Theology of LukeTeologia di Luca

Advanced Information Informazioni avanzate

The Evidence The Evidence

The theology of Luke may be discerned by observing several converging lines of evidence. La teologia di Luca possono essere individuate osservando diverse linee convergenti di prove. Since a Gospel lacks the logical sequence of propositional statements characteristic of the epistles, great care is needed to assess this evidence accurately. Dal momento che un Vangelo manca la sequenza logica di istruzioni proposizionali caratteristici delle epistole, grande cura è necessaria per valutare questa evidenza con precisione. The following must be considered. Devono essere considerate.

Narrative Structure Struttura narrativa

The careful statement of purpose inserted before the narrative commences alerts the reader to observe factors that contribute to assurance regarding the truth of the Christian gospel. La dichiarazione di intenti attenta inserito prima del racconto comincia avvisa il lettore di osservare i fattori che contribuiscono alla garanzia per quanto concerne la verità del Vangelo cristiano. The inclusion of the birth narratives, in contrast to Mark and John, and with different episodes from those in Matthew, directs the reader to certain themes regarding the messiahship and sonship of Jesus. L'inclusione dei racconti di nascita, a differenza di Marco e Giovanni, e con episodi diversi da quelli in Matteo, dirige il lettore ad alcuni temi riguardanti la messianicità e la figliolanza di Gesù. The use of a chiastic structure in Zechariah's Benedictus (1:68-79) focuses attention on the middle theme, oath/covenant, along with the other repeated themes: God's "coming" (or "visitation"), his "people," "salvation," "prophets," the "hand" of the "enemies," and the "fathers." L'utilizzo di una struttura chiastica in Benedictus di Zaccaria (1:68-79) si concentra l'attenzione sul tema centrale, giuramento / alleanza, insieme agli altri temi ripetuti: Dio "a venire" (o "visita"), il suo "popolo," "salvezza", "profeti", la "mano" dei "nemici", e le "padri". The introduction of two witnesses Simeon and Anna, according to the accepted pattern of two witnesses, draws attention to and confirms the identity of the baby as the promised Messiah (2:25-38). L'introduzione di due testimoni Simeone e Anna, secondo il modello accettato di due testimoni, richiama l'attenzione e conferma l'identità del bambino come il Messia promesso (2:25-38).

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail
Within the narrative of Jesus' ministry certain editorial touches have great effect in featuring theological themes. All'interno della narrazione del ministero di Gesù 'tocca alcuni editoriali hanno un grande effetto in con temi teologici. For example, by omitting most of Mark's narrative of 6:45-8:26, Luke is able to move quickly from the stilling of the storm (Mark 4:35-41; Matt. 8:23-27; Luke 8: 22-25), with its significant climactic question, "Who is this?" Ad esempio, omettendo la maggior parte del racconto di Marco 6:45-08:26, Luca è in grado di muoversi rapidamente dal stilling della tempesta (Marco 4:35-41, Matteo 8:23-27, Luca 8: 22. -25), con la sua domanda significativa culminante, "Chi è questo?" pausing for only a few incidents, mainly those with messianic significance, to the question of Herod, "Who, then, is this?" fermandosi solo per alcuni incidenti, soprattutto quelli con un significato messianico, alla domanda di Erode: "Chi, allora, è questa?" (Luke 9:9), and on to the question at Caesarea Philippi, "Who do you say I am?" (Luca 9:9), e alla domanda a Cesarea di Filippo, "Voi chi dite che io sia?" Another use of structure is the inclusion of the unique central section. Un altro uso della struttura è l'inclusione della sezione centrale unico. This not only contains a collection of Jesus' teachings but features a travel motif. Questo non solo contiene una raccolta di insegnamenti di Gesù ', ma dispone di un motivo di viaggio. There is a strong sense of movement toward Jerusalem, the city of destiny in God's plan (9:51; 53; 13:22; 33; 17:11; 18:31). C'è un forte senso di movimento verso Gerusalemme, la città del destino nel piano di Dio (9:51, 53, 13:22, 33, 17:11, 18:31). Cf. Cf. 9:31; 19:11, 28 on Jerusalem, and 9:57; 24:13-17 for examples of Luke's specific references to traveling. 9,31; 19:11, 28 su Gerusalemme, e 09:57, 24:13-17 per gli esempi di riferimenti specifici di Luke a viaggiare. The introduction to this section looks ahead specifically to Jesus' ascension ("taken up," Luke 9:51; cf. the same term in Acts 1:2). L'introduzione a questa sezione guarda avanti specificamente per l'ascensione di Gesù '("ripresa", Luca 9:51,. Cf lo stesso termine in At 1,2). This is a unique emphasis of Luke, the final event of his Gospel (24:50-53). Si tratta di un unico accento di Luca, l'evento finale del suo Vangelo (24:50-53).

Vocabulary Vocabolario

Careful observation of word frequency, provides significant evidence of theological emphasis, especially in comparison with the other Gospels. L'attenta osservazione della frequenza delle parole, fornisce prove significative di enfasi teologica, soprattutto in confronto con gli altri Vangeli. Observing the relative frequency of such words as "salvation," "sinner," "today," "God," "word," "city," and various words grouped in semantic fields such as those relating to poverty and wealth (to cite just a few) is foundational in assessing the theology of Luke. Osservando la frequenza relativa di parole come "salvezza", "peccatore", "oggi", "Dio", "parola", "città", e le parole raggruppate in vari campi semantici, come quelli relativi alla povertà e ricchezza (per citare solo alcuni) è fondamentale nella valutazione della teologia di Luca. One example is the unusual frequency of "today" (Luke 2:11; 4:21; 5:26; 12:28; 13:32, 33; 19:5, 9; 22:34, 61; 23:43 and nine times in Acts). Un esempio è la frequenza insolita di "oggi" (Luca 2:11, 4:21, 5:26, 12:28, 13:32, 33, 19:05, 9; 22:34, 61; 23:43 e nove volte negli Atti).

Context Contesto

Here we see especially the converging lines of evidence. Qui vediamo in particolare le linee convergenti di prova. When several significant words occur together in a passage which clearly has theological importance, especially if it is at a crucial point in the narrative, the reader may be confident that the author is making a major theological statement. Quando più parole significative si presentano insieme in un brano che ha un'evidente importanza teologica, soprattutto se si è ad un punto cruciale della narrazione, il lettore può essere certi che l'autore sta facendo una dichiarazione importante teologica. Jesus' conversation with Zacchaeus is an example. Conversazione di Gesù 'con Zaccheo è un esempio. It occurs shortly before Jesus' triumphal entry, centers on one of the so-called sinners (Luke 19:7), social outcasts, and other unpopular people featured in Luke as the objects of Jesus' concern. Essa si verifica poco prima 'ingresso trionfale, in uno dei centri della cosiddetta peccatori (Luca 19:7), emarginati sociali, e di altre persone presenti in Luca impopolari come gli oggetti di Gesù' Gesù preoccupazione. The vocabulary includes such key terms as "today" and "salvation." Il vocabolario comprende tali termini chiave come "oggi" e "salvezza". Another significant event occurs at the beginning of Jesus' ministry: his preaching in the Nazareth synagogue. Un altro evento significativo si verifica all'inizio del ministero di Gesù ': la sua predicazione nella sinagoga di Nazaret. This contains a programmatic statement about Jesus' anointing by the Spirit to preach good news to the poor. Questo contiene una dichiarazione programmatica di Gesù 'unzione dello Spirito per annunziare ai poveri. The significant use of Isaiah 61 with its jubilee motif (the "year of the Lord's favor") contributes to its theological importance. L'uso significativo di Isaia 61 con il suo motivo giubileo (l '"anno di grazia del Signore") contribuisce alla sua importanza teologica.

Geographical and Historical Background Contesto geografico e storico

Other indications of theology are seen in Luke's stress on these features. Altre indicazioni di teologia si vedono nello stress di Luca su queste caratteristiche. Luke sets the salvation events within the sweep of human history. Luca pone gli eventi salvezza entro la scansione della storia umana. His description of Jesus' orientation to Jerusalem from Luke 9:51 on points to the passion, resurrection, and ascension. La sua descrizione di orientamento Gesù 'a Gerusalemme da Luca 9:51 su punti alla passione, risurrezione e ascensione.

In summary, every aspect of the Gospel, from individual words to the larger historical scene, is worth investigating for theological information. In sintesi, ogni aspetto del Vangelo, da singole parole alla scena storico più ampio, vale la pena indagare per informazioni teologica.

Theological Themes Temi teologici

Some of the specific themes and topics in Luke are: Alcuni dei temi e argomenti in Luca sono i seguenti:

Christology Cristologia

As in the other Gospels, Jesus is seen as Messiah (eg, Luke 9:20). Come negli altri Vangeli, Gesù è visto come Messia (ad esempio, Luca 9:20). He is also the Son of God, as the angel indicates (Luke 1:35) and as he himself recognizes at age twelve (Luke 2:49). Egli è anche il Figlio di Dio, come l'angelo indica (Lc 1,35) e come egli stesso riconosce a dodici anni (Lc 2,49). One unique contribution of Luke is the presentation of Jesus as a prophet. Un contributo unico di Luca è la presentazione di Gesù come un profeta. He is compared and contrasted with John the Baptist as a prophetic figure. Si è confrontato e in contrasto con Giovanni Battista come una figura profetica. Luke hints at his prophetic role in 4:24-27 and 13:33. Luca accenna al suo ruolo profetico nella 4:24-27 e 13:33. Also the ministry of Elisha comes to mind at the raising of the son of the widow of Nain near where Elisha had raised the son of the "great woman" of Shunem. Anche il ministero di Eliseo viene in mente alla Resurrezione del figlio della vedova di Nain vicino a dove Eliseo aveva risuscitato il figlio del "grande donna" di Sunem.

Soteriology Soteriologia

Without question, Luke emphasizes the need and provision of salvation. Senza dubbio, Luca sottolinea la necessità e la fornitura di salvezza. The Gospel focuses on the cross through the passion predictions (9:22, etc.), in common in Matthew and Luke, in the early foreshadowings of 2:35; 5:35; and especially through the sayings at the Last Supper (22:19-22). Il Vangelo si concentra sulla croce attraverso le previsioni passione (9:22, ecc), in comune a Matteo e Luca, nei primi presagi 02:35, 05:35, e soprattutto attraverso le parole durante l'Ultima Cena (22 :19-22). In Acts the cross is seen as God's will, though accomplished by sinful people (Acts 2:23). In Atti la croce è vista come la volontà di Dio, anche se compiuta da uomini peccatori (Atti 2:23). If neither the Gospel nor Acts contains the explicit statements familiar from Paul on the theology of atonement, that does not mean Luke's doctrine is deficient. Se né il Vangelo, né Atti contiene le dichiarazioni esplicite familiari di Paolo sulla teologia di espiazione, questo non significa che la dottrina di Luca è carente. The Gospel presents the need of salvation and the progress of Jesus to the cross vividly; Acts declares the opportunity of forgiveness through Christ (eg, 2:38; 4:12; 10:43; 13:39). Il Vangelo ci presenta la necessità della salvezza e il progresso di Gesù alla croce vividamente, Atti dichiara la possibilità del perdono per mezzo di Cristo (ad esempio, 2:38, 4:12, 10:43, 13:39).

Glory Gloria

Nevertheless, Luke has a very strong theology of glory. Tuttavia, Luke ha una teologia molto forte di gloria. He emphasizes the victory of the resurrection, with a declaration of the vindication of Jesus (Acts 2:24; 3:15; 4:10; 10:39-42; 13:26-37; 17:31). Egli sottolinea la vittoria della risurrezione, con una dichiarazione di rivendicazione di Gesù (Atti 2:24, 3:15, 04:10, 10:39-42, 13:26-37, 17:31). The ascension is stressed predictively in the middle of the Gospel (9:51) and in the middle of Luke's two-volume work, Luke 24 and Acts 1. L'ascensione è sottolineato predittivo nel mezzo del Vangelo (9:51) e nel mezzo di Luca opera in due volumi, Luca 24 e Atti 1.

Doxology Dossologia

This theology of glory finds practical expression in repeated ascriptions of glory to God. Questa teologia della gloria trova espressione concreta in ripetute attribuzioni di gloria a Dio. These occur especially at the birth of Christ (2:14) and on the occasions of healing (eg, Luke 5:25-26; Acts 3:8-10). Questi si verificano soprattutto alla nascita di Cristo (2,14) e nelle occasioni di guarigione (ad esempio, Luca 5:25-26, Atti 3:8-10).

The Holy Spirit Lo Spirito Santo

The Spirit is prominent from the beginning (Luke 1:15, 41; 2:25-35). Lo Spirito è in primo piano sin dall'inizio (Luca 1:15, 41; 2,25-35). Jesus was conceived by the overshadowing of the Spirit (1:35). Gesù è stato concepito sotto l'ombra dello Spirito (1,35). He was full of the Spirit and led by the Spirit at the time of his temptation (4:1). Lui era pieno di Spirito e guidata dallo Spirito, al momento della sua tentazione (4:1). The Spirit was upon him in his ministry (4:18). Lo Spirito era su di lui nel suo ministero (4,18). The Lord promised the Holy Spirit in answer to prayer (11:13) and in anticipation of Pentecost (24:49; Acts 1:4). Il Signore ha promesso lo Spirito Santo in risposta alla preghiera (11:13) e in attesa della Pentecoste (24,49; At 1,4). The Holy Spirit is, of course, prominent throughout the book of Acts. Lo Spirito Santo è, ovviamente, di primo piano in tutto il libro degli Atti.

Prayer Preghiera

This is especially significant at times of crisis in the life of Jesus (Luke 3:1; 6:12; 9:18) and in the early perilous days of the church (eg, Acts 4:23-31; 6:4, 6; 8:15; 9:11; 10:2; 13:3). Ciò è particolarmente importante nei momenti di crisi della vita di Gesù (Luca 3:1, 6:12, 9:18) e nei primi giorni difficili della chiesa (ad esempio, in Atti 4:23-31, 6:4, 6, 8,15; 9:11; 10:2; 13:3).

The Power of God Il potere di Dio

Along with the other Gospels, Luke records the miracles of Jesus and uses the word dynamis. Insieme con gli altri Vangeli, Luca registra i miracoli di Gesù e usa la parola dynamis. This emphasis continues throughout Acts. Questa enfasi continua per tutta Atti.

Sense of Destiny; Prophecy and Fulfillment Senso del destino, Profezia e Fulfillment

This is a unique emphasis of Luke. Si tratta di un unico accento di Luca. The verb dei, "it is necessary," occurs frequently with reference to the things Jesus "must" accomplish (Luke 2:49; 4:43; 9:22; 13:33; 24:7, 26, 44-47). Il verbo dei, "è necessario", si verifica frequentemente con riferimento alle cose che Gesù "deve" compiere (Lc 2,49; 4:43; 9:22; 13,33; 24:7, 26, 44-47) . This is seen both in terms of accomplishment (Luke 1:1, translating peplerophoremenon as "accomplished" or, with NIV, "fulfilled") and in terms of fulfillment of OT prophecy. Questo è visto sia in termini di realizzazione (Luca 1:1, traducendo peplerophoremenon come "compiuto" o, con NR, "soddisfatto") e in termini di realizzazione di OT profezia. "Proof from prophecy" is a significant aspect of Luke's writing. "La prova di profezia" è un aspetto significativo della scrittura di Luca.

Eschatology Escatologia

This aspect of Luke's work has occasioned much discussion. Questo aspetto del lavoro di Luca ha provocato molte discussioni. It was the view of H. Conzelmann that Luke wrote against a background of concern because Jesus had not yet returned. E 'stata la vista di H. Conzelmann che Luca ha scritto in un contesto di preoccupazione, perché Gesù non era ancora tornato. Luke supposedly met this alleged "delay of the parousia" by reworking Jesus' teachings which the church is to continue. Luca presumibilmente incontrato questo presunto "ritardo della parusia" di rielaborazione gli insegnamenti di Gesù, che la Chiesa deve continuare. Without dealing here with Conzelmann's various ideas on this and other topics, we may note that further study has shown that, while Luke sees a period of faithful service prior to the Lord's return (eg, the parable of the nobleman, or the ten minas, Luke 19:11-27), he also retains strong eschatological teachings (eg, 12:35-40) and a sense of imminency (eg, 18:8). Senza fare con varie idee Conzelmann è su questo e altri argomenti, possiamo notare che un ulteriore studio ha dimostrato che, mentre Luca vede un periodo di fedele servizio prima del ritorno del Signore (ad esempio, la parabola del nobile, o dieci mine, Luca 19:11-27), egli conserva anche forti insegnamenti escatologici (ad esempio, 12:35-40) e un senso di imminency (ad esempio, 18:8). It is misguided speculation (cf. Luke 17:20-21) which Luke rejected, not the imminency of the Lord's return. E 'la speculazione sbagliata (cfr Lc 17,20-21), che Luca non ha respinto, il imminency del ritorno del Signore. It is against this background that Luke's unique emphasis on "today" is to be seen. E 'in questo contesto che unico accento di Luca su "oggi" è da vedere.

Israel and the People of God Israele e il popolo di Dio

The word laos, "people," is used with special meaning in Luke. La parola laos, "popolo", è usato con un significato speciale in Luca. In contrast to the crowds (ochloi) and the hostile rulers, the "people" are ready to receive Jesus. In contrasto con la folla (ochloi) e ai governanti ostili, il "popolo" sono pronti a ricevere Gesù. Naturally, in the period of Luke-Acts most of these are Jews. Naturalmente, nel periodo di Luca-Atti maggior parte di questi sono ebrei. Luke seems to be dealing with the nature of the people of God, the position of the church in relation to the unbelieving Jews. Luca sembra avere a che fare con la natura del popolo di Dio, la posizione della Chiesa in relazione agli ebrei increduli. He emphasizes that thousands of the Jews believed (Acts 21:20), even though he shows Paul as turning to the Gentiles. Egli sottolinea che migliaia di ebrei creduto (Atti 21:20), anche se mostra Paolo rivolgiamo ai pagani.

The Word of God La Parola di Dio

This is a more significant theme in Luke's writings than is generally recognized. Si tratta di un tema più significativo scritti di Luca di quanto generalmente riconosciuto. Logos occurs in the Gospel prologue (1:2), in 4:22, 32, 36, and notably in the parable of the sower, which stresses obedience to the word of God (8:4-15). Logos si verifica nel prologo del Vangelo (1:2), in 04:22, 32, 36, e in particolare nella parabola del seminatore, che sottolinea l'obbedienza alla parola di Dio (8:4-15). In Acts the growth of the "word" parallels the growth of the church (Acts 4:31; 6:7; 12:24). In Atti la crescita della "parola" parallelo la crescita della chiesa (Atti 4:31, 06:07, 00:24).

Discipleship Discepolato

Luke contains teachings not in the other Gospels. Luca contiene insegnamenti non negli altri vangeli. In addition to 9:23-26, paralleled in Matthew and Mark, Luke has major sections on discipleship in 9:57-62; 14:25-33. Oltre a 9:23-26, parallelo in Matteo e Marco, Luca ha sezioni principali sul discepolato in 9:57-62, 14:25-33.

Poverty and Wealth Povertà e ricchezza

The Gospel, addressed to a wealthy person, records Jesus' mission to the poor (4:18). Il Vangelo, rivolto a una persona ricca, la missione record Gesù 'ai poveri (4,18). Luke refers to a future reversal of social roles in the Magnificat (1:46-55), the Beatitudes (along with the woes, which only Luke describes; 6:20-26), and the story of the rich man and Lazarus (16:19-31). Luca si riferisce ad un annullamento futuro di ruoli sociali nel Magnificat (1,46-55), le Beatitudini (insieme con i dolori, che solo Luca descrive, 6:20-26), e la storia del ricco e di Lazzaro ( 16,19-31). Luke gives direct teaching on possessions (Luke 12:33), has the only comment on the Pharisees' greed (Luke 16:14), and emphasizes the church's generosity in sharing with those in need (Acts 2:44-45; 4:32-37; 11:27-30). Luca dà l'insegnamento diretto sui beni (Luca 12:33), è l'unico commento sull'avidità (Luca 16:14), i farisei ', e sottolinea la generosità della Chiesa in condivisione con chi è nel bisogno (At 2,44-45; 4: 32-37, 11:27-30).

Recent Study Recente studio

The study of Luke's theology has been pursued with great vigor during the past several decades. Lo studio della teologia di Luca è stato perseguito con grande vigore nel corso degli ultimi decenni. The creative work of Conzelmann spawned a number of treatises on Luke's theology. Il lavoro creativo di Conzelmann generato una serie di trattati di teologia di Luca. At issue have been the purpose for which Luke wrote the Gospel and Acts, the extent and significance of his redaction (editing), and the effect the author's theological tendencies may have had on his historical reliability. In discussione sono stati lo scopo per cui Luca ha scritto il Vangelo e gli Atti, la portata e il significato della sua redazione (editing), e l'effetto di tendenze teologiche dell'autore può avere avuto sulla sua attendibilità storica. According to Conzelmann, Luke's purpose was to set forth his scheme of salvation history. Secondo Conzelmann, lo scopo di Luca è stata di esporre il suo schema della storia della salvezza. Marshall sees Luke's work as a witness to salvation itself. Marshall vede il lavoro di Luca come testimone per la salvezza stessa. Others have seen an apologetic motive (eg, defense of Christianity for one or another purpose) or a theological motive (eg, the identity of the people of God). Altri hanno visto un motivo apologetico (ad esempio, la difesa del cristianesimo per uno o un altro scopo) o un motivo teologico (ad esempio, l'identità del popolo di Dio). Evaluation of the extent of Luke's redactional work to serve his purposes depends on one's assessment of several matters. Valutazione delle dimensioni del lavoro redazionale di Luca per servire i suoi scopi dipende dalla propria valutazione di elementi diversi. Is "S" given editorial modification due to theology, style, or sources used? L'opzione "S" in modifica editoriale a causa di teologia, lo stile, o fonti utilizzate? If to sources, were there theological reasons for using a given source and for allowing its theological data to stand unmodified? Se le fonti, c'erano ragioni teologiche per l'utilizzo di una determinata sorgente e per consentire i dati teologici a stare senza modifiche? Must it be assumed, as is often done, that Luke's theological purposes affected his historical objectivity adversely? Se si debba ritenere, come spesso si fa, che Luke scopi teologici colpito la sua oggettività storica negativamente? For a defense of Luke's credibility as both a historian and theologian, see Marshall's work below. Per una difesa della credibilità di Luca sia come storico e teologo, si veda il lavoro di Marshall di seguito. In conclusion, Fitzmyer's caution against interpreting Luke's theology in terms of one's own thesis about Luke is itself a comment on many contributions to this subject. In conclusione, la cautela Fitzmyer contro interpretare teologia di Luca, in termini di una propria tesi di Luke è di per sé un commento su molti contributi a questo tema.

WL Liefeld WL Liefeld
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
CK Barnett, Luke the Historian in Recent Study; H. Conzelmann, The Theology of St. Luke; NA Dahl, "The Purpose of Luke-Acts," in Jesus in the Memory of the Early Church; EE Ellis, Eschatology in Luke; H. Flender, St. Luke: Theologian of Redemptive History; JA Fitzmyer, The Gospel According to Luke I-IX; E. Franklin, Christ the Lord: A Study in the Purpose and Theology of Luke-Acts; J. Jervell, Luke and the People of God; LT Johnson, The Literary Function of Possessions in Luke-Acts; LE Keck and JL Martyn, eds., Studies in Luke-Acts; IH Marshall, Luke: Historian and Theologian; AJ Mattill, Jr., Luke and the Last Things; JC O'Neill, The Theology of Acts in Its Historical Setting; NB Stonehouse, The Witness of Luke to Christ; CH Talbert, Literary Patterns, Theological Themes and the Genre of Luke-Acts, and (ed.) Perspectives on Luke-Acts; DL Tiede, Prophecy and History in Luke-Acts. CK Barnett, Luca lo storico nella recente studio, H. Conzelmann, La teologia di San Luca, NA Dahl, "Lo scopo di Luca-Atti," in Gesù nella memoria della Chiesa; EE Ellis, Escatologia in Luca; H. Flender, San Luca: Teologo della storia della redenzione, JA Fitzmyer, Il Vangelo secondo Luca, I-IX, E. Franklin, Cristo Signore: A Study in Scopo e teologia di Luca-Atti, J. Jervell, Luca e il popolo di Dio, LT Johnson, La funzione letteraria dei beni in Luca-Atti, LE Keck e JL Martyn, a cura di, Studi in Luca-Atti, IH Marshall, Luca:. storico e teologo; AJ Mattill, Jr., Luca e le ultime cose, JC O'Neill, La teologia degli Atti nel suo contesto storico, NB Stonehouse, La testimonianza di Luca a Cristo, CH Talbert, modelli letterari, temi teologici e il genere di Luca-Atti, e (a cura di) Prospettive su Luca-Atti, DL Tiede, Profezia e storia in Luca-Atti.



Also, see: Inoltre, si veda:
Theology of Matthew Teologia di Matteo
Theology of Mark Teologia di Marco
Theology of John Teologia di Giovanni
New Testament Theology Nuovo Testamento, la teologia


This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html