Doubts About God, Christianity, Religion Dubbi su Dio, il cristianesimo, la religione

Editor's Comments Editor's Commenti

Very large numbers of people feel uncertainty regarding whether God exists, or about whether there is really any value in Christianity or any Religion. Molto un gran numero di persone si sentono incertezza circa se Dio esiste, o se vi è veramente alcun valore nel cristianesimo o di qualsiasi religione. Such people usually soon become fearful of expressing such questions or doubts because they tend to be immediately pounced on by all kinds of people! Queste persone di solito presto diventare paura di esprimere tali domande o dubbi perché essi tendono ad essere immediatamente pounced su tutti i tipi di persone! Some Christians are horrified at hearing even the slightest question about Faith or God or Christianity, and they tend to immediately set to work in "educating" the person. Alcuni cristiani sono inorridito a sentire anche la minima domanda sulla fede o Dio o il cristianesimo, e che tendono a impostare immediatamente a lavorare in "educare" la persona. After all, Christians are all Taught that people can be "Lost Souls" if they are not Devoutly Christian and Saved! Dopo tutto, tutti i cristiani sono Taught che si possa essere "Lost Souls", se non sono Devoutly cristiana e salvati! Loads of adversaries also pounce on anyone expressing even the slightest question regarding Faith, and particularly Christian Faith, because they see an opportunity to "steal someone away" from Christianity. Carichi di avversari anche balzare a nessuno esprimendo anche il benché minimo problema per quanto riguarda la fede e, in particolare, la fede cristiana, perché vedono la possibilità di "rubare qualcuno fuori" dal cristianesimo.

BELIEVE CREDERE
Religious Religiosi
Information Informazioni
Source Fonte
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects La nostra Lista di 1000 Soggetti Religiosi
E-mail E-mail
We tend to think that both groups are drastically over-reacting, and each may even be wrong in their actions! Si tende a pensare che entrambi i gruppi sono drasticamente più di reazione, e ciascuno può anche essere sbagliato nelle loro azioni! We think it is often very valuable if people ask questions or if they decide to personally research subjects that they are not completely comfortable about. Riteniamo che spesso è molto utile se gli utenti si pongono domande o se decideranno di temi di ricerca che personalmente non sono completamente confortevole. More importantly, we believe that the Lord would want people to educate themselves regarding such things. Ancora più importante, noi crediamo che il Signore desidera educare le persone a loro stessi per quanto riguarda queste cose. Didn't He provide a good brain and mind for each of us? Egli non ha fornire un buon cervello e la mente di ciascuno di noi? Doesn't it seem logical that He would want us to USE that brain and mind? Non sembra logico che Egli vorrebbe che noi USO cervello e la mente? This is essentially what this BELIEVE web-site aspires to be for! Questo è essenzialmente ciò che questo CREDERE sito aspira ad essere!

During about eighteen centuries of Christianity, the majority of Church attendees were illiterate and so couldn't have read a (usually Latin) Bible even if they could afford to buy one. Nel corso di circa diciotto secoli del cristianesimo, la maggior parte dei partecipanti erano analfabeti Chiesa, e così non avrebbe potuto leggere un (di solito latino) Bibbia, anche se potevano permettersi di acquistarne uno. Therefore, they all necessarily totally relied on the Church leadership to provide every religious thought to them. Pertanto, tutti necessariamente totalmente valere la Chiesa di leadership a fornire ogni pensiero religioso per loro. They never had to actually think! Essi non hanno mai avuto realmente a pensare! Everything was simply TOLD to them! Tutto era semplicemente TOLD a loro!

During the past couple hundred years, more people have become literate, more have become educated, and more have started to believe that they are capable of thinking for themselves. Nel corso degli ultimi cento anni matura, più persone sono diventate letterato, sono diventati più istruiti, e più hanno iniziato a credere che essi sono in grado di pensare per se stessi. This represents both good and bad. Ciò rappresenta sia il bene e il male.

The good includes Church-goers who now may not blindly follow the words of a Minister, without checking with the Bible to confirm that what he/she says is Scriptural. La Chiesa comprende bene-amanti che ora non possono seguire ciecamente le parole di un ministro, senza controllo, con la Bibbia per confermare che ciò che lui / lei dice è Scrittura. This is good because it tends to keep us (human) Ministry close to the Word! Questo è un bene, perché tende a mantenere noi (umani), vicino al ministero della Parola! There are still some Churches where a Minister "announces" dress codes and such things, and all Members are expected to follow those rules without any hesitation. Ci sono ancora alcune Chiese, dove un ministro "annuncia" codici di abbigliamento e di queste cose, e tutti i membri sono tenuti a seguire queste regole senza alcuna esitazione. "Structure" is fine in a Church, as it encourages organized and strict Faith, as long as the human-side of the Ministry does not provide too much of the Lessons! "Struttura" va bene in una Chiesa, in quanto incoraggia organizzato e rigoroso Fede, finché il lato umano del Ministero non fornisce troppe delle lezioni! You know how little kids are always asking "Why?" Voi sapete quanto poco i ragazzi sono sempre chiesto: "Perché?" Sometimes that might not be out of place (in a private conversation, not as a confrontation) regarding some unexpected portion of a Sermon. Che a volte potrebbe non essere fuori luogo (in una conversazione privata, non come uno scontro), per quanto riguarda alcuni inaspettati porzione di un discorso.

The bad includes the fact that many modern people have begun to feel that they do not need a Church at all, that they are fully capable of Learning and Studying the Word of the Lord on their own. La cattiva include il fatto che molte persone moderne hanno cominciato a sentire che non necessitano di una Chiesa a tutti, che siano pienamente in grado di apprendimento e Studiare la Parola del Signore in loro. Within limits, this can be a good thing. Entro limiti, questa può essere una buona cosa. However, such independent study can result in a person accepting something as true when it isn't. Tuttavia, tale studio indipendente può risultare in una persona che accetta come qualcosa di vero, quando non lo è. I will always believe that many of those Branch Davidians who died in Waco, Texas, probably intended to be Devout Christians. Sono sempre convinto che molti di coloro che sono morti Branch Davidians a Waco, Texas, probabilmente destinato ad essere Devout cristiani. Unfortunately, they happened to encounter an individual (David Koresh) who was able to convince them that he was Jesus. Purtroppo, è successo di incontrare un individuo (David Koresh), che è stato in grado di convincerli che era Gesù. If people accepted that premise, and they certainly did, what could anyone expect of them? Se la gente ha accettato che la premessa, e che certamente ha fatto, che cosa si può aspettare da loro? They would want to Serve the Lord, and they would have felt honored to be able to be near the Lord. Essi vogliono servire il Signore, e si sono sentiti onorati di poter essere vicino al Signore. Without any external source of information to either confirm or deny things that Koresh told them, it would be expected that they do what "the Lord" instructed them to do, without thinking, without question, without hesitation. Senza alcuna fonte esterna di informazioni per confermare o negare le cose che Koresh detto loro, ci si aspetterebbe che fanno ciò che "il Signore" li incarica di fare, senza pensare, senza domanda, senza esitazioni.


It has seemed clear from the e-mail that comes to BELIEVE that modern people commonly have any of several common reservations regarding God, Faith and the Bible. Ha sembrato chiaro dalla e-mail che viene a CREDERE moderna persone che comunemente si dispone di alcune delle più comuni riserve per quanto riguarda Dio, la fede e la Bibbia. I feel it appropriate to include some observations here. Ritengo opportuno includere alcune osservazioni qui.


I chose these subjects because they seem to be common ones that are brought up as concerns or criticisms regarding Christian beliefs. Ho scelto questi temi, perché essi sembrano essere comuni a quelli che sono cresciuti o per quanto riguarda le critiche riguardanti le convinzioni cristiane. I believe that I am a rational and fairly intelligent person, and that I think reasonably logically. Credo che io sono un razionale e persona abbastanza intelligente, e che credo ragionevolmente logicamente. The reasoning above represents my personal understanding of these matters. Il ragionamento di cui sopra rappresenta la mia personale comprensione di tali questioni. Obviously, I am merely a human and I might be wrong, but I think the general logic seems solid in each case. Ovviamente, sono solo un uomo e mi potrebbe essere sbagliato, ma penso che la logica generale sembra solido, in ogni caso. Siding with many skeptics, I do NOT encourage Christians to believe things simply because some person at the front of a Church told them so! Schierandosi con molti scettici, io NON incoraggiare i cristiani a credere cose semplicemente perché una persona a fronte di una Chiesa hanno detto loro! I encourage personal study of any issues that seem troubling. Incoraggio studio personale di tutti i problemi che sembrano preoccupanti. The real trick regarding that is finding reliable information to base your conclusions on, because the vast majority of authors seem to have a soapbox on which they are trying to promote whatever it is that they personally believe. Il vero trucco è che per quanto riguarda la ricerca di informazioni affidabili su base vostre conclusioni, perché la stragrande maggioranza degli autori sembrano avere un palco per i tuoi interventi su cui si sta cercando di promuovere quello che è che essi personalmente credo.

As examples of this, the Old Testament contains (in its 800,000 words) a few references to the word "red". Come esempi di questo, il Vecchio Testamento contiene (nelle sue parole 800000), a pochi riferimenti alla parola "rosso". There are some modern Christian leaders who find some way to apply those references, written 3500 years ago, to the Soviet Union, which was often referred to as "Red" simply because of that word! Ci sono alcuni leader cristiani moderni, che si trovino in qualche modo di applicare tali riferimenti, scritta 3500 anni fa, in Unione Sovietica, che è stato spesso definito come "Red" semplicemente perché di quella parola! The Soviet Union only came into existence in 1917, very recently, and there is no realistic reason that any text written 3500 years ago would make direct references to a government that didn't even last 80 years! L'Unione Sovietica è entrato in esistenza solo nel 1917, molto recentemente, e non vi è alcuna ragione che realistico qualsiasi testo scritto 3500 anni fa renderebbe riferimenti diretti a un governo che non ha nemmeno l'ultima 80 anni! Some of those same Christian leaders point out another OT Verse referring to "enemies from the north" as also somehow applying to the Soviet Union. Alcuni di questi stessi leader cristiani sottolineare un altro OT Strofa facendo riferimento a "nemici del nord", come anche in qualche applicazione in Unione Sovietica. Doesn't this all seem simply like HUMANS (and not agents of God) finding ways to promote hatred of distant and unknown peoples? Questo non tutti sembrano semplicemente come PERSONE (e non agenti di Dio), trovare i modi per promuovere l'odio di popoli lontani e sconosciuti?

There are several Denominations of Christians who believe that England is centrally important and regularly referred to in the Bible. Ci sono diversi Denominazioni di cristiani che credono che l'Inghilterra è importante e centrale, di cui al regolarmente la Bibbia. It might be noted that those Denominations each began in England. Si potrebbe notare che tali Denominazioni ogni iniziato in Inghilterra. Again, why would the Bible specifically mention some country or some society that would not even exist for many centuries? Anche in questo caso, sarebbe il motivo per cui la Bibbia specificamente citare alcuni paesi o di alcune società che non esiste nemmeno per molti secoli? It is also very popular these days for Ministry to casually mention that the Bible mentions the United States. È anche molto popolare in questi giorni per il Ministero casualmente a ricordare che la Bibbia menziona gli Stati Uniti. If their intention is to try to make people in the United States feel especially important, I guess that might help. Se la loro intenzione è quella di cercare di rendere le persone e gli Stati Uniti si sentono particolarmente importante, penso che potrebbero essere di aiuto. But the United States has only existed for around two hundred years, and this is all many, many centuries after countless other countries and societies have prospered and disappeared, and even more centuries after the Bible texts were Originally written. Ma gli Stati Uniti hanno solo esistita per circa duecento anni, e questo è tutto molti, molti secoli dopo innumerevoli altri paesi e le società hanno prosperato e scomparsi, e ancora di più secoli dopo la Bibbia, i testi sono stati scritti in origine.

If Christianity (or any religion) is to have credibility, it seems that it should not be adding in many speculative extrapolations by assorted enthusiastic Ministry. Se il cristianesimo (o di qualsiasi religione) è di avere credibilità, sembra che non debba essere aggiunta in molti speculativi estrapolazioni da assortiti entusiasta Ministero. (personal opinion!) Our Church believes that we should avoid such hyperbole and simply stick close to what the Bible actually Teaches and Says. (Parere personale!) La nostra Chiesa ritiene che si debba evitare tale iperbole e semplicemente bastone vicino a quello che la Bibbia Insegna e dice effettivamente. We think that if we do that, we can't go far wrong. Noi pensiamo che se lo facciamo, non possiamo andare molto sbagliato. The BELIEVE Project (and later web-site) was developed to aid people in finding "real Truth" from among the astounding amount of religious information that is now available to all of us. Il Progetto CREDERE (e più tardi sito web), è stato sviluppato per aiutare le persone a trovare "vera verità", tra l'incredibile quantità di informazione religiosa, che è ora disponibile per tutti noi. We are convinced that it really entirely up to you to figure out that Truth, and we would not try to "tell" you what to believe. Siamo convinti che in realtà spetta unicamente a te per capire che la Verità, e noi non provare a "dire" tu che cosa credere. Our BELIEVE site hopefully avoids "personal opinions" such as these included here, and instead simply provides you with each of the arguments for various positions on any subject. RITENIAMO CHE nostro sito si spera di evitare "opinioni personali", come tali inclusi qui, e invece semplicemente ti fornisce tutte le argomentazioni a favore di diverse posizioni su qualsiasi argomento. If we did it well enough, you would then be able to sit back and contemplate, to Discern the Truth. Se lo abbiamo fatto abbastanza bene, si dovrebbe quindi essere in grado di sedersi e contemplare, per la verità Discern.


This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html