New Testament Theology Nuovo Testamento, la teologia

Advanced Information Informazioni avanzata

New Testament Theology is that branch of the Christian disciplines which traces themes through the authors of the NT and then amalgamates those individual motifs into a single comprehensive whole. Teologia del Nuovo Testamento è che il cristiano ramo di discipline che tracce temi attraverso gli autori del NT e quindi i singoli motivi amalgama in un unico globale. Thus it studies the progressive revelation of God in terms of the life situation at the time of writing and the delineates the underlying thread which ties it together. Così si studi la progressiva rivelazione di Dio in termini di vita la situazione al momento della redazione e la delinea il filo che lega sottostante insieme. This discipline centers upon meaning rather than application, ie, the message of the text for its own day rather than for modern needs. Questa disciplina di centri di significato, piuttosto che su domanda, vale a dire, il messaggio del testo per i propri giorni, piuttosto che per le moderne esigenze. The term employed most frequently for the current state of biblical theology is "crisis," due to the growing stress on diversity rather than unity and the failure to attain any consensus whatever as to methodology or content. Il termine più frequentemente impiegato per lo stato attuale della teologia biblica è "crisi", a causa della crescente enfasi sulla diversità piuttosto che l'unità e il mancato raggiungimento di un consenso a qualsiasi metodo o di contenuto. However, this is hyperbolic. Tuttavia, questo è iperbolico.

Historical Survey Indagine storica

In the centuries following the apostolic era dogma dominated the church and biblical theology was forced to take a subordinate role. Nei secoli seguenti apostolica dogma dominato la chiesa e la teologia biblica è stata costretta ad assumere un ruolo subordinato. The "rule of faith," or the magisterium of the church, was the guiding principle. La "regola della fede", o il magistero della chiesa, è stato il principio guida. The change began with the Reformation, when sola Scriptura replaced dogma as the hermeneutic of the church. Il cambiamento è iniziato con la Riforma, quando sola Scriptura sostituito dogma come l'ermeneutica della chiesa. The true beginning of "biblical theology" came after the Enlightenment within German pietism. Il vero inizio di "teologia biblica" è venuto dopo l'Illuminismo nel pietismo tedesco. The mind replaced faith as the controlling factor, and the historical-critical method developed. La mente sostituito la fede come fattore di controllo, e il metodo storico-critico sviluppato. JF Gabler in 1787 defined the approach in purely descriptive terms, and after him critics treated the Bible like any other book. JF Gabler nel 1787 l'approccio definito in termini puramente descrittivo, e dopo di lui i critici della Bibbia trattati come qualsiasi altro libro.

BELIEVE CREDERE
Religious Religiosi
Information Informazioni
Source Fonte
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi
E-mail E-mail
In Tubingen, FC Baur in 1864 developed "tendency criticism," which reconstructed NT history under Hegel's thesis (Petrine church), antithesis (Pauline church), and synthesis (the later church of the second century). In Tubingen, FC Baur sviluppato nel 1864 "tendenza critica", che la storia ricostruita sotto NT Hegel tesi (petrino chiesa), l'antitesi (Pauline chiesa), e la sintesi (la chiesa più tardi del secondo secolo). Later in the century the history of religions school with Wilhelm Bousset and William Wrede looked at the sources of Christianity in terms of the surrounding religions. In seguito, durante il secolo, la storia delle religioni scuola con Wilhelm Bousset e William Wrede guardato le fonti del cristianesimo in termini di circostanti religioni. From that time the basis of NT theology was said to be the early church rather than Jesus. Da quel momento la base di teologia NT è stato detto di essere la prima Chiesa, piuttosto che Gesù. The conservative reaction, via Schlatter and Zahn in Germany, the Cambridge trio (Lightfoot, Westcott, and Hort), and the Princetonians (Hodge, Machen, Warfield, and Vos) argued for the interdependence of biblical theology with exegesis and systematics. La reazione conservatrice, e via Schlatter Zahn, in Germania, il trio di Cambridge (Lightfoot, Westcott e Hort), e la Princetonians (Hodge, Machen, Warfield, e Vos) sostenuto per l'interdipendenza della teologia con l'esegesi biblica e sistematica.

Karl Barth and dialectical theology (1919) rescued the old liberalism after its collapse following the First World War. Karl Barth e la teologia dialettica (1919) in salvo il vecchio liberalismo dopo la sua caduta in seguito alla Prima Guerra Mondiale. He said that God speaks to man through the Bible. Egli ha detto che Dio parla all'uomo attraverso la Bibbia. Therefore the testaments were studied along theological rather than historical-critical lines. Pertanto, la testimonianze sono state studiate insieme teologico, piuttosto che storico-critica linee. Oscar Cullmann with his salvation-history approach represented the conservative wing, and Rudolf Bultmann with his demythologization and existential interpretation controlled the liberal faction. Oscar Cullmann-salvezza con la sua storia l'approccio rappresentato ala conservatrice, e Rudolf Bultmann, con la sua interpretazione esistenziale e demythologization controllato la fazione liberale. Following Bultmann, Ernst Fuchs and Gerhard Ebeling developed the new hermeneutic, and influential school which considered the Bible to be encounter or "word-event." A seguito di Bultmann, Ernst Fuchs e Gerhard Ebeling sviluppato la nuova ermeneutica, e influente scuola considerato che la Bibbia sia incontro o "parola-evento". They reacted against the Bible as propositional truth and said that in it man is called to a new relationship with God. Hanno reagito contro la Bibbia come proposizionale verità e ha detto che in essa l'uomo è chiamato a un nuovo rapporto con Dio.

There are several more recent approaches, such as Wolfhart Pannenberg's return to the historical approach as a scientific discipline and Brevard Childs's canon process, which considers the Bible as a unity and states that biblical theology must begin with the final canonical form rather than the developing stages of the biblical books. Ci sono diversi approcci più recenti, come ad esempio Wolfhart Pannenberg il ritorno al metodo storico come una disciplina scientifica e Childs Brevard del processo canonico, che considera la Bibbia come una unità e di teologia biblica afferma che deve iniziare con l'ultima forma canonica, piuttosto che in via di sviluppo le fasi Dei libri biblici. The major characteristic, however, has been disunity. La caratteristica principale, tuttavia, è stato disunione. No voice has gained ascendancy and no single system dominates as did Baur, Bousset, or Bultmann in the past. Nessuna voce ha acquisito supremazia e nessun singolo sistema domina come ha fatto Baur, Bousset, o Bultmann in passato. However, the interest is greater than ever before, and several voices, notably those of the canon-critical camp, are turning interest back to biblical theology. Tuttavia, l'interesse è più grande che mai prima, e parecchie voci, in particolare quelli del canone-critical campo, si stanno rivolgendo interesse torna alla teologia biblica. Relationship to Other Disciples. Rapporto ad altri discepoli. To Systematic Theology. Per la teologia sistematica. Since biblical theology began as a reaction against dogmatics, there has always been tension between the two. Dal teologia biblica cominciò come una reazione contro la dogmatica, non vi è stata sempre tensione tra i due. Many like Ernst Kasemann have argued that the fragmentary nature of the NT data makes any attempt to unify the diverse theologies impossible. Ernst Kasemann come molti hanno sostenuto che la natura frammentaria dei dati NT rende qualsiasi tentativo di unificare le diverse teologie impossibile. However, this is doubtful (see below), and the two are interdependent. Tuttavia, questo è certo (vedi sotto), e le due sono interdipendenti. Biblical theology forces systematics to remain true to the historical revelation, while dogmatics provides the categories to integrate the data into a larger whole. Teologia biblica forze sistematica di rimanere fedele alla rivelazione storica, mentre le categorie dogmatica prevede di integrare i dati in un più ampio complesso. However, the organization itself stems from the text; Scripture must determine the integrating pattern or structure. Tuttavia, l'organizzazione stessa deriva dal testo; Scrittura deve determinare il modello di integrazione o di struttura. Biblical theology is descriptive, tracing the individual emphases of the sacred writers and then collating them to ascertain the underlying unity. Teologia biblica è descrittivo, il rintracciamento dei singoli accentuazioni dei sacri scrittori e poi li raccolga ad appurare le unità. Systematics takes this material and reshapes it into a confessional statement for the church; it bridges the gap between "what it meant" and "what it means." Sistematica prende il materiale e rimodella in un confessionale dichiarazione, per la chiesa, ma il divario tra ponti "che cosa significasse" e "che cosa significa". At the same time, systematics provides the preunderstanding that guides the interpreter, so the two disciplines interact in a type of "hermeneutical circle" as each informs and checks the other. Allo stesso tempo, fornisce la sistematica preunderstanding che guida l'interprete sono le due discipline interagiscono in una sorta di "circolo ermeneutico", come ogni informa e gli altri controlli.

To Exegesis Per Exegesis

There is a constant tension within biblical theology between diversity and unity, and a holistic consideration of the biblical material is a necessary corrective to a fragmented approach to the Bible. Vi è una costante tensione all'interno di teologia biblica tra diversità e unità, e la considerazione di una visione biblica, il materiale necessario è una correzione di un approccio frammentato alla Bibbia. Thus biblical theology regulates exegesis (Gaffin). Così disciplina esegesi biblica teologia (Gaffin). Yet exegesis also precedes biblical theology, for it provides the data with which the latter works. Ma anche precede esegesi biblica teologia, perché fornisce i dati con cui quest'ultima opera. The theologian correlates the results of the exegesis of individual texts in order to discover the unity between them. Il teologo correla i risultati della esegesi dei singoli testi al fine di scoprire l'unità tra di loro. Therefore the hermeneutical circle is now a three-way enterprise. Pertanto, il circolo ermeneutico è ora una a tre vie impresa.

To Historical Theology Per la teologia storico

"Tradition" controls not only Roman Catholic dogma but Protestant thinking as well. "Tradizione" controlli non solo cattolica romana dogma, ma il pensiero protestante pure. All interpreters find their data base in their community of faith. Tutti gli interpreti trovano la loro base di dati nelle loro comunità di fede. Historical theology makes the theologian aware of the ongoing dialogue and thus functions both as a check against reading later ideas into a passage and as a store of knowledge from which to draw possible interpretations. Storico teologia rende il teologo consapevoli del dialogo in corso e, quindi, sia come funzioni un controllo contro la lettura più tardi le idee in un passaggio e come un negozio di conoscenza da cui trarre possibili interpretazioni. This discipline also enters the hermeneutical circle, within which the text challenges our preunderstanding and both draws upon and reforms our tradition-derived beliefs. Anche questa disciplina entra nel circolo ermeneutico, in cui il nostro testo sfide preunderstanding e attira su di entrambe le riforme e la nostra tradizione di derivazione credenze.

To Homiletical Theology Per la teologia Homiletical

Nearly every theologian realizes that theology dare not merely describe the past thinking of the biblical authors. Quasi ogni teologo si rende conto che non solo la teologia osare descrivere il passato pensando al biblico autori. It must demonstrate the relevance of those ideas for contemporary needs. Deve dimostrare la pertinenza di tali idee per la contemporanea necessità. This is the task of homiletical theology. Questo è il compito della teologia homiletical. Of course, no one is either a theologian or a homiletician; in a very real sense the two converge. Naturalmente, nessuno è né un teologo o un homiletician; nel vero senso i due convergono. Yet it is still valid to differentiate the levels at which we work, so long as we realize that true interpretation must blend all five aspects, biblical, systematic, exegetical, historical, and homiletical. Ma è ancora valida per differenziare i livelli a cui stiamo lavorando, finché ci rendiamo conto che la vera interpretazione deve miscela tutti e cinque gli aspetti biblici, sistematica, esegetica, storica, e homiletical. The task itself has been explained best by missiology's "contextualization." Il compito si è già stata spiegata meglio da missiology's "contestualizzazione". The preacher/missionary takes the results of the first four disciplines and communicates this to the current "context" of the church/mission field. Il predicatore / missionario prende i risultati dei primi quattro discipline e comunica a questo l'attuale "contesto" della chiesa / missione campo.

Specific Problem Areas Specifiche aree problematiche

Unity and Diversity L'unità e la diversità

Many argue that the biblical books are circumstantial and linked to irreversible historical contingency; therefore there was no true unifying theology. Molti sostengono che i libri biblici sono circostanziali e legata alla contingenza storico irreversibile; pertanto, non vi era alcuna vera teologia unificante. Some go so far as to state there was no true "orthodoxy" in the earliest church but only a series of different groups struggling for control. Alcuni si spingono a non vi era stato nessun vero "ortodossia" e la prima chiesa, ma solo una serie di vari gruppi in lotta per il controllo. Certainly there is tremendous diversity in the Bible, since most of the books were written to defend God's will for his people against various aberrations. Certamente non vi è un enorme diversità nella Bibbia, dato che la maggior parte dei libri sono stati scritti per difendere la volontà di Dio per il suo popolo contro varie aberrazioni. Further, there is a great variety of expressions, eg, Paul's "adoption" motif or John's "newborn" imagery. Inoltre, vi è una grande varietà di espressioni, ad esempio, di Paolo "adozione" motivo o John's "neonato" immaginario. However, this does not mean that it is impossible to compile divergent traditions into a larger conceptual whole (cf. Eph. 4:5-6). Tuttavia, ciò non significa che è impossibile compilare divergenti tradizioni in un più ampio concettuale intero (cf. Ef. 4:5-6). Through all the diverse expressions a unified perspective and faith shine through. Attraverso tutte le diverse espressioni un'unica prospettiva e di fede risplenda attraverso. The key is linguistic/semantic; the differences can often be understood as metaphors which point to a larger truth. La chiave è linguistico / semantica; le differenze possono spesso essere inteso come metafore, che puntano a un più grande verità. At this level we can detect unity. A questo livello si può rilevare l'unità.

Tradition-History Tradizione-Storia

Many believe that doctrines and traditions developed in stages, and that inspiration should be applied to the originating event, the stages in the subsequent history of the community, and the final stage in which it was "frozen" into the canon. Molti credono che le dottrine e le tradizioni sviluppato in diverse fasi, e che dovrebbe essere applicata ispirazione per la originari caso, le fasi successive della storia della comunità, e la fase finale in cui esso è stato "congelato" nel canone. This makes detection of any biblical theology very difficult and usually leads to multiple interpretations. Questo rende l'individuazione di qualsiasi teologia biblica molto difficile e di solito porta a più interpretazioni. However, there is another way, which depends upon the final form and traces only that which is evident in the text. Tuttavia, vi è un altro modo, che dipende dalla forma finale e tracce solo ciò che è evidente nel testo. Moreover, we must not allow a concept of tradition to replace the search for a unifying center. Inoltre, non dobbiamo permettere che un concetto di tradizione a sostituire la ricerca di un centro unificatore. Tradition-critical speculation becomes an end in itself, with very little in the way of fruitful results. Tradizione-critical speculazione diventa un fine in sé, con molto poco in termini di risultati fruttuosi. Still, when placed within the context of the whole process, the method can highlight individual emphases, eg, in the four Gospels. Ancora, quando si trova nel contesto di tutto il processo, il metodo è in grado di evidenziare singoli accenti, per esempio, nei quattro Vangeli.

Analogia Fidei and Progressive Revelation Analogia fidei e la progressiva rivelazione

When one places too much stress on unity, "parallelomania" can result, ie, the tendency to apply any parallel (even if a wrong one) to a text. Quando uno luoghi troppo stress sul unità ", parallelomania" può portare, ad esempio, la tendenza ad applicare qualsiasi parallelo (anche se uno sbagliato) di un testo. Actually, as evidenced even in the Reformers, "the faith" or dogma can control our exegesis. In realtà, come dimostrato anche in riformatori ", la fede" o dogma può controllare la nostra esegesi. A better phrase would be analogia Scriptura, "Scripture interpreting Scripture." Una migliore frase sarebbe analogia Scriptura, "Scrittura interpretare la Scrittura". Here too we must exercise care and stress a proper use of parallels, studying the use of the terms in both passages in order to determine whether the meanings truly overlap. Anche in questo caso dobbiamo esercitare cura e insistere su un uso corretto dei parallelismi, studiare l'uso dei termini in entrambi i passaggi al fine di determinare se i significati veramente si sovrappongono. Progressive revelation ties together the seemingly disparate notions of tradition-history and analogia Scriptura. Progressiva rivelazione legami apparentemente disparati insieme i concetti di storia e tradizione-analogia Scriptura. One must trace the historical process of revelation and determine the continuities between individual parts. Si deve rintracciare il processo storico di rivelazione e di determinare la continuities tra singole parti.

History and Theology Storia e teologia

James Barr says that ambiguity about the connection between revelatory events and historical causation and between revelation and the biblical text itself causes problems for the possibility of biblical theology. James Barr dice che ambiguità circa la connessione tra rivelazione e di eventi storici e di nesso di causalità tra la rivelazione e il testo biblico stessa causa problemi per la possibilità di teologia biblica. Yet history is necessary for theology. Eppure, la storia è necessario per la teologia. While there is theology in narrative sections like the Gospels, this does not obviate the historical core. Mentre non vi è teologia narrativa in sezioni, come i Vangeli, questo non evitare il centro storico. Lessing's "ugly broad ditch" between "accidental truths of history" and "necessary truths of reason" is based upon the philosophical skepticism of the Enlightenment. Lessing's "brutto ampio fossato" tra "accidentale verità della storia" e "necessario verità della ragione" è basata sul filosofico scetticismo dei Lumi. In the post-Einsteinian age this position is no longer viable. In età post-Einsteinian questa posizione non è più praticabile. There is no reason that theology must be divorced from the possibility of revelation in history. Non vi è alcuna ragione che la teologia deve essere disgiunta dalla possibilità di rivelazione nella storia. Indeed, history and its interpretation are united, and recent approaches to historiography demonstrate not only the possibility of seeing God's revelation in history but the necessity of doing so. In effetti, la storia e la sua interpretazione sono uniti, e di recente storiografia approcci per dimostrare non solo la possibilità di vedere la rivelazione di Dio nella storia, ma la necessità di farlo. In Kings-Chronicles or the Gospels, for instance, history and theology are inseparable. In Kings-Cronache o Vangeli, per esempio, la storia e la teologia sono inseparabili. We know Jesus as he has been interpreted for us through the sacred evangelists. Sappiamo come Gesù ha interpretato per noi il sacro attraverso evangelisti.

Language, Text, and Meaning Lingua, il testo, e Significato

Recent theorists have drawn such a sharp contrast between modern conditions and the ancient world that the interpreter seems forever separated from the intended meaning of the text. Recenti teorici quali hanno attirato un forte contrasto tra le condizioni moderno e l'antico mondo che l'interprete sembra sempre separata dal significato del testo. They assert that a text once written becomes autonomous from the author, and the interpreter cannot get behind his or her preunderstanding to make an "objective" reading. Essi affermano che una volta che un testo scritto diventa autonoma da parte dell'autore, e l'interprete non può andare oltre il suo preunderstanding di fare un "obiettivo" lettura. The world of the interpreter cannot interpenetrate the world of the Bible. Il mondo del l'interprete non può compenetrano il mondo della Bibbia. Gadamer argues for a fusion of horizons between the interpreter and the text, and Ricoeur speaks of the "world-referential" dimension, ie, Scripture draws the reader into its own world. Gadamer sostiene per una fusione di orizzonti tra l'interprete e il testo, e Ricoeur parla di "mondo-referenziale" dimensione, cioè, la Scrittura attinge il lettore nel proprio mondo. More recent approaches such as structuralism go beyond the text to stress the "deeper structure" beneath it, ie, the universal patterns of the mind which speak to every generation. Più recenti approcci come strutturalismo andare al di là del testo per sottolineare la "struttura profonda" sotto di esso, ad esempio, il pattern universale della mente che parlare a ogni generazione. It is said that we are moving further and further from the original meaning of Scripture. Si dice che ci stiamo muovendo sempre più dal significato originale della Scrittura. However, this is not necessarily the case. Tuttavia, questo non è necessariamente il caso. Wittgenstein talked of the "language games" which language plays, and ED Hirsch speaks of the "intrinsic genre" of the text, ie, the rules of the language game which narrow the possibilities and facilitate interpretation. Wittgenstein ha parlato di "giochi linguistici", che svolge la lingua, DE Hirsch e parla di "intrinseca genere" del testo, vale a dire, le regole del gioco che la lingua restringere le possibilità e facilitare l'interpretazione. Meaning in the text is open to the interpreter, who must place his preunderstanding "in front of" the text (Ricoeur) and enter its own language game. Significato e il testo è aperto al interprete, che deve il suo posto preunderstanding "di fronte" il testo (Ricoeur) e inserire la propria lingua gioco. Within this the original meaning is a possible goal. All'interno di questo il significato originario è un obiettivo possibile. When we recognize the NT as stating propositional truth, the intended meaning becomes a necessary enterprise. Quando riconosciamo il NT come espressioni di verità proposizionale, il significato diventa necessario impresa.

OT and NT OT e NT

Any true biblical theology must recognize the centrality of the relationship between the testaments. Qualsiasi vera teologia biblica deve riconoscere la centralità del rapporto tra i testamenti. Again the issue is diversity vs. unity. Ancora una volta il problema è la diversità vs unità. The various strata of both must be allowed to speak, but the unity of these strata must be recognized. I vari strati di entrambi deve essere consentito di parlare, ma l'unità di questi strati deve essere riconosciuto. Several aspects demand this unity: the historical continuity between the testaments; the centrality of the OT for the NT; the promise-fulfillment theme of the NT; the messianic hope of the OT and its place as a "pedagogue" (Gal. 3). Diversi gli aspetti di questa unità la domanda: la continuità storica tra le testimonianze, la centralità della OT per la NT; compimento la promessa-tema del NT; la speranza messianica di OT e il suo posto come un "pedagogo" (Gal 3) . Many, from Marcion to Bultmann, have posited an absolute dichotomy between the testaments, yet to do so is to separate the NT from its historical moorings and to cause it to founder in a sea of historical irrelevance. Molti, da Marcion di Bultmann, si sono poste l'assoluta dicotomia tra le testimonianze, ma per farlo è quello di separare il NT dal suo storico ormeggi e di causare al fondatore in un mare di irrilevanza storico. Others elevate OT over NT (AA van Ruler) or take a purely Christological approach to the OT (Hengstenberg, Vischer). Altri elevare OT su NT (AA van Ruler) o prendere un approccio puramente cristologico al OT (Hengstenberg, Vischer). None does full justice to the two testaments. Nessuno fa piena giustizia alle due testimonianze. For instance, while a completely Christological approach guards against the tendency to historicize the OT away from promise-fulfillment, it leads to a subjective spiritualizing of the OT which denies its intended meaning. Per esempio, mentre un approccio completamente cristologica guardia contro la tendenza a historicize OT il via dalla promessa-compimento, che conduce ad una soggettiva del spiritualizing OT che nega il suo significato. Therefore, I would posit "patterns of unity and continuity" (Hasel) as the OT looks forward to the NT and the NT depends upon the OT for its identity. Pertanto, mi pongono "modelli di unità e continuità" (Hasel) come OT attende la NT e NT dipende dal OT per la sua identità. Both are valid aspects of God's ongoing redemptive activity in history. Entrambi sono validi gli aspetti della redentrice di Dio nel corso della storia.

Theology and Canon Teologia e Canon

Brevard Childs has made the final form of the canon the primary hermeneutical tool in determining a biblical theology. Brevard Childs ha la forma finale del canone ermeneutico il principale strumento nella determinazione di una teologia biblica. He believes that the parts of Scripture must maintain a dialectical relationship with the whole of the canon. Egli ritiene che le parti della Scrittura deve mantenere un rapporto dialettico con la totalità del canone. Therefore there is no true biblical theology when only the individual voices of the various strata are heard. Pertanto non c'è vera teologia biblica, quando solo le singole voci dei vari strati sono sentito. However, many critics demur, saying that biblical authority and inspiration are dynamic rather than static, centering not only upon the final form of the text but also upon the individual stages within the tradition process, both before the "final" form and after it, even up to the present day. Tuttavia, molti critici demur, dicendo che l'ispirazione biblica autorità e sono dinamico piuttosto che statico, centratura non solo alla forma finale del testo, ma anche alle singole fasi di processo all'interno della tradizione, sia prima che la "finale" forma e dopo che, Anche fino ad oggi. Childs responds that while the tradition process has validity, any true theology must depend upon the canon itself and not upon the speculative results of historical criticism. Childs risponde che, mentre il processo ha validità tradizione, ogni vera teologia deve dipendono dal canone stesso, e non alla speculazione risultati della critica storica. Childs's concern is valid, but there are certain problems. Childs la preoccupazione è valido, ma ci sono alcuni problemi. First, both the original community and the current interpreter have priority over the author and text. Primo, sia l'originale e la comunità attuale interprete di avere la priorità su l'autore e il testo.

Second, Childs admits that with his approach the original meaning of the text cannot be recovered. In secondo luogo, da bambino, ammette che il suo approccio con il significato originario del testo non può essere recuperato. Many canon critics see the true meaning as encompassing not only the canonical thrust but also the meaning of the original event/saying, subsequent developments, and current interpretations. Molti critici canonico vedere il vero significato che comprenda non solo le linee canoniche, ma anche il significato originale di evento / dicendo, successivi sviluppi, e le attuali interpretazioni. The text is reduced to a mere voice in a cacophony of sounds. Il testo è ridotto a una semplice voce in una cacofonia di suoni. Third, many other critics reduce Scripture to a "canon within the canon" (eg, Kasemann). In terzo luogo, molti altri critici Scrittura ridurre a un "canone nel canone" (ad esempio, Kasemann). One chooses a theme as center and stresses only those passages which fit this so-called core of Scripture. Uno sceglie un tema come centro e sottolinea solo i passaggi che si adattano questo cosiddetto nucleo della Scrittura. This reduction must be avoided and the whole of Scripture allowed to speak. Tale riduzione deve essere evitato e tutta la Scrittura permesso di parlare.

Authority Autorità

Since biblical theology is descriptive, dealing with "what it meant," critical scholars deny its authority. Dal teologia biblica è descrittivo, che si occupa del "che cosa significasse", critica studiosi negare la sua autorità. True biblical authority, it is said, rests upon its "apostolic effectiveness" in fulfilling its task (Barrett) or upon the community behind it (Knight) or its content (Achtemeier). Vera autorità biblica, è detto, spetta al momento della sua "efficacia apostolica" nel compimento della sua missione (Barrett), o la comunità che su di esso (Cavaliere) o del suo contenuto (Achtemeier). In actuality the authority of Scripture transcends all these; as the revelation of God, it has propositional authority; as the revelation of God to man, it has existential authority. In realtà l'autorità della Scrittura trascende tutti questi; come la rivelazione di Dio, che ha proposizionale autorità; come la rivelazione di Dio per l'uomo, ha esistenziale autorità. The text is primary, and the authority of the interpreter is secondary, ie, it derives its authority from the text. Il testo è primario, e l'autorità del interprete è secondario, cioè, che deriva la sua autorità dal testo. Theology as interpreted meaning has authority only to the extent that it reflects the true message of the inspired Scriptures. Teologia come interpretato significato ha il potere solo nella misura in cui esso riflette il vero messaggio delle Scritture ispirate. The Barthian separation between the living Word and the written Word, with the latter having only instrumental authority, is an inadequate mode, for it fails to understand properly the claims of Scripture for itself. Barthian la separazione tra la vita e la parola, la parola scritta, con quest'ultimo che hanno autorità solo strumentale, è una modalità inadeguata, perché non riesce a capire correttamente le richieste della Scrittura per sé. The Bible is both propositional revelation and the dynamic instrument of the Holy Spirit. La Bibbia è sia proposizionale rivelazione e la dinamica strumento dello Spirito Santo. The authority of biblical theology stems not just from the fact that it speaks to the contemporary situation (which is the task of systematics and homiletics) but from the fact that it communicates divine truth. L'autorità di teologia biblica non deriva solo dal fatto che essa parla alla situazione contemporanea (che è il compito di sistematica e homiletics), ma dal fatto che essa comunica verità divina.

A Proper Methodology Una corretta metodologia

The Synthetic Method traces basic theological themes through the strata of Scripture in order to note their development through the biblical period. Il Metodo sintetico tracce temi teologici di base attraverso gli strati della Scrittura, al fine di rilevare il loro sviluppo attraverso il periodo biblico. Its strength is stress on the unity of Scripture. La sua forza è l'accento su l'unità della Scrittura. Its weakness is its tendency toward subjectivity: one can force an artificial pattern upon the NT material. La sua debolezza è la sua tendenza verso la soggettività: una forza in grado di uno schema artificiale su NT materiale.

The Analytical Method studies the distinctive theology of individual sections and notes the unique message of each. Il metodo di analisi di studi di teologia il carattere distintivo delle singole sezioni e le uniche note di ogni messaggio. The strength is the emphasis upon the individual author's meaning. Il punto di forza è l'accento posto su singoli autore significato. The weakness is the radical diversity, which results in a collage of pictures with no cohesiveness. La debolezza è la radicale diversità, il che si traduce in un collage di immagini senza coesione.

The Historical Method studies the development of religious ideas in the life of God's people. Il Metodo studi storici lo sviluppo di idee religiose e la vita del popolo di Dio. Its value is the attempt to understand the community of believers behind the Bible. Il suo valore è il tentativo di capire la comunità dei credenti dietro la Bibbia. Its problem is the subjectivity of most reconstructions, in which the scriptural text is at the mercy of the theorist. Il suo problema è la soggettività della maggior parte delle ricostruzioni, in cui il testo scritturale è in balia del teorico.

The Christological Method makes Christ the hermeneutical key to both testaments. Il Metodo cristologica Cristo rende la chiave ermeneutica per entrambe le testimonianze. Its strength is its recognition of the true center of the Bible. La sua forza è il riconoscimento del vero centro della Bibbia. Its weakness is its tendency to spiritualize passages and force interpretations foreign to them, especially in terms of the OT experience of Israel. La sua debolezza è la sua tendenza a spiritualize passaggi e vigore a loro interpretazioni estera, in particolare in termini di OT esperienza di Israele. One should not read everything in the OT or NT as a "type of Christ." Non si dovrebbe leggere tutto in OT o NT come "un tipo di Cristo".

The Confessional Method looks at the Bible as a series of faith statements which are beyond history. Il confessionale Metodo guarda la Bibbia come una serie di dichiarazioni di fede, che sono al di là della storia. Its value is its recognition of creed and worship in NT faith. Il suo valore è il suo riconoscimento di credo e di culto e la fede NT. Its danger is its radical separation between faith and history. La sua pericolosità è la sua radicale separazione tra fede e storia.

The Cross-Section Method traces a single unifying theme (eg, covenant or promise) and studies it historically by means of "cross-sections" or samplings of the canonical record. La Croce-Sezione Metodo tracce un unico tema catalizzatore (ad esempio, alleanza o promessa), e gli studi che storicamente per mezzo di "sezioni" o assaggi dei canonici record. Its strength is the understanding of major themes that it provides. La sua forza è la comprensione dei temi principali che essa fornisce. Its weakness is the danger of arbitrary selection. La sua debolezza è il pericolo di arbitrarie selezione. If one selects the wrong central theme, other themes can be forced into harmony with it. Se si seleziona il tema centrale di sbagliato, altri temi può essere indotto in armonia con essa.

The Multiplex Method (Hasel) combines the best of these and proceeds hermeneutically from text to theory. Il Metodo Multiplex (Hasel) combina il meglio di queste e di proventi da hermeneutically testo di teoria. It begins with grammatical and historical analysis of the text, attempting to unlock the meaning of the various texts within their life settings. Si inizia con l'analisi grammaticale e storico del testo, tentando di sbloccare il significato dei vari testi all'interno della loro vita impostazioni. Here a sociological analysis is also helpful, since it studies those life settings in terms of the social matrix of the believing communities. Qui una analisi sociologica è anche utile, dal momento che tali studi impostazioni di vita in termini di matrice sociale della comunità dei credenti. As the data are collected from this exegetical task, they are organized into the basic patterns of the individual books and then further of the individual authors. Come i dati vengono raccolti da questo compito esegetico, sono organizzati in base ai singoli modelli di libri e poi dei singoli autori. At this stage the interpreter has delineated the emphases or interlocking forces in the strata. In questa fase, l'interprete ha delineato le accentuazioni o interbloccaggio forze e gli strati. Once these various traditions (eg, Markan, Johannine, Pauline) have been charted, the student looks for basic principles of cohesion between them, for metaphorical language which discloses larger patterns of unity between the authors. Una volta che queste diverse tradizioni (ad esempio, Markan, giovannea, Pauline) sono stati delineati, lo studente cerca principi di base della coesione tra loro, per il linguaggio metaforico che dischiude grandi modelli di unità tra gli autori. One must seek the unified whole behind statements of election and universal salvific will, on the one hand, or behind realized and final eschatology, on the other. Si deve cercare il unificato tutto dietro le dichiarazioni di elezione e di volontà salvifica universale, da un lato, o dietro realizzato e escatologia finale, dall'altro. Paul's stress on justification by faith will be united with John's use of new-birth language. Paul's stress sulla giustificazione per la fede verrà unita con John's uso delle nuove nascite-lingua. These larger unities are charted on two levels, first with respect to overall unity and second concerning the progress of revelation. Queste unità sono più grandi tracciato su due livelli, in primo luogo per quanto riguarda l'unità globale e la seconda concernente il progresso della rivelazione. Finally, these motifs are compiled into major sections and subsections, following a descriptive (biblical) method rather than an artificial reconstruction. Infine, questi motivi sono compilati in grandi sezioni e sottosezioni, a seguito di una descrittivo (biblico) piuttosto che un metodo di ricostruzione artificiale. In other words, the data rather than the dogmatic presuppositions of the interpreter control the operation. In altre parole, i dati, piuttosto che la dogmatica presupposti l'interprete di controllare il funzionamento. From this will emerge a central unifying theme around which the other subthemes gather themselves. Da ciò emerge un tema catalizzatore, attorno al quale gli altri subthemes raccogliere stessi. Within this larger unity the individual themes maintain complementary yet distinct roles. All'interno di questa grande unità i singoli temi mantenere ruoli complementari ma distinti. The larger cohesive unity must result from rather than become the presupposition of the theological enterprise, ie, the texts determine the patterns. La più grande unità coesa deve risultare da piuttosto che diventare il presupposto teologico di impresa, vale a dire, i testi determinare il pattern.

Themes in NT Theology Temi e NT teologia

These final two sections will apply the above proposals first to the basical theological messages of individual NT authors and then to the quest for a unifying central theme in the NT. Queste ultime due sezioni si applicano le suddette proposte prima di base per i messaggi teologica dei singoli autori NT e quindi alla ricerca di un tema centrale unificante nel NT. Since there are separate articles in this volume on the theologies of Matthew, Mark, Luke, John, and Paul, we will present here the rest of the NT corpus, namely the themes of the general epistles and of Revelation. Poiché non vi sono articoli distinti in questo volume sulla teologie di Matteo, Marco, Luca, Giovanni, e Paolo, noi qui presenti, il resto del corpo NT, e cioè i temi della epistole generale e della Rivelazione.

Hebrews was written to a group of Jewish Christians, perhaps in Rome, who were in danger of "apostasizing" due to persecution. Ebrei è stata scritta a un gruppo di ebrei cristiani, forse a Roma, che furono in pericolo di "apostasizing" a causa di persecuzioni. As a result, the author stresses the pilgrimage aspect of the Christian life (see Kasemann). Come risultato, l'autore sottolinea l'aspetto pellegrinaggio della vita cristiana (cfr. Kasemann). The believer is to recognize that he or she lives between two worlds, the present age of trouble and the future age of salvation. Il credente è quella di riconoscere che vive tra due mondi, l'attuale età di problemi di età e il futuro della salvezza. The key is a faith which makes hope a concrete reality (11:1) and makes the "powers of the age to come" a present reality (6:4-5). La chiave è una fede che rende una realtà concreta speranza (11,1) e rende il "potere di anni a venire" una realtà attuale (6:4-5). In light of the superiority of Christ over the old Jewish economy, the Christian must cling to the high priest "after the order of Melchizedek" (7:1-2). Alla luce della superiorità di Cristo sulla vecchia economia ebraico, il cristiano deve aggrapparsi al sommo sacerdote "dopo l'ordine di Melchisedek" (7:1-2). While many have made the high priestly Christology the major theme of Hebrews, it is more likely that the pilgrimage aspect, rooted in the exhortation passages, is central. Mentre molti hanno fatto l'alta cristologia sacerdotale il grande tema di Ebrei, ma è più probabile che il pellegrinaggio aspetto, radicata nella esortazione passaggi, è centrale.

James, probably the first NT book written, is addressed to a Jewish Christian audience, perhaps in Palestine. James, probabilmente il primo libro scritto NT, si rivolge a un pubblico ebraico cristiana, forse in Palestina. The church was poor, without influence, and passing through a time of persecution in which wealthy Jews were confiscating their property (2:6, 5:1-6). La chiesa fu poveri, senza influenza, e passando attraverso un tempo di persecuzione, in cui gli ebrei erano ricchi confisca le loro proprietà (2:6, 5:1-6). The book is immensely practical, dealing in a pastoral way with weak believers and their tendencies. Il libro è estremamente pratico, che si occupa in modo pastorale debole con i credenti e le loro tendenze. It draws upon wisdom themes regarding trials and temptation, social concern, the problem of the tongue, and interpersonal conflicts to underscore the necessity of putting one's faith into practice in the practical Christian life. Esso si ispira saggezza su temi riguardanti le prove e tentazione, preoccupazione sociale, il problema della lingua, e di conflitti interpersonali, per sottolineare la necessità di mettere la propria fede in pratica e la pratica della vita cristiana.

I Peter utilizes a great deal of creedal or catechetical material, ie, formal statements on Christian doctrine composed by the apostles for the early church, to speak to a further situation of persecution on behalf of a mixed church of Jewish and Gentile Christians in northern Galatia. I Pietro utilizza una grande quantità di materiale creedal o catechetica, vale a dire, formali dichiarazioni sulla dottrina cristiana composta dagli apostoli per la chiesa primitiva, di parlare a un ulteriore situazione di persecuzione, a nome di un misto di ebraico e la chiesa Gentile cristiani nel nord della Galazia . It combines an eschatological perspective (ie, the end has begun and glory is near) with an ethical emphasis (ie, exemplary behavior must result from the experience of God's salvation in light of the world's opposition). Unisce una prospettiva escatologica (vale a dire, alla fine ha iniziato e gloria è vicino), con un accento etico (cioè, un comportamento esemplare, deve risultare da l'esperienza della salvezza di Dio e la luce del mondo opposizione). Christ is the model of the righteous sufferer (3:18), and his exaltation is shared by the one who endures similar hostility. Cristo è il modello del giusto sofferente (3,18), e la sua esaltazione è condiviso da colui che sopporta simili ostilità. Therefore, in the midst of this evil world the believer is an alien whose true citizenship is in heaven and who rejoices even when suffering (1:6-7) because it is a participation in the humiliation/exaltation of Christ. Pertanto, in mezzo a questo mondo il male credente è uno straniero la cui vera cittadinanza è nei cieli e che esulta anche quando la sofferenza (1,6-7), perché è una partecipazione al umiliazione / esaltazione di Cristo.

II Peter and Jude are sister epistles written to combat false teaching of the Gnostic type which rejected the lordship of Christ (II Pet. 2:1) and the parousia (II Pet. 3:3-4) and degenerated into immorality (Jude 4). II Pietro e Giuda sono sorella epistole scritto per la lotta contro il falso insegnamento di tipo gnostico, che ha respinto la signoria di Cristo (II Pet. 2,1) e la parusia (II Pet. 3:3-4) e degenerata in immoralità (Jude 4 ). In light of this, there is a decided emphasis upon the primacy of apostolic teaching (II Pet. 1:16, 20-21; 3:2) and upon the return of Christ in judgment (II Pet. 3:3-4; Jude 5-6). Alla luce di ciò, vi è un deciso accento sul primato di insegnamento apostolico (II Pet. 1:16, 20-21; 3,2) e al ritorno di Cristo nella sentenza (II Pet. 3:3-4; Jude 5-6). The coming day of the Lord is central in II Peter, and the judgment of those who oppose God, either human or angelic/demonic, comes to the fore in Jude. Il giorno della venuta del Signore è centrale e II Pietro, e il giudizio di coloro che si oppongono a Dio, sia umano o angelico / demoniaco, viene alla ribalta e Jude. Both stress the stringent responsibility of the church to oppose the false teachers. Entrambi sottolineano l'severe responsabilità della chiesa di opporsi al falsi maestri.

Unifying Themes Temi unificante

Five criteria are necessary to the search for a central motif that binds together the individual emphases and diverse doctrines of the NT: (1) the basic theme must express the nature and character of God; (2) it must account for the people of God as they relate to him; (3) it must express the world of mankind as the object of God's redemptive activity; (4) it must explain the dialectical relationship between the testaments; (5) it must account for the other possible unifying themes and must truly unite the theological emphases of the NT. Cinque criteri sono necessari per la ricerca di un motivo centrale che lega insieme i singoli e accentuazioni diverse dottrine del NT: (1), il tema di fondo deve esprimere la natura e il carattere di Dio, (2) essa deve considerazione per il popolo di Dio In quanto si riferiscono a lui; (3), deve esprimere il mondo degli uomini come oggetto di attività redentrice di Dio; (4), deve spiegare il rapporto dialettico tra le testimonianze; (5), deve considerazione per gli altri possibili temi e unificante Deve veramente unire le accentuazioni teologiche del NT. Many proposed themes will fit one or another of the strata of OT and NT, eg, the narrative or the poetic or the prophetic or the wisdom or the epistolary portions, but will fail to summarize all. Molti temi proposti si inseriscono in un unico o di un altro gli strati di OT e NT, ad esempio, la narrazione o la poetica o profetica o la saggezza o le porzioni epistolare, ma non riuscirà a riassumere tutti. This theme must balance the others without merely lifting one above its fellow motifs. Questo tema deve trovare un equilibrio fra gli altri senza uno solo di sollevamento di sopra dei suoi compagni di motivi.

The Covenant (Eichrodt, Ridderbos) has often been utilized to express the binding relationship between God and his people. L'Alleanza (Eichrodt, Ridderbos) è stato spesso utilizzato per esprimere il legame rapporto tra Dio e il suo popolo. It includes both the legal contract and the eschatological hope which results, both the universal dimension of the cosmic God who creates as well as sustains and the specific communion which results. Esso comprende sia il contratto legale e la speranza escatologica, che i risultati, sia la dimensione universale della radiazione cosmica di Dio che crea e sostiene e la comunione che specifici risultati. The problem is that this is not universally attested in the testaments as the central core. Il problema è che questo non è universalmente attestata nelle testimonianze, come il nucleo centrale. A better theme might be "election" as expressing the act of God or "promise" as the hope which results (see below). Una migliore tema potrebbe essere "elezione", come esprime l'atto di Dio o "promessa", come la speranza che i risultati (vedi sotto).

God and Christ (Hasel) have been stressed a great deal lately, noting the theocentric character the NT. Dio e Cristo (Hasel) sono stati sottolineati molto ultimamente, rilevando il carattere teocentrico NT. This is much better than stressing aspects, such as the holiness or lordship or kingship of God, and better than making either God or Christ the center, which would do a disservice to OT or NT respectively. Questo è molto meglio di sottolineare gli aspetti, come la santità o signoria o regalità di Dio, e che sia meglio di Dio, o Cristo, il centro, il che farebbe un cattivo servizio a OT o NT, rispettivamente. However, while we may view the theme dynamically to allow for the individual expression of subthemes, this too may be narrow since the community of God's people is not a natural part of it. Tuttavia, mentre si può vedere il tema dinamicamente per consentire l'espressione di singoli subthemes, anche questo può essere ristretto in quanto la comunità del popolo di Dio non è una naturale parte di essa.

Existential Reality or Communion has been stressed (Bultmann et al.) as the true purpose of the Bible. Realtà o esistenziale Comunione è stato sottolineato (Bultmann et al.) Come il vero scopo della Bibbia. Proponents argue that this ties together the other themes and expresses the dynamic work of God among his people. I fautori sostengono che questa lega insieme i temi e le altre esprime la dinamica opera di Dio in mezzo al suo popolo. Yet as expressed by many it ignores too readily the propositional and creedal content of Scripture. Ma, come espresso da molti troppo facilmente si ignora il contenuto proposizionale e creedal della Scrittura. While communion is certainly a primary motif, it is not the unifying theme. Mentre la comunione è certamente un motivo principale, non è il tema catalizzatore.

Eschatological Hope (Kaiser) is often stressed, in either the sense of promise or of hope. La speranza escatologica (Kaiser) è spesso sottolineato, in entrambi il senso di promessa o di speranza. The strength of this is the way it unites the testaments, since both look to the future consummation of God's activity in history. Il punto di forza di questo è il modo in cui si unisce il testamenti, in quanto entrambi guardare al futuro consumazione di Dio nella storia. It also unifies the other three above, which can be said to express aspects of this hope. Unifica anche le altre tre di cui sopra, che può essere detto per esprimere aspetti di questa speranza. Its weakness, as often noted by various scholars, is the absence of stress on this in many portions of Scripture, eg, the wisdom literature or the Johannine writings. La sua debolezza, come spesso osservato da diversi studiosi, è l'assenza di stress su questo in molte porzioni della Scrittura, ad esempio, la saggezza o la letteratura giovannea scritti. Again, this is a major emphasis but not the unifying theme. Ancora una volta, questo è un grande enfasi, ma non il tema catalizzatore.

Salvation History (von Rad, Cullmann, Ladd) may be the best of the positions, for it recognizes God's/Christ's redemptive activity on behalf of mankind, in terms of both present and future communion. La storia della salvezza (von Rad, Cullmann, Ladd), può essere la migliore delle posizioni, in quanto riconosce Dio / Cristo redentore di attività, a nome del genere umano, sia in termini di presente e futuro comunione. More than the others above, it subsumes each of the categories into itself. Più degli altri di cui sopra, si sussume ciascuna delle categorie in sé. Those who oppose this as the unifying theme argue from two directions: (1) its artifical nature, since there is no single instance in OT or NT where it is directly stated; and (2) the lack of emphasis upon it in the entire NT, eg, it fits Luke-Acts but not John. Coloro che si oppongono a questo tema unificante come sostengono da due direzioni: (1) la sua natura artificiale, dal momento che non esiste un unico esempio in OT o NT dove è dichiarato direttamente, e (2) la mancanza di attenzione su di esso in tutto il NT , Per esempio, si adatta Luca-Atti, ma non Giovanni. However, any "unifying theme" is by its very nature artifical, since it is a principle derived from the individual themes of Scripture. Tuttavia, qualsiasi "tema catalizzatore" è per sua stessa natura artificiale, dal momento che si tratta di un principio derivati da singoli temi della Scrittura. Also, while it is not "central" to every book, it is behind those diverse motifs and is thereby able to bind them together. Inoltre, mentre non è "centrale" per ogni libro, che è dietro di quelli diversi motivi, ed è quindi in grado di legare insieme. Every theme here has a viable claim, so we must see which of the five best summarizes the others. Ogni tema è qui una valida rivendicazione, quindi dobbiamo vedere quali dei cinque migliori riassume gli altri. Therefore, salvation-history has the best claim to the title "unifying theme." Pertanto, la salvezza e la storia ha il miglior diritto per il titolo di "tema catalizzatore".

GR Osborne GR Osborne
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
J. Barr, The Scope and Authority of the Bible; CK Barrett, "What is NT Theology? Some Reflections," Horizons in Biblical Theology 3; H. Boers, What is NT Theology? J. Barr, L'Autorità di Ambito di applicazione e la Bibbia; CK Barrett, "Che cos'è la Teologia NT? Alcune riflessioni," Orizzonti in Teologia Biblica 3; H. Boers, NT Teologia Che cos'è? B. Childs, Biblical Theology in Crisis; R. Gaffin, "Systematic Theology and Biblical Theology," The NT Student and Theology a III, ed JH Skilton; D. Guthrie, NT Theology; G. Hasel, NT Theology: Basic Issues in the Current Debate; U. Mauser, ed., Horizons in Biblical Theology: An International Dialogue; E. Kasemann, "The Problem of a NT Theology," NTS 19:235-45; GE Ladd, A Theology of the NT; R. Morgan, The Nature of NT Theology: The Contributions of William Wrede and Adolf Schlatter; JD Smart, The Past, Present, and Future of Biblical Theology; G. Vos, Biblical Theology. B. Childs, Teologia Biblica in crisi; Gaffin R., "Teologia sistematica e Teologia Biblica," La Teologia NT studenti e uno III, a cura JH Skilton, D. Guthrie, NT Teologia; G. Hasel, NT Teologia: Basic Issues in L'attuale dibattito; U. Mauser, ed., Horizons in Teologia Biblica: Un Mondo Dialogo; E. Kasemann, "Il problema di un NT Teologia", NTS 19:235-45; GE Ladd, Una Teologia del NT; R . Morgan, La Natura del NT Teologia: Il Contributi di William Wrede e Adolf Schlatter; JD Smart, The Past, Present, and Future di Teologia Biblica, G. Vos, Teologia Biblica.


Also, see: Inoltre, si veda:
Theology of Matthew Teologia di Matteo
Theology of Mark Teologia di Marco
Theology of Luke Teologia di Luca
Theology of John Teologia di Giovanni


This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html