Eastern Church is a general term for the various ancient Christian communions of the Middle East and Eastern Europe, of which three groups remain today. Chiesa Orientale è un termine generico per le varie antiche comunioni cristiane del Medio Oriente e in Europa orientale, di cui oggi rimangono tre gruppi.
The earliest decisive split in Christendom took place in 451 as a result of the Council of Chalcedon, which was called to consider the claims of the Monophysites (see Monophysitism). La prima decisiva suddivisi in cristianità ha avuto luogo nel 451 a seguito del Concilio di Calcedonia, che è stato chiamato a prendere in considerazione le richieste del Monophysites (v. Monofisismo). The churches that rejected the statement of faith adopted by the council are the Armenian church, the Coptic church of Alexandria, the Ethiopian church, the Syrian church, and the Syrian church in India. Le chiese, che ha respinto la dichiarazione di fede, definita dal Concilio sono la chiesa armena, la chiesa copta di Alessandria, la Chiesa etiopica, la chiesa siriano, e la Siria chiesa in India. Sometimes known as the Oriental Orthodox , these churches today include more than 22 million members. Talvolta noto come il orientali ortodosse, queste chiese oggi sono più di 22 milioni di membri.
| BELIEVE CREDERE Religious Religiosi Information Informazioni Source Fonte web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi |
| E-mail E-mail |
A third group of churches is known collectively as Eastern Rite churches , which recognize the authority of the Roman Catholic church. Un terzo gruppo di chiese è conosciuto collettivamente come le chiese di rito orientale, che riconoscono l'autorità della chiesa cattolica romana.
Also, see:
Inoltre, si veda:
Eastern
Rite Churches, Uniate Churches Chiese
di rito orientale, Uniate Chiese
(Eastern) Orthodox Church (Orientale) Chiesa ortodossa
Oriental Orthodox Church Chiesa ortodossa orientale
Roman Catholic Church Chiesa cattolica romana
(Editor's Note: This article from the Catholic Encyclopedia includes fairly severe biases toward the Catholic Church and against Protestants and the Orthodox Church and other Churches, and would normally be eliminated from consideration for BELIEVE for that reason. However, it is a thorough and accurate discussion of many subjects associated with Eastern Churches, and we felt it beneficial to include it, until a better presentation is found.) (Editor's Note: Questo articolo da Enciclopedia Cattolica comprende abbastanza gravi pregiudizi verso la Chiesa cattolica e contro i protestanti e la Chiesa ortodossa e di altre Chiese, e normalmente sarebbe eliminata dalla considerazione per CREDERE per questo motivo. Tuttavia, si tratta di un approfondito e accurato La discussione di temi associati con molte Chiese Orientali, e abbiamo ritenuto utile per comprendere che, in attesa di una migliore presentazione è stata trovata.)
Western Churches are those that either gravitate around Rome or broke away from her at the Reformation. Chiese occidentali sono quelle che gravitano intorno a Roma sia o si staccò da lei alla Riforma. Eastern Churches depend originally on the Eastern Empire at Constantinople; they are those that either find their centre in the patriarchate of that city (since the centralization of the fourth century) or have been formed by schisms which in the first instance concerned Constantinople rather than the Western world. Chiese orientali dipendono originariamente su Impero d'Oriente a Costantinopoli, che sono quelle che trovano il loro centro o nel patriarcato di quella città (in quanto la centralizzazione del quarto secolo), o sono state formate da scismi, che in prima istanza in questione, piuttosto che il Costantinopoli Mondo occidentale.
Another distinction, that can be applied only in the most general and broadest sense, is that of language. Un'altra distinzione, che può essere applicata solo nella più generale e senso più ampio, che è quello della lingua. Western Christendom till the Reformation was Latin; even now the Protestant bodies still bear unmistakably the mark of their Latin ancestry. Cristianità occidentale fino alla Riforma fu latina; ora anche il protestante corpi ancora recano il marchio inconfondibile dei loro antenati latini. It was the great Latin Fathers and Schoolmen, St. Augustine (d. 430) most of all, who built up the traditions of the West; in ritual and canon law the Latin or Roman school formed the West. E 'stato il grande Padri latini e Schoolmen, S. Agostino († 430), la maggior parte di tutti, che hanno costruito le tradizioni del West; rituale in diritto canonico e il latino o di scuola romana formata l'Occidente. In a still broader sense the East may be called Greek. In un senso ancora più ampio l'Oriente possono essere chiamati greco. True, many Eastern Churches know nothing of Greek; the oldest (Nestorians, Armenians, Abyssinians) have never used Greek liturgically nor for their literature; nevertheless they too depend in some sense on a Greek tradition. Vero, molte Chiese orientali non sanno nulla del Greco, il più antico (Nestorians, armeni, Abyssinians) non hanno mai utilizzato greco liturgicamente né per la loro letteratura; tuttavia essi dipendono anche, in un certo senso una tradizione greca. Whereas our Latin Fathers have never concerned them at all (most Eastern Christians have never even heard of our schoolmen or canonists), they still feel the influence of the Greek Fathers, their theology is still concerned about controversies carried on originally in Greek and settled by Greek synods. Considerando che i nostri Padri latini non hanno mai interessato a tutti i loro (la maggior parte dei cristiani orientali non hanno mai nemmeno sentito parlare di nostra schoolmen o canonisti), essi si sentono ancora l'influenza dei Padri greci, la loro teologia è ancora preoccupato per le controversie esercitata originariamente in greco e regolate da Greco sinodi. The literature of those that do not use Greek is formed on Greek models, is full of words carefully chosen or composed to correspond to some technical Greek distinction, then, in the broadest terms, is: that a Western Church is one originally dependent on Rome, whose traditions are Latin; an Eastern Church looks rather to Constantinople (either as a friend or an enemy) and inherits Greek ideas. La letteratura di coloro che non utilizzano greco è formata sul modello greco, è piena di parole accuratamente scelti o è composto da corrispondere ad alcuni tecnici greco distinzione, allora, in termini più ampi, è: che un occidentale Chiesa è una dipendente originariamente su Roma , Le cui tradizioni sono latino; uno Orientale Chiesa guarda piuttosto a Costantinopoli (sia come un amico o un nemico) e eredita greco idee.
The point may be stated more scientifically by using the old division of the patriarchates. Il punto può essere scientificamente affermato più utilizzando la vecchia divisione del Patriarcato. Originally (eg at the Council of Nicaea, AD 325, can. vi) there were three patriarchates, those of Rome, Alexandria, and Antioch. In origine (ad esempio, al Concilio di Nicea del 325 dC, can. Vi) vi erano tre patriarcati, quelli di Roma, Alessandria, Antiochia. Further legislation formed two more at the expense of Antioch: Constantinople in 381 and Jerusalem in 451. Ulteriori legislazione formate due più a scapito di Antiochia: Costantinopoli nel 381 e nel 451 Gerusalemme. In any case the Roman patriarchate was always enormously the greatest. Western Christendom may be defined quite simply as the Roman patriarchate and all Churches that have broken away from it. In ogni caso, il patriarcato romano è sempre stata la più grande enormemente. Cristianità occidentale può essere definito semplicemente come la romana patriarcato e tutte le Chiese che hanno rotto di distanza da esso. All the others, with schismatical bodies formed from them, make up the Eastern half. But it must not be imaged that either half is in any sense one Church. Tutti gli altri, con gli organi schismatical formata da loro, costituiscono il mezzo orientale. Ma non deve essere visualizzati sia un mezzo che è in ogni senso uno Chiesa. The Latin half was so (in spite of a few unimportant schisms) till the Reformation. Il latino è stato così mezzo (a dispetto di qualche insignificante scismi) fino alla Riforma. To find a time when there was one Eastern Church we must go back to the centuries before the Council of Ephesus (431). Per trovare un momento in cui vi era una Chiesa Orientale, dobbiamo tornare ai secoli prima che il Concilio di Efeso (431). Since that council there have been separate schismatical Eastern Churches whose number has grown steadily down to our own time. Dal momento che il Consiglio ci sono stati separati schismatical Chiese orientali il cui numero è cresciuto costantemente fino ai nostri tempi. The Nestorian heresy left a permanent Nestorian Church, the Monophysite and Monothelite quarrels made several more, the reunion with Rome of fractions of every Rite further increased the number, and quite lately the Bulgarian schism has created yet another; indeed it seems as if two more, in Cyprus and Syria, are being formed at the present moment (1908). L'eresia di sinistra Nestorian permanente Nestorian Chiesa, il Monophysite e Monothelite litigi reso più diversi, la riunione di Roma, con le frazioni di ogni rito ulteriormente aumentato il numero, e molto ultimamente il bulgaro scisma ha creato ancora un altro, anzi sembra come se due più , A Cipro e in Siria, sono stati formati al momento attuale (1908).
We have now a general criterion by which to answer the question: What is an Eastern Church? Abbiamo ora un criterio generale con cui rispondere alla domanda: Che cosa è una Chiesa Orientale? Looking at a map, we see that, roughly, the division between the Roman patriarchate and the others forms a line that runs down somewhat to the east of the River Vistula (Poland is Latin), then comes back above the Danube, to continue down the Adriatic Sea, and finally divides Africa west of Egypt. Guardando una mappa, vediamo che, grosso modo, la divisione tra i romani e gli altri patriarcato forma una linea che scende un po 'a est del fiume Vistola (Polonia è latino), poi torna sopra il Danubio, per continuare a scendere Il mare Adriatico e, infine, si divide in Africa occidentale d'Egitto. Illyricum (Macedonia and Greece) once belonged to the Roman patriarchate, and Greater Greece (Southern Italy and Sicily) was intermittently Byzantine. Illyricum (Macedonia e la Grecia), una volta apparteneva al patriarcato romano, e il Grande Grecia (Italia meridionale e Sicilia) è stato intermittenza bizantina. But both these lands eventually fell back into the branches that surrounded them (except for the thin remnant of the Catholic Italo-Greeks). Ma entrambe queste terre infine sceso in rami che circondato loro (tranne che per il resto della sottile cattolica italo-greci). We may, then, say that any ancient Church east of that line is an Eastern Church. Possiamo, quindi, affermare che ogni Chiesa antica est della linea che è una Chiesa Orientale. To these we must add those formed by missionaries (especially Russians) from one of these Churches. A questi bisogna aggiungere quelli formati da missionari (soprattutto russi) da una di queste Chiese. Later Latin and Protestant missions have further complicated the tangled state of the ecclesiastical East. Successivamente latino e protestanti missioni hanno ulteriormente complicato la situazione del arruffati ecclesiastica Oriente. Their adherents everywhere belong of course to the Western portion. Ovunque i loro aderenti appartengono naturalmente alla porzione occidentale.
Theologically, to Catholics, the vital distinction is between Eastern Catholic, on the one hand, and schismatics or heretics, on the other. Teologicamente, per i cattolici, la distinzione fondamentale è tra orientali cattoliche, da un lato, e schismatics o eretici, dall'altro. But it is not convenient to start from this basis in cataloguing Eastern Churches. Ma non è conveniente a partire da questa base e catalogazione Chiese orientali. Historically and archeologically, it is a secondary question. Storicamente e archeologico, si tratta di una questione secondaria. Each Catholic body has been formed from one of the schismatical ones; their organizations are comparatively late, dating in most cases from the sixteenth and seventeenth centuries. Ogni cattolica organismo è stato costituito da uno dei schismatical quelli; le loro organizzazioni sono relativamente tardi, risalente, nella maggior parte dei casi, dal XVI e XVII secolo. Moreover, although all these Eastern-Rite Catholics of course agrees in the same Catholic Faith we profess, they are not organized as one body. Inoltre, anche se tutti questi cattolici di rito orientale, naturalmente d'accordo e la stessa fede cattolica che professiamo, non sono organizzati come un unico corpo. Each branch keeps the rites (with in some cases modifications made at Rome for dogmatic reasons) of the corresponding schismatical body, and has an organization modelled on the same plan. Ogni ramo mantiene i riti (con, in alcuni casi, le modifiche apportate a Roma per motivi dogmatico) del corrispondente schismatical corpo, e dispone di una organizzazione modellata sullo stesso piano. In faith a Catholic Armenian, for instance, is joined to Catholic Chaldees and Copts, and has no more to do with the schismatical Armenians than with Nestorians or Abyssinians. In fede cattolica armena, per esempio, è entrato a far parte di cattolici Caldei e copti, e non ha più a che fare con la schismatical armeni che con Nestorians o Abyssinians. Nor does he forget this fact. Né dimenticare questo dato di fatto. He knows quite well that he is a Catholic in union with the Pope of Rome, and that he is equally in union with every other Catholic. Egli sa molto bene che egli è un cattolico, in unione con il Papa di Roma, e che egli è ugualmente in unione con tutti gli altri cattolici. Nevertheless, national customs, languages, and rites tell very strongly on the superficies, and our Catholic Armenian would certainly feel very much more at home in a non-Catholic church of his own nation than in a Coptic Catholic, or even Latin, church. Tuttavia, doganali nazionali, di lingue, di riti e di dire con forza sulla superficie, e la nostra cattolica armena sarebbe certamente molto più sentirsi a casa in una chiesa cattolica, non della propria nazione a quella di un copto cattolico, o addirittura il latino, la chiesa.
Outwardly, the bond of a common language and common liturgy is often the essential and radical division of a schism. Esteriormente, il vincolo di un linguaggio comune e comune liturgia è spesso l'essenziale e radicale divisione di uno scisma. Indeed these Eastern Catholic bodies in many cases still faintly reflect the divisions of their schismatical relations. In effetti questi organismi orientali cattoliche, in molti casi, ancora deboli riflettere le divisioni del schismatical loro relazioni. What in one case is a schism (as for instance between Orthodox and Jacobites) still remains as a not very friendly feeling between the different Eastern Catholic Churches (in this case Melkites and Catholic Syrians). Ciò che, in un caso, è uno scisma (come, ad esempio, tra ortodossi e Jacobites) rimane come una sensazione non molto amichevole tra le diverse Chiese cattoliche orientali (in questo caso e melkiti cattolici siriani). Certainly, such feeling is a very different thing from formal schism, and the leaders of the Eastern Catholic Churches, we well as all their more intelligent members and all their well-wishers, earnestly strive to repress it. Certo, tale sentimento è un aspetto molto diverso da scisma formale, e il leader delle Chiese Orientali Cattoliche, come tutti noi ben più intelligente di loro e tutti i loro membri e-wishers, ardentemente sforzo per reprimere. Nevertheless, quarrels between various Eastern Catholic bodies fill up too large a portion of Eastern Church history to be ignored; still, to take another instance, anyone who knows Syria knows that the friendship between Melkites and Maronites is not enthusiastic. Tuttavia, litigi tra i vari organismi orientali cattoliche riempire troppo grande una porzione di Chiesa Orientale storia per essere ignorati; ancora, per fare un altro esempio, chi conosce la Siria sa che l'amicizia tra maroniti e melkiti non è entusiasta. It will be seen, then, that for purposes of tabulation we cannot conveniently begin by cataloguing the Catholic bodies on the one side and then classing the schismatics together on the other. Si vedrà, quindi, che, per ragioni di tabulazione non possiamo convenientemente iniziare la catalogazione degli organismi cattolici da un lato e poi classing il schismatics insieme dall'altro. We must arrange these Churches according to their historical basis and origin: first, the larger and older schismatical Churches; then, side by side with each of these, the corresponding Eastern-Rite Catholic Church formed out of the schismatics in later times. Dobbiamo organizzare queste Chiese in base alla loro origine e fondamento storico: in primo luogo, il più grande e più anziani schismatical Chiese, poi, a fianco di ciascuno di questi, il corrispondente rito orientale Chiesa cattolica formata dal schismatics in epoche successive.
The "Orthodox" (it is convenient as well as courteous to call them by the name they use as a technical one for themselves) originally comprised the four Eastern patriarchates: Alexandria and Antioch, then Constantinople and Jerusalem. Il "ortodossa" (che è conveniente, nonché cortese a chiamarli con il nome che usano come una tecnica per uno di loro), originariamente composta da quattro patriarcati orientali: Alessandria e di Antiochia, Gerusalemme e Costantinopoli poi. But the balance between these four patriarchates was soon upset. Ma l'equilibrio tra queste quattro patriarcati è stato presto turbato. The Church of Cyprus was taken away from Antioch and made autocephalous (ie, extra-patriarchal) by the Council of Ephesus (431). La Chiesa di Cipro è stato portato via da Antiochia e reso autocefale (vale a dire, extra-patriarcale), dal Concilio di Efeso (431). Then, in the fifth century, came the great upheavals of Nestorianism and Monophysitism, of which the result was that enormous numbers of Syrians and Egyptians fell away into schism. Poi, nel quinto secolo, è venuto il grande sconvolgimenti di Nestorianism e Monofisismo, di cui il risultato è stato che enorme numero di egiziani e siriani sono caduti in scisma. So the Patriarchs of Antioch, Jerusalem (this was always a very small and comparatively unimportant centre), and Alexandria, losing most of its subjects, inevitably sank in importance. Quindi i Patriarchi di Antiochia, Gerusalemme (questo è stato sempre molto piccole e relativamente poco importante centro), e Alessandria, perdendo la maggior parte dei suoi soggetti, inevitabilmente, è affondata e importanza. The Moslem conquest of their lands completed their ruin, so that they became the merest shadows of what their predecessors had once been. La conquista musulmana delle loro terre completato la loro rovina, in modo che è diventato il merest ombre di ciò che i loro predecessori era stato una volta.
Meanwhile Constantinople, honoured by the presence of the emperor, and always sure of his favour, rose rapidly in importance. Intanto Costantinopoli, onorata dalla presenza dell'imperatore, e sempre sicuro del suo favore, è aumentato rapidamente, in ordine di importanza. Itself a new see, neither Apostolic nor primitive (the first Bishop of Byzantium was Metrophanes in 325), it succeeded so well in its ambitious career that for a short time after the great Eastern schism it seemed as if the Patriarch of the New Rome would take the same place over the Orthodox Church as did his rival the Pope of the Old Rome over Catholics. Per sé un nuovo vedere, né apostolica né primitiva (il primo vescovo di Bisanzio era Metrophanes e 325), è riuscito così bene nella sua carriera ambizioso che, per un breve periodo di tempo dopo il grande scisma orientale sembrava come se il Patriarca della Nuova Roma Assumere la stessa posizione su come la Chiesa ortodossa ha fatto il suo rivale il Papa di Roma, oltre il Vecchio cattolici. It is also well known that it was this insatiable ambition of Constantinople that was chiefly responsible for the schism of the ninth and eleventh centuries. È anche noto che è stato questo insaziabile ambizione di Costantinopoli che è stata principalmente responsabile per lo scisma del nono e undicesimo secolo. The Turkish conquest, strangely enough, still further strengthened the power of the Byzantine patriarch, inasmuch as the Turks acknowledged him as the civil head of what they called the "Roman nation" ( Rum millet ), meaning thereby the whole Orthodox community of whatever patriarchate. La conquista turca, abbastanza stranamente, ulteriormente rafforzato il potere del patriarca bizantino, in quanto i turchi riconosciuto in lui il capo civile di quello che chiama il "popolo romano" (Rum miglio), in tal senso l'intera comunità ortodossa di qualsiasi patriarcato . For about a century Constantinople enjoyed her power. Per circa un secolo Costantinopoli goduto il suo potere.
The other patriarchs were content to be her vassals, many of them even came to spend their useless lives as ornaments of the chief patriarch's court, while Cyprus protested faintly and ineffectually that she was subject to no patriarch. Gli altri patriarchi sono stati contenuti al suo essere vassalli, molti di loro, anche venuti a trascorrere la loro inutile vita come ornamenti del capo del tribunale patriarca, mentre Cipro ha protestato ineffectually deboli e che essa è stata oggetto di nessun patriarca. The bishop who had climbed to so high a place by a long course of degrading intrigue could for a little time justify in the Orthodox world his usurped title of Ecumenical Patriarch. Il vescovo che era salito a un posto così elevato da un lungo corso di intrighi potrebbe degradare un po 'di tempo per giustificare il mondo ortodosso e il suo usurpato il titolo di Patriarca Ecumenico. Then came his fall; since the sixteenth century he has lost one province after another, till now he too is only a shadow of what he once was, and the real power of the Orthodox body is in the new independent national Churches with their "holy Synods"; while high over all looms the shadow of Russia. Poi è arrivata la sua caduta, dal XVI secolo, egli ha perso la provincia uno dopo l'altro, fino ad ora anche lui è solo l'ombra di quello che era una volta, e la vera potenza del corpo è ortodossa e le nuove Chiese nazionali indipendenti, con la loro "santa Sinodi ", mentre su tutti i telai di alta l'ombra della Russia. The separation of the various national Orthodox Churches from the patriarch of Constantinople forms the only important chapter in the modern history of this body. La separazione delle varie Chiese ortodosse nazionali dal patriarca di Costantinopoli costituisce il solo capitolo importante della storia moderna di questo corpo.
The principle is always the same. Il principio è sempre lo stesso. More and more has the idea obtained that political modifications should be followed by the Church, that is to say that the Church of an independent State must be itself independent of the patriarch. Più e più ha ottenuto l'idea che la politica modifiche dovrebbero essere seguiti dalla Chiesa, vale a dire che la Chiesa di uno Stato indipendente, si deve essere indipendente dal patriarca. This by no means implies real independence for the national Church; on the contrary, in each case the much severer rule of the Government is substituted for the distant authority of the Ecumenical Patriarch. Questo non implica la reale indipendenza nazionale per la Chiesa, al contrario, in ogni caso, la regola molto severer del governo è sostituito per la distanza di autorità del Patriarca Ecumenico.
Outside the Turkish Empire, in Russia and the Balkan States, the Orthodox Churches are shamelessly Erastian -- by far the most Erastian of all Christian bodies. Al di fuori del Impero turco, in Russia e gli Stati dei Balcani, le Chiese ortodosse sono spudoratamente Erastian - di gran lunga la più Erastian cristiana di tutti i corpi. The process began when the great Church of Russia was declared autocephalous by the Czar Feodor Ivanovitch, in 1589. Il processo è iniziato quando la grande Chiesa della Russia è stato dichiarato dal autocefale zar Fëdor Ivanovitch, nel 1589. Jeremias II of Constantinople took a bribe to acknowledge its independence. Jeremias II di Costantinopoli ha preso una bustarella per riconoscere la sua indipendenza. Peter the Great abolished the Russian patriarchate (of Moscow) and set up a "Holy Governing Synod" to rule the national Church in 1721. Pietro il Grande abolito il patriarcato russo (di Mosca) e di istituire un "Santo Sinodo direttivo" a regola nazionale Chiesa nel 1721. The Holy Synod is simply a department of the government through which the czar rules over his Church as absolutely as over his army and navy. Il Santo Sinodo è semplicemente un dipartimento del governo attraverso il quale la zar regole su come la sua Chiesa come assolutamente oltre il suo esercito e marina. The independence of Russia and its Holy Synod has since been copied by each Balkan State. L'indipendenza della Russia e del suo Santo Sinodo nel frattempo è stato copiato da ciascuno Stato dei Balcani. But this independence does not mean schism. Ma questa indipendenza non significa scisma. Its first announcement is naturally very distasteful to the patriarch and his court. Il suo primo annuncio è naturalmente molto distasteful al patriarca e della sua corte. He often begins by excommunicating the new national Church root and branch. Egli comincia spesso da excommunicating la nuova chiesa nazionale root e filiale.
But in each case he has been obliged to give in finally and to acknowledge one more "Sister in Christ" in the Holy Synod that has displaced his authority. Ma, in ogni caso, egli è stato costretto a dare, finalmente, e di riconoscere uno più "Sorella in Cristo" e il Santo Sinodo, che ha spostato la sua autorità. Only in the specially difficult and bitter case of the Bulgarian Church has a permanent schism resulted. Solo nel difficile e particolarmente amaro caso della Chiesa bulgara ha portato uno scisma permanente. Other causes have led to the establishment of a few other independent Churches, so that now the great Orthodox communion consists of sixteen independent Churches, each of which (except that of the Bulgars) is recognized by, and in communion with, the others. Altre cause hanno portato alla creazione di un paio di altri Chiese indipendenti, in modo che ora il grande comunione ortodossa consiste di sedici Chiese indipendenti, ognuna delle quali (ad eccezione di quello della Bulgars) è riconosciuta da, e in comunione con gli altri.
These Churches are Queste Chiese sono
This ends the list of allied bodies that make up the Orthodox Church. Questo termina la lista di alleati degli organismi che compongono la Chiesa ortodossa. Next come, in order of date, the old heretical Eastern Churches. Avanti arrivato, in ordine di data, il vecchio eretico Chiese orientali.
The great distance of this Church from Antioch led in early times to a state of semi-independence that prepared the way for the later schism. La grande distanza di questa Chiesa di Antiochia ha portato ai primi tempi in uno stato di semi-indipendenza che ha preparato la strada per la successiva scisma. Already in the fourth century the Patriarch of Antioch waived his right of ordaining the catholicos of Seleucia-Ctesiphon, and allowed him to be ordained by his own suffragans. Già nel IV secolo il patriarca di Antiochia ha revocato il diritto di ordinare il catholicos di Seleucia-Ctesifonte, e gli ha permesso di essere ordinato con il proprio suffraganee. In view of the great importance of the right of ordaining, as a sign of jurisdiction throughout the East, this fact is important. In considerazione della grande importanza del diritto di ordinare, come un segno di competenza in tutto l'Oriente, questo fatto è importante. But it does not seem that real independence of Antioch was acknowledged or even claimed till after the schism. Ma non sembra che la reale indipendenza di Antiochia è stato riconosciuto o addirittura sostenuto fino a dopo lo scisma. In the fifth century the influence of the famous Theodore of Mopsuestia and that of his school of Edessa spread the heresy of Nestorius throughout this extreme Eastern Church. Nel quinto secolo l'influenza del celebre Teodoro di Mopsuestia e quella della sua scuola di Edessa diffondere l'eresia di Nestorio tutto questo estremo orientale Chiesa. Naturally, the later Nestorians deny that their fathers accepted any new doctrine at that time, and they claim that Nestorius learned from them rather than they from him ("Nestorius eos secutus est, non ipsi Nestorium", Ebed-Jesu of Nisibis, about 1300. Assemani, "Bibli. Orient.", III, 1, 355). Naturalmente, il più tardi Nestorians negare che i loro padri accettato qualsiasi nuova dottrina in quel momento, essi sostengono che Nestorio imparato da loro, piuttosto che essere da lui (-1300 . Assemani, "Bibli. Oriente.", III, 1, 355).
There may be truth in this. Ci può essere la verità in questo. Theodore and his school had certainly prepared the way for Nestorius. Theodore e della sua scuola era certamente preparato la strada per Nestorio. In any case the rejection of the Council of Ephesus (431) by these Christians in Chaldea and Mesopotamia produced a schism between them and the rest of Christendom. In ogni caso, il rifiuto del Concilio di Efeso (431) da questi cristiani in Mesopotamia e Chaldea prodotto un scisma tra di loro e il resto della cristianità. When Babaeus, himself a Nestorian, became catholicos, in 498, there were practically no more Catholics in those parts. Quando Babaeus, egli stesso un Nestorian, divenne catholicos, e 498, praticamente non ci sono più i cattolici in quelle parti. From Ctesiphon the Faith had spread across the frontier into Persia, even before that city was conquered bythe Persian king (244). Da Ctesifonte Fede era diffuso in tutta la frontiera in Persia, anche prima di quella città fu conquistata dai re persiano (244). The Persian Church, then, always depended on Ctesiphon and shared its heresy. Il persiano Chiesa, poi, sempre dipendeva Ctesifonte e condiviso la sua eresia. From the fifth century this most remote of the Eastern Churches has been cut off from the rest of Christendom, and till modern times was the most separate and forgotten community of all. Da questo secolo, il quinto più remote delle Chiese orientali è stato tagliato fuori dal resto della cristianità, e fino a tempi moderni è stato il più separati e dimenticata comunità di tutti.
Shut out from the Roman Empire (Zeno closed the school of Edessa in 489), but, for a time at least, protected by the Persian kings, the Nestorian Church flourished around Ctesiphon, Nisibis (where the school was reorganized), and throughout Persia. Shut out di Romano (Zeno chiusa la scuola di Edessa e 489), ma, per una volta almeno, protetti dal re persiano, la Chiesa fiorì intorno Nestorian Ctesifonte, Nisibis (dove la scuola è stata riorganizzata), e in tutta la Persia . Since the schism the catholicos occasionally assumed the title of patriarch. Poiché lo scisma il catholicos occasionalmente assunse il titolo di patriarca. The Church then spread towards the East and sent missionaries to India and even China. La Chiesa poi diffondersi verso l'Oriente e spedito missionari in India e persino la Cina. A Nestorian inscription of the year 781 has been found at Singan Fu in China (J. Heller, SJ, "Prolegomena zu einer neuen Ausgabe der nestorianischen Inschrift von Singan Fu", in the "Verhandlungen des VII. internationalen Orientalistencongresses", Vienna, 1886, pp. 37 sp.). Un Nestorian iscrizione dell 'anno 781 (. 1886 , Pp. 37 sp.).
Its greatest extent was in the eleventh century, when twenty-five metropolitans obeyed the Nestorian patriarch. La sua massima estensione era nel XI secolo, quando venticinque metropoliti obbedito Nestorian il patriarca. But since the end of the fourteenth century it has gradually sunk to a very small sect, first, because of a fierce persecution by the Mongols (Timur Leng), and then through internal disputes and schisms. Ma dopo la fine del quattordicesimo secolo, che ha affondato a poco a poco una piccola setta, in primo luogo, a causa di una feroce persecuzione dai Mongoli (Lung Timur), e poi attraverso le controversie interne e scismi. Two great schisms as to the patriarchal succession in the sixteenth century led to a reunion of part of the Nestorian Church with Rome, forming the Catholic Chaldean Church. Due grandi scismi, per la successione patriarcale nel XVI secolo ha portato a una riunione di una parte della Nestorian Chiesa con Roma, formando la Chiesa cattolica caldea. At present there are about 150,000 Nestorians living chiefly in highlands west of Lake Urumiah. Attualmente ci sono circa 150000 Nestorians vivono principalmente in altipiani a ovest del lago di Urumiah. They speak a modern dialect of Syriac. Essi parlano un dialetto moderno di siriaco.
The patriarchate descends from uncle to nephew, or to younger brothers, in the family of Mama; each patriarch bears the name Simon (Mar Shimun) as a title. Il Patriarcato scende da zio a nipote, o per giovani fratelli, e la famiglia di Mama; ogni patriarca porta il nome Simon (Mar Shimun) come titolo. Ignoring the Second General Council, and of course strongly opposed to the Third (Ephesus), they only acknowledge the First Nicene (325). Ignorando la Seconda Consiglio generale, e, naturalmente, fortemente contrari al Terzo (Efeso), che riconosce solo la prima niceno (325). They have a Creed of their own, formed from an old Antiochene Creed, which does not contain any trace of the particular heresy from which their Church is named. Hanno un simbolo della propria, formata da una vecchia antiochena Credo, che non contiene alcuna traccia di eresia particolare la loro Chiesa, da cui prende il nome. In deed it is difficult to say how far any Nestorians now are conscious of the particular teaching condemned by the Council of Ephesus, though they still honour Nestorius, Theodore of Mopsuestia, and other undoubted heretics as saints and doctors. Con i fatti, è difficile dire quanto qualsiasi Nestorians ora sono consapevoli della particolare insegnamento condannato dal Concilio di Efeso, anche se ancora onore Nestorio, Teodoro di Mopsuestia, e altri indubbi eretici come santi e medici.
The patriarch rules over twelve other bishops (the list in Silbernagl, "Verfassung", p. 267). Il patriarca regole oltre dodici altri vescovi (l'elenco e Silbernagl, "Costituzione", p. 267). Their hierarchy consists of the patriarch, metropolitans, bishops, chorepiscopi, archdeacons, priests, deacons, subdeacons, and readers. Consiste la loro struttura gerarchica del patriarca, metropoliti, vescovi, chorepiscopi, archdeacons, sacerdoti, diaconi, suddiaconi, e lettori. There are also many monasteries. Ci sono anche molti monasteri. They use Syriac liturgically written in their own (Nestorian) form of the alphabet. Essi usano siriaco liturgicamente scritto nel loro (Nestorian), la forma di alfabeto. The patriarch, who now generally calls himself "Patriarch of the East", resides at Kochanes, a remote valley of the Kurdish mountains by the Zab, on the frontier between Persia and Turkey. Il patriarca, che ora si chiama generalmente "Patriarca d'Oriente", risiede a Kochanes, una remota valle dei monti curdo dal Zab, sulla frontiera tra la Persia e Turchia. He has an undefined political jurisdiction over his people, though he does not receive a berat from the Sultan. Egli ha un indefinito politico giurisdizione sul suo popolo, anche se egli non ricevere una berat dal Sultano. In any ways this most remote Church stands alone; it has kept a number of curious and archaic customs (such as the perpetual abstinence of the patriarch, etc.) that separate it from other Eastern Churches almost as much as from those of the West. In ogni modo questo più remote Chiesa sta solo, ma ha mantenuto un certo numero di curiosi e arcaico doganali (come il perpetuo di astinenza, il patriarca, ecc) che lo separano dalle altre Chiese orientali quasi quanto da quelle d'Occidente. Lately the Archbishop of Canterbury's mission to the Nestorians has aroused a certain interest about them in England. Ultimamente l'Arcivescovo di Canterbury la missione al Nestorians ha suscitato un certo interesse su di loro in Inghilterra.
All the other separated Eastern Churches are formed by the other great heresy of the fourth century, Monophysitism. Tutte le altre Chiese orientali separate sono formate da l'altro grande eresia del quarto secolo, Monofisismo. There are first the national Churches of Egypt, Syria, and Armenia. Ci sono innanzitutto le Chiese nazionali di Egitto, Siria, e la Repubblica di Armenia.
The two sides are still represented by the native Monophysites and the Orthodox minority. Le due parti sono ancora rappresentata dalla nativa Monophysites ortodossa e la minoranza. The Monophysites are sometimes called Jacobites here as in Syria; but the old national name Copt (Gr. Aigyptios ) has become the regular one for their Church as well as for their nation. Il Monophysites sono talvolta chiamato Jacobites qui come in Siria, ma il vecchio nome copto nazionale (Gr. Aigyptios) è diventato il regolare uno per la loro Chiesa, come pure per la loro nazione. Their patriarch, with the title of Alexandria, succeeds Dioscurus and Timothy the Cat, a fanatical Monophysite. Il loro patriarca, con il titolo di Alessandria, riesce Dioscurus e Timothy the Cat, un fanatico Monophysite. He lives at Cairo, ruling over thirteen dioceses and about 500,000 subjects. Vive a Cairo, sentenza oltre tredici diocesi e circa 500000 soggetti. For him, too, the law is perpetual abstinence. Per lui, inoltre, la legge è perenne astinenza. There are many monasteries. Ci sono molti monasteri. The Copts use their old language liturgically and have in it a number of liturgies all derived from the original Greek rite of Alexandria (St. Mark). Il loro uso copti vecchia lingua liturgicamente ed hanno in esso una serie di liturgie tutte derivate da originali di rito greco di Alessandria (San Marco). But Coptic is a dead language, so much so that even most priests understand very little of it. Copto, ma è una lingua morta, tanto più che anche i sacerdoti capire molto poco. They all speak Arabic, and their service books give an Arabic version of the text in parallel columns. Tutti parlano arabo, e il loro servizio di libri dare una versione in arabo del testo in colonne parallele. The Church is, on the whole, in a poor state. La Chiesa è, nel complesso, in un pessimo stato. The Copts are mostly fellaheen who live by tilling the ground, in a state of great poverty and ignorance. Il copti sono per la maggior parte fellaheen che vivono da dissodare il terreno, in uno stato di grande povertà e ignoranza. And the clergy share the same conditions. E il clero parti stesse condizioni. Lately there have been something of a revival among them, and certain rich Coptic merchants of Cairo have begun to found schools and seminaries and generally to promote education and such advantages among their nation. Ultimamente ci sono stati una sorta di rinascita fra loro, e di alcuni ricchi mercanti del Cairo copto hanno cominciato a fondare scuole e seminari e, in generale, per promuovere l'istruzione e quali vantaggi tra loro nazione. One of these, M. Gabriel Labib, who is editing their service books, promises to be a scholar of some distinction in questions of liturgy and archeology. Uno di questi, Gabriel M. Labib, che sta modificando il loro servizio libri, promette di essere uno studioso di qualche distinzione in questioni di liturgia e archeologia.
Abyssinia has about three million inhabitants, nearly all members of the national Church. Abissinia ha circa tre milioni di abitanti, quasi tutti i membri della Chiesa nazionale. There are many monks and an enormous number of priests, whom the Abuna ordains practically without any previous preparation or examination. Ci sono molti monaci e un enorme numero di sacerdoti, che il Abuna ordina praticamente senza precedenti di preparazione o di esame. The Abyssinians have liturgies, again, derived from those of Alexandria in the old (classical) form of their language. Il Abyssinians hanno liturgie, ancora una volta, derivate da quelle di Alessandria e la vecchia (classica), sotto forma di loro lingua. The Abyssinian Church, being the religion of more than half barbarous people, cut off by the schism from relations with any other Christian body except the poor and backward Copts, is certainly the lowest representative of the great Christian family. La Chiesa abissina, essendo la religione di più della metà delle persone barbaro, tagliata da scisma da relazioni con un altro cristiano corpo tranne i poveri e indietro copti, è certamente il più basso rappresentante della grande famiglia cristiana. The people have gradually mixed up Christianity with a number of pagan and magical elements, and are specially noted for strong Jewish tendencies (they circumcise and have on their altars a sort of Ark of the Covenant containing the Ten Commandments). Le persone hanno gradualmente fino cristianesimo misti con un numero di elementi pagani e magici, e sono particolarmente noti per la forte tendenza ebraica (circoncidere e che hanno il loro altari una sorta di Arca del Patto contenente i Dieci Comandamenti). Lately Russia has developed an interest in the Abyssinians and has begun to undertake schemes for educating them, and, of course, at the same time, converting them to Orthodoxy. Ultimamente la Russia ha sviluppato un interesse per la Abyssinians e ha iniziato ad impegnarsi per l'educazione dei loro regimi, e, naturalmente, allo stesso tempo, la conversione di ortodossia.
From this Sergius the Jacobite patriarchs descend. Da questo la Jacobite patriarchi Sergio scendere. Historically, the Jacobites of Syria are the national Church of their country, as much as the Copts in Egypt; but they by no means form so exclusively the religion of the native population. Storicamente, il Jacobites della Siria sono la chiesa nazionale del loro paese, per quanto il copti in Egitto, ma essi non hanno forma esclusivamente la religione della popolazione. Syria never held together, was never so compact a unity as Egypt. Siria mai tenute insieme, non è mai stata così compatta come una unità Egitto. We have seen that the Eastern Syrians expressed their national, anti-Imperial feeling by adopting the extreme opposite heresy, Nestorianism, which, however, had the same advantage of not being the religion of Caesar and his court. Abbiamo visto che il Orientale siriani hanno espresso la loro nazionale, anti-imperiale adottando la sensazione di estremo opposto eresia, Nestorianism, la quale, tuttavia, ha avuto lo stesso vantaggio di non essere la religione di Cesare e della sua corte. Among the Western Syrians, too, there has always been a lack of cohesion. Tra i siriani occidentali, troppo, vi è sempre stata una mancanza di coesione. They had in Monophysite times two patriarchates (Antioch and Jerusalem) instead of one. Avevano Monophysite volte in due patriarcati (Antiochia e Gerusalemme), invece di uno. In all quarrels, whether political or theological, whereas the Copts move like one man for the cause of Egypt and the "Christian Pharaoh", the Syrians are divided amongst themselves. In tutti i litigi, se politico o teologico, mentre i Copti muovono come un solo uomo per la causa di Egitto e il "Faraone cristiana", i siriani sono divisi tra di loro.
So there have always been many more Melkites in Syria, and the Jacobites were never an overwhelming majority. Così ci sono sempre stati molti di più melkiti in Siria, e la Jacobites non sono mai stati una schiacciante maggioranza. Now they are a small minority (about 80,000) dwelling in Syria, Mesopotamia, Kurdistan. Ora sono una piccola minoranza (circa 80.000) che abita in Siria, Mesopotamia, Kurdistan. Their head is the Jacobite Patriarch of "Antioch and all the East". Il loro capo è il Patriarca di Jacobite "Antiochia e di tutto l'Oriente". He always takes the name Ignatius and dwells either at Diarbekir or Mardin in Mesopotamia. Egli ha sempre prende il nome di Ignazio e abita in uno o Diarbekir Mardin in Mesopotamia. Under him, as first of the metropolitans, is the Maphrian, a prelate who was originally set up to rule the Eastern Jacobites as a rival of the Nestorian catholicos. Sotto di lui, come primo dei metropoliti, è il Maphrian, un prelato, che è stato inizialmente creato per la regola Orientale Jacobites come un rivale del Nestorian catholicos. Originally the maphrian had a number of special rights and privileges that made him almost independent of his patriarch. Originariamente la maphrian ha avuto una serie di diritti e privilegi speciali che lo ha reso quasi indipendente del suo patriarca. Now he has only precedence of other metropolitans, a few rights in connection with the patriarch's election and consecration (when the patriarch dies he is generally succeeded by the maphrian) and the title "Maphrian and Catholicos of the East". Ora ha solo la precedenza di altri metropoliti, pochi diritti in connessione con il patriarca, l'elezione e la consacrazione (quando il patriarca muore egli è riuscito generalmente dalla maphrian) e il titolo di "Maphrian e Catholicos d'Oriente". Besides these two, the Jacobites have seven metropolitans and three other bishops. Oltre a questi due, il Jacobites metropoliti sono sette e tre altri vescovi. As in all Eastern Churches, there are many monks, from whom the bishops are always taken. Come in tutte le Chiese orientali, ci sono molti monaci, dal quale i vescovi sono sempre prese. The Syrian Jacobites are in communion with the Copts. Il siriano Jacobites sono in comunione con i copti.
They name the Coptic patriarch in the Liturgy, and the rule is that each Syrian patriarch should send an official letter to his brother of Alexandria to announce his succession. Essi nome del patriarca copto nella liturgia, e la regola è che ogni patriarca siriano dovrebbe inviare una lettera ufficiale al fratello di Alessandria per annunciare la sua successione. This implies a recognition of superior rank which is consistent with the old precedence of Alexandria over Antioch. Questo implica un riconoscimento di rango superiore, che è coerente con il vecchio primato di Alessandria più di Antiochia. At Mardin still linger the remains of an old pagan community of Sun-worshippers who in 1762 (when the Turks finally decided to apply to them, too, the extermination that the Koran prescribes for pagans) preferred to hide under the outward appearance of Jacobite Christianity. A Mardin indugiare ancora i resti di un vecchio pagana comunità di Sun-adoratori che nel 1762 (quando i turchi finalmente deciso di applicare a loro, troppo, lo sterminio che il Corano prescrive per i pagani) ha preferito nascondersi sotto l'aspetto esteriore del cristianesimo Jacobite . They were, therefore, all nominally converted, and they conform the laws of the Jacobite Church, baptize, fast, receive all sacraments and Christian burial. Sono stati, quindi, tutti i nominalmente convertito, e che siano conformi alle leggi dello Jacobite Chiesa, battezzare, veloce, ricevere tutti i sacramenti e la sepoltura cristiana. But they only marry among themselves and every one knows that they still practise their old pagan rites in secret. Ma si sposano solo tra di loro e ognuno sa che ancora praticano la loro vecchia riti pagani in segreto. There are about one hundred families of these people, still called Shamsiyeh (people of the Sun). Ci sono circa un centinaio di famiglie di queste persone, ancora chiamato Shamsiyeh (persone del Sole).
The Malabar Christians in India have had the strangest history of all these Eastern Churches. Il malabarese in India, i cristiani hanno avuto la strana storia di tutte le Chiese orientali. For, having been Nestorians, they have now veered round to the other extreme and have become Monophysites. Infatti, essendo stato Nestorians, hanno ora veered turno da un estremo all'altro e sono diventate Monophysites. We hear of Christian communities along the Malabar coast (in Southern India from Goa to Cape Comorin) as early as the sixth century. Abbiamo sentito delle comunità cristiane lungo la costa di Malabar (India meridionale e da Goa a Cape Comorin) già a partire dal VI secolo. They claim the Apostle of St. Thomas as their founder (hence their name "Thomas Christians", or "Christians of St. Thomas"). Essi sostengono l'Apostolo S. Tommaso di come il loro fondatore (da qui il nome "Thomas cristiani", o "cristiani di san Tommaso"). In the first period they depended on the Catholicos of Selecuia-Ctesiphon, and were Nestorians like him. Nel primo periodo sono dipese dal Catholicos di Selecuia-Ctesifonte, e sono stati Nestorians come lui. They are really one of the many missionary Churches founded by the Nestorians in Asia. Sono veramente una delle tante Chiese missionaria fondata dal Nestorians in Asia. In the sixteenth century the Portuguese succeeded in converting a part of this Church to reunion in Rome. Nel XVI secolo il portoghese riuscì a convertire una parte di questa Chiesa di Roma e la réunion. A further schism among these Eastern Catholics led to a complicated situation, of which the Jacobite patriarch took advantage by sending a bishop to form a Jacobite Malabar Church. Un ulteriore scisma tra questi cattolici orientali ha portato a una situazione complicata, di cui il patriarca ha approfittato Jacobite tramite l'invio di un vescovo a formare una Jacobite Malabar Chiesa.
There were then three parties among them: Nestorians, Jacobites, and Catholics. Ci sono state poi tre parti tra loro: Nestorians, Jacobites, e cattolici. The line of Nestorian metropolitans died out (it has been revived lately) and nearly all the non-Catholic Thomas Christians may be counted as Monophysites since the eighteenth century. La linea di Nestorian metropoliti morti (è stato rianimato ultimamente), e quasi tutti i non cattolici cristiani Thomas può essere conteggiato come Monophysites dal XVIII secolo. But the Jacobite patriarch seems to have forgotten them, so that after 1751 they chose their own hierarchy and were an independent Church. Ma il patriarca Jacobite sembra aver dimenticato, in modo che dopo il 1751 hanno scelto la loro struttura gerarchica e la Chiesa sono indipendenti. In the nineteenth century, after they had been practically rediscovered by the English, the Jacobites in Syria tried to reassert authority over Malabar by sending out a metropolitan named Athanasius. Nel XIX secolo, dopo che era stata praticamente riscoperto dagli inglesi, il Jacobites in Siria ha cercato di riaffermare l'autorità su Malabar mediante l'invio di una metropolitana di nome Atanasio. Athanasius made a considerable disturbance, excommunicated the hierarchy he found, and tried to reorganize this Church in communion with the Syrian patriarch. Atanasio compiuto un notevole disturbo, scomunicato la gerarchia ha trovato, e ha cercato di riorganizzare questa Chiesa, in comunione con il patriarca siriano. But the Rajah of Travancore took the side of the national Church and forced Athanasius to leave the county. Ma il Rajah di Travancore ha preso il lato della chiesa nazionale Atanasio e costretto a lasciare il paese.
Since then the Thomas Christians have been a quite independent Church whose communion with the Jacobites of Syria is at most only theoretic. Da allora i cristiani sono stati Thomas tutto indipendente la cui Chiesa comunione con la Jacobites della Siria è più solo teorico. There are about 70,000 of them under a metropolitan who calls himself "Bishop and Gate of all India". Ci sono circa 70000 di loro sotto una metropolitana che chiama se stesso "Porta Vescovo e di tutta l'India". He is always named by his predecessor, ie each metropolitan chooses a coadjutor with the right of succession. Egli è sempre chiamato dal suo predecessore, vale a dire ogni metropolitane sceglie un coadiutore con diritto di successione. The Thomas Christians use Syriac liturgically and describe themselves generally as "Syrians". L'uso di Thomas cristiani siriaco liturgicamente e descrivere se stessi generalmente come "siriani".
Because of this distinction it is usual to call the others Gregorian Armenians -- after St. Gregory the Illuminator -- another polite concession of form on our part akin to that of "Orthodox" etc. Quite lately the Gregorian Armenians have begun to call themselves Orthodox. A causa di questa distinzione si è soliti chiamare gli altri Gregoriana armeni - dopo San Gregorio l'Illuminatore - un altro gentile concessione della forma, dalla nostra parte, simile a quella di "ortodosso", ecc Abbastanza ultimamente la Gregoriana armeni hanno cominciato a chiamare se stessi Ortodossa. This has no meaning and only confuses the issue. Questo non ha alcun senso, e solo confonde la questione. Of course each Church thinks itself really Orthodox, and Catholic and Apostolic and Holy too. Naturalmente ognuno pensa per sé veramente Chiesa ortodossa e cattolica e apostolica e Santo troppo. But one must keep technical names clear, or we shall always talk at cross purposes. Ma si deve tenere tecniche nomi chiaro, o si è sempre parlato a croce. The polite convention throughout the Levant is that we are Catholics, that people in communion with the "Ecumenical Patriarch" are Orthodox, and that Monophysite Armenians are Gregorian. La convenzione educato in tutto il Levante è che siamo cattolici, che la gente in comunione con il "Patriarca ecumenico" sono ortodossi, armeni e che sono Monophysite Gregoriana. They should be content with that is an honourable title to which we and the Orthodox do not of course think that they have really any right. Essi dovrebbero essere contenuti con che è un titolo onorifico di cui gli ortodossi e non certo pensare che essi hanno davvero alcun diritto. They have no real right to it, because the Apostle of Armenia, St. Gregory the Illuminator (295), was no Monophysite, but a Catholic in union with Rome. Essi non hanno alcun diritto di reale, perché l'apostolo dell'Armenia, San Gregorio l'Illuminatore (295), non era Monophysite, un cattolico, ma in unione con Roma.
The Armenian Church was in the first period subject to the Metropolitan of Caesarea; he ordained its bishops. La Chiesa Armena è stato il primo periodo in oggetto il metropolita di Cesarea; ha ordinato i suoi vescovi. It suffered persecution from the Persians and was an honoured branch of the great Catholic Church till the sixth century. E subito la persecuzione da Persiani e uno è stato onorato ramo della grande Chiesa cattolica fino al sesto secolo. Then Monophysitism spread through Armenia from Syria, and in 527 the Armenian primate, Nerses, in the Synod of Duin, formally rejected the Council of Calcedon. Poi Monofisismo Armenia da diffondere attraverso la Siria, e nel 527 il primate armeno, Nerses, al Sinodo dei Duin, formalmente respinto il Consiglio di Calcedon. The schism was quite manifest in 552, when the primate, Abraham I, excommunicated the Church of Georgia and all others who accepted the decrees of Chalcedon. Lo scisma era abbastanza manifesto nel 552, quando il primate, Abramo I, scomunicato la Chiesa della Georgia e di tutti gli altri che hanno accettato i decreti di Calcedonia. From that time the national Armenian Church has been isolated from the rest of Christendom; the continual attempts at reunion made by Catholic missionaries, however, have established a considerable body of Armenian Catholics. Da quel tempo, la Chiesa armena nazionale è stato isolato dal resto della cristianità, il continuo tentativo di réunion fatta da missionari cattolici, però, hanno creato un notevole corpus di cattolici armeni.
The Armenians are a prolific and widespread race. Gli armeni sono un prolifico e diffuso corsa. They are found not only in Armenia, but scattered all over the Levant and in many cities of Europe and America. Essi si trovano non solo in Armenia, ma sparsi in tutto il Levante e in molte città d'Europa e d'America. As they always bring their Church with them, it is a large and important community, second only to the Orthodox in size among Eastern Churches. Come sempre portare con sé la loro Chiesa, che è un grande e importante della comunità, secondo solo al ortodossa di dimensioni tra le Chiese orientali. There are about three millions of Gregorian Armenians. Ci sono circa tre milioni di armeni Gregoriana. Among their bishops four have the title of patriarch. Tra loro quattro vescovi hanno il titolo di patriarca. The first is the Patriarch of Etchmiadzin, who bears as a special title that of catholicos . Il primo è il patriarca di Etchmiadzin, che porta come titolo speciale quella di catholicos. Etchmiadzin is a monastery in the province of Erivan, between the Black and the Caspian Seas, near Mount Ararat (since 1828 Russian territory). Etchmiadzin è un monastero, in provincia di Erivan, tra il Nero e il Mar Caspio marittima, vicino al monte Ararat (dal 1828 in territorio russo). It is the cradle of the race and their chief sanctuary. E 'la culla della razza e del loro capo santuario.
The catholicos is the head of the Armenia Church and to a great extent of his nation too. Il catholicos è il capo della Chiesa e Armenia, in larga misura, anche della sua nazione. Before the Russian occupation of Erivan he had unlimited jurisdiction over all Georgian Armenians and was something very like an Armenian pope. Prima della professione di Erivan russo che aveva giurisdizione su un numero illimitato di tutti gli Armeni georgiano ed è stato qualcosa di molto armeno come un papa. But since he sits under the shadow of Russia, and especially since the Russian Government has begun to interfere in his election and administration, the Armenians of Turkey have made themselves nearly independent of him. Ma dal momento che egli si trova sotto l'ombra di Russia e, in particolare, dal momento che il governo russo ha iniziato a interferire nella sua elezione e amministrazione, gli armeni della Turchia si sono fatti quasi indipendente di lui. The second rank belongs to the Patriarch of Constantinople.They have had a bishop at Constantinople since 1307. Il secondo rango appartiene al Patriarca di Constantinople.They hanno avuto un vescovo a Costantinopoli dal 1307. In 1461 Mohammed II gave this bishop the title of Patriarch of the Armenians, so as to rivet their loyalty to his capital and to form a millet (nation) on the same footing as the Rum millet (the Orthodox Church). Nel 1461 Maometto II, il vescovo ha dato il titolo di patriarca degli armeni, in modo da rivetti loro fedeltà al suo capitale e per formare un miglio (nazione), su un piano di parità, come il miglio Rum (la Chiesa ortodossa).
This patriarch is the person responsible to the Porte for his race, has the same privileges as his Orthodox rival, and now uses the jurisdiction over all Turkish Armeniansthat formerly belonged to the catholicos. Questo patriarca è la persona responsabile a Porte per la sua razza, ha gli stessi privilegi del suo rivale ortodossa, e ora utilizza la competenza su tutti i turco Armeniansthat precedentemente apparteneva alla catholicos. Under him, and little more than titular patriarchs, are those of Sis in Cilicia (a title kept after a temporary schism in 1440 and Jerusalem (whose title was assumed illegally in the eighteenth century). The Armenians have seven dioceses in the Russian Empire, two in Persia, and thirty-five in Turkey. They distinguish archbishops from bishops by an honorary precedence only and have an upper class of priests called Vartapeds, who are celibate and provide all the higher offices (bishops are always taken from their ranks). There are, of course, as in all Eastern Churches, many monks. Sotto di lui, e poco più di titolare patriarchi, sono quelli di Sis in Cilicia (un titolo conservate dopo un temporaneo scisma nel 1440 e Gerusalemme (il cui titolo è stata assunta illegalmente nel XVIII secolo). La Armeni hanno sette diocesi e l'impero russo, Due in Persia, e trentacinque in Turchia. Essi distinguono da arcivescovi vescovi da parte di un onorario precedenza solo e hanno un alto classe di sacerdoti chiamati Vartapeds, che sono celibi e fornire tutti gli uffici più elevati (vescovi sono sempre prese dai loro ranghi). Ci sono, naturalmente, come in tutte le Chiese Orientali, molti monaci.
In many ways the Armenian (Gregorian) Church has been influenced by Rome, so that they are among Eastern schismatical bodies the only one that can be described as at all latinized. In molti modi la armena (Gregoriana), la Chiesa è stata influenzata da Roma, in modo che essi sono tra gli organismi Orientale schismatical l'unica che può essere descritto come a tutti i latinized.