Nazareth StoneNazareth Pietra

General Information Informazioni generali

The Nazareth Inscription is a 24" x 15" marble tablet with a 14-line "Edict of Caesar" proscribing capital punishment for tomb-breakers, allegedly acquired by the Frohner Collection in 1878 from Nazareth. L'iscrizione Nazareth è un 24 "x 15" lapide di marmo con un "editto di Cesare" 14-line la pena di morte per la tomba di proscrizione automatici, presumibilmente acquisita dalla Collezione Frohner nel 1878 da Nazaret.

The following translation from the Greek-based Nazareth Inscription is by Clyde E. Billington: La seguente traduzione dal greco a base di Iscrizione Nazaret è di Clyde E. Billington:

  1. EDICT OF CAESAR EDITTO DI CESARE
  2. It is my decision [concerning] graves and tombs--whoever has made E 'la mia decisione [che] le tombe e tombe - chi ha fatto
  3. them for the religious observances of parents, or children, or household loro per le osservanze religiose dei genitori, o figli, o per uso domestico
  4. members--that these remain undistrubed forever. membri - che rimangano per sempre indisturbati. But if anyone legally Ma se qualcuno legge
  5. charges that another person has destroyed, or has in any manner extracted oneri che un'altra persona ha distrutto, o ha in alcun modo estratto
  6. those who have been buried, or has moved with wicked intent those who coloro che sono stati sepolti, o si è trasferita con l'intento malvagio coloro che
  7. have been buried to other places, committing a crime against them, or has sono stati sepolti in altri luoghi, commettendo un crimine contro di loro, o ha
  8. moved sepulcher-sealing stones, against such a person, I order that a spostato sepolcro di tenuta pietre, nei confronti dello stesso, ordino che un
  9. judicial tribunal be created, just as [is done] concerning the gods in tribunale ordinario essere creato, proprio come [avviene] riguardante gli dèi in
  10. human religious observances, even more so will it be obligatory to treat umani osservanze religiose, tanto più sarà obbligatorio per il trattamento di
  11. with honor those who have been entombed. a onorare coloro che sono stati sepolte. You are absolutely not to Siete assolutamente da non
  12. allow anyone to move [those who have been entombed]. consentire a chiunque di spostare [coloro che sono stati sepolte]. But if Ma se
  13. [someone does], I wish that [violator] to suffer capital punishment under [Qualcuno fa], vorrei che [violator] a subire la pena capitale sotto
  14. the title of tomb-breaker. il titolo della tomba dell'interruttore.

Since its original publication in 1930 by M. Franz Cumont, no scholar has published evidence to disprove its authenticity. Fin dalla sua pubblicazione originale nel 1930 da M. Franz Cumont, nessuno studioso ha pubblicato le prove per confutare la sua autenticità.

Clyde Billington of Northwestern College has dated it to AD 41 and interpreted it as evidence for the historicity of Christians preaching the resurrection of Jesus within a decade of His crucifixion. Clyde Billington della Northwestern College ha datato al 41 dC e interpretato come prova della storicità dei cristiani di predicare la risurrezione di Gesù in un decennio della sua crocifissione.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail


This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html