Very large numbers of people feel uncertainty regarding whether God exists, or about whether there is really any value in Christianity or any Religion. Un gran numero di persone si sentono incertezza per quanto riguarda se Dio esiste, o sul fatto che non c'è davvero alcun valore nel cristianesimo o qualsiasi altra religione. Such people usually soon become fearful of expressing such questions or doubts because they tend to be immediately pounced on by all kinds of people! Queste persone di solito presto diventare paura di esprimere tali domande o dubbi in quanto tendono ad essere immediatamente si avventa su di tutti i tipi di persone! Some Christians are horrified at hearing even the slightest question about Faith or God or Christianity, and they tend to immediately set to work in "educating" the person. Alcuni cristiani sono inorridito nel sentire anche la minima domanda sulla fede o Dio o il cristianesimo, e tendono ad impostare immediatamente a lavorare in "educare" la persona. After all, Christians are all Taught that people can be "Lost Souls" if they are not Devoutly Christian and Saved! Dopo tutto, i cristiani sono tutti insegnato che le persone possono essere "Lost Souls", se non sono devotamente cristiana e salvati! Loads of adversaries also pounce on anyone expressing even the slightest question regarding Faith, and particularly Christian Faith, because they see an opportunity to "steal someone away" from Christianity. Un sacco di avversari anche balzare su chi esprime la minima domanda per quanto riguarda la fede, e la fede cristiana, in particolare, perché vedono la possibilità di "rubare via qualcuno" dal cristianesimo.
| BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE Informazione Religiosa Fonte sito web |
| BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte Our List of 2,300 Religious Subjects Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi |
| E-mailE-mail |
During about eighteen centuries of Christianity, the majority of Church attendees were illiterate and so couldn't have read a (usually Latin) Bible even if they could afford to buy one. Durante circa diciotto secoli di cristianesimo, la maggior parte dei partecipanti della Chiesa erano analfabeti e quindi non avrebbe potuto leggere un (di solito latino) della Bibbia, anche se potevano permettersi di acquistarne uno. Therefore, they all necessarily totally relied on the Church leadership to provide every religious thought to them. Pertanto, tutti necessariamente totalmente invocato la leadership della Chiesa di fornire ogni pensiero religioso a loro. They never had to actually think! Non hanno mai avuto di pensare in realtà! Everything was simply TOLD to them! Tutto è stato semplicemente detto di loro!
During the past couple hundred years, more people have become literate, more have become educated, and more have started to believe that they are capable of thinking for themselves. Nel corso degli ultimi cento anni, sempre più persone sono diventate leggere e scrivere, sono diventati più istruiti, e più hanno cominciato a credere di essere in grado di pensare per se stessi. This represents both good and bad. Questo rappresenta il bene e il male.
The good includes Church-goers who now may not blindly follow the words of a Minister, without checking with the Bible to confirm that what he/she says is Scriptural. Il bene comprende frequentatori della chiesa, che ora non può seguire ciecamente le parole di un ministro, senza essersi consultato con la Bibbia per confermare che quello che lui / lei dice è scritturale. This is good because it tends to keep us (human) Ministry close to the Word! Questo è un bene perché tende a mantenere noi (umani) vicino ministero della Parola! There are still some Churches where a Minister "announces" dress codes and such things, and all Members are expected to follow those rules without any hesitation. Ci sono ancora alcune Chiese dove un ministro "annuncia" codici di abbigliamento e cose del genere, e tutti i membri sono tenuti a seguire le regole senza alcuna esitazione. "Structure" is fine in a Church, as it encourages organized and strict Faith, as long as the human-side of the Ministry does not provide too much of the Lessons! "Struttura" va bene in una Chiesa, in quanto incoraggia la fede organizzata e rigorosa, fino a quando il lato umano del ministero non fornisce troppo delle lezioni! You know how little kids are always asking "Why?" Sai come i bambini piccoli sono sempre chiesto: "Perché?" Sometimes that might not be out of place (in a private conversation, not as a confrontation) regarding some unexpected portion of a Sermon. A volte potrebbe non essere fuori luogo (in una conversazione privata, non come un confronto) per quanto riguarda una porzione inaspettata di un sermone.
The bad includes the fact that many modern people have begun to feel that they do not need a Church at all, that they are fully capable of Learning and Studying the Word of the Lord on their own. Il male include il fatto che molte persone moderne hanno cominciato a sentire che non hanno bisogno di una Chiesa a tutti, che sono pienamente in grado di apprendimento e di studio della Parola del Signore per conto proprio. Within limits, this can be a good thing. Entro certi limiti, questa può essere una buona cosa. However, such independent study can result in a person accepting something as true when it isn't. Tuttavia, tale studio indipendente può risultare in una persona accettare qualcosa come vero quando non lo è. I will always believe that many of those Branch Davidians who died in Waco, Texas, probably intended to be Devout Christians. Sarò sempre convinto che molti di quei Davidiani morti a Waco, Texas, probabilmente destinato ad essere cristiani devoti. Unfortunately, they happened to encounter an individual (David Koresh) who was able to convince them that he was Jesus. Purtroppo, è accaduto di incontrare un individuo (David Koresh), che è riuscito a convincerli che era Gesù. If people accepted that premise, and they certainly did, what could anyone expect of them? Se le persone accettata questa premessa, e certamente ha fatto, cosa si poteva aspettare da loro? They would want to Serve the Lord, and they would have felt honored to be able to be near the Lord. Essi vogliono servire il Signore, e che si sarebbe sentito onorato di essere in grado di essere vicino al Signore. Without any external source of information to either confirm or deny things that Koresh told them, it would be expected that they do what "the Lord" instructed them to do, without thinking, without question, without hesitation. Senza alcuna fonte esterna di informazioni per confermare o negare le cose che Koresh detto loro, ci si aspetterebbe che fanno ciò che "il Signore" ordinò loro di fare, senza pensare, senza fare domande, senza esitazioni.
Christians tend to try to give all sorts of arguments, but they tend to all require that an "outsider" person "have Faith" in order to accept the claims they make! Cristiani tendono a cercare di dare a tutti i tipi di argomenti, ma tendono a richiedere tutto ciò che una persona "outsider" "avere Fede" per accettare le affermazioni che fanno! And so if anyone questions anything they believe, they then immediately make another assumption, that the "attacker" is a "heathen" and is not a Christian at all! E così se niente a nessuno domande in cui credono, che poi subito a fare un altro presupposto, che il "pirata" è un "pagano" e non è un cristiano a tutti! I have a personal experience from my early life, before I became a Pastor, which is related to this. Ho una esperienza personale della mia vita in anticipo, prima di diventare un pastore, che è legata a questo. For several months, I attended a Church which gradually seemed (to me) to have rather extreme attitudes toward many things. Per diversi mesi, ho partecipato a una Chiesa che a poco a poco sembrava (a me) ad avere atteggiamenti piuttosto estreme verso molte cose. I am a rather likable person, and very helpful, so the Minister quickly became a friend, and I regularly volunteered to help with needed things around the Church. Io sono una persona piuttosto simpatica, e molto disponibile, in modo che il ministro è diventato rapidamente un amico, e ho regolarmente volontario per aiutare con le cose necessarie intorno alla chiesa. But one Sunday, my Minister friend had given his Sermon on the precise accuracy of the Bible, and he had made a major point "that even the punctuation of the Bible in his hand was unquestionably precisely accurate and true." Ma una Domenica, il mio amico ministro aveva dato il suo discorso la precisione della Bibbia, e aveva fatto un punto importante "che anche la punteggiatura della Bibbia in mano, è stato senza dubbio proprio accurate e veritiere." So a few days later, in a private conversation, I asked him about that, which I thought was a rather extreme comment to make. Così pochi giorni dopo, in una conversazione privata, gli ho chiesto di questo, ho pensato che era un commento piuttosto estremo di fare. His response amazed me! La sua risposta mi ha stupito! Rather than responding to my comment, he instead suddenly and viciously attacked my character! Invece di rispondere al mio commento, ha invece improvvisamente e violentemente attaccato il mio carattere! He said that if I had such a question about something that he had taught, that I was clearly masquerading as a Christian and that I was actually a heathen! Ha detto che se avessi avuto una domanda su qualcosa che aveva insegnato, che mi è stato chiaramente mascherato da un cristiano e che era in realtà un pagano! The conversation did not last much after that, and he clearly informed all the other Church Members about his new insight regarding me, and nearly immediately, I was shunned by absolutely everyone in that Church! La conversazione non è durata molto dopo, e lui chiaramente informati tutti gli altri membri della Chiesa circa la sua nuova visione per quanto riguarda me, e quasi subito, sono stato evitato da tutti assolutamente in quella Chiesa! And why? E perché? Because I had asked a very simple and innocent question regarding the punctuation of the Bible! Perché avevo fatto una domanda molto semplice e innocente per quanto riguarda la punteggiatura della Bibbia!
When all the other Members of that Church saw that Church's reaction to my question, knowing how close that the Minister and I had become, do you think that any of them were ever likely to ask any questions of their own? Quando tutti gli altri membri della Chiesa, che ha visto la reazione che la Chiesa alla mia domanda, sapendo quanto vicino che il ministro e io eravamo diventati, pensi che qualcuno di loro fosse mai di fare tutte le domande dei loro propri? It's hard to see that ever happening. E 'difficile vedere che accada mai. Sadly, it even happened that I was right regarding my question! Purtroppo, è anche accaduto che avevo ragione per quanto riguarda la mia domanda! For the first thousand years of Christianity, ALL copies of the Bible which were copied by Scribes were written in Scriptua continua , continuous script WITHOUT ANY PUNCTUATION AT ALL! Per i primi mille anni di cristianesimo, tutte le copie della Bibbia che sono stati copiati da scribi erano scritti in Scriptua continua, lo script continua senza punteggiatura A TUTTI! (No capitalization and no spacing between words or sentences either.) The punctuation that exists in our modern Bibles was actually later added between 900 AD and 1600 AD. (No capitalizzazione e nessuna distanza tra le parole o frasi sia.) La punteggiatura che esiste nelle nostre Bibbie moderne è stato effettivamente in seguito aggiunto tra 900 dC e il 1600 dC.
I tend to have a different perspective than such narrow and absolutist attitudes. Tendo ad avere una prospettiva diversa rispetto a tali atteggiamenti strette e assolutista. I think we are SUPPOSED to ask such questions, but then we must be very careful not to make assumptions in interpreting the Bible in finding the answers. Penso che siamo tenuti a fare domande del genere, ma dobbiamo essere molto attenti a non fare ipotesi per interpretare la Bibbia a trovare le risposte. As it happens, I was educated at the University of Chicago and got my College Degree in Nuclear Physics. Si dà il caso, sono stato educato presso l'Università di Chicago e ottenuto il mio diploma di laurea in Fisica Nucleare. So I tend to look at things in rather logical ways. Quindi tendo a vedere le cose in modi piuttosto logico. I trust that the Lord was extremely careful in Creating a LOGICAL Universe for us to live in, and so I am confident that He has provided logical explanations for EVERYTHING, even if we do not have brains big enough to comprehend things sufficiently! Confido che il Signore era estremamente attento in Creazione di un universo logico per noi di vivere, e quindi sono fiducioso che Egli ha fornito spiegazioni logiche per tutto, anche se non hanno un cervello abbastanza grande da comprendere le cose sufficientemente! Try this: Take a piece of paper and write down a listing of the specific events mentioned in Genesis Chapter 1 of the Bible, beginning with "Let there be Light". Prova questo: Prendete un pezzo di carta e scrivere un elenco degli eventi specifici di cui al capitolo 1 della Genesi della Bibbia, a cominciare da "Sia la luce". In a careful examination, I find 14 specific events mentioned. In un attento esame, ho trovato 14 eventi specifici menzionati. Now, take that piece of paper and make a second column to the right with 14 empty spaces, and find an Encyclopedia or other reliable information source. Ora, prendere quel pezzo di carta e fare una seconda colonna a destra con 14 spazi vuoti, e trovare una enciclopedia o altra fonte informazioni affidabili. As you find references to the timing of those 14 events, write in the current scientifically accepted dates in each empty space. Come si trovano i riferimenti al momento in cui si 14 eventi, scrivere nei termini attuali scientificamente accettati in ogni spazio vuoto.
When I did that, at age 19 while I was still in College, the Big Bang and stars came before anything else. Quando l'ho fatto, a 19 anni, mentre ero ancora al college, il Big Bang e le stelle sono venuti prima di ogni altra cosa. Isn't that "Light"? Non è "Luce"? Thirteen out of the fourteen events listed in Genesis 1 are now scientifically believed to have occurred in that exact same order! Tredici dei quattordici eventi elencati in Genesi 1 sono ormai scientificamente ritiene che si sono verificati in questo ordine esattamente lo stesso! How could that be? Come può essere? How could any ancient writer possibly have known the correct order of all those things? Come può un antico scrittore forse hanno conosciuto l'ordine corretto di tutte quelle cose? They still thought the Earth was flat! Hanno ancora pensato che la Terra fosse piatta! (The appearance of birds is the only thing that does not seem to agree, and even it is only a few words out of place.) (L'aspetto degli uccelli è l'unica cosa che non sembra essere d'accordo, e anche se è solo qualche parola fuori luogo.)
If you are interested in my analysis of Genesis 1, I wrote an essay at: Genesis . Se siete interessati nella mia analisi di Genesi 1, ho scritto un saggio di: Genesis .
OK. OK. Ancient people could not possibly have actually known that Light was first, and man was fourteenth, and all the rest. Antico popolo non avrebbe potuto in realtà conosciuta quella Luce è stato il primo, e l'uomo è stato quattordicesimo, e tutto il resto. Could some ancient writer have just been incredibly lucky to have picked just the right order? Potrebbe qualche antico scrittore sono appena stati incredibilmente fortunati ad avere scelto solo il giusto ordine? Well, Physics relies on a lot of Statistics, and so it was easy for me to confirm that there would have only been one chance in over eighty billion that they accidentally got the order correct. Beh, Fisica si basa su un sacco di Statistica, e così è stato facile per me per confermare che non ci sarebbe stato solo una possibilità in più di 80 miliardi che hanno accidentalmente ricevuto l'ordine corretto. In other words, not a chance. In altre parole, non una possibilità.
In my opinion, this solid scientific reasoning leaves no alternative but to accept that God Himself provided that information for Genesis 1. A mio parere, questo ragionamento solido scientifica lascia altra alternativa che accettare il fatto che Dio stesso, a condizione che le informazioni di Genesi 1. No other explanation is remotely acceptable! Nessuna altra spiegazione è lontanamente accettabile!
Now, if we agree that God must therefore Exist (otherwise, Who would have provided that sequence to Moses regarding the wording of Genesis One?) and that He chose to Inspire the human Scribes who later (after written language was invented) wrote down the written copies of what Moses had said, resulting in the Bible, is there ANY chance that the (Original) Bible could have contained errors or intentionally wrong statements? Ora, se siamo d'accordo che Dio deve quindi esistere (altrimenti, chi avrebbe fornito quella sequenza a Mosè quanto riguarda la formulazione della Genesi One?) E che Egli ha scelto di Inspire scribi umani che più tardi (dopo il linguaggio scritto è stato inventato) ha scritto in fondo alla copie scritte di ciò che Mosè aveva detto, con conseguente la Bibbia, c'è qualche possibilità che la (originale) Bibbia avrebbero potuto contenere errori o dichiarazioni intenzionalmente sbagliate? I hope not! Spero di no! If God is Evil or Deceptive, then we have far bigger problems than just about whether a Book is right or not! Se Dio è il male o ingannevoli, allora abbiamo problemi molto più grandi di quasi se un libro è giusto o no! If God is Sloppy or Negligent, then He has bigger problems! Se Dio è Sloppy o negligente, allora Egli ha grandi problemi! I choose to conclude that God is Good and that He made absolutely sure that the Original writers of the Books of the Bible were absolutely and perfectly accurate regarding expressing every detail of what God wanted written. Ho scelto di concludere che Dio è buono e che ha fatto assolutamente sicuri che gli autori originali dei libri della Bibbia erano assolutamente e perfettamente precise in merito esprimere ogni dettaglio di ciò che Dio voleva scritto.
This reasoning confirms to my satisfaction that the Original Manuscripts of the Bible were absolutely Inerrant. Questo ragionamento conferma la mia soddisfazione che i manoscritti originali della Bibbia erano assolutamente Inerrant.
It IS true that Scribes had to copy the 800,000 words of the Bible every generation or so, because the papyrus, parchment and ink tended to fade and disintegrate over the years, that all that copying could have enabled some minor copying errors to creep in. Modern scientific analysis of the approximate 20,000 existing copies has done a lot to find and eliminate such errors. E 'vero che scribi dovevano copiare le 800.000 parole della Bibbia ogni generazione o giù di lì, perché il papiro, pergamena e inchiostro tende a svanire e si disintegrano nel corso degli anni, che tutto ciò che la copia potrebbe essere permesso ad alcuni piccoli errori di copiatura a insinuarsi moderna analisi scientifica dei circa 20.000 copie esistenti, ha fatto molto per trovare ed eliminare tali errori.
The Bible had to later be translated into English, for us to read, and there are definitely differences in modern Bibles Versions due to the specific interpretations of various translators. All Bible Versions are based on the exact same Greek and Hebrew source texts, but words and phrases can often be translated in different ways into a second language. La Bibbia doveva poi essere tradotti in inglese, per noi di leggere, e ci sono sicuramente differenze nelle moderne versioni in altre lingue a causa delle interpretazioni specifiche dei vari traduttori. Tutte le versioni della Bibbia sono basati sugli stessi testi esatti di origine greca ed ebraica, ma le parole e le frasi che spesso può essere tradotto in modi diversi in una seconda lingua. This is actually the reason why different Bibles do not always exactly agree (in English). Questo è in realtà il motivo per cui diverse Bibbie non sempre esattamente d'accordo (in inglese). Whenever there's a question, check the original words with a Strongs's (to find the Original source word and its possible translations), Ogni volta che c'è una domanda, controllare le parole originali con una Strong è (per trovare la parola Fonte d'origine e le sue possibili traduzioni),
In the first centuries of Christianity, a lot of people were confused by some Verses in the New Testament, where Jesus seemed to be talking to "the Father", God. Nei primi secoli del cristianesimo, un sacco di persone sono state confuse da alcuni versetti del Nuovo Testamento, dove Gesù sembrava di parlare con "il Padre", Dio. There was great confusion about how Jesus could have been (the One True) God when He seemed to be talking to a DIFFERENT One, True God! Ci fu una grande confusione su come Gesù avrebbe potuto essere (quello vero) Dio quando Sembrava di parlare con uno diverso, vero Dio! The Trinity concept was developed around two hundred years after Jesus in an attempt to explain how that would be possible. Il concetto di Trinità è stato sviluppato circa duecento anni dopo Gesù, nel tentativo di spiegare come ciò sia possibile. Jesus IS the One, True God, but He is described as one of three "Personalities" of God and that the Father and the Holy Spirit are the other two. Gesù è l'unico, vero Dio, ma Egli è descritto come una delle tre "personalità" di Dio e che il Padre e lo Spirito Santo sono gli altri due. Grand total, all that is still describing the One, True God of the First Commandment. Totale generale, tutto ciò che è ancora descrivendo l'Unico, Vero Dio del primo comandamento.
The Trinity argument is extremely difficult to follow. L'argomento Trinità è estremamente difficile da seguire. For most Christians, rather than trying to fully comprehend it, they choose to simply accept it on Faith. Per la maggior parte dei cristiani, piuttosto che cercare di comprenderlo pienamente, decidano di accettare semplicemente sulla fede. If you would like to read my description of what I feel the Trinity is, I wrote an essay at: Trinity . Se volete leggere la mia descrizione di ciò che sento la Trinità è, ho scritto un saggio a: Trinity .
The reasoning above enables me to totally trust the Bible as being true, so I have no reservation whatever regarding Who and What Jesus Was and Is. Il ragionamento consente di sopra di me a fidarsi totalmente la Bibbia come vera, quindi non ho nessuna prenotazione per quanto riguarda tutto ciò che hanno e ciò che Gesù era ed è. In addition to that, I like to think that I have Faith in God and in the Bible. In aggiunta a ciò, mi piace pensare che io ho fede in Dio e nella Bibbia. However, I realize that there are many people who do not share either of these two. Tuttavia, mi rendo conto che ci sono molte persone che non condividono uno di questi due. For them, I can point out that there are some Jewish (then adversaries of Jesus) records that mention that a man named Jesus was "hanged" (the word Crucifixion was not yet used and the process was referred to as hanging). Per loro, posso notare che ci sono alcuni ebrei (quindi avversari di Gesù) i record che dire che un uomo di nome Gesù è stato "impiccato" (la Crocifissione parola non è stato ancora utilizzato e il processo è stato indicato come impiccagione). In the years shortly after the Crucifixion, Roman Historians recorded that many of the major names in the New Testament were executed in association to their beliefs regarding a new religion based on Jesus. Negli anni subito dopo la Crocifissione, storici romani registrato che molti dei nomi più importanti del Nuovo Testamento sono stati giustiziati in associazione alle loro credenze in merito a una nuova religione basata su Gesù. Not much else in the way of actual corroborating evidence exists about Jesus' earthly existence, so the Bible is essentially the only extensive source of such information. Non c'è molto altro in termini di effettiva prove che confermano esiste circa l'esistenza terrena di Gesù ', per cui la Bibbia è essenzialmente l'unica fonte completa di tali informazioni.
Those external references really only confirm that a man named Jesus apparently lived and was executed, and that people who personally knew Him were apparently impressed enough to be willing to die for Him. Tali riferimenti esterni davvero solo confermare che un uomo di nome Gesù, apparentemente visse e fu giustiziato, e che le persone che lo conoscevano personalmente sono stati apparentemente colpiti da essere disposti a morire per lui. There does not seem to be any external confirmation regarding Jesus' Divine Nature. Non sembra essere una conferma esterna per quanto riguarda la natura divina di Gesù '. If some Jewish Historian or Roman Historian had been present to witness some of the Miracles that Jesus performed, that would be compelling proof, but that does not seem to have happened. Se qualche storico ebreo o storico romano era stato presente a testimoniare alcuni dei miracoli compiuti da Gesù, che sarebbe la prova convincente, ma che non sembra essere avvenuto.
I choose to think that all this was intentionally arranged by God! Think about it. Ho scelto di pensare che tutto questo è stato volutamente organizzato da Dio! Pensateci. If a bunch of reporters (Historians) had witnessed and recorded the Miracles of Jesus, then we would all KNOW, and Faith would not be necessary! Se un gruppo di giornalisti (storici) aveva assistito e registrato dei miracoli di Gesù, allora noi tutti sappiamo, e la fede non sarebbe necessario! But God WANTED us to need to develop Faith, something we must each do on our own. Ma Dio voleva che hanno bisogno di sviluppare la fede, qualcosa che ognuno di noi deve fare da soli. I believe that it was intentional that NO absolute confirming evidence remained regarding the Divinity of Jesus, and that God may even have destroyed any such evidence that might have once existed, entirely to FORCE is to confront these uncertainties, and to either develop personal Faith or not. Credo che sia stato intenzionale che nessuna prova assoluta che conferma rimasta per quanto riguarda la divinità di Gesù, e che Dio può anche aver distrutto ogni prova in modo tale che avrebbe potuto una volta esisteva, interamente a FORCE è quello di affrontare queste incertezze, e di sviluppare sia la fede personale o non.
We Americans are taught to value every human life, a good value to have. Noi americani viene insegnato ad apprezzare ogni vita umana, un buon valore di avere. But we may get overly absorbed regarding the grander-scale implications when even one life is seemingly senselessly lost. Ma possiamo ottenere eccessivamente assorbito per quanto riguarda le grandiose dimensioni implicazioni quando anche una sola vita è apparentemente senza senso perduto. For many years now, I have used the example of OJ Simpson's ex-wife Nicole and her friend being violently murdered in the early 1990s. Per molti anni, ho usato l'esempio di OJ Simpson, l'ex-moglie Nicole e il suo amico di essere violentemente assassinato nei primi anni 1990. They were both young and vibrant, and didn't deserve to die, right? Erano entrambi giovani e vibrante, e non meritava di morire, giusto? Remember that God has a whole planet of us, six billion of us, to manage, and He must clearly often see "bigger pictures" than we can comprehend. Ricordate che Dio ha un intero pianeta di noi, sei miliardi di noi, per la gestione, ed Egli deve chiaramente spesso di vedere "le immagini più grandi" di quanto possiamo comprendere. Regarding Nicole Simpson, we should note that, after her murder and the evidence that OJ had often beaten her up, Nicole's sister spent many months telling other women that they could (and must) escape from such situations. Per quanto riguarda Nicole Simpson, dobbiamo notare che, dopo il suo omicidio e la prova che GU aveva spesso picchiata, la sorella di Nicole ha trascorso molti mesi dicendo altre donne che avrebbero potuto (e deve) fuggire da situazioni di questo tipo. It certainly seems that many, many thousands of women found the courage to speak up, and to get themselves out of abusive relationships. Certamente sembra che molte, molte migliaia di donne hanno trovato il coraggio di parlare e di farsi di relazioni violente. Many of them were therefore saved lives of abuse, and some of them probably therefore avoided being murdered themselves. Molti di loro sono stati quindi salvato la vita di abusi, e alcuni di loro probabilmente quindi evitato di essere se stessi uccisi. In this light, would the loss of Nicole Simpson become justified in that it directly enabled many thousands of other women to be able to live much safer lives? In questa luce, sarebbe la perdita di Nicole Simpson diventano giustificata, in quanto direttamente permesso molte migliaia di altre donne per essere in grado di vivere una vita molto più sicuro? We cannot answer such questions, of course, but it seems like an important perspective to consider. Non si può rispondere a queste domande, ovviamente, ma sembra una prospettiva importante da considerare.
Specifically regarding 9/11/01, Consider these facts: There are about 300 million Americans living today, and we live an average of around 75 years. In particolare per quanto riguarda 9/11/01, Considerare questi fatti: ci sono circa 300 milioni di americani che vivono oggi, e viviamo una media di circa 75 anni. Seventy-five years is around 27,000 days. Settantacinque anni sono circa 27.000 giorni. Simple math therefore says that, every day (300,000,000/27,000 or) 11,000 Americans die. Semplice matematica dice quindi che, tutti i giorni (300000000/27000 o) 11.000 americani muoiono. Every single day. Ogni singolo giorno. Mostly due to "natural deaths" from cancer or heart attacks or just old age, but some due to murder, car accidents and other human activities. Per lo più a causa di "morte naturale" di cancro o di attacchi di cuore o di età solo vecchio, ma un po 'a causa di omicidio, incidenti d'auto e altre attività umane. On 9/11/01, around 14,000 Americans died instead of the usual 11,000. Il 9/11/01, circa 14.000 americani sono morti invece dei soliti 11,000. Now, this is not meant to minimize the catastrophe of all those people dying that day, but to bring into better perspective just how huge our country is and how many of us there are. Ora, questo non è lo scopo di ridurre al minimo la catastrofe di tutte quelle persone che muoiono in quel giorno, ma per portare in una migliore prospettiva di quanto sia grande il nostro paese e come molti di noi non ci sono. If, instead, on a normal day, three Americans died, the additional 3,000 of those terrorist attacks would more closely resemble the view that is generally expressed. Se, invece, in un giorno normale, tre americani sono morti, i 3.000 aggiuntiva di tali attacchi terroristici sarebbero avvicinano maggiormente l'opinione che è generalmente espressa. But that is not the reality. Ma non è la realtà.
Yes, those 3,000 victims were mostly young and vibrant people, which also adds to our outrage, which spills over toward possible bad feelings toward God. Sì, quelle 3000 vittime erano per lo più giovani e vivaci, che aggiunge anche la nostra indignazione, che oltrepassa verso possibili cattivi sentimenti verso Dio.. But consider that a large percentage of living Americans will eventually die of cancer, generally including intense suffering for long periods of time. Ma considerate che una grande percentuale di americani viventi morirà di cancro, di solito anche intensa sofferenza per lunghi periodi di tempo. If 1,000 of those 3,000 victims were eventually destined to face such a suffering and death, couldn't it be possible that God permitted those people to die more quickly, possibly without so much suffering? Se 1.000 di questi 3.000 vittime sono stati poi destinati ad affrontare una tale sofferenza e la morte, non poteva essere possibile che Dio permise queste persone a morire in modo più rapido, possibilmente senza tanta sofferenza? What about all the serious car accidents that some of any group of 3,000 Americans will certainly experience? Che dire di tutti i gravi incidenti automobilistici che alcuni di qualsiasi gruppo di 3.000 americani certamente sperimentare? Or injuries, illnesses, heartbreaks, pain, loss? O infortuni, malattie, strazi, dolore, perdita? Those 3,000 people of 9/11/01 were saved from ever having to experience such terrible things. Le 3.000 persone del 9/11/01 sono stati salvati dal dover mai sperimentare cose così terribili. Could such possibilities have been considered by God regarding His capability of "stepping in" to keep those terrorist acts from occurring? Potrebbe tali possibilità sono stati considerati da Dio quanto riguarda la sua capacità di "intervenendo" per mantenere tali atti terroristici che si verificano? No one will ever know, but it seems like a line of thought that should be considered before saying or thinking terrible thoughts about God when such events occur. Nessuno lo saprà mai, ma sembra che una linea di pensiero che dovrebbe essere considerato prima di dire o pensare terribili pensieri su Dio, quando tali eventi si verificano.
We Americans seem to conveniently forget that, during World War II, our bombers dropped countless thousands of bombs on German cities. Noi americani sembrano dimenticare facilmente che, durante la seconda guerra mondiale, i nostri bombardieri cadere migliaia e migliaia di bombe sulle città tedesche. Any newsreel footage of their cities after the war show that many cities were totally demolished by OUR bombs. Qualsiasi cinegiornali delle loro città dopo lo spettacolo guerra che molte città sono state completamente demolite da nostre bombe. Killing enemy soldiers may be one thing, but enormous numbers of "innocent German civilians" were killed in their homes. Uccidere i soldati nemici può essere una cosa, ma un numero enorme di civili innocenti "tedeschi" sono stati uccisi nelle loro case. We also are the only country that has ever dropped Atomic Weapons, and we did it on enemy cities, when we killed 80,000 residents of Hiroshima and 120,000 residents of Nagasaki, Japan. Siamo anche l'unico paese che abbia mai abbandonato le armi atomiche, e lo abbiamo fatto sulle città nemiche, quando abbiamo ucciso 80.000 abitanti di Hiroshima e 120.000 residenti di Nagasaki, in Giappone. If we are going to find criticisms of God regarding 9/11/01, shouldn't we also think about why God did not cause the fuses to not work in those many bombs? Se abbiamo intenzione di trovare critiche di Dio per quanto riguarda 9/11/01, non dovremmo anche riflettere sul perché Dio non ha causato i fusibili non di lavorare in quelle bombe molti? We, America, were the intentional and direct cause of far more than 3,000 innocent people dying. Noi, l'America, sono stati la causa intenzionale e diretta di gran lunga più di 3.000 persone innocenti che muoiono. We seem to overlook that God should maybe have stopped us from doing that. Ci sembra di dimenticare che Dio dovrebbe forse ci hanno impedito di farlo.
It is a dreadful thought, but it seems certain that some future terrorist act will kill far, far more Americans than the 3,000 that died on 9/11/01. E 'un pensiero terribile, ma sembra certo che un po' di futuro atto terroristico uccide lontano, gli americani molto più che il 3000 che è morto il 9/11/01. All government leaders know that many different Nuclear, Biological, or Chemical weapons could easily kill 3,000,000 Americans, the equivalent of 1,000 days like 9/11/01. Tutti i capi di governo sanno che molte armi diverse nucleari, biologiche, chimiche o potrebbe facilmente uccidere 3.000.000 americani, l'equivalente di 1.000 giorni come 9/11/01. In certain ways, American leaders might even wind up tolerating the loss of three million Americans, since some of those weapons have the capability of killing nearly all three hundred million of us, and they might feel comforted that the "majority" of Americans were still alive! Per certi versi, i leader americani potrebbe anche finire tollerare la perdita di tre milioni di americani, dal momento che alcune di queste armi hanno la capacità di uccidere quasi tutti i 300 milioni di noi, e che potrebbero sentirsi confortato che la "maggioranza" degli americani erano ancora vivo!
In any case, the point being made here is that the loss of 3,000 lives on 9/11/01 was horribly tragic, but not nearly on the scale of what seems likely to come in the future. In ogni caso, il punto di essere fatta è che la perdita di 3.000 vite il 9/11/01 era terribilmente tragica, ma non così sulla scala di quello che sembra destinato a venire in futuro. We should hope that God might see cause to Intercede in whatever truly horrendous terrorist acts might be to come, but we should possibly not try to blame God for permitting the events of 9/11/01 to occur. Dobbiamo sperare che Dio possa vedere la causa di intercedere in qualsiasi veramente orrendi atti terroristici potrebbe essere quella di venire, ma non dovremmo forse cercare di incolpare Dio per consentire gli eventi del 9/11/01 a verificarsi. More than likely, God sees some "larger prespective" regarding that day that we cannot comprehend. Più che probabile, Dio vede un po 'di "più grande prespective" per quanto riguarda quel giorno che non possiamo comprendere.
I choose to be totally confident that God is Loving and Caring about humanity. Ho scelto di essere totalmente sicuri che Dio è amorevole e premurosa sull'umanità. Therefore, even though I often do not understand why bad things seem to sometimes happen, I Trust that He has full Knowledge and Understanding and Control of all the foolish things we humans do, and He Watches over us. Pertanto, anche se spesso non capisco perché le cose brutte sembrano accadere a volte, ho fiducia che Egli ha piena conoscenza e comprensione e il controllo di tutte le cose pazze noi umani fare e veglia su di noi.
As examples of this, the Old Testament contains (in its 800,000 words) a few references to the word "red". Come esempi di questo, l'Antico Testamento contiene (in suoi 800.000 parole) alcuni riferimenti alla parola "rosso". There are some modern Christian leaders who find some way to apply those references, written 3300 years ago, to the Soviet Union, which was often referred to as "Red" simply because of that word! Ci sono alcuni leader cristiani moderni, che trovano il modo di applicare tali riferimenti, scritte 3300 anni fa, in Unione Sovietica, che è stato spesso definito come "Red", semplicemente perché di quella parola! The Soviet Union only came into existence in 1917, very recently, and there is no realistic reason that any text written 3300 years ago would make direct references to a government that didn't even last 80 years! L'Unione Sovietica è entrato in esistenza nel 1917, poco tempo fa, e non vi è alcun motivo realistico che un testo scritto 3300 anni fa avrebbe fatto riferimenti diretti a un governo che non ha neanche 80 anni! Some of those same Christian leaders point out another OT Verse referring to "enemies from the north" as also somehow applying to the Soviet Union. Alcuni di questi stessi leader cristiani sottolineare un altro versetto OT facendo riferimento a "nemici del nord", come anche in qualche modo l'applicazione per l'Unione Sovietica. Doesn't this all seem simply like HUMANS (and not agents of God) finding ways to promote hatred of distant and unknown peoples? Questo non tutti sembrano semplicemente come gli esseri umani (e non agenti di Dio) trovare il modo di promuovere l'odio di popoli lontani e sconosciuti?
There are several Denominations of Christians who believe that England is centrally important and regularly referred to in the Bible. Ci sono varie denominazioni di cristiani che credono che l'Inghilterra è di importanza fondamentale e regolarmente di cui nella Bibbia. It might be noted that those Denominations each began in England. Si potrebbe notare che tali denominazioni ogni iniziato in Inghilterra. Again, why would the Bible specifically mention some country or some society that would not even exist for many centuries? Anche in questo caso, perché la Bibbia menziona esplicitamente qualche paese o qualche società che non esisterebbe nemmeno per molti secoli? It is also very popular these days for Ministry to casually mention that the Bible mentions the United States. E 'anche molto popolare in questi giorni per il Ministero di menzionare casualmente che la Bibbia menziona gli Stati Uniti. If their intention is to try to make people in the United States feel especially important, I guess that might help. Se la loro intenzione è quella di cercare di rendere le persone negli Stati Uniti si sentono particolarmente importante, credo che potrebbe aiutare. But the United States has only existed for around two hundred years, and this is all many, many centuries after countless other countries and societies have prospered and disappeared, and even more centuries after the Bible texts were Originally written. Ma gli Stati Uniti hanno solo esistita per circa duecento anni, e questo è tutto molti, molti secoli dopo innumerevoli altri paesi e società hanno prosperato e scomparsi, e ancora di più dopo secoli i testi biblici sono stati originariamente scritti.
If Christianity (or any religion) is to have credibility, it seems that it should not be adding in many speculative extrapolations by assorted enthusiastic Ministry. Se il cristianesimo (o di qualsiasi religione) è quello di avere credibilità, sembra che non dovrebbe essere aggiunta in molti estrapolazioni speculative da assortiti Ministero entusiasta. (personal opinion!) Our Church believes that we should avoid such hyperbole and simply stick close to what the Bible actually Teaches and Says. (Parere personale!) La nostra Chiesa ritiene che si debba evitare iperboli tali e semplicemente attenersi a ciò che la Bibbia insegna realmente e dice. We think that if we do that, we can't go far wrong. Noi pensiamo che se lo facciamo, non possiamo sbagliare. The BELIEVE Project (and later web-site) was developed to aid people in finding "real Truth" from among the astounding amount of religious information that is now available to all of us. Il CREDERE progetto (e più tardi sito web) è stato sviluppato per aiutare le persone a trovare "verità reale" tra la quantità incredibile di informazione religiosa che è ora a disposizione di tutti noi. We are convinced that it really entirely up to you to figure out that Truth, and we would not try to "tell" you what to believe. Siamo convinti che in realtà del tutto a voi per capire che la Verità, e non avrebbe cercato di "raccontare" che cosa credere. Our BELIEVE site hopefully avoids "personal opinions" such as these included here, and instead simply provides you with each of the arguments for various positions on any subject. Il nostro CREDERE sito evitano spera "opinioni personali" come questi qui inclusi, e invece fornisce semplicemente con ciascuno degli argomenti per varie posizioni su qualsiasi argomento. If we did it well enough, you would then be able to sit back and contemplate, to Discern the Truth. Se lo abbiamo fatto abbastanza bene, si sarebbe quindi in grado di sedersi e contemplare, per discernere la verità.
This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html