim sono numerosi nel paese; le persone grido fino Signore e sono dirette a marzo di via del Mar Rosso, ma si propongono di entrare nella terra diretta.

    Ch. xv., sul diritto di oblazione e su una legge in materia di margine su indumenti, è da Pt, anche se ha Sal interpolati versetti 32 a 36, che si riferiscono a uomo trovato la raccolta di bastoni di sabato.

    Ch. XVI.

    è composito: un account di J di come un capo Judean una rivolta contro Mosè, un E conto della ribellione di due figli di Reuben, e un PG conto di come un certo numero di israeliti murmured contro Mosè e Aronne sono stati combinati e trasformato da Ps nel tentativo di Leviti diretto da Korah ottenere il sacerdozio.

    Appartengono a J versetti 1 quinquies, 13, 14 bis, 15, 26 ter, 27 quater-31, 33 bis; a E, 1c, 12, 14 ter, 25, 27 ter, 32 bis, 33 ter, 34; a PG, 1 bis, 2 ter-7, 18 -- 24, 26 bis, 27 bis, 35, 41-50; a Sal e, 1b, 8-11, 16, 17, 32 ter, 33 quater, e 36-40.

    Ch. xvii., sulla erba di Aaron's rod, e ch.

    xviii., sulla responsabilità e perquisites dei sacerdoti, sono dalle principali sacerdotale narrativa, Pg.

    Ch. XIX.

    contiene norme per la purificazione di coloro che hanno toccato i morti.

    Versi da 1 a 13, sul cerimoniale della giovenca rossa, è provvisoriamente assegnato a Sal, il parallelo diritto in versi da 14 a 22 è collegato con il suo titolo con Pt.

    Ch. XX.-XXXVI.: Nella terza sezione del libro, cap.

    XX.

    1-13, che racconta la lotta a Meriba, è principalmente derivati da PG, ma il riferimento a Miriam (1b) sembra essere prelevati da E, mentre 3 bis, 5, e 8 ter sono frammenti di un conto J Aaron in cui non è stata menzionata .

    Versetti 14 a 22 bis, il rifiuto di Edom per permettere a Israele di passare attraverso il suo territorio, è combinato da J ed E. E arredate versetti 14-18, 21 bis e 22 bis; J, 19, 20, e 21 ter.

    Versetti 29 a 22 ter, che descrive la morte di Aronne, è chiaramente da Pg.

    Ch. XXI.

    JE è una narrazione.

    J forniti versetti 1-3 (la devozione di Hormah), 16-20 (il viaggio da Hormah a Pisgah), e 24 ter-32 (la conquista di Heshbon e Jazer); E fornite 4b-9 (l'origine del serpente brazen ), 11b-15 (il viaggio verso la Arnon), 21-24 bis (la conquista di Heshbon).

    Versetti 4 bis, 10, e 11 bis sono una parte di P's itinerario, come è XXII.

    1.

    Antichità di poesie in Ch.

    XXIII., XXIV.

    La storia di Balaam (xxii.2-XXIV.) È stata tessuta insieme da J ed E. La J sezioni sono XXII.

    3b-5a, 5c-7, 11, 17, 18, 22-36 bis, 37 ter, 39; XXIII.

    28; XXIV.

    1-25. Queste sezioni descrivono Moab's angoscia, e l'invio di anziani di Madian a Balaam, apparentemente nella terra di Ammon (emended testo anziché in XXII. 5c).

    Yhwh appare a lui a proposito, l'asino e parla; Balaam non praticare la magia, ma parla sotto l'influsso dello spirito di Dio.

    E appartengono a XXII.

    2, 5b, 8-10, 12-16, 19-21, 36 ter.

    37 bis, 38, 40, 41; XXIII.

    1-27, 29.

    Questo racconto descrive Moab della paura, e l'invio dei suoi principi a Pethor a est di convocare Balaam.

    Elohim offerte di Balaam andare con loro, e che parla la parola Elohim che mette nella sua bocca.

    Le poesie in XXIII.

    e XXIV.

    sono probabilmente ancora di più di J ed E.

    In Ch.

    XXV.

    si pensa che 1b, 2, 3 ter, e 4, che narrano whoredom con le figlie di Moab, sono da J; versetti 1 bis, 3 bis, e 5 sono un E conto di Israele culto di Baal-peor e la sua punizione; versi, Da 6 a 15 preservare un Kindred conto di Pg di un matrimonio ebraico's Midianitish con una donna e la sua pena.

    Ps ha integrato questo (versetti 16, 17) da parte di un comando per il Midianites Vex.

    Ch. XXVI., un secondo censimento degli Ebrei, è così ripetitivo, che è chiaramente da un supplementer sacerdotale.

    Ch. XXVII.

    1-11, concernente l'eredità di figlie quando è questione di sesso maschile che vogliono, è da una simile fonte.

    Ciò vale anche per versetti 12 a 14, che una volta introdotto, a questo punto il programma di P conto della morte di Mosè che è ora disponibile sul sito Deut.

    XXXIV.

    1. Ch. XXVII.

    15-23, sulla selezione di Joshua per condurre Israele, è una parte del racconto originale sacerdotale di PG, Ch.

    xxviii.-XXXVI.

    sono, ad eccezione dei XXXII.

    39-42 (una parte di J's itinerario), provenienti dai vari supplementers sacerdotale, Sal.

    Ch. XXVIII.

    e XXIX.

    contengono tardi regolamenti per le feste, che differiscono sostanzialmente da P regolamentari in Lev.

    XXIII.

    Le ragioni che portano i critici di assegnare il trattamento dei voti nel cap.

    xxx., l'itinerario nel XXXIII.

    1 e segg., Ed altre parti di questo materiale per la Sal sono elaborati e ripetitivo, stile, e varie modifiche delle precedenti sacerdotale materiale.

    Per maggiori dettagli il lettore è di cui a tali opere come quelle citate nella bibliografia qui di seguito.

    E 'chiaro da un attento esame del materiale, quando è raggruppati come nella precedente analisi, che il Libro dei Numeri è una parte dello stesso processo letterario che ha elaborato il Pentateuco.

    Una traccia di D (RD) appare nel cap.

    XIV.

    18; in modo tale che tutti e quattro gli strati della Pentateuco sono presenti.

    Emil G. Hirsch, M. Seligsohn, Comitato Esecutivo del Comitato Editoriale, George A. Barton

    Enciclopedia ebraica, pubblicati tra il 1901-1906.

    Bibliografia:

    Kuenen, Il Hexateuch, 1886; Bacon, il triplice Tradizione della Esodo, 1894; Carpenter e G. Harford-Battersby, Il Hexateuch, 1900; Baentsch, Esodo, Levitico, Numeri, in Nowack's Handkommentar, 1903; G. Buchanan Gray, Numeri, nella Critica Internazionale di commento, 1903.ECGAB

    Questo oggetto la presentazione in originale in lingua inglese


    Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

    Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a